Metabo FSB 36-18 LTX BL 40 Скачать руководство пользователя страница 98

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

el

98

Να

 

είστε

 

εξαιρετικά

 

προσεκτικοί

 

κατά

 

την

 

αλλαγή

 

κατεύθυνσης

όταν

 

υπάρχει

 

κλίση

.

Μην

 

εργάζεστε

 

ποτέ

 

σε

 

πολύ

 

ολισθηρές

 

περιοχές

 

με

 

κλίση

.

Μην

 

κουρεύετε

 

κοντά

 

σε

 

απότομες

 

κλίσεις

χαντάκια

 

ή

 

επιχώματα

.

Προσέχετε

 

για

 

τρύπες

αυλάκια

βράχους

 

και

 

άλλα

 

κρυμμένα

 

αντικείμενα

που

 

θα

 

μπορούσαν

 

να

 

προκαλέσουν

 

πτώση

Αφαιρέστε

 

όλα

 

τα

 

εμπόδια

όπως

 

πέτρες

 

και

 

κλαδιά

.

Οδηγείτε

 

το

 

εργαλείο

 

κοπής

 

πάντα

 

κοντά

 

στο

 

έδαφος

.

Μην

 

λειτουργείτε

 

ποτέ

 

το

 

μηχάνημα

 

με

 

χαλασμένες

 

διατάξεις

 

προστασίας

 

και

 

καλύμματα

 

προστασίας

 

ή

 

χωρίς

 

διατάξεις

 

προστασίας

 

και

 

καλύμματα

 

προστασίας

 (

π

.

χ

περιοριστής

 

βήματος

προφυλακτήρας

χειρολαβή

).

Ενεργοποιείτε

 

προσεκτικά

 

το

 

μοτέρ

 

σύμφωνα

 

με

 

τις

 

οδηγίες

 

και

 

με

 

τα

 

πόδια

 

σας

 

σε

 

απόσταση

 

από

 

το

 

εξάρτημα

 

κοπής

.

Κίνδυνος

 

από

 

επικίνδυνα

 

κινούμενα

 

μέρη

Μην

 

αγγίζετε

 

κινούμενα

 

μέρη

Πριν

 

από

 

κάθε

 

επαφή

 

πρέπει

 

να

 

έχουν

 

σταματήσει

 

τελείως

 

όλα

 

τα

 

μέρη

 

και

 

να

 

έχει

 

αφαιρεθεί

 

η

 

επαναφορτιζόμενη

 

μπαταρία

.

Μην

 

πλησιάζετε

 

τα

 

χέρια

 

ή

 

τα

 

πόδια

 

κοντά

 

ή

 

κάτω

 

από

 

περιστρεφόμενα

 

μέρη

.

Απενεργοποιήστε

 

το

 

μοτέρ

 

και

 

αφαιρέστε

 

την

(

τις

επαναφορτιζόμενη

(-

ες

μπαταρία

(-

ες

). 

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

όλα

 

τα

 

κινούμενη

 

μέρη

 

είναι

 

ακινητοποιημένα

:

-

αν

 

αφήσετε

 

το

 

μηχάνημα

 

χωρίς

 

επιτήρηση

-

προτού

 

αντιμετωπίσετε

 

εμφράξεις

.

-

προτού

 

ελέγξετε

καθαρίσετε

 

το

 

εργαλείο

 

ή

 

πραγματοποιήσετε

 

εργασίες

 

σε

 

αυτό

.

-

αν

 

υπήρξε

 

επαφή

 

με

 

ξένο

 

σώμα

 

ή

 

αν

 

το

 

μηχάνημα

 

έπεσε

 

κάτω

Ελέγξτε

 

το

 

μηχάνημα

 

για

 

ζημιές

 

και

 

αναθέστε

 

τις

 

σχετικές

 

επισκευές

προτού

 

θέσετε

 

το

 

μηχάνημα

 

ξανά

 

σε

 

λειτουργία

.

-

αν

 

το

 

μηχάνημα

 

αρχίσει

 

να

 

δονείται

 

ασυνήθιστα

 

πολύ

.

Όταν

 

η

 

μηχανή

 

ξεκινά

 

να

 

δονείται

 

ασυνήθιστα

 

πολύ

τότε

 

απαιτείται

 

άμεσος

 

έλεγχος

:

-

αναζητήστε

 

ζημιές

,

-

αντικαταστήστε

 

ή

 

επισκευάστε

 

τα

 

κατεστραμμένα

 

μέρη

,

-

φροντίστε

 

να

 

είναι

 

καλά

 

σφιγμένα

 

τα

 

παξιμάδια

τα

 

μπουλόνια

 

και

 

οι

 

βίδες

.

Σε

 

περίπτωση

 

ατυχήματος

 

ή

 

βλάβης

 

στη

 

λειτουργία

 

απενεργοποιήστε

 

αμέσως

 

τη

 

μηχανή

 

και

 

αφαιρέστε

 

την

 

επαναφορτιζόμενη

 

μπαταρία

.

4.5

Συντήρηση

 

και

 

φύλαξη

Φροντίζετε

 

επιμελώς

 

τα

 

ηλεκτρικά

 

εργαλεία

 

και

 

τα

 

παρελκόμενα

Η

 

κακή

 

συντήρηση

 

των

 

ηλεκτρικών

 

εργαλείων

 

αποτελεί

 

αιτία

 

πολλών

 

ατυχημάτων

.

Όλα

 

τα

 

παξιμάδια

τα

 

μπουλόνια

 

και

 

οι

 

βίδες

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

πάντα

 

καλά

 

σφιγμένα

ώστε

 

να

 

είναι

 

βέβαιο

 

ότι

 

το

 

μηχάνημα

 

βρίσκεται

 

σε

 

ασφαλή

 

κατάσταση

 

λειτουργίας

.

Προσέξτε

 

κατά

 

τη

 

ρύθμιση

 

του

 

μηχανήματος

 

να

 

μην

 

πιαστούν

 

τα

 

δάχτυλά

 

σας

 

ανάμεσα

 

στα

 

κινούμενα

 

μαχαίρια

 

και

 

τα

 

σταθερά

 

μέρη

 

του

 

μηχανήματος

.

Αφαιρέστε

 

τις

 

επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες

 

από

 

το

 

μηχάνημα

 

και

 

περιμένετε

 

μέχρι

 

να

 

ακινητοποιηθούν

 

όλα

 

τα

 

κινούμενα

 

μέρη

προτού

 

προβείτε

 

σε

 

οποιαδήποτε

 

ρύθμιση

μετατροπή

συντήρηση

καθαρισμό

 

ή

 

φύλαξη

 

του

 

μηχανήματος

Κατά

 

τη

 

συντήρηση

 

του

 

μαχαιριού

 

πρέπει

 

να

 

προσέχετε

 

ότι

 

το

 

μαχαίρι

παρά

 

το

 

ότι

 

έχετε

 

αφαιρέσει

 

την

 

επαναφορτιζόμενη

 

μπαταρία

μπορεί

 

ακόμα

 

να

 

κινείται

.

Αντικαθιστάτε

 

τα

 

φθαρμένα

 

ή

 

κατεστραμμένα

 

εξαρτήματα

 

για

 

λόγους

 

ασφαλείας

Χρησιμοποιείτε

 

μόνο

 

γνήσια

 

ανταλλακτικά

 

και

 

παρελκόμενα

.

Για

 

τη

 

φύλαξη

 

και

 

τη

 

μεταφορά

 

να

 

σπρώχνετε

 

πάντα

 

το

 

προστατευτικό

 

κάλυμμα

 

επάνω

 

στο

 

μαχαίρι

4.6

Χρήση

 

και

 

μεταχείριση

 

των

 

μηχανημάτων

 

με

 

μπαταρίες

Φορτίζετε

 

τις

 

μπαταρίες

 

μόνο

 

με

 

φορτιστές

 

που

 

συνιστά

 

ο

 

κατασκευαστής

.

 

Ένας

 

φορτιστής

 

που

 

είναι

 

κατάλληλος

 

μόνο

 

για

 

ένα

 

συγκεκριμένο

 

τύπο

 

μπαταριών

 

δημιουργεί

 

κίνδυνο

 

πυρκαγιάς

 

όταν

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

άλλες

 

μπαταρίες

.

Χρησιμοποιείτε

 

στα

 

ηλεκτρικά

 

εργαλεία

 

μόνο

 

μπαταρίες

 

που

 

προορίζονται

 

γι

’ 

αυτά

.

 

Η

 

χρήση

 

διαφορετικών

 

μπαταριών

 

μπορεί

 

να

 

οδηγήσει

 

σε

 

τραυματισμούς

 

ή

 

πυρκαγιά

.

Φυλάτε

 

τις

 

μπαταρίες

 

που

 

δεν

 

χρησιμοποιούνται

 

μακριά

 

από

 

μεταλλικά

 

αντικείμενα

π

.

χ

από

 

συνδετήρες

 

χαρτιών

νομίσματα

κλειδιά

καρφιά

βίδες

 

κι

 

άλλα

 

παρόμοια

 

μικροαντικείμενα

τα

 

οποία

 

θα

 

μπορούσαν

 

να

 

γεφυρώσουν

 

τις

 

επαφές

.

 

Ένα

 

βραχυκύκλωμα

 

ανάμεσα

 

στις

 

επαφές

 

της

 

μπαταρίας

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

εγκαύματα

 

ή

 

πυρκαγιά

.

Σε

 

περίπτωση

 

λάθους

 

χρήσης

 

μπορεί

 

να

 

διαρρεύσουν

 

υγρά

 

από

 

την

 

μπαταρία

Αποφεύγετε

 

κάθε

 

επαφή

 

με

 

αυτά

Σε

 

περίπτωση

 

τυχαίας

 

επαφής

 

ξεπλύνετε

 

καλά

 

με

 

νερό

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

τα

 

υγρά

 

θα

 

έρθουν

 

σε

 

επαφή

 

με

 

τα

 

μάτια

πρέπει

 

να

 

ζητήσετε

 

επίσης

 

και

 

ιατρική

 

βοήθεια

Τα

 

διαρρέοντα

 

υγρά

 

των

 

μπαταριών

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσουν

 

ερεθισμούς

 

στο

 

δέρμα

 

ή

 

και

 

εγκαύματα

.

Μην

 

χρησιμοποιείτε

 

χαλασμένες

 

ή

 

τροποποιημένες

 

μπαταρίες

.

 

Χαλασμένες

 

ή

 

τροποποιημένες

 

μπαταρίες

 

μπορεί

 

να

 

λειτουργήσουν

 

μη

 

αναμενόμενα

 

και

 

να

 

προξενήσουν

 

πυρκαγιά

έκρηξη

 

ή

 

τραυματισμούς

.

Μην

 

εκθέτετε

 

τις

 

μπαταρίες

 

σε

 

φλόγες

 

ή

 

υψηλές

 

θερμοκρασίες

Οι

 

φλόγες

 

ή

 

θερμοκρασίες

 

πάνω

 

από

 130 °C (265 °F) 

μπορεί

 

να

 

προξενήσουν

 

έκρηξη

.

Ακολουθείτε

 

όλες

 

τις

 

οδηγίες

 

για

 

τη

 

φόρτιση

 

και

 

μη

 

φορτίζετε

 

την

 

μπαταρία

 

ή

 

Содержание FSB 36-18 LTX BL 40

Страница 1: ...ce originale 20 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 28 it Istruzioni originali 36 es Manual original 44 pt Manual original 52 sv Bruksanvisning i original 60 fi Alkuper iset ohjeet 67 no Original br...

Страница 2: ...A A A 12 13 14 15 8 9 10 11 1 3 8 9 10 11 13 cm 5 1 13 cm 5 1 1 2 2 3 7 4 6 5 6 4 5 16 17 18 1 2 3 4 17 18 2...

Страница 3: ...B C D E F G F D 21 22 23 24 25 26 27 28 1 3 2 C 21 22 23 28 1 3 2 19 10 20 31 32 33 30 FSD 36 18 LTX BL 40 1 1 2 3 11 34 35 1 FSB 36 18 LTX BL 40 3...

Страница 4: ...WA KWA dB A 94 2 4 LWA G 5 dB A 96 14 2 2006 42 EC 2000 14 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 3 EN 62841 1 2015 EN 50636 2 91 2014 EN ISO 11806 1 2011 partly EN IEC 63000 2018 4 DEKRA Certification B V Meander...

Страница 5: ...estimmungsgem en Gebrauch haftet allein der Benutzer AllgemeinanerkannteUnfallverh tungsvorschriften und Sicherheitshinweise m ssen beachtet werden Beachten Sie die mit diesem Symbol gekennzeichneten...

Страница 6: ...alle Arbeitstechniken Wenn Sie keinerlei Erfahrung mit solchen Ger ten haben sollten Sie zun chst die Hilfe von erfahrenen Personen in Anspruch nehmen 4 3 R ckschlag R ckschlag ist die pl tzliche Rea...

Страница 7: ...ren und zum Transport stets die Schutzabdeckung am Messer anbringen 4 6 Verwendung und Behandlung von Akkumaschinen Laden Sie die Akkus nur in Ladeger ten auf die vom Hersteller empfohlen werden Durch...

Страница 8: ...er N he stehende Personen und Haustiere auf sicherem Abstand zum Ger t Andere Personen fernhalten Einen Abstand von mindestens 15 m zu Personen und Gegenst nden einhalten Sch tzen Sie Ihr Ger t vor N...

Страница 9: ...cm 5 1 Faden herausragen Ein zu langer Faden wird beim ersten Betrieb automatisch vom Fadenabl nger 9 abgeschnitten 6 4 Messer anbringen abnehmen Abb D Anbringen 1 Antriebswelle 23 arretieren mitgeli...

Страница 10: ...verursachen Die Maschine muss stillstehen Maschine ausschalten Motor zum Stillstand kommen lassen Akkupacks 14 entnehmen Kappe 17 dr cken und gedr ckt halten F den von Hand herausziehen Falls der Schn...

Страница 11: ...Akkupacks aufladen Eine Blockierung ist aufgetreten Akkupacks 14 entnehmen berpr fen Sie das Messer 24 den Fadenkopf 29 Die Betriebstemperatur der Maschine ist zu hoch Maschine abk hlen lassen Verwend...

Страница 12: ...uren unter 0 C Erlaubte Umgebungs temperatur bei Lagerung 0 C bis 30 C Empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden 0 C bis 40 C Gleichstrom Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehaftet entspr...

Страница 13: ...tructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and i...

Страница 14: ...p proper footing and balance at all times especially when working on sloped ground Ensure stable footing If you lose your balance immediately let go of the switch 6 Make sure you have the correct work...

Страница 15: ...rrying the machine with your finger on the switch or energising machines that have the switch on invites accidents Remove battery packs from the machine before making any adjustments changing tools ma...

Страница 16: ...ter 9 Wear protective gloves 1 Hook the guard 10 into the shackle 19 2 Insert the screw 20 and firmly tighten it 6 2 Attaching removing the line head 29 fig C Fitting 1 Locking the drive shaft 23 inse...

Страница 17: ...operation 7 1 Setting the machine for the user fig G 1 Tighten the shoulder strap 34 Adjust the length in such a way that the carabiner hook 35 is about a hand width below the hip 2 Hook in carabiner...

Страница 18: ...ickback A blunt blade 24 can be rotated by 180 If both sides are blunt it is advisable to have it sharpened and balanced in a specialist workshop Check blades regularly for damage and have them repair...

Страница 19: ...sive tape Explanatory notes regarding the specifications on page 4 Changes due to technological progress reserved U voltage B cutting width H max cutting line length HX cutting line diameter n0 no loa...

Страница 20: ...respect es Dans l int r t de votre propre s curit et afin de prot ger votre outil lectrique respecter les passages de texte marqu s de ce symbole AVERTISSEMENT Lire la notice d utilisation afin d vit...

Страница 21: ...elui de la lame au point du blocage Veillez toujours adopter une position stable maintenez fermement la machine par les deux poign es et vitez tout accrochage ou blocage de la lame Soyez attentif aux...

Страница 22: ...e court circuitage des bornes d une batterie entre elles peut causer des br lures ou un feu En cas d utilisation non conforme du liquide peut fuir de la batterie viter tout contact En cas de contact a...

Страница 23: ...Interrupteur mise en marche arr t r glage de la vitesse de rotation 7 FSD 36 18 LTX BL 40 limiteur de coupe ne pas utiliser comme poign e 8 La fl che indique le sens de rotation des outils de coupe 9...

Страница 24: ...tra nement retirer la tige 21 D montage Proc der comme pour le montage mais d visser l crou de serrage 27 en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre avec la cl universelle 28 6 5 Montage d...

Страница 25: ...pe sec se casse et s use plus rapidement Retirez par exemple le fil de coupe de la bobine et conservez le dans un bol d eau Assurez vous que toutes les pi ces de la machine sont bien fix es et ne pr s...

Страница 26: ...000 10 0 Ah LiHD etc R f 625591000 4 0 Ah Li Ion R f 625592000 5 2 Ah Li Ion etc F Chargeurs ASC 55 ASC 145 ASC 145 Duo etc Gamme d accessoires compl te voir www metabo com ou catalogue Les r paration...

Страница 27: ...tion l tat de l outil lectrique ou les accessoires utilis s la sollicitation r elle peut plus ou moins varier Pour l estimation tenir compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindr...

Страница 28: ...eigenlijk gebruik De algemeen erkende ongevallenpreventievoorschriften en de veiligheidsinstructies moeten in acht worden genomen Let voor uw veiligheid en die van het elektrisch gereedschap op de pas...

Страница 29: ...eiden Oefen alle werktechnieken Wanneer u geen ervaring heeft met dergelijke gereedschappen moet u een beroep doen op de hulp van ervaren personen 4 3 Terugslag Terugslag is de plotselinge reactie als...

Страница 30: ...hermende afdekking aan op het mes alvorens het opbergen en transporteren 4 6 Gebruik van en omgang met een met accu machine Laad accu s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadvi...

Страница 31: ...ersonen en huisdieren op een veilige afstand ten opzichte van het apparaat Houd andere personen uit de buurt Houd een afstand van minimaal 15 m in acht ten opzichte van personen en voorwerpen Bescherm...

Страница 32: ...e draad wordt bij het eerste gebruik automatisch afgesnden door de draadafkorter 9 6 4 Mes aanbrengen verwijderen afb D Aanbrengen 1 Aandrijfas 23 vergrendelen meegeleverde staaf 21 in het boorgat 22...

Страница 33: ...t houden Draad met de hand eruit trekken Indien de snijddraad op is zie hoofdstuk 6 3 WAARSCHUWING Accupacks 14 verwijderen Ongewenst starten kan ernstig letsel veroorzaken Het gereedschap moet stilst...

Страница 34: ...System accupacks en toebehoor Gebruik alleen toebehoor dat voldoet aan de in deze gebruiksaanwijzing genoemde eisen en kenmerken A Struikgewasmes 3 vleugelig 255 mm incl beschermende afdekking als res...

Страница 35: ...0 C Toegestane omgevingstemperatuur tijdens het laden 0 C tot 40 C Gelijkstroom De vermelde technische gegevens zijn tolerantiewaarden overeenkomstig de betreffende geldige norm Emissiewaarden Deze wa...

Страница 36: ...i testo contrassegnate con questo simbolo AVVERTENZA Leggere le istruzioni per l uso al fine di ridurre il rischio di lesioni AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di pericolo le istruzioni operative...

Страница 37: ...e anche agli ostacoli coperti che potrebbero bloccare la lama 4 4 Utilizzo Utilizzare l apparecchio solo alla luce del giorno o con una buona luce artificiale Evitare di utilizzare la macchina sull er...

Страница 38: ...contatto con tali liquidi In caso di contatto accidentale sciacquare accuratamente con acqua Rivolgersi immediatamente al medico qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi Il liquid...

Страница 39: ...zare come impugnatura 8 La freccia indica il senso di rotazione degli utensili di taglio 9 Troncatore filo AVVERTENZA Pericolo di lesioni a causa del tagliente affilato 10 Carter di protezione 11 Test...

Страница 40: ...rnita in dotazione 6 5 Applicare l impugnatura AVVERTENZA La distanza minima tra l impugnatura e l estremit inferiore dell asta deve essere quella indicata in fig E F FSD 36 18 LTX BL 40 fig E 1 Scegl...

Страница 41: ...fficina specializzata Conservare la macchina in un luogo asciutto Assicurarsi che i bambini non possano avvicinarsi alla macchina FSB 36 18 LTX BL 40 Per trasportare o depositare la macchina in modo d...

Страница 42: ...alogo Le eventuali riparazioni degli elettroutensili devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti specializzati e utilizzando soltanto ricambi originali Nel caso di elettroutensili Metabo che...

Страница 43: ...rare le pause di lavoro e le fasi di carico ridotto Basandosi su valori stimati e opportunamente adattati stabilire misure di sicurezza idonee per l utilizzatore ad es di carattere organizzativo Valor...

Страница 44: ...as sobre prevenci n de accidentes y las indicaciones de seguridad Por su propia protecci n y la de su herramienta el ctrica preste especial atenci n a los puntos de texto marcados con este s mbolo ADV...

Страница 45: ...amiento o bloqueo conlleva una parada abrupta de la cuchilla A su vez se genera una aceleraci n incontrolada de la m quina en sentido contrario al del giro de la cuchilla en el punto de bloqueo Aseg r...

Страница 46: ...ejos de sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otras piezas peque as que pueden causar un puenteo de los contactos El cortocircuito de los contactos de la bater a puede causar quemaduras o un...

Страница 47: ...as Lleve calzado de protecci n antideslizante No emplee hojas de sierra de metal P ngase guantes Cuidado con el contragolpe Cuidado con las piezas que salgan disparadas V ase p gina 2 y 3 1 Barra form...

Страница 48: ...suministrada 21 en el orificio 22 Gire manualmente el eje de accionamiento 23 hasta que la barra 21 encaje y el eje de accionamiento no se pueda girar m s 2 Coloque la cuchilla 24 el disco 25 y la ta...

Страница 49: ...N Saque la bater a 14 La puesta en marcha involuntaria puede causar lesiones graves La m quina debe estar parada ATENCI N Peligro de lesi n por bordes de corte afilados en los cortadores de hilo 9 y l...

Страница 50: ...plazo N de pedido 628432000 B Cuchilla para c sped 4 hojas 254 mm incl cubierta protectora N de pedido 628433000 C Hilos de corte 2 mm como reemplazo N de pedido 628430000 D Cabezal de hilos completo...

Страница 51: ...de 0 C a 40 C Corriente continua Las especificaciones t cnicas aqu indicadas est n sujetas a rangos de tolerancia conforme a las normas vigentes Valores de emisiones Estos valores permiten evaluar la...

Страница 52: ...eitar sempre as normas de preven o de acidentes e as indica es de seguran a gerais aplic veis Para a sua pr pria prote o e para prote o da sua ferramenta el trica respeite as partes do texto identific...

Страница 53: ...amento ou o bloqueio provocam a paragem repentina da l mina em rota o Atrav s disso a m quina descontrolada acelerada na zona de bloqueio no sentido de rota o contr rio ao da m quina Adote sempre um p...

Страница 54: ...provocar ferimentos e perigo de inc ndio Quando a bateria n o estiver a ser utilizada mantenha a afastada de agrafos moedas chaves pregos parafusos ou outros objetos met licos pequenos que possam liga...

Страница 55: ...te o para a cabe a caso exista o risco de queda de pe as Utilizar prote es para cal ado antiderrapantes N o utilizar l minas de serra met licas Usar luvas Tenha aten o aos contragolpes Tenha aten o pr...

Страница 56: ...mento 23 introduzir a barra 21 juntamente fornecida no furo 22 Rodar o veio de acionamento 23 manualmente at a barra 21 engatar e deixar de ser poss vel rodar o veio de acionamento 2 Colocar a l mina...

Страница 57: ...VISO Retirar as baterias 14 O arranque acidental pode provocar ferimentos graves A m quina dever estar imobilizada AVISO Perigo de ferimentos devido aresta de corte afiada no cortador de fio 9 e na l...

Страница 58: ...54 mm inclui cobertura de prote o N de pedido 628433000 C Fio de corte 2 mm para substitui o N de pedido 628430000 D Cabe a do fio completa caixa completa com bobina e fio de corte para substitui o N...

Страница 59: ...ndividuais v lidos Valores da emiss o Estes valores possibilitam a avalia o de emiss es da ferramenta el trica e a compara o com diversas ferramentas el tricas Consoante as condi es de utiliza o o est...

Страница 60: ...or VARNING L s alla s kerhetsvarningar instruktioner illustrationer och specifikationer som medf ljer detta elverktyg Fel som uppst r till f ljd av att instruktionerna nedan inte f ljts kan orsaka els...

Страница 61: ...mpliga kroppsst llningar Det r viktigt att st stadigt och att alltid h lla j mvikten s rskilt vid sluttningar Se till att st stadigt Sl pp genast brytaren 6 om du tappar balansen Se till att ha r tt a...

Страница 62: ...teriet och tar upp eller b r maskinen Om du b r maskinen med fingret p brytaren eller ansluter p kopplad maskin till n tstr mmen finns risk f r olycka Ta ut batteripaketen ur maskinen innan inst llnin...

Страница 63: ...rivaxeln 23 stick in den medlevererade pinnen 21 i h let 22 Vrid drivaxeln 23 f r hand tills pinnen 21 hakar fast och drivaxeln inte l ngre kan rotera 2 Skruva fast tr dhuvudet 29 moturs s som visas o...

Страница 64: ...4 Montera handtaget i en bekv m position Se kapitlet 6 5 7 2 Starta maskinen ndra varvtal 1 H ll fast maskinen ordentligt med h ger hand p handtaget 4 och v nster hand p handtag 2 FSD 36 18 LTX BL 40...

Страница 65: ...et bullrig Trimmertr den r f r kort Justera trimmertr den se kapitel 7 5 Alla lysdioder f r kapacitets och signalindikering 15 blinkar verbelastning L t maskinen svalna R r dig fram t i l ngsammare ta...

Страница 66: ...bredd H max l ngd p trimmertr d HX diameter trimmertr d n0 varvtal vid tomg ng m vikt med minsta batteriet M tv rdena r uppm tta enligt EN ISO 11806 1 EN 60335 1 EN 50636 2 91 Till ten omgivningstempe...

Страница 67: ...Lue kaikki t m n s hk ty kalun mukana toimitetut turvallisuusohjeet muut ohjeet kuvat ja tekniset tiedot Alla esitettyjenohjeidennoudattamisen laiminly nti voi aiheuttaa s hk iskun tulipalon ja tai v...

Страница 68: ...ineill l k yt s hk ty kalua jos olet v synyt tai huumeiden alkoholin tai l kkeiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus s hk ty kalua k ytett ess voi aiheuttaa vakavia tapaturmia K yt aina muk...

Страница 69: ...mp tila voi synnytt r j hdyksen Noudata kaikkia latausohjeita l koskaan lataa akkua tai akkuty kalua k ytt ohjeessa ilmoitetusta l mp tila alueesta poiketen Virheellinen lataus tai lataus ohjeiden vas...

Страница 70: ...24 aiheuttavat tapaturmavaaran K yt suojak sineit 6 1 Suojuksen 10 kiinnitt minen kuva B VAROITUS Siimankatkaisimen 9 ter v leikkuureuna aiheuttaa tapaturmavaaran K yt suojak sineit 1 Ripusta suojus 1...

Страница 71: ...OITUS Ennen akun irrottamista tai liitt mist Kytke kone pois p lt ja odota niin kauan ett moottori on pys htynyt Liitt minen Ty nn akku 14 lukittumiseen asti sis n Irrottaminen Paina akun lukituksen a...

Страница 72: ...vittaessa ammattihuoltoliikkeen korjata se Kirist kaikki kiinnitykset ja suojukset tiukkaan Puhdista kone kuivalla liinalla l k yt vett l miss n tapauksessa yrit itse korjata vaurioituneita akkuja Akk...

Страница 73: ...n ker tt v erik seen ja toimitettava ymp rist s st v n kierr tykseen Ennen kuin viet akun kierr tyspisteeseen tyhjenn akun lataus s hk ty kalussa Varmista koskettimet oikosululta esim erist teipill Se...

Страница 74: ...kser illustrasjoner og tekniske data som f lger med dette elektriske verkt yet Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medf re elektrisk st t brann og eller alvorlige personskader Oppbevar...

Страница 75: ...der i en skr ning S rg for st st tt Hvis du mister balansen m du slippe bryter 6 med en gang V r n ye med arbeidsstillingen din ta hvilepauser og skift posisjon F r maskinen kun i gangfart I bakker m...

Страница 76: ...der fingeren p bryteren n r du b rer maskinen eller kobler maskinen til str mforsyningen i innkoblet tilstand kan dette f re til ulykker Ta batteripakken ut av maskinen f r alle former for innstilling...

Страница 77: ...23 for h nd til staven 21 g r i inngrep og akselen ikke lenger kan dreies 2 Skru p snorhodet 29 i retning mot klokken slik det vises og trekk til for h nd 3 L sne drivakselen Trekk ut staven 21 Demont...

Страница 78: ...old fast i skrittbegrenseren 7 2 Trykk inn sperreknappen 5 og hold den inne 3 Trykk inn bryteren 6 for sl p Hastigheten forandres ved trykke 7 3 Stopp maskinen Slipp bryteren 6 Hold maskinen i h ndtak...

Страница 79: ...rter ikke Batterieffekten er for svak Lad opp batteriet Maskinen vibrerer kraftig Kniven 24 er ikke balansert eller den er slitt Skift kniver 24 Kappesnoren 16 er ikke like lang p begge sider Etterjus...

Страница 80: ...med minste batteri m leverdier i henhold til EN ISO 11806 1 EN 60335 1 EN 50636 2 91 Tillatt omgivelsestemperatur ved bruk 20 C til 50 C begrenset ytelse ved temperaturer under 0 C Tillatt omgivelsest...

Страница 81: ...EL l s brugsvejledningen for at reducere risikoen for personskader ADVARSEL L s alle sikkerhedsanvisninger instruktioner illustrationer og specifikationer som f lger med el v rkt jet I tilf lde af man...

Страница 82: ...kinen n r gr sset er v dt Anvend ikke buskrydderen i d rligt vejr is r ikke ved fare for tordenvejr Dette neds tter risikoen for at blive ramt af lynet Hold ventilations bningerne frie for fremmedlege...

Страница 83: ...ksplosion eller fare for personskade Batterier m ikke uds ttes for ild eller for h je temperaturer Ild eller temperaturer over 130 C 265 F kan medf re eksplosion F lg alle instruktioner for opladning...

Страница 84: ...9 Tr dhoved 30 Skruer p h ndtaget 31 Vingeskrue 32 H ndtagstang 33 Kabelholder 34 Skuldersele 35 Karabinhage afh ngigt af udstyr ADVARSEL Sluk maskinen og tag batteripakken 14 ud Utilsigtet start kan...

Страница 85: ...3 og ladetilstanden vises med lysdioderne 15 Blinker en lysdiode er batteriet n sten fladt og skal genoplades Inds ttelse fjernelse af batteripakke ADVARSEL Inden batteripakken fjernes eller is ttes S...

Страница 86: ...rme korrekt Reng r maskinen med en t r klud Undg brugen af vand Beskadigede batterier m aldrig vedligeholdes De genopladelige batterier m kun repareres af producenten eller autoriserede reparat rer 9...

Страница 87: ...nal lovgivning skal brugte el v rk t jer indsamles adskilt og afleveres milj rigtigt til genbrug Aflad batteriet i el v rkt jet f r det bortskaffes Beskyt kontakterne mod kortslutning isoler f eks med...

Страница 88: ...nik Przestrzega og lnie obowi zuj cych przepis w BHP oraz uwag dotycz cych bezpiecze stwa Dla bezpiecze stwa u ytkownika oraz w celu ochrony elektronarz dzia zwr ci szczeg ln uwag na miejsca w tek cie...

Страница 89: ...u urz dzeniami poprosi o pomoc osob posiadaj c takie do wiadczenie 4 3 Odrzut Odrzut jest gwa town reakcj spowodowan zahaczeniem lub zablokowaniem wiruj cej tarczy tn cej 24 Zahaczenie lub zablokowani...

Страница 90: ...stosowanej do adowania okre lonego rodzaju akumulator w w spos b niezgodny z przeznaczeniem istnieje niebezpiecze stwo po aru W elektronarz dziach stosowa wy cznie przewidziane do tego celu akumulator...

Страница 91: ...roni urz dzenie przed wilgoci Nie nara a na dzia anie deszczu Nosi ochron oczu Nosi ochronniki s uchu Oddzia ywanie wysokiego poziomu ha asu mo e spowodowa uszkodzenie s uchu Je li istnieje niebezpiec...

Страница 92: ...nie zdejmowanie tarczy tn cej rys D Zak adanie 1 Zablokowa wa ek nap dowy 23 Wsun dostarczony pr t 21 do otworu 22 Obraca wa ek nap dowy 23 r k do momentu a pr t 21 si zatrza nie i nie b dzie mo na da...

Страница 93: ...icy nie ma ju y ki tn cej patrz rozdzia 6 3 OSTRZE ENIE Wyj akumulatory 14 Niezamierzony rozruch mo e spowodowa ci kie obra enia Maszyna musi by nieruchoma OSTRZE ENIE Niebezpiecze stwo zranienia ostr...

Страница 94: ...i osprz t Metabo lub CAS Cordless Alliance System Stosowa wy cznie osprz t kt ry spe nia wymagania i parametry okre lone w niniejszej instrukcji obs ugi A Tarcza tn ca 3 ostrza 255 mm z os on zabezpi...

Страница 95: ...temperatura otoczenia podczas adowania od 0 C do 40 C Pr d sta y Zamieszczone dane techniczne podlegaj tolerancji odpowiednio do obowi zuj cych standard w Warto ci emisji Warto ci te umo liwiaj oszac...

Страница 96: ...el 96 1 2 3 6 2000 14 VI 4 LWA G 5 4 1 2 3...

Страница 97: ...el 97 4 1 4 2 4 3 24 4 4 6 4...

Страница 98: ...el 98 4 5 4 6 130 C 265 F...

Страница 99: ...el 99 Li Ion UN 3480 UN 3481 Metabo 4 7 15 m 2 3 1 2 5...

Страница 100: ...1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 14 9 24 6 1 10 B 9 1 10 19 2 20 6 2 29 C 1 23 21 22 23 21 2 29 3 21 6 3 16 29 A 1 18 17 2 16 LINE IN A 3 4 18 17 13 cm 5 1 9 6...

Страница 101: ...18 LTX BL 40 E 1 7 1 2 2 1 30 FSB 36 18 LTX BL 40 F 1 7 1 2 32 1 31 3 33 6 6 Metabo Li Ion 15 13 LED 15 LED 14 12 14 7 1 G 1 34 35 2 3 3 3 11 4 6 5 7 2 1 4 2 FSD 36 18 LTX BL 40 7 2 5 3 6 7 3 6 7 4 1...

Страница 102: ...el 102 14 9 24 8 1 8 2 FSB 36 18 LTX BL 40 32 31 90 31 14 9 24 9 1 9 2 6 3 11 9 3 24 24 180 9 4 15 7 5 15 8 9 10...

Страница 103: ...6253670004 0 Ah LiHD 6253680005 5 Ah LiHD 6253690008 0 Ah LiHD 62554900010 0 Ah LiHD 625591000 4 0 Ah Li Ion 625592000 5 2 Ah Li Ion F ASC 55 ASC 145 ASC 145 Duo www metabo com Metabo Metabo www meta...

Страница 104: ...el 104 ah Kh LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14...

Страница 105: ...mal jel lt sz vegr szekben foglaltakat FIGYELMEZTET S A s r l svesz ly cs kkent se rdek ben olvassa el a haszn lati tmutat t FIGYELMEZTET S Olvassa el az ehhez a k ziszersz mhoz mell kelt sszes bizton...

Страница 106: ...er sen mindk t markolattal s ker lje el a penge elakad s t vagy blokkol s t Figyeljen a rejtett akad lyokra amik a k s blokkol s t okozhatj k 4 4 zemel s A g pet csak nappali f nyben vagy j mesters ge...

Страница 107: ...lyad kkal Ha v letlen l m gis rintkez sbe ker lt az akkumul torfolyad kkal azonnal bl tse le v zzel az rintett fel letet Ha a folyad k a szem be jutott keressen fel ezen k v l egy orvost A kil p akkum...

Страница 108: ...6 18 LTX BL 40 l p shat rol ne haszn lja markolatk nt 8 A ny l jelzi a v g szersz mok forg sir ny t 9 sz lv g FIGYELMEZTET S S r l svesz ly az les v g lek miatt 10 v d burkolat 11 v g fej 12 akkuegys...

Страница 109: ...t s a r d als v ge k z tti t vols gnak legal bb az E F br n megadott rt knek kell lennie FSD 36 18 LTX BL 40 E bra 1 V lassza ki a megfelel poz ci t l sd a 7 1 fejezetet 2 A markolatot 2 az bra szerin...

Страница 110: ...T rolja a g pet egy sz raz helyen Gy z dj n meg arr l hogy gyermekek ne f rhessenek a g p k zel be FSB 36 18 LTX BL 40 A helytakar kos sz ll t shoz vagy t rol shoz a markolatr d 32 a sz rnyascsavar ki...

Страница 111: ...szersz m jav t s t csak villamos szakember v gezheti el s csak eredeti alkatr szek felhaszn l s val A jav t sra szorul Metabo elektromos k ziszersz mokkal k rj k forduljon Metabo szakkeresked j hez A...

Страница 112: ...y kisebb is lehet A becsl shez vegye figyelembe a munkasz neteket s az alacsonyabb k rnyezeti terhel ssel j r f zisokat is A megfelel en alkalmazott becs lt rt kek alapj n rjon el v d int zked seket a...

Страница 113: ...ru 113 1 2 3 6 2000 14 E VI 4 LWA G 5 4 1 2 3...

Страница 114: ...ru 114 4 1 4 2 4 3 24 4 4 4...

Страница 115: ...ru 115 6 4 5 4 6...

Страница 116: ...ru 116 130 C 265 F UN 3480 UN 3481 Metabo 4 7 15...

Страница 117: ...2 3 4 5 6 7 FSD 36 18 LTX BL 40 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 14 9 24 6 1 10 9 1 10 19 2 20 6 2 29 1 23 21 22 23 21 2 29 3 21 6 3 16 29 1 18 17 2 1...

Страница 118: ...1 22 23 21 2 24 25 26 25 D 27 28 3 21 27 28 6 5 E F FSD 36 18 LTX BL 40 E 1 7 1 2 2 1 30 FSB 36 18 LTX BL 40 F 1 7 1 2 32 1 31 3 33 6 6 Metabo 15 13 15 14 12 14 7 1 G 1 34 35 2 3 3 3 11 4 6 5 7 2 1 4...

Страница 119: ...ru 119 7 4 11 11 7 5 29 3 9 14 14 17 6 3 14 9 24 8 1 8 2 FSB 36 18 LTX BL 40 32 90 31 31 14 9 24 9 1 9 2 6 3 11 9 3 24 24 180 9 4 8 9...

Страница 120: ...254 628433000 C 2 628430000 D 628429000 E 6253670004 0 A LiHD 6253680005 5 A LiHD 6253690008 0 A LiHD 62554900010 0 A LiHD 6255910004 0 A Li Ion 6255920005 2 A Li Ion F ASC 55 ASC 145 ASC 145 Duo www...

Страница 121: ...n0 m EN ISO 11806 1 EN 60335 1 EN 50636 2 91 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C 0 C 40 C ah Kh LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14 EG EAC Text Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980...

Страница 122: ......

Страница 123: ......

Страница 124: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 6560 0221...

Отзывы: