Metabo KS 18 LTX 57 Скачать руководство пользователя страница 36

ESPAÑOL

es

36

hoja de sierra, evite colocar su cuerpo en línea 

con la hoja de sierra.

 En caso de un contragolpe, 

la sierra circular puede salir disparada hacia atrás, 

pero el usuario podrá dominar la fuerza del 

contragolpe mediante las medidas apropiadas. 
b) 

En el caso de que la hoja de sierra se 

atasque o que decida interrumpir el trabajo, 

desconecte la sierra y manténgala sin mover 

en el material hasta que la hoja se haya 

detenido. No intente nunca retirar la sierra de 

la pieza de trabajo o arrastrarla hacia atrás 

mientras la hoja de sierra se mueve ya que 

podría provocar un contragolpe.

 Determine la 

causa del atasco de la hoja de sierra y elimínelo. 
c) 

Cuando desee volver a poner en marcha una 

sierra con la hoja insertada en la pieza de 

trabajo, centre la hoja en la hendidura de 

serrado y compruebe que los dientes no se 

hayan enganchado en la pieza de trabajo.

 En 

caso de que la hoja de sierra se haya enganchado, 

podría salir disparada de la pieza de trabajo o 

provocar un contragolpe en caso de que se vuelva 

a arrancar la sierra. 
d) 

Apoye los tableros grandes para evitar el 

riesgo de un contragolpe al atascarse la hoja 

de sierra.

 Los tableros grandes pueden doblarse 

por su propio peso. Los tableros deben apoyarse 

en ambos lados, tanto cerca de la hendidura de 

corte como en el borde. 
e) 

No utilice hojas de sierra gastadas ni 

dañadas.

 Las hojas de sierra con dientes gastados 

o alineados erróneamente provocan una fricción 

excesiva, un atasco y un contragolpe debido a una 

hendidura de serrado demasiado estrecha. 
f) 

Asegure los ajustes de profundidad y ángulo 

de corte antes de serrar.

 Si los ajustes cambian 

durante el serrado, la hoja de sierra puede 

atascarse y ocasionar un contragolpe. 
g) 

Preste especial atención al serrado en las 

paredes existentes u otras zonas que no 

pueden verse.

 La hoja de sierra que se inserta se 

puede bloquear al serrar objetos ocultos y 

ocasionar un contragolpe. 

Función de la cubierta inferior de protección

a) 

Compruebe antes de cada uso si la cubierta 

protectora cierra correctamente. No utilice la 

sierra cuando la cubierta protectora inferior no 

se mueve libremente y no se cierra de 

inmediato. No sujete ni fije nunca la cubierta 

protectora inferior en la posición abierta. 

Si la 

sierra cayera accidentalmente al suelo, la cubierta 

protectora inferior podría deformarse. Abra la 

cubierta protectora con una palanca (26) 

asegúrese de que se mueve libremente y no toca la 

hoja de sierra ni otras piezas en todos los ángulos y 

profundidades de corte.
b) 

Compruebe si los resortes de la cubierta 

protectora inferior funcionan correctamente. 

Ordene una revisión de la sierra antes de 

usarla si la cubierta protectora y los resortes 

no funcionan correctamente. 

Las piezas 

dañadas, sedimentos pegajosos o la acumulación 

de virutas provocan que la cubierta protectora 

funcione a destiempo. 

c) 

Abra la cubierta protectora inferior a mano 

sólo cuando pretenda realizar cortes 

específicos, como, por ejemplo, los cortes de 

profundidad y los cortes en ángulo. Abra la 

cubierta protectora inferior con la palanca (26) 

y suéltela en cuanto la hoja de sierra penetre 

en la pieza de trabajo.

 En todos los demás 

trabajos de serrado, la cubierta protectora inferior 

debe funcionar automáticamente.
d) 

No coloque la sierra sobre el banco de 

trabajo o en el suelo sin que la cubierta 

protectora inferior cubra la hoja de sierra.

 Una 

hoja de sierra descubierta en movimiento, mueve la 

sierra en dirección contraria al sentido de corte, 

serrando todo lo que encuentre en su camino. 

Observe también el tiempo de marcha en inercia de 

la hoja de la sierra. 
No utilice discos de amolar.
¡No tocar la herramienta en rotación! La máquina 

debe estar siempre detenida para eliminar virutas y 

otros residuos similares.

Lle

ve una máscara de protección antipolvo 

adecuada.

Lleve puestos cascos protectores.

Utilice protector ocular.

Pulsar el botón de bloqueo del husillo solamente 

con el motor parado.
La hoja de sierra no debe frenarse por 

contrapresión lateral.
La cubierta protectora móvil no debe quedar 

inmovilizada en la posición retraída para serrar.
La cubierta protectora móvil debe poder moverse 

con libertad, y regresar por sí misma con ligereza y 

precisión hasta su posición final.
La máquina deberá limpiarse regularmente si se 

sierran materiales que generen mucho polvo. Debe 

estar garantizado el funcionamiento óptimo de los 

dispositivos de protección (p.ej. la caperuza 

protectora móvil).
No pueden trabajarse materiales que produzcan 

polvo o vapores perjudiciales para la salud (p. ej. 

asbesto).
Vigilar que la pieza de trabajo no tenga cuerpos 

extraños. Al trabajar observe que no sierra clavos o 

similares.
Cuando se bloquee la hoja de sierra debe 

desconectar en seguida el motor.
No intente serrar piezas de trabajo 

extremadamente pequeñas.
Al serrar, la pieza de trabajo debe estar bien 

colocada y fijada para que no se mueva.

Limpie las hojas de sierra manchadas con 

resina o restos de cola.

 Las hojas de sierra sucias 

provocan el aumento del rozamiento, el atasco de 

la hoja y un mayor riesgo de contragolpe.

Содержание KS 18 LTX 57

Страница 1: ...gebruikaanwijzing 23 it Manuale d uso originale 29 es Manual de instrucciones original 35 pt Manual de instru es original 41 sv Original bruksanvisning 47 fi Alkuper isk ytt ohje 52 no Original instr...

Страница 2: ...1 1 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Metabo Mafell Bosch Metabo Hitachi Festool Makita Hilti 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 18 23 24 25 28 27 26 9 2...

Страница 3: ...2 6 max 0 102 m kg lbs 3 4 7 5 ah D Kh D m s2 2 5 1 5 LpA KpA dB A 92 3 LWA KWA dB A 103 3 13 d a b 1 Serial Number 01857 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 5 2014 EN 5058...

Страница 4: ...6 31213 165 x 20 mm Z18 6 28272 6 31939 27 mm 3 5 m antistatic 6 31362 35 mm 3 5 m 1 5 0 0 m m 6 31031 ASC 30 36 ASC ultra etc 18 V 3 5 Ah 6 25346 LiHD 18 V 5 2 Ah 6 25592 Li Power 18 V 7 0 Ah 6 25345...

Страница 5: ...n Grifffl chen wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann Kontakt mit einer spannungsf hrenden Leitung setzt auch die Metallteile des Elektrowerkz...

Страница 6: ...ch frei bewegt und bei allen Schnittwinkeln und tiefen weder S geblatt noch andere Teile ber hrt b berpr fen Sie die Funktion der Feder f r die untere Schutzhaube Lassen Sie die S ge vor dem Gebrauch...

Страница 7: ...n Mauerwerkstoffen und Arsen und Chrom aus chemisch behandeltem Holz Ihr Risiko durch diese Belastung variiert je nachdem wie oft Sie diese Art von Arbeit ausf hren Um Ihre Belastung mit diesen Chemik...

Страница 8: ...tzen S gesp neabsaugung Zum Absaugen der S gesp ne ein geeignetes Absaugger t mit Absaugschlauch am Stutzen 3 anschlie en 7 1 Multifunktionales berwachungssystemder Maschine Schaltet sich die Maschine...

Страница 9: ...hmen Darauf achten dass der innere S geblattflansch 27 richtig herum eingesetzt ist Der innere S geblattflansch 27 hat 2 Seiten Durchmesser 20 mm und 5 8 16 mm Auf einen passgenauenSitzvonS geblatt Au...

Страница 10: ...ung des Akkupacks n0 Leerlaufdrehzahl Tmax maximale Schnitttiefe T90 Schnitttiefe einstellbar 90 T45 Schnitttiefe einstellbar 45 A Schr gschnittwinkel einstellbar S geblatt Durchmesser d S geblatt Boh...

Страница 11: ...acy of cut and reduces the chance of blade binding g Always use blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will r...

Страница 12: ...by pressing on the sides The movable guard must not be clamped in the pulled back position for sawing The movable guard must move freely automatically easily and exactly back into its end position Whe...

Страница 13: ...Do not blow beat or brush See page 2 1 Locking screw diagonal cuts 2 Scale diagonal cut angle 3 Connector extraction connection piece chip ejection 4 Handle 5 Trigger 6 Locking button 7 Handle 8 Adju...

Страница 14: ...h 5 7 3 Working Directions Do not switch the machine on or off while the saw blade is touching the workpiece Let the saw blade reach its full speed before making a cut When the hand held circular saw...

Страница 15: ...h voltage suitable for your power tool F Metabo universal vacuum cleaner G Suction hose For a complete range of accessories see www metabo com or the catalogue Repairs to power tools must only be carr...

Страница 16: ...en the load is lower for assessment purposes Arrange protective measures for the user such as organisational measures based on the adjusted estimates Vibration total value vector sum of three directio...

Страница 17: ...contact avec le corps de blocage de la lame de scie et de perte de contr le e Lors de travaux o l outil lectrique risque de rencontrer des c bles lectriques non apparents tenir la machine par les c t...

Страница 18: ...t l angle et la profondeur de coupe b Contr lez le fonctionnement du ressort pour le carter de protection inf rieur Si le carter de protection inf rieur et le ressort ne fonctionnent pas correctement...

Страница 19: ...quences de telles expositions varient en fonction de la fr quence laquelle vous faites ce type de travail Pour r duire votre exposition ces agents chimiques travaillez dans un endroit bien ventil et...

Страница 20: ...la vis de r glage 8 6 5 Raccord d aspiration Aspiration des copeaux de sciage Pour aspirer les copeaux de sciage raccorder le tuyau d aspiration d un aspirateur appropri sur le raccord 3 7 1 Syst me d...

Страница 21: ...e lame int rieure 27 est ins r e dans le bon sens la flasque de lame int rieure 27 a 2 c t s diam tres 20 mm et 5 8 16 mm Veiller ce que le per age de fixation de la lame de scie soit correctement pos...

Страница 22: ...Tmax profondeur de coupe maximale T90 profondeur de coupe r glable 90 T45 profondeur de coupe r glable 45 A Angle de coupe r glable Diam tre de la lame de scie d Diam tre de l al sage de la lame de sc...

Страница 23: ...het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen kan raken Contact met een spanningsvoerende leiding zet ook de metalen apparaatonderdelen van het elektrisch gereedschap onder spanning en leidt tot een...

Страница 24: ...rdelen kleverige afzettingen of ophopingen van spanen werkt de onderste beschermkap trager c Open de onderste beschermkap alleen met de hand bij speciale zaagsnedes zoals bijv inval en hoekzaagsnedes...

Страница 25: ...met goedgekeurde persoonlijke beschermingsmiddelen zoals stofmaskers die speciaal zijn ontwikkeld voor het filteren van microscopische deeltjes Dit geldt ook voor stof van andere materialen zoals somm...

Страница 26: ...de elektronica de zelfbeveiligingsmodus geactiveerd Er klinkt een waarschuwingssignaal continu gepiep Dit gaat na max 30 seconden of na het loslaten van de drukschakelaar 5 uit Ondanks deze beveiligin...

Страница 27: ...ft 2 zijden diameter 20 mm en 5 8 16 mm Let op een nauwkeurige plaatsing van de zaagblad opnameboring ten opzichte van de binnenste zaagbladflens 27 Verkeerd gemonteerde zaagbladen lopen onregelmatig...

Страница 28: ...T90 zaagdiepte instelbaar 90 T45 zaagdiepte instelbaar 45 A hoek voor schuin zagen instelbaar zaagblad diameter d zaagblad asgatdiameter a max basiselementdikte van het zaagblad b max snijkantbreedte...

Страница 29: ...ella lama o di perdita del controllo e Tenere l elettroutensile dalle superfici di presa isolate quando si eseguono lavori durante i quali possibile che l utensile accessorio entri in contatto con cav...

Страница 30: ...nto delle molle per la calotta di protezione inferiore Se la calotta di protezione inferiore e la molla non funzionano correttamente sottoporre l utensile a manutenzione prima dell uso Le parti danneg...

Страница 31: ...nti da legno trattato chimicamente Il rischio di questa esposizione varia a seconda della frequenza con cui si effettua questo tipo di lavoro Per ridurre l esposizione a queste sostanze chimiche lavor...

Страница 32: ...egolazione 8 6 5 Bocchetta di aspirazione Aspirazione dei trucioli Per aspirare la segatura collegare al bocchettone 3 un aspiratore adatto dotato di tubo flessibile di aspirazione 7 1 Sistema di moni...

Страница 33: ...18 finch l arresto non scatta in posizione Svitare la vite di arresto della lama in senso orario e rimuovere la flangia esterna 24 della lama Spostare all indietro la calotta di protezione mobile 28...

Страница 34: ...di apportare modifiche nell ambito dello sviluppo tecnologico U tensione della batteria n0 numero di giri al minimo Tmax profondit di taglio max T90 profondit di taglio regolabile 90 T45 profondit di...

Страница 35: ...o la p rdida del control e Sujete la herramienta el ctrica por las superficies de la empu adura aisladas cuando realice trabajos en los que la herramienta de inserci n pudiera entrar en contacto con c...

Страница 36: ...no toca la hoja de sierra ni otras piezas en todos los ngulos y profundidades de corte b Compruebe si los resortes de la cubierta protectora inferior funcionan correctamente Ordene una revisi n de la...

Страница 37: ...o procedentes de madera de construcci n tratada qu micamente El riesgo para usted por estas exposiciones var a dependiendo de qu tan a menudo haga este tipo de trabajo Para reducir su exposici n a est...

Страница 38: ...tornillos de sujeci n 6 4 Corregir el ngulo de la hoja de sierra Si la hoja de sierra no se halla en ngulo recto respecto a la placa gu a a 0 corrija el ngulo de la hoja de sierra 8 con el tornillo d...

Страница 39: ...lo 22 Gire lentamente el eje de la sierra con la llave hexagonal 23 integrada en el tornillo de fijaci n de la hoja de sierra 18 hasta que el tope quede enclavado Destornille el tornillo de fijaci n d...

Страница 40: ...un cortocircuito p ej con cinta adhesiva Notas explicativas sobre la informaci n de la p gina 3 Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones en funci n de las innovaciones tecnol gicas U Tensi...

Страница 41: ...s nos quais a ferramenta acopl vel possa atingir condutores de corrente ocultos segure a ferramenta el trica nas superf cies isoladas do punho O contacto com um cabo condutor de corrente tamb m coloca...

Страница 42: ...a ou outras pe as em nenhum dos ngulos ou profundidades de corte b Verifique a fun o da mola do resguardo de prote o inferior Antes de utilizar solicite a manuten o da serra caso o resguardo de prote...

Страница 43: ...qu ncia da realiza o deste tipo de trabalhos Para reduzir a sua exposi o a estes produtos qu micos trabalhe em reas bem ventiladas e com equipamento de prote o individual homologado como por exemplo m...

Страница 44: ...de aspira o ao casquilho 3 7 1 Sistema de monitoriza o multifuncional da m quina Se a m quina se desligar automaticamente isso significa que o sistema eletr nico ativou o modo de autoprote o emitido...

Страница 45: ...flange interior da l mina de serra 27 est corretamente colocado em toda a volta o flange interior da l mina de serra 27 possui 2 lados di metro de 20 mm e 5 8 16 mm Respeitar o alojamento exato da pe...

Страница 46: ...adas com o progresso tecnol gico U Tens o da bateria n0 Rota es em vazio Tmax Profundidade m xima de corte T90 Profundidade de corte ajust vel 90 T45 Profundidade de corte ajust vel 45 A ngulo do cort...

Страница 47: ...t klingh l t ex rombiskt eller runt S gklingor som inte passar s gens f ste g r oj mnt och kan ge kontrollf rlust h Anv nd aldrig skadade eller fel brickor och skruvar till s gklingorna Brickorna och...

Страница 48: ...du i material som dammar mycket m ste du reng ra maskinen med j mna mellanrum Skydden ska alltid fungera som de ska t ex det r rliga klingskyddet Material som vid bearbetning avger h lsofarligt damm...

Страница 49: ...visare 12 Parallelanslag 13 Batteri 14 Batterisp rr 15 Styrplatta 16 Skala snittdjup 17 F rvaring f r sexkantnyckel 18 Sexkantnyckel 19 L sarm snittdjup 20 Ladd och signalindikering 21 Laddindikerings...

Страница 50: ...ellt mot en rak kant Parallellanslaget 12 kan s ttas i sitt f ste p b da sidorna Dra t l sskruven 10 Exakt s gbredd f r man b st fram genom att s ga ett provsnitt S gning med styrskena 6 31213 F r mil...

Страница 51: ...nga batterier i hush llssoporna L mna tillbaka trasiga eller uttj nta batterier till Metabo terf rs ljaren Sl ng aldrig batterier i vatten Ladda ur batteriet i elverktyget f re tervinning S kra konta...

Страница 52: ...my s s hk ty kalun metalliosat j nnitteen alaisiksi ja aiheuttaa s hk iskun f K yt pitkitt issahauksessa aina vastetta tai suoraa reunanohjainta Se parantaa sahaustarkkuutta ja pienent mahdollisuutta...

Страница 53: ...amaton j lkik yv sahanter liikuttaa sahaa sahaussuuntaa vastaan ja sahaa mit sen eteen osuu Huomioi sahanter n j lkik yntiaika l k yt hiomalaikkoja l koske py riv n ty kaluun Poista lastut ja muut ep...

Страница 54: ...n hallitsemattomasti levi vien hiukkasten m r K yt sopivaa p lynimuria V henn p lyn muodostumista seuraavasti l suuntaa vapautuvia hiukkasia ja koneen poistoilmaa itse si l hell olevia henkil it tai...

Страница 55: ...poiskytkent P llekytkent Ty nn lukitusnappi 6 eteen ja pid painettuna paina sitten kytkinpainiketta 5 Poiskytkeminen Vapauta painokytkin 5 7 3 Ty ohjeet l kytke konetta p lle tai pois kun sahanter ko...

Страница 56: ...uulle ja puuntapaisille aineille Keskikarkea leikkuuj lki D Laturi E kapasiteetiltaan erilaiset akut Osta vain sellaisia akkuja joiden j nnite on s hk ty kaluusi sopiva F Metabo yleisimuri G Imuletku...

Страница 57: ...uomioon ty tauot ja v h isemm n kuormituksen jaksot M rit n m tekij t huomioiden arvioitujen arvojen perusteella k ytt j n suojaamiseen vaadittavat toimenpiteet esim ty nj rjestelyyn liittyv t toimenp...

Страница 58: ...retning m det alltid brukes et anlegg eller en rett kantf ring Det forbedrer kutten yaktigheten og reduserer risikoen for at sagbladet setter seg fast g Bruk alltid sagblad som er i riktig st rrelse o...

Страница 59: ...r fra deg sagen p arbeidsbenken eller p gulvet Et ubeskyttet sagblad som ikke har stanset helt beveger sagen mot sageretningen og sager det som st r i veien for den Ta hensyn til etterl pstiden til sa...

Страница 60: ...de arbeidsplassen ren og godt utluftet Feiing og bl sing virvler opp st vet Beskyttelseskl r skal st vsuges eller vaskes Ikke bl s dem ut bank eller b rst dem Se side 2 1 Festeskrue skr snitt 2 Skala...

Страница 61: ...me opp i fullt turtall f r du gj r snittet Det bevegelige vernedekselet svinges bort n r du legger h ndsirkelsagen an mot arbeidsstykket Under saging m du ikke ta maskinen ut av materialet mens sagbla...

Страница 62: ...n som trenger reparasjon kan du ta kontakt med en representant for Metabo Adresser finner du p www metabo com Du kan laste ned reservedelslister fra www metabo com F lg nasjonale forskrifter for milj...

Страница 63: ...inger formidlet tilsvarende EN 62841 ah D Vibrasjonsemisjonsverdi Saging av sponplate Kh D Usikkerhet vibrasjon Typiske A veide lydniv er LpA Lydtrykkniv LWA Lydeffektniv KpA KWA Usikkerhet Under arbe...

Страница 64: ...Brug altid et anslag eller et lige kantstyr ved l ngdesk ring Det giver bedre snitpr cision og mindsker risikoen for at savklingen klemmer sig fast g Brug altid savklinger som har den rigtige st rrels...

Страница 65: ...skal den nederste beskyttelseskappe arbejde automatisk d L g ikke saven p arbejdsb nken eller gulvet uden at den nederste beskyttelseskappe d kker for savklingen En ubeskyttet efterl bende savklinge b...

Страница 66: ...elastningen kan reduceres p f lgende m de Ret ikke partikler der kommer ud og maskinens udluftningsstr m mod dig selv eller personer der befinder sig i n rheden eller p aflejret st v Anvend et udsugni...

Страница 67: ...pm rksom p sikkerhedsanvisningerne i afsnit 4 Tilbageslag men ogs alle andre sikkerhedsanvisninger Undg blokering 7 2 Til og frakobling Tilkobling Skub l seknappen 6 fremad og hold den der Tryk dereft...

Страница 68: ...g specifikationer som er angivet i denne brugsanvisning Se side 4 A F rerskinne B Sp ndeb jle 2 stk Til fastg relse af f rerskinnen C Rundsavklinger Til tr og tr lignende arbejdsemner Middel snitkvali...

Страница 69: ...n faktiske belastning v re h jere eller lavere Tag ogs h jde for arbejdspauser og perioder med lav belastning Tr f de n dvendige beskyttelsesforanstaltninger for brugeren fx organisatoriske foranstalt...

Страница 70: ...lub utraty kontroli nad urz dzeniem e Podczas prac przy kt rych narz dzie robocze mo e natrafi na ukryte przewody elektryczne trzyma elektronarz dzie za izolowane uchwyty Zetkni cie z przewodem przewo...

Страница 71: ...ona i spr yna nie pracuj prawid owo to przed u yciem pilarki trzeba zleci jej napraw Uszkodzone cz ci kleisty nalot i nagromadzone wi ry powoduj op nienie pracy os ony dolnej c Os on doln otwiera r cz...

Страница 72: ...testowane rodki ochronne np maski przeciwpy owe zaprojektowane do filtrowania cz stek mikroskopijnej wielko ci Powy sze informacje odnosz si r wnie do py w powstaj cych przy obr bce innych materia w n...

Страница 73: ...ia trocin odpowiedni odkurzacz pod czy w em ss cym do kr ca 3 7 1 Wielofunkcyjny system kontrolny maszyny Samoczynne wy czenie si maszyny oznacza e zadzia a elektroniczny uk ad autozabezpieczenia W ta...

Страница 74: ...Wykr ci rub mocuj c pi tarczow zgodnie z kierunkiem ruchu wskaz wek zegara i zdj zewn trzny ko nierz pi y tarczowej 24 Odsun do ty u ruchom os on 28 i zdj pi tarczow Zapewni prawid owe osadzenie wewn...

Страница 75: ...Prawo do zmian zwi zanych z post pem technicznym zastrze one U napi cie akumulatora n0 pr dko obrotowa na biegu ja owym Tmaks maksymalna g boko ci cia T90 ustawiana g boko ci cia 90 T45 ustawiana g bo...

Страница 76: ...el 76 1 2 3 4 3 1 2 3 4...

Страница 77: ...el 77 26 26...

Страница 78: ...el 78 Li Ion UN 3480 UN 3481 Metabo...

Страница 79: ...el 79 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 6 1 13 Metabo Li Ion Li Power LiHD 20 21 LED LED 14 13 13 6 2 19 16 3 6 3 1 15 2 6 4 0 8 6 5 3 7 1 30 5 5 6 7...

Страница 80: ...el 80 1 LED 20 21 LED 20 2 AIR COOLED 3 5 4 7 2 6 5 5 7 3 11 0 45 45 12 10 6 31213 6 31213 60 C 22 23 18 24 28 27 27 2 20 mm 5 8 16 mm 27 8...

Страница 81: ...el 81 27 25 24 23 24 24 23 18 5 Nm HSS Metabo EN 847 1 f Metabo 4 A B 2 C D E F Metabo G www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2012 19 E Metabo 3 U 9 10 11 12 13...

Страница 82: ...el 82 n0 Tmax T90 90 T45 45 A d a b m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C EN 62841 ah D Kh D LpA LWA KpA KWA 80 dB A...

Страница 83: ...t tszersz m rejtett elektromos vezet kbe v ghat A fesz lts g alatt ll vezet kkel val tal lkoz s ltal a szersz m f mes alkatr szei is fesz lts g al ker lnek s ez ram t shez vezethet f Hosszanti v g sok...

Страница 84: ...6 seg ts g vel majd engedje el amint a f r szlap belemer l a munkadarabba Minden m s v g sm d eset n az als v d burkolat automatikusan kell m k dj n d Ne tegye le a f r szt a munkapadra vagy a padl ra...

Страница 85: ...isz r s re fejlesztettek ki Ez vonatkozik egy b nyersanyagok ltal keletkezett porra mint pl n h ny fafajta pl t lgy vagy b kkfaporra f m azbeszt eset n Tov bbi ismert betegs gek pl allergi s reakci k...

Страница 86: ...tben nyomja meg a gombot 21 s ellen rizze a LED l mp k 20 t lt sszintj t Ha az akkuegys g majdnem lemer lt azt ism t fel kell t lteni 2 A g p hosszan tart t lterhel se h m rs klet lekapcsol shoz vezet...

Страница 87: ...zn ljon repedezett form j t vesztett f r szlapot Ne haszn ljon er sen tv z tt gyorsac lb l k sz lt f r szlapot HSS Ne haszn ljon olyan f r szlapot amely nem felel meg az el rt adatoknak Csak a f r sze...

Страница 88: ...rs klet zemel s k zben 20 C 50 C korl tozott teljes tm ny 0 C alatti h m rs klet eset n Megengedett k rnyezeti h m rs klet t rol sn l 0 C 30 C Egyen ram A fenti m szaki adatokra t r s vonatkozik a mi...

Страница 89: ...ru 89 1 2 3 4 3 a b c d e f g h 1 2 3 4...

Страница 90: ...ru 90 a b c d e f g a 26 b c 26 d...

Страница 91: ...ru 91 UN 3480 UN 3481 Metabo...

Страница 92: ...ru 92 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 6 1 13 Metabo Li Power LiHD 20 21 14 13 13 6 2 19 16 3 6 3 1 15 2 6 4 0 8 6 5 3 5 6...

Страница 93: ...ru 93 7 1 30 5 1 20 21 20 2 AIR COOLED 3 5 4 7 2 6 5 5 7 3 11 0 90 45 45 12 10 6 31213 6 31213 60 C 22 23 7 8...

Страница 94: ...ru 94 18 24 28 27 27 2 20 5 8 16 27 27 25 24 23 24 24 23 18 5 HSS Metabo EN 847 1 f Metabo 4 A B 2 C D E F Metabo G www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 9 10 11 12...

Страница 95: ...C DE 08 00135 19 01 03 2019 29 02 2024 115280 19 2 21 8 21 9 21 10 21 11 7 495 722 61 68 info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 N RU DE 09 00360 20 06 03 2020 25 02 2025 115280 19 2 21 8 21 9 21 10 2...

Страница 96: ...ru 96 7 5...

Страница 97: ......

Страница 98: ......

Страница 99: ......

Страница 100: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 5160 0920...

Отзывы: