Metabo DMH 290 Set Скачать руководство пользователя страница 17

FRANÇAIS

fr

17

- Ne pas surcharger l’outil ; n’utiliser cet outil que 

dans la plage de puissance indiquée dans les 

caractéristiques techniques. 

- Utiliser des lubrifiants sans risques. Veiller à ce 

que le poste de travail soit suffisamment ventilé. 

En cas d’usure prononcée, faire contrôler et 

réparer l’outil pneumatique le cas échéant.

- Ne pas utiliser cet outil si l’on n’est pas concentré. 

Soyez vigilant, faites attention à ce que vous faites 

et prenez toutes les précautions qui s’imposent en 

travaillant avec un outil pneumatique. Ne pas 

utiliser d’outil sous l’influence de la fatigue, de 

drogues, d’alcool ou de médicaments. Il suffit d’un 

moment d’inattention lors de l’utilisation de cet 

outil pour encourir de graves blessures.

- Veiller à ce que la zone de travail soit propre et 

bien éclairée. Les zones de travail encombrées et 

mal éclairées peuvent provoquer des accidents.

- Conserver les outils pneumatiques hors de portée 

des enfants. 

- Ne pas conserver l’outil à l’extérieur sans protec-

tion, ni dans un environnement humide.

- Protéger l’outil pneumatique des poussières et 

des salissures, et tout spécialement le raccord 

pneumatique et les éléments de commande. 

Les informations qui figurent dans la présente no-

tice d'utilisation sont signalées comme suit  : 

Danger ! 

Risques de dommages corporels 

ou de dégâts causés à l'environnement. 

Attention. 

Risque de dommages matériels.

4.11 Symboles sur l’outil pneumatique 

Lire les instructions d’utilisation avant la 

mise en service.

Porter des lunettes de protection

Porter un casque antibruit

Voir page 2.

1 Burin  *

2 Porte-burin

3 Dispositif de verrouillage d'outil

4 Mandrin à serrage rapide

5 Interrupteur (marche/arrêt)

6 Sortie d’air avec silencieux

7 Raccord pneumatique avec filtre

8 Raccord de flexible

9 Collier à 2 oreilles

* suivant équipement

6.1 Avant la première mise en service

Préparer le raccordement pneumatique.

Danger ! 

Ne pas utiliser d’accouplements 

rapides directement au niveau du raccord 

pneumatique (7). Ne pas visser les pièces de 

raccordement pour accouplements rapides directe-

ment sur le raccord pneumatique (7) - visser exclu-

sivement le raccord de flexible (8) sur l'appareil et y 

raccorder le flexible à air comprimé. La longueur du 

flexible à air comprimé entre le raccord pneuma-

tique  (7) et un accouplement rapide doit être d'au 

moins 20 cm. Un accouplement rapide fixé trop 

près de l'appareil peut avoir une défaillance ; des 

flexibles qui sont projetés peuvent occasionner des 

blessures sérieuses.
- Visser le raccord pour flexible fourni (8) sur le 

raccord pneumatique (7) : pour cela, bloquer le 

raccord pneumatique avec une clé plate pour 

éviter qu’il ne tourne et visser le raccord pour 

flexible  (8) avec une deuxième clé plate. Voir 

page 2, fig. A.

- Enfiler le collier à 2 oreilles fourni sur le flexible 

pneumatique à raccorder.

- Engager le flexible pneumatique sur le raccord 

pour flexible, jusqu’en butée.

- Faire passer le collier à 2 oreilles sur le raccord 

pour flexible et fermer les deux oreilles du collier 

avec une pince de montage adaptée (voir page 2, 

fig. B).

6.2 Utilisation de l’outil pneumatique

Pour profiter de toute la puissance de cet outil pneu-

matique, utiliser systématiquement des flexibles 

pneumatiques avec un diamètre intérieur d’au 

moins 9 mm. Un diamètre intérieur insuffisant 

risque d’altérer considérablement la puissance.

Attention. 

Le tuyau d’air comprimé ne doit 

pas contenir d'eau de condensation.

Attention. 

Pour que cet outil reste opération-

nel longtemps, il doit être suffisamment lubri-

fié en utilisant de l’huile pneumatique. La marche à 

suivre est la suivante : 
– Utiliser de l’air comprimé lubrifié en montant un 

système de lubrification par brouillard d’huile. 

– Sans lubrificateur par brouillard d’huile : lubrifier 

quotidiennement l’outil par le biais du raccord 

pneumatique. Verser 3 à 5 gouttes d’huile pneu-

matique pour 10 minutes de fonctionnement 

continu.

Si l’outil n’a pas été utilisé pendant plusieurs jours, 

verser manuellement environ 5 gouttes d’huile 

pneumatique dans le raccord d’air comprimé.

Attention. 

Ne pas laisser tourner l'outil à vide. 

1. Visser le mandrin à serrage rapide (4) jusqu'en 

butée sur le marteau-burineur. 

2. Fixation du burin : tirer le dispositif de verrouil-

lage d'outil (3) dans le sens de la flèche vers 

l'arrière (a), tourner le burin (1) et l'insérer jus-

qu'en butée dans le porte-burin (2) (b). Relâ-

cher le dispositif de verrouillage d'outil (3). 

Contrôler la bonne fixation en tirant sur le burin 

(le burin doit pouvoir être bougé de quelques 

centimètres dans le sens axial).

5. Aperçu

6. Fonctionnement

Содержание DMH 290 Set

Страница 1: ...Original instructions 9 Notice d utilisation originale 14 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 19 Manual original 24 Alkuper inen k ytt ohje 29 Originalbruksanvisning 34 Oryginalna instrukcja obs ugi 3...

Страница 2: ...2 B 2x A 3 1 6 7 7 2 3 9 4 5 1 2 4 8 8 c a b a...

Страница 3: ...0 3 8 C 1 4 A mm in 220 x 57 x 175 m kg lbs 1 7 3 7 ah Kh m s2 4 84 2 42 LpA KpA dB A 96 3 3 LWA KWA dB A 107 3 3 11 EN 11148 2006 42 EC 2011 65 EU Director Product Engineering Quality Responsible Per...

Страница 4: ...und m ssen verstanden werden Ist dies nicht der Fall so kann dies zu schweren k rperlichen Verletzungen f hren Das Druckluftwerkzeug sollte ausschlie lich von qualifizierten und geschulten Bedienern e...

Страница 5: ...estimmt ist und die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Anforderungen und Kenndaten erf llt Verwenden Sie die Mei el niemals als Handwerkzeug Sie sind speziell f r den Einsatz in nicht drehenden s...

Страница 6: ...st nach den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und zu warten um eine unn tige Verst rkung der Schwingungen zu vermeiden Halten Sie das Einsatzwerkzeug nicht mit der freien Hand...

Страница 7: ...er t einschrauben und daran den Druckluftschlauch anschlie en Die L nge des Druckluftschlauchs zwischen Druckluftanschluss 7 und einer Schnell verschlusskupplung muss mindestens 20 cm betragen Eine zu...

Страница 8: ...bestimmt ist und die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Anforderungen und Kenndaten erf llt Zubeh r Komplettprogramm siehe www metabo com oder Katalog Gefahr Reparaturen an Druckluft werkzeugen d...

Страница 9: ...efully Regularly check that all moving parts are functioning correctly without jamming Also regularly ensure that no parts are broken or damaged to an extent that they affect the operation of the air...

Страница 10: ...ive environments and is not insulated against contact with sources of electric power Ensure that the area where you wish to work is free of power cables gas lines or water pipes e g by using a metal d...

Страница 11: ...problem with the connection between the hose and air tool or between the hoses themselves Ensure that the maximum pressure specified on the air tool is not exceeded Never carry air tools by the hose...

Страница 12: ...entimetres in an axial direction 3 Adjust the supply pressure this is measured at the air outlet while the air tool is switched on For details of the maximum permissible supply pressure see the sectio...

Страница 13: ...m this tool and compare these with the values emitted by other tools The actual values may be higher or lower depending on the particular application and the condition of the tool or mounted tool In e...

Страница 14: ...de remplacer des accessoires ou m me de travailler proximit de l outil pneumatique Dans le cas contraire il y a risque de blessures corporelles graves Cet outil pneumatique doit tre exclusivement pr...

Страница 15: ...es carac t ristiques indiqu es dans la pr sente notice d utilisation N utilisez en aucun cas les burins en tant qu outil lage manuel Ils sont sp cialement con us pour une utilisation dans des outils...

Страница 16: ...tilis et entretenu conform ment aux recommandations de la pr sente notice d utilisation pour viter tout renfor cement inutile des vibrations Ne tenez pas l outil rapport avec la main libre car cela a...

Страница 17: ...accorder le flexible air comprim La longueur du flexible air comprim entre le raccord pneuma tique 7 et un accouplement rapide doit tre d au moins 20 cm Un accouplement rapide fix trop pr s de l appar...

Страница 18: ...t conformes aux exigences et aux donn es caract ristiques de la pr sente notice d utilisation Gamme d accessoires compl te voir www metabo com ou catalogue Danger Seuls des techniciens comp tents sont...

Страница 19: ...eedschap mag uitsluitend door gekwalificeerd en geschoold personeel worden ge nstalleerd of gebruikt Aan het persluchtgereedschap mogen geen wijzi gingen worden aangebracht Wijzigingen kunnen de effec...

Страница 20: ...nzetgereedschap Koel hete accessoire onderdelen nooit in water af Dit kan leiden tot brosheid en voortijdige gebreken Het inzetgereedschap niet gebruiken als hefboom bijv bij het uitbeitelen De beitel...

Страница 21: ...ht 4 9 Extra veiligheidsvoorschriften Perslucht kan tot ernstig letsel leiden Wanneer het persluchtgereedschap niet in gebruik is is het altijd vereist om de luchttoevoer af te sluiten de luchtslang d...

Страница 22: ...leiding mag geen con denswater bevatten Let op Dit gereedschap dient van voldoende pneumatische olie voorzien te worden om lang gebruiksklaar te blijven Dit kan als volgt ge beuren Geoliede perslucht...

Страница 23: ...cht voor een milieuvriendelijke verwijdering en voor de recycling van afgedankt persluchtgereedschap verpak kingen en toebehoren Personen en leefmilieu mogen niet in gevaar worden gebracht Toelichting...

Страница 24: ...sufrir lesiones corporales mayores La herramienta neum tica debe ser ajustada configurada o usada nicamente por usuarios calificados y capacitados No est permitido modificar la herramienta Modi ficaci...

Страница 25: ...so es necesario trabajar con demasiada presi n lo cual puede conllevar a fracturas por fatiga de material Herramientas sin filo pueden incrementar aun las vibraciones por lo que se recomienda usar sie...

Страница 26: ...ibraciones suele incrementarse mientras mayor es la fuerza que utiliza al agarrar la m quina 4 9 Indicaciones adicionales de seguridad Aire comprimido puede causar lesiones serias Si la herramienta ne...

Страница 27: ...leta de su herramienta neum tica utilice siempre mangueras neum ticas con un di metro interior de por lo menos 10 mm Un di metro demasiado peque o puede reducir claramente la potencia de la herra mien...

Страница 28: ...presentante de Metabo En la p gina www metabo com encontrar las direcciones necesarias En la p gina web www metabo com puede descargar listas de repuestos Cumpla lo estipulado por las normativas nacio...

Страница 29: ...set voivat v hent varotoimenpiteiden tehokkuutta ja lis t k ytt j n kohdistuvia vaaroja l miss n tapauksessa k yt vaurioituneita paineilmaty kaluja Hoida paineilmaty kaluja hyvin Tarkasta s nn llisest...

Страница 30: ...k yt n takia liukkaiksi ja ilmaletkun aiheuttamaa kompastumisvaaraa Liiku tuntemattomissa ymp rist iss varovasti Siell voi olla piilossa olevien s hk johtojen tai muiden sy tt johtojen aiheuttamia vaa...

Страница 31: ...a jos letkun ja paineilmaty kalun v linen tai letkujen v linen liitos rikkoutuu Huolehdi siit ett paineilmaty kalussa ilmoitettu maksimipaine ei ylity l miss n tapauksessa kanna paineilmaty kaluja let...

Страница 32: ...sa 3 S d ty paine mitattuna tuloilmasta paineilmaty kalun ollessa p llekytkettyn Suurin sallittu ty paine katso luku Tekniset tiedot 4 Kytke paineilmaty kalu paineilmansy tt n 5 Sijoita taltta ty stet...

Страница 33: ...m arvot mahdollistavat ty kalun p st jen arvioimisen ja erilaisten ty kalujen keskin isen vertailun Kulloisistakin k ytt olosuhteista ty kalun tai k ytt tarvikkeiden kunnosta riippuen todellinen kuorm...

Страница 34: ...odt med trykkluftverkt yet Kontroller regelmessig at bevegelige maskindeler fungerer feilfritt og ikke hindres og om det er deler som er brukket eller skadet og har negativ innvirkning p trykkluftverk...

Страница 35: ...roblemer for eksempel kreft f dselsdefekter astma og eller dermatitt Det er viktig foreta en risikovurdering med hensyn til disse farene og iverksette egnede kontrollmekanismer I risikovurderingen m d...

Страница 36: ...et m ikke overbelastes bruk verkt yet kun i det ytelsesomr det som er oppgitt i de tekniske data Bruk bare trygge sm remidler S rg for at det er tilstrekkelig ventilasjon p arbeidsplassen Ved kt utstr...

Страница 37: ...v og fremmedle gemer skal du ha noen dr per maskinolje i meiselfestet hver 2 driftstime S rg for at trykkluftverkt yet er sikkert ved foreta regelmessig vedlikehold Kontroller at skruefester sitter f...

Страница 38: ...oder med mindre belastning i beregningen Sett opp vernetiltak for brukeren i henhold til de beregnede verdiene f eks organisatoriske tiltak Vibrasjon vektet effektiv akselerasjonsverdi EN 28927 ah vib...

Страница 39: ...li u narz dzia pneu matycznego nale y przeczyta i zrozumie wska z wki bezpiecze stwa W przeciwnym razie mo e doj do powa nych obra e cia a Narz dzie pneumatyczne powinno by przygoto wywane do eksploat...

Страница 40: ...instrukcji obs ugi Nigdy nie u ywa d ut jako narz dzi r cznych S one skonstruowane specjalnie do zastosowania w nieobrotowych uderzeniowych narz dziach pneumatycznych i poddane odpowiedniej obr bce c...

Страница 41: ...e y wybija ma e kawa ki aby zapobiec zatarciu si osprz tu Narz dzie skrawaj ce kruszarek porusza co kilka sekund W przypadku podnoszenia narz dzia pneumatycznego w celu zmiany jego pozycji nale y zatr...

Страница 42: ...ko urz dzenia mo e zawie zwisaj ce i obijaj ce si w e mog prowadzi do powa nych obra e cia a Za czone przy cze w a 8 przykr ci do przy cza spr onego powietrza 7 przy tym zabez pieczy przed obracaniem...

Страница 43: ...cji obs ugi Pe ny zestaw osprz tu patrz strona www metabo com lub w katalogu Niebezpiecze stwo Naprawy narz dzia pneumatycznego mog przeprowadza wy cznie wykwalifikowani pracownicy z u yciem oryginaln...

Страница 44: ...szt sa s lyos testi s r l sekhez vezethet A s r tett leveg s szersz mot kiz r lag k pes tett s kik pzett kezel szem lyzet zemelheti be ll thatja be s haszn lhatja A s r tett leveg s szersz mon nem sza...

Страница 45: ...a rezg sek feler s d s t okozhatj k emiatt mindig les szersz mokat kell haszn lni Soha ne h tse le v zben a forr tartoz kokat Ez ridegs get s id el tti t nkremenetelt okozhat Nem haszn lja emel k nt...

Страница 46: ...l tenni s a s r tett leveg s szersz mot le kell v lasztani a s r tett leveg bevezet s r l Soha ne ir ny tsa a leveg raml s t nmag ra vagy m s szem lyekre Az ide oda v g d t ml k komoly s r l seket oko...

Страница 47: ...zet k nem tar talmazhat kondenzvizet Figyelem Ahhoz hogy a szersz m hossz id n t haszn latra k sz maradjon megfele l en el kell l tni pneumatikaolajjal Ez a k vetkez m don t rt nhet Olajozott s r tett...

Страница 48: ...leveg s szersz mok csoma gol sok s tartoz kok k rnyezetbar t rtalmatlan t s val s jrahasznos t s val kapcsolatban tartsa be a helyi el r sokat Tilos szem lyek s a k rnyezet ps g nek vesz lyeztet se Az...

Страница 49: ...ru 49 3 4 1 1 2 3 4...

Страница 50: ...ru 50 4 2 4 3 4 4 4 5...

Страница 51: ...ru 51 4 6 4 7 4 8 4 9...

Страница 52: ...ru 52 Whipcheck 4 10 4 11 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 6 1 7 7 8 7 20 8 7 8 2 A 2 5 6...

Страница 53: ...ru 53 2 2 B 6 2 10 3 5 10 5 1 4 2 3 a 1 2 b 3 3 4 5 6 5 5 7 3 a c 2 9 f Metabo www metabo com Metabo Metabo Metabo www metabo com www metabo com 7 8 9...

Страница 54: ...ru 54 3 V1 pmax s M K H di C A x x m EN 28927 ah Kh EN ISO 15744 LpA LWA KpA KWA 10 11...

Страница 55: ...at nasta vovat nebo pou vat v hradn kvalifikovan a vy kolen obsluha Na pneumatick m n ad se nesm prov d t dn pravy Zm ny mohou sn it innost bezpe nostn ch opat en a zv it rizika pro obsluhu Nikdy nepo...

Страница 56: ...i Uklouznut zakopnut nebo p d jsou hlavn p iny zran n na pracovi ti V mejte si povrch kter mohou b t pou v n m pneumatick ho n ad kluzk nezapome te e m ete zakopnout o vzduchovou hadici V nezn m m pro...

Страница 57: ...sadit areta n kol ky a doporu uje se pou vat hadicov spojky Whipcheck abyste zajistili ochranu v p pad selh n propojen hadice s pneumatick m n ad m nebo vz jemn ho propojen hadic Zajist te aby nebyl p...

Страница 58: ...oje 3 Zata en m za sek zkontrolujte spr vn ulo en Je d le i t aby se sek pohyboval n kolik centimetr v axi ln m sm ru 3 Nastavte pracovn tlak m eno na p vodu vzduchu p i zapnut m pneumatick m n ad Max...

Страница 59: ...Tyto hodnoty umo uj odhadnout emise n ad a porovnat r zn n ad V z vislosti na podm nk ch pou it stavu n ad nebo pou it ch n stroj ch m e b t skute n zat en vy nebo ni P i odhadov n zohledn te p est vk...

Страница 60: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2620 1014...

Отзывы: