background image

FRANÇAIS

fr

13

Lorsque la batterie est branchée, protégez le 

vêtement contre la chaleur, mais également contre 

un ensoleillement continu, le feu, l'eau et l'humidité. 

Risque d'explosion.
N'enfoncez pas d'aiguilles ou d'autres objets 

pointus dans le vêtement. Une résistance électrique 

endommagée ou un câble d'alimentation 

endommagé entraîne un dysfonctionnement du 

vêtement et augmente le risque d'électrocution et 

d'incendie.
N'utilisez pas le câble d'alimentation à d'autres fins 

par exemple pour porter ou tirer le vêtement ou pour 

retirer la batterie. Tenez le câble éloigné de l'huile, 

des objets coupants et des composants mobiles. 

Ne pliez pas le câble. Une résistance électrique 

endommagée ou un câble d'alimentation 

endommagé entraîne un dysfonctionnement du 

vêtement et augmente le risque d'électrocution et 

d'incendie.
Le vêtement est imperméable. Si la veste est 

mouillée, elle ne doit pas être utilisée. Retirez la 

batterie et l'adaptateur électrique.
Ne pliez pas le vêtement lorsqu'il est chaud et ne 

posez pas d'objets dessus. Une résistance 

électrique endommagée ou un câble d'alimentation 

endommagé entraîne un dysfonctionnement du 

vêtement et augmente le risque d'électrocution et 

d'incendie.
Respectez scrupuleusement les consignes 

d'entretien et de nettoyage du vêtement. Risque 

d'électrocution ou d'incendie en cas de mauvais 

entretien.
Laissez entièrement refroidir le vêtement avant de 

le ranger.
Vérifiez régulièrement si le vêtement présente des 

signes d'usure ou des dommages. Si le vêtement 

présente de tels signes ou s'il a été utilisé de 

manière non conforme, n'utilisez plus le vêtement et 

remettez-le au revendeur.
Faites entretenir votre vêtement par un réparateur 

qualifié et utilisez uniquement des pièces de 

rechange originales pour les réparations. Cette 

précaution assurera la sécurité du vêtement.

Voir page 2 et page 3.

1 Poche de poitrine avec sortie de câble

2 Poche latérale

3 Poche de dos à gauche

4 Fiche de raccordement à gauche

5 Adaptateur électrique (PA 14.4-18 USB LED) *

6 Interrupteur de marche/arrêt zones chauffantes 

mains/poches

7 Interrupteur de marche/arrêt zones chauffantes 

corps

8 Guide-câble

9 Sortie  de  câble

* Non compris dans la fourniture

Reliez, à l’aide du

 

câble (4) prévu à cet effet, la 

veste chauffante à l’adaptateur électrique (5). 

Veillez à ce que la fiche soit totalement enfichée.
Voir figure A, page 3 :

Raccordez la fiche de la poche de dos gauche (4) 

au connecteur 12 V de l'adaptateur électrique (5) 

(respecter le mode d'emploi de l'adaptateur 

électrique !).
Mettez ensuite en marche l'adaptateur électrique. 

(Respecter le mode d'emploi de l'adaptateur 

électrique !).
L’adaptateur électrique peut être logé dans la 

poche de dos (3) prévue à cet effet. 

 

Fermer entièrement la fermeture éclair.

Il est également possible d’introduire le câble avec 

la fiche (4) à l’intérieur de la veste à travers la sortie 

de câble (9) et de fixer l’adaptateur électrique (5) à 

la ceinture.
Si vous utilisez des appareils USB, utilisez les 

poches, guide-câbles (8) et ouvertures (9) prévus à 

cet effet.

7.1 Zones chauffantes

La veste comporte 6 zones chauffantes au total.
2 zones chauffantes pour les mains/poches à 

l’avant :

4 zones chauffantes pour le corps (à l’avant et à 

l’arrière) :

7.2 Mise en marche/arrêt des résistances 

électriques

Pour la mise en marche, appuyer sur l'interrupteur 

de marche/arrêt (6)/ (7) de la zone chauffante 

souhaitée (env. 2 secondes) jusqu'à ce que le 

bouton-poussoir clignote.
Remarque : Après la mise en marche, le chauffage 

rapide, qui est signalé par une lumière clignotante, 

est toujours réglé. Si l’utilisateur ne modifie pas le 

niveau de température, la puissance de chauffage 

est réduite automatiquement et le niveau de 

température élevé est réglé au bout d’environ 

5 minutes.

5. Vue d'ensemble

6. Mise en service

7. Utilisation

Содержание HJA 14.4-18

Страница 1: ...gebruikaanwijzing 16 it Manuale d uso originale 20 es Manual de instrucciones original 24 pt Manual de instru es original 28 sv Original bruksanvisning 32 fi Alkuper isk ytt ohje 35 no Original instr...

Страница 2: ...2 1 3 2...

Страница 3: ...3 A 1 5 4 3 6 8 7 9...

Страница 4: ...2011 65 EU 2014 30 EU 3 EN ISO 12100 2017 07 24 Bernd Fleischmann Direktor Produktentstehung Qualit t Vice President Product Engineering Quality 4 Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germ...

Страница 5: ...er Adapter falls Unbehagen Rauch oder Geruch auftritt Unsachgem e Benutzung kann zu Verbrennungen f hren Jacke ist brennbar Jacke nicht in Umgebung von Funkenflug oder offenem Feuer benutzen Tragen Si...

Страница 6: ...chen vorhanden sind oder falls das Kleidungsst ck unsachgem gebraucht wurde verwenden Sie das Kleidungsst ck nicht weiter und geben Sie es zum H ndler zur ck Lassen Sie Ihr Kleidungsst ck nur von qual...

Страница 7: ...n besonders den Power Adapter Akku und USB Ger te Rei verschl sse aller Taschen schlie en Die Verbindungsstecker 4 k nnen mitgewaschen werden Nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln reinigen Vor dem V...

Страница 8: ...d den jeweils g ltigen Standards 12 Technische Daten XS 6 57025 S 6 57026 M 6 57027 L 6 57028 XL 6 57029 XXL 6 57030 XXXL 6 57031 Aufnahmeleistung 12V DC 1 8A max Heizleistung 21 2 W Heizelement H nde...

Страница 9: ...owing symptoms appear while using the garment take off the garment remove the battery pack and the Power Adapter and consult a physician Otherwise you might risk suffering from heat exhaustion or gett...

Страница 10: ...lug of the left back pocket 4 to the 12V connection of the Power Adapter 5 observe operating instructions of the Power Adapter Subsequently switch on the Power Adapter observe operating instructions o...

Страница 11: ...umble dry do not wring do not iron Repairs to the device must only be carried out by qualified electricians Contact your local Metabo representative if you have Metabo guards requiring repairs See www...

Страница 12: ...cas d inconfort de formation de fum e ou d apparition d une mauvaise odeur Une utilisation non conforme peut causer des br lures La veste est inflammable ne pas utiliser la veste proximit d tincelles...

Страница 13: ...parations Cette pr caution assurera la s curit du v tement Voir page 2 et page 3 1 Poche de poitrine avec sortie de c ble 2 Poche lat rale 3 Poche de dos gauche 4 Fiche de raccordement gauche 5 Adapt...

Страница 14: ...ppareils USB avant le nettoyage Fermez les fermetures clair de toutes les poches Les fiches de raccordement 4 peuvent tre lav es Ne pas nettoyer avec des d tergents agressifs Avant de brancher l adapt...

Страница 15: ...ur correspondantes 12 Caract ristiques techniques XS 6 57025 S 6 57026 M 6 57027 L 6 57028 XL 6 57029 XXL 6 57030 XXXL 6 57031 Puissance absorb e 12V DC 1 8A Puissance de chauffage maximale 21 2 W R s...

Страница 16: ...n brandwonden veroorzaken Jas is brandbaar jas niet in de omgeving van vonken of open vuur gebruiken Draag het kledingstuk niet op de blote huid draag tenminste een T shirt onder de jas Mocht u consta...

Страница 17: ...rdt gewaarborgd dat de veiligheid van het kledingstuk in stand blijft Zie pagina 2 en pagina 3 1 Borstzak met kabeluitgang 2 Zijzak 3 Achterzak links 4 Stekker links 5 Stroomadapter PA 14 4 18 USB LED...

Страница 18: ...ssluiting van alle zakken sluiten De stekkers 4 kunnen worden meegewassen Niet schoonmaken met agressieve reinigingsmiddelen Voor het aansluiten op de stroomadapter moeten het kledingstuk en de contac...

Страница 19: ...dige norm 12 Technische gegevens XS 6 57025 S 6 57026 M 6 57027 L 6 57028 XL 6 57029 XXL 6 57030 XXXL 6 57031 Opgenomen vermogen 12V DC 1 8A Max verwarmingsvermogen 21 2 W Verwarmingselement handen St...

Страница 20: ...e in presenza di fumo o di odori anomali Un uso improprio pu causare ustioni La giacca infiammabile Non utilizzare la giacca in presenza di scintille o fiamme non protette Non indossare l indumento su...

Страница 21: ...8 USB LED 6 Interruttore On Off zone di calore tasche 7 Interruttore On Off zone di calore corpo 8 Guida cavo 9 Uscita cavo non compreso nel volume di fornitura Collegare la giacca termica con l adatt...

Страница 22: ...co assicurarsi che l indumento e i contatti siano perfettamente asciutti Per il lavaggio dell indumento seguire le istruzioni specifiche Lavare a mano a max 40 C Non candeggiare Non lavare a secco Asc...

Страница 23: ...i standard specifici vigenti 12 Dati tecnici XS 6 57025 S 6 57026 M 6 57027 L 6 57028 XL 6 57029 XXL 6 57030 XXXL 6 57031 Potenza assorbita 12V DC 1 8A Max potenza termica 21 2 W Elemento riscaldante...

Страница 24: ...ar quemaduras La chaqueta es inflamable No la utilice cerca de chispas ni llamas No lleve la prenda directamente sobre la piel desnuda p ngase siempre debajo de la chaqueta al menos una camiseta Si du...

Страница 25: ...le 9 Salida de cable no incluido en el volumen de suministro Conecte la chaqueta t rmica al cargador 4 con el cable 5 suministrado Aseg rese de que el conector est bien conectado V ase imagen A p gina...

Страница 26: ...enda seguir las instrucciones de la misma Lavado manual hasta 40 C m x No usar lej a No lavar en seco Secar en tendedero No apta para secadora No retorcer No planchar Todas las reparaciones en la pren...

Страница 27: ...ngos de tolerancia conforme a las normas vigentes 12 Datos t cnicos XS 6 57025 S 6 57026 M 6 57027 L 6 57028 XL 6 57029 XXL 6 57030 XXXL 6 57031 Potencia de entrada 12V DC 1 4A Potencia t rmica m x 21...

Страница 28: ...A utiliza o incorreta pode provocar queimaduras O casaco inflam vel pelo que n o dever ser utilizado em zonas com proje o de fa scas ou fogo aberto N o use a pe a de roupa diretamente sobre a pele ut...

Страница 29: ...de peito com sa da do cabo 2 Bolso lateral 3 Bolso traseiro esquerdo 4 Ficha de liga o esquerda 5 Adaptador de pot ncia PA 14 4 18 USB LED 6 Interruptor de ligar desligar as zonas de aquecimento m os...

Страница 30: ...har os fechos de todos os bolsos As fichas de liga o 4 podem ser lavadas juntamente N o limpar com detergentes agressivos Antes de ligar ao adaptador de pot ncia a pe a de roupa e os contactos devem e...

Страница 31: ...ndividuais v lidos 12 Dados t cnicos XS 6 57025 S 6 57026 M 6 57027 L 6 57028 XL 6 57029 XXL 6 57030 XXXL 6 57031 Consumo de energia 12V DC 1 8A Pot ncia de aquecimento m x 21 2 W Resist ncia para as...

Страница 32: ...got n gra av symtomen som beskrivs nedan upptr der i samband med att kl desplagget anv nds m ste du genast ta av dig kl desplagget ta bort batteriet och str madaptern och kontakta en l kare Annars fin...

Страница 33: ...e f r v rmezonerna kropp 8 Sladdkl mma 9 Kabelutg ng ing r inte i leveransen Anslut v rmejackan och den avsedda kabeln 4 till str madaptern 5 Se till att kontakten sitter i ordentligt Se figur A sida...

Страница 34: ...r inte strykas Reparationer p kl desplagget f r bara utf ras av en certifierad elektriker Metabo produkter som beh ver repareras ska skickas till din Metabo terf rs ljare F r adresser se www metabo co...

Страница 35: ...alla pit olla v hint n T paita Jos havaitset ett vaatekappaleen k yt n aikana ilmenee alla esitettyj oireita riisu se v litt m sti irrota akku ja virta adapteri ja ota yhteytt l k riin Muutoin on olem...

Страница 36: ...laajuuteen Liit l mmitystakki kaapelilla 4 virta adapteriin 5 Varmista ett pistoke on kokonaan ty nnettyn sis n Katso kuva A sivu 3 Liit vasemman selk taskun 4 pistoliitin virta adapterin 12 V liittim...

Страница 37: ...austa kuivausrummussa Ei saa v nt Ei saa silitt Vaatekappaleen korjaust it saavat suorittaa ainoastaan s hk alan ammattilaiset Jos Metabo tuotteesi tarvitsee korjausta ota yhteytt Metabo edustajaan Ka...

Страница 38: ...SUOMI fi 38 Annetut tekniset tiedot ovat toleranssien mukaisia vastaavat kyseisi voimassa olevia standardeja...

Страница 39: ...e oppf rte symptomer under bruk av klesplagget s m klesplagget tas av yeblikkelig fjern batteriet og Power adapter og kontakt en lege Hvis ikke er det fare for utmattelse pga varme eller et heteslag F...

Страница 40: ...jakken med Power Adapteren 5 Se til at kontakten er satt helt inn Se bilde A side 3 Forbind forbindelsespluggen til venstre rygglomme 4 med 12V forbindelsen til Power adapter 5 v r obs p bruksanvisni...

Страница 41: ...fagfolk Ved behov for reparasjon av Metabo produkter ber vi deg ta kontakt med n rmeste Metabo forhandler Adresser finner du p www metabo com F lg nasjonale forskrifter for milj vennlig kassering og r...

Страница 42: ...atteriet og str madapteren s fremt der opst r ubehag r g eller lugt En uhensigtsm ssig anvendelse kan medf re forbr ndinger Jakken er br ndbar anvend ikke jakken i n rheden af gnistregn eller ben ild...

Страница 43: ...ele Dermed sikres det at sikkerheden p bekl dningsdelen bibeholdes Se side 2 og side 3 1 Brystlomme med kabeludgang 2 Sidelomme 3 Baglomme venstre 4 Tilslutningsstik venstre 5 Str madapter PA 14 4 18...

Страница 44: ...n og kontakterne skal v re t rre f r tilslutning til str madapteren F lg anvisningen i bekl dningsdelen for vask af denne H ndvaskes indtil 40 C m ikke bleges ingen kemisk reng ring T rres p t rresnor...

Страница 45: ...g ldende standarder 12 Tekniske data XS 6 57025 S 6 57026 M 6 57027 L 6 57028 XL 6 57029 XXL 6 57030 XXXL 6 57031 Optaget effekt 12V DC 1 4A Maks varmeeffekt 21 2 W Varmeelement h nder R dt blinkende...

Страница 46: ...z Niew a ciwe u ytkowanie mo e spowodowa oparzenia Materia kurtki jest palny nie u ywa kurtki w pobli u otwartego ognia ani miejsc iskrzenia Nie nosi kurtki na go e cia o pod kurtk trzeba za o y przyn...

Страница 47: ...lewa 5 Zasilacz PA 14 4 18 USB LED 6 W cznik wy cznik stref grzewczych d oni kieszeni 7 W cznik wy cznik stref grzewczych korpusu 8 Prowadnik przewodu 9 Wyj cie przewodu brak w komplecie U ywaj c odpo...

Страница 48: ...odczas prania kurtki przestrzega zalece podanych na kurtce Pranie r czne w temp maks 40 C Nie wybiela Nie pra chemicznie Suszy rozwieszaj c na sznurze Nie suszy w suszarce b bnowej Nie wykr ca Nie pra...

Страница 49: ...12 Dane techniczne XS 6 57025 S 6 57026 M 6 57027 L 6 57028 XL 6 57029 XXL 6 57030 XXXL 6 57031 Pob r mocy 12 V DC 1 8 A Maks moc grzewcza 21 2 W Element grzewczy d onie Stopie czerwony migaj cy 5 4...

Страница 50: ...el 50 3 Metabo PA 14 4 18 LED USB Powermaxx PA 1 2 3 4...

Страница 51: ...el 51 o 2 3 1 2 3 4 5 PA 14 4 18 USB LED 6 7 8 9 4 5 A 3 4 12V 5 3 4 9 5 USB 8 9 7 1 6 2 5 6 7...

Страница 52: ...el 52 4 7 2 6 7 2 5 6 7 7 3 6 7 e 30 o USB 4 40 C Metabo Metabo www metabo com 8 9 10...

Страница 53: ...el 53 2012 19 E D 11 12 XS 6 57025 S 6 57026 M 6 57027 L 6 57028 XL 6 57029 XXL 6 57030 XXXL 6 57031 12V DC 1 4A 21 2 W H 5 4 W 4 1 W 2 7 W 1 4 W H 15 8 W 11 9 W 7 9 W 4 0 W...

Страница 54: ...n egy elektromos k sz l ket haszn l Vegye ki az akkut s az elektromos adaptert amennyiben kellemetlen rz se lenne f st vagy szag l pne ki a term kb l A szakszer tlen felhaszn l s g si s r l sekhez ve...

Страница 55: ...jav thatja Ez biztos tja hogy a ruhadarab biztons gos maradjon L sd a 2 s 3 oldalt 1 zseb a mellkason vezet kkimenettel 2 oldals zseb 3 bal h ts zseb 4 bal oldali csatlakoz 5 elektromos adapter PA 14...

Страница 56: ...t maradhat Ne tiszt tsa a k sz l ket agressz v tiszt t szerrel A Power adapter r kapcsol sa el tt a ruhadarabnak s az rintkez knek sz raznak kell lenni k A ruhadarab mos sakor figyelembe kell venni a...

Страница 57: ...nak megfelel en 12 M szaki adatok XS 6 57025 S 6 57026 M 6 57027 L 6 57028 XL 6 57029 XXL 6 57030 XXXL 6 57031 Felvev teljes tm ny 12V DC 1 8A max f t teljes tm ny 21 2 W F t elem k z Pirosan villog f...

Страница 58: ...ru 58 3 Metabo PA 14 4 18 LED USB Powermaxx PA 1 2 3 4...

Страница 59: ...ru 59 2 3 1 2 3 4 5 PA 14 4 18 USB LED 6 7 8 9 4 5 A 3 4 12 5 3 4 9 5 USB 8 9 7 1 6 5 6 7...

Страница 60: ...ru 60 2 4 7 2 6 7 2 5 6 7 7 3 6 7 e 30 USB 4 40 C 8 9...

Страница 61: ...ru 61 Metabo Metabo www metabo com 2012 19 EU D 10 11 12 XS 6 57025 S 6 57026 M 6 57027 L 6 57028 XL 6 57029 XXL 6 57030 XXXL 6 57031 12 DC 1 8 A 21 2 5 4 4 1 2 7 1 4 15 8 11 9 7 9 4 0...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 5300 0717...

Отзывы: