background image

ITALIANO

it

27

(16) e il mandrino (20) della smerigliatrice 

angolare siano compatibili. La scritta sul dado di 

serraggio a due fori deve corrispondere ai dati 

della filettatura indicati sulla targhetta della 

smerigliatrice angolare (M14 o 5/8").

8. Avvitare il dado di serraggio a due fori (16).

9. Premere e tenere premuto il pulsante di arresto 

alberino (4).

10.Stringere con forza il dado di serraggio a due fori 

(16) con la chiave a due perni (15).

Assemblaggio carter di protezione aspirazione 

(12) e base (11)

11.Vedere pagina 2, fig. B. Inserire i 2 bulloni del 

carter di protezione aspirazione (12) nelle guide 

della base (11) come raffigurato.

12.Unire il carter di protezione aspirazione (12) e la 

base (11) fino a quando l'elemento di spinta (10) 

non scatta in posizione e i due pezzi non sono 

collegati tra di loro.

13.Controllare se il collegamento è corretto.

Guidare sempre l'utensile con entrambe le 

mani tenendo l'impugnatura principale della 

smerigliatrice angolare e l'impugnatura 

supplementare (2).
1. Regolare la profondità di taglio desiderata:

allentare la vite di fissaggio (6) e regolare la 

profondità di taglio desiderata sulla scala 

graduata, stringere di nuovo la vite di fissaggio 

(6).

2. Collocare il carter di protezione insieme alla 

base (11) sul pezzo in lavorazione.

3. Accendere la macchina e attendere che 

raggiunga il massimo numero di giri.

4. Azionare la leva di sbloccaggio (3). Condurre la 

macchina lentamente verso il basso fino alla 

battuta: il disco diamantato penetra nel pezzo.

5. Spingere / tirare la macchina 

esclusivamente 

nel senso della freccia (1)

 (lavorare nel senso 

opposto alla rotazione). In caso contrario 

sussiste il pericolo che la macchina possa 

fuoriuscire in modo incontrollato dal taglio che si 

sta eseguendo. Procedere con un avanzamento 

regolare, adeguato al materiale in lavorazione.

6. Una volta eseguita la scanalatura, spegnere la 

macchina e attendere che si fermi il disco. 

Non 

tentare mai di estrarre il disco dal taglio 

mentre è ancora in movimento. Ciò può 

causare un contraccolpo. 

7. Condurre la macchina verso l'alto fino alla 

battuta: la leva di sbloccaggio (3) scatta in 

posizione.

8. Riporre via la macchina.

Avvertenza: per applicazioni speciali, il carter di 

protezione può essere utilizzato anche senza base 

(11). Nel capitolo 6.1 è descritto il modo in cui 

rimuovere e montare la base.

Prima di ogni utilizzo, controllare se vi sono 

parti mancanti, usurate, rotte, incrinateo 

danneggiate. 

Non utilizzare il carter di protezione 

se è difettoso o incompleto.

Utilizzare solo accessori originali Metabo.
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai 

requisiti e ai parametri riportati nelle presenti 

istruzioni per l'uso.
CED 125 Plus è adatto per lavorare con il binario di 

guida Metabo, n° ordine 6.31213. 

Lo spessore max. consentito del disco è di 

3 mm (1/8“).

Prima di utilizzare la macchina per la prima volta: 

- Svitare le viti degli adattatori del binario di guida 

(8). 

- Collocare la macchina sul binario di guida 

6.31213.

- Spostare gli adattatori regolando così il gioco.

- Stringere di nuovo le viti degli adattatori del binario 

di guida (8).

Il programma completo degli accessori è 

disponibile all’indirizzo www.metabo.com oppure 

nel catalogo.

Far riparare il carter di protezione solo ed 

esclusivamente da personale specializzato e 

solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale 

maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza 

del carter di protezione.
Se i carter di protezione Metabo necessitano di 

riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di 

zona. Per i relativi indirizzi, consultare il sito 

www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere 

scaricati dal sito www.metabo.com.

Attenersi alle norme nazionali riguardo allo 

smaltimento eco-compatibile e al riciclaggio di 

macchine fuori servizio, imballaggi e accessori.

Tutelare l’ambiente: non smaltire gli 

elettroutensili con i rifiuti domestici. Attenersi 

alle norme nazionali riguardo alla raccolta 

differenziata e al riciclaggio di utensili fuori servizio, 

imballaggi ed accessori.

Il diametro max. consentito del disco da taglio 

diamantato è di 125 mm (5“).
Lo spessore max. consentito del disco è di 6 mm 

(1/4“).

7. Utilizzo

8. Manutenzione

9. Accessori

10. Riparazione

11. Tutela dell'ambiente

12. Dati tecnici

Содержание CED 125

Страница 1: ...riginale 13 Originele gebruikershandleiding 18 Istruzioni originali 23 Manual original 28 Manual de instru es original 34 Originalbruksanvisning 39 Alkuper inen k ytt ohje 44 Original bruksanvisning 4...

Страница 2: ...16 2 1 3 4 5 6 8 CED 125 Plus 7 CED 125 Plus 9 10 12 11 12 14 M14 5 8 M14 5 8 15 17 18 19 20 13 A B C 2...

Страница 3: ...Dokumenten weiter 3 1 Sicherheitshinweise f r Trennschleifmaschinen a Die zum Elektrowerkzeug geh rende Schutzhaube muss sicher angebracht und so eingestellt sein dass ein H chstma an Sicherheit erre...

Страница 4: ...eugs Das Motorgebl se zieht Staub in das Geh use und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen p Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der N he brennbarer Mater...

Страница 5: ...chen gesichert sein z B mit Hilfe von Spannvorrichtungen Gro e Werkst cke m ssen ausreichend abgest tzt werden Besch digte unrunde bzw vibrierende Werkzeuge d rfen nicht verwendet werden berzeugen Sie...

Страница 6: ...2 arbeiten Zusatzgriff 2 vom Winkelschleifer abschrauben und auf der linken oder rechten Seite der Absaugschutzhaube 12 fest einschrauben 5 3 Staubabsaugung anbringen Nur mit geeigneter Staubabsaugung...

Страница 7: ...Verwendung ob Teile fehlen abgenutzt gebrochen rissig oder besch digt sind Defekte oder unvollst ndige Schutzhaube nicht verwenden Verwenden Sie nur original Metabo Zubeh r Verwenden Sie nur Zubeh r d...

Страница 8: ...ator Ensure that neither you or bystanders are positioned within the plane of the rotating abrasive wheel The guard helps to protect operator from broken wheel fragments and accidental contact with wh...

Страница 9: ...back is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions It can be prevented if suitable precautionary measures are taken as described below a Maintain a firm grip o...

Страница 10: ...e g allergic reactions respiratory diseases Do not let dust enter the body Observe the relevant guidelines and national regulations for your material staff application and place of application e g oc...

Страница 11: ...xtraction hood 12 as shown in theguides of the base part 11 12 Swivel the extraction guard 12 and base part 11 into each other until the slider 10 engages and both parts are connected to each other 13...

Страница 12: ...o com Observe national regulations on environmentally compatible disposal and on the recycling of disused machines packaging and accessories To protect the environment do not dispose of power tools wi...

Страница 13: ...mettre l outil lectrique uniquement accompagn de ces documents 3 1 Consignes de s curit pour les outils de tron onnage a Le capot de protection doit tre solidement fix l outil lectrique et plac en vue...

Страница 14: ...rig rants fluides L utilisation d eau ou d autres r frig rants fluides peut entra ner un choc lectrique 3 2 Rebonds et mises en garde correspondantes Le rebond est une r action soudaine au pincement o...

Страница 15: ...mag e ou craquel e doit tre remplac e Ne pas utiliser la machine si la poign e suppl mentaire est d fectueuse Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou en...

Страница 16: ...n aspiration 12 5 3 Pose du syst me d aspiration des poussi res Travailler uniquement avec un dispositif d aspiration des poussi res appropri raccorder un aspirateur de la classe M la tubulure d aspir...

Страница 17: ...montage et la pose du pied sont d crits au chapitre 6 1 Avant chaque utilisation v rifier si des pi ces sont manquantes us es cass es f l es ou endommag es Ne pas utiliser un capot de protection d fe...

Страница 18: ...iligheidsinstructies voor slijpmachines a De beschermkap van het elektrische gereedschap dient veilig te worden aangebracht en zo ingesteld te zijn dat er sprake is van maximale veiligheid Dit houdt i...

Страница 19: ...kan elektrische gevaren veroorzaken p Gebruik het elektrisch gereedschap niet in de buurt van brandbare materialen Door vonken kunnen deze materialen vlam vatten q Gebruik geen inzetgereedschap waarv...

Страница 20: ...met behulp van een metaaldetector voor dat zich op de plaats die bewerkt moet worden geen stroom water of gasleidingen bevinden Schade aan gas of waterleidingen elektrische leidingen en dragende wande...

Страница 21: ...Stofafzuiging aanbrengen Alleen met geschikte stofafzuiging werken een zuiger van klasse M op de afzuigaansluiting 5 aansluiten Gebruik de aansluitmof 6 30796 voor een optimale afzuiging Wij raden he...

Страница 22: ...niet gebruiken Gebruik alleen originele Metabo toebehoren Gebruik alleen toebehoren die voldoen aan de in deze gebruikershandleiding genoemde eisen en kenmerken CED 125 Plus is geschikt voor het werke...

Страница 23: ...sicurezza per troncatrici a Il carter di protezione in dotazione con l utensile elettrico deve essere applicato in modo sicuro e deve essere regolato cos da garantire la massima sicurezza cio in modo...

Страница 24: ...ci potrebbe causare lesioni all utilizzatore o Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione dell utensile elettrico La ventola del motore attira la polvere nella carcassa e un forte accumulo di po...

Страница 25: ...i fissaggio I pezzi in lavorazione di grandi dimensioni devono essere tenuti ben saldi Gli utensili danneggiati ovalizzati e o vibranti non devono essere utilizzati Sul punto che deve essere lavorato...

Страница 26: ...er di protezione aspirazione 12 e la base 11 come descritto nel capitolo 6 1 Montare l impugnatura supplementare 2 Vedere il capitolo 5 2 Per effettuare lo smontaggio eseguire le operazioni in sequenz...

Страница 27: ...accolpo 7 Condurre la macchina verso l alto fino alla battuta la leva di sbloccaggio 3 scatta in posizione 8 Riporre via la macchina Avvertenza per applicazioni speciali il carter di protezione pu ess...

Страница 28: ...i entrega su herramienta el ctrica a otra persona es imprescindible acompa arla de este documento 3 1 Indicaciones de seguridad para tronzadoras a muelas a La cubierta protectora debe sujetarse firmem...

Страница 29: ...ficie sobre la que se ha depositado lo que puede provocar una p rdida de control sobre la herramienta el ctrica n No deje la herramienta el ctrica en marcha mientras la transporta La ropa podr a engan...

Страница 30: ...as herramientas de trabajo deben almacenarse y manipularse cuidadosamente siguiendo las instrucciones del fabricante La pieza de trabajo debe apoyarse firmemente y estar asegurada para evitar que se d...

Страница 31: ...2 y el pie de apoyo 11 tal y como se describe en el cap tulo 6 1 Pulse la palanca 13 y mant ngala pulsada Colocar la amoladora angular en la posici n indicada sobre la cubierta protectora de succi n 1...

Страница 32: ...la hendidura de corte Trabaje con un avance moderado adaptado al material que est tratando 6 Una vez que la ranura est lista desconectar la m quina y mantener quieta hasta que el disco de amolado con...

Страница 33: ...ESPA OL es 33 El di metro m ximo admisible del disco de amolado con diamantes es de 125 mm 5 El espesor m ximo admisible del disco de amolado con diamantes es de 6 mm 1 4 12 Datos t cnicos...

Страница 34: ...ara a ferramenta com disco abrasivo de corte a O resguardo de protec o da ferramenta el ctrica dever ser montado de forma segura e ajustado de modo a obter um grau de seguran a m ximo ou seja apenas a...

Страница 35: ...da sua ferramenta el ctrica A ventoinha do motor puxa o p para dentro da caixa e uma forte acumula o de p de metal pode provocar riscos a n vel el ctrico p N o utilize a ferramenta el ctrica nas prox...

Страница 36: ...o Pe as de trabalho maiores tem de ser apoiadas suficientemente N o utilizar ferramentas danificadas empenadas ou que vibrem Certifique se de que no local onde vai trabalhar n o existem tubagens de c...

Страница 37: ...ntar o punho suplementar 2 Ver cap tulo 5 2 desmontar na ordem inversa 5 2 Montar o punho suplementar Trabalhar apenas com o punho suplementar 2 montado Desaparafusar o punho suplementar 2 da rebarbad...

Страница 38: ...o para aplica es especiais poder tamb m utilizar o resguardo de protec o sem base 11 A remo o e a coloca o da base est descrita no cap tulo 6 1 Antes de qualquer utiliza o verifique se faltam pe as s...

Страница 39: ...l s att du sj lv och andra runtomkring r utom r ckh ll f r den roterande slipskivan Spr ngskyddet skyddar anv ndaren mot l sa delar och kontakt med slipskivan b Anv nd bara diamantbelagda kapskivor ti...

Страница 40: ...kroppsst llning som g r att du kan parera kastrekylen med armarna Anv nd alltid st dhandtaget n r det r p s att du f r s bra kontroll som m jligt ver kast och reaktioner vid drift Med r tt tg rder kan...

Страница 41: ...larna p den plats d r de uppst r undvik att de lagras i den omgivande milj n Till speciella arbetsuppgifter ska man anv nda l mpliga tillbeh r P s s tt hamnar f rre partiklar okontrollerat i omgivning...

Страница 42: ...kapdjup p skalan dra t kl mskruven 6 igen 2 Placera spr ngskyddet med foten 11 p arbetsstycket 3 Sl p maskinen och avvakta tills max varvtal uppn tts 4 Tryck ned utl sningsspaken 3 K r maskinen l ngsa...

Страница 43: ...r dd om milj n sl ng inte uttj nta elverktyg och batterier bland hush llssoporna F lj nationella milj f reskrifter om k llsortering och tervinning av uttj nta maskiner f rpackningar och tillbeh r Max...

Страница 44: ...een k ytt j n suuntaan Varmista ett l hist ll olevat henkil t ovat riitt v n kaukana py riv st hiomalaikasta Suojuksen tarkoitus on suojata k ytt j irtoavilta paloilta ja tahattomalta hiomatarvikkeen...

Страница 45: ...nen johtaa k ytt tarvikkeen killiseen pys htymiseen T m saa s hk ty kalun tempaisemaan jumiutumiskohdassa hallitsemattomasti k ytt varusteen py rint suuntaa vastaan Jos esim hiomalaikka jumiutuu ty ka...

Страница 46: ...a l k yt vioittunutta tai ep t ydellist suojusta P lyrasituksen v hent minen VAROITUS Jotkut p lyt joita hiekkapaperilla hiominen sahaaminen hiominen poraaminen tai muut ty t voi aiheuttaa sis lt v t...

Страница 47: ...a 19 sis ltyy kulmahiomakoneen toimitukseen karalle Se on oikein paikallaan kun sit ei voi en py ritt lukitun karan p ll 5 Aseta v liholkki 18 tukilaipalle 19 6 Aseta timanttikatkaisulaikka 17 v lihol...

Страница 48: ...rin 8 ruuvit j lleen tiukkaan Lis tarvikkeiden t ydellinen valikoima katso www metabo com tai luettelo Suojuksen korjaus tulee antaa vain valtuutetun ammattihenkil n teht v ksi Korjauksessa tulee k yt...

Страница 49: ...t partikler som slynges ut og mot tilfeldig kontakt med slipeskiven b Bruk bare kappeskiver med diamanter til ditt elektroverkt y Det at du kan feste tilbeh r p maskinen garanterer ikke at tilbeh ret...

Страница 50: ...ak slik det er beskrevet nedenfor a Hold maskinen godt fast og plasser kroppen og armene dine slik at du kan ta imot rekylkreftene Bruk alltid st tteh ndtaket dersom det fins Da har du best kontroll o...

Страница 51: ...trenge inn i kroppen F lg de rutinene og nasjonale forskriftene som gjelder for omgang med materialer personale bruksomr de og sted Samle l se partikler der de oppst r unng nedfelling i omgivelsene Br...

Страница 52: ...ning 1 arbeid i motsatt retning Ellers er det risiko for maskinen kan hoppe ukontrollert ut av snittet Arbeid med moderat fremf ringshastighet som passer til materialet som skal bearbeides 6 N r spore...

Страница 53: ...y sammen med husholdningsavfallet F lg nasjonale forskrifter for kildesortering og resirkulering av gamle maskiner emballasjer og tilbeh r Maks tillatt diameter p diamantskiven er 125 mm 5 Maks tillat...

Страница 54: ...slibemidlet skal pege hen mod brugeren S rg for at du selv og andre personer der befinder sig i n rheden er uden for det omr de hvor slibeskiven roterer Beskyttelsessk rmen skal beskytte brugeren mod...

Страница 55: ...emnet s tte sig fast hvorved slibeskiven br kker af eller f rer til et tilbageslag Slibeskiven bev ger sig derefter hen imod eller v k fra brugeren afh ngigt af skivens omdrejningsretning p blokering...

Страница 56: ...ly fra blyholdig maling mineralsk st v fra mursten cement og andre materialer til murv rk og arsen og krom fra kemisk behandlet tr Risikoen for dig ved denne belastning varierer alt efter hvor ofte du...

Страница 57: ...monteret n r den ikke kan drejes p den fastl ste spindel 5 S t afstandsb sningen 18 p st tteflangen 19 6 L g diamantsk reskiven 17 p afstandsb sningen 18 S rg for rigtig omdrejningsretning Omdrejnings...

Страница 58: ...rne p styreskinne adapterne 8 igen Det komplette tilbeh rsprogram findes p www metabo com eller i kataloget S rg for at beskyttelsessk rmen kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benytte...

Страница 59: ...rzysz o ci Przekazuj c elektronarz dzie innym osobom nale y przekaza r wnie niniejsz instrukcj 3 1 Zasady bezpiecze stwa dotycz ce szlifierek przecinarek a Os ona danego elektronarz dzia musi by bezpi...

Страница 60: ...n Nie wolno przenosi pracuj cego elektronarz dzia Na skutek przypadkowego dotkni cia ubranie u ytkownika mo e zosta pochwycone przez narz dzie robocze kt re mo e wwierci si w cia o o Regularnie czy c...

Страница 61: ...lement musi by mocno oparty i zabezpieczony przed przesuni ciem np za pomoc urz dze mocuj cych Du e elementy poddawane obr bce musz by odpowiednio podparte Nie wolno u ywa uszkodzonych nieokr g ych cz...

Страница 62: ...montowa os on odsysaj c 12 i stop 11 w spos b opisany w rozdziale 6 1 Zamocowa r koje pomocnicz 2 Patrz rozdzia 5 2 Zdejmowanie w odwrotnej kolejno ci 5 2 Mocowanie r koje ci pomocniczej Zawsze pracow...

Страница 63: ...ez stopy 11 Zdejmowanie i zak adanie stopy opisano w rozdziale 6 1 Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi czy nie brakuje adnych element w czy nie s zu yte p kni te wy amane lub w inny spos b uszkodzone...

Страница 64: ...el 64 Metabo W 8 W 9 W 10 W 11 W 12 W 14 W 15 W 17 2008 Y Autobalancer W A M14x1 5 mm M 5 35 mm 3 1 1 2 D 72622 N rtingen Made in Germany Type 999 4412345 99999999 Y YYYY 3...

Страница 65: ...el 65 3 2...

Страница 66: ...el 66 10 mm 3 3...

Страница 67: ...el 67 2 1 2 3 4 5 6 7 CED 125 Plus 8 Metabo CED 125 Plus 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5 1 2 C 12 11 6 1 13 12 13 14 12 11 6 1 2 5 2 5 2 2 2 12 5 3 M 5 6 30796 4 5...

Страница 68: ...el 68 35 mm 6 1 12 11 2 A 1 10 12 2 12 11 3 4 20 4 19 5 18 19 6 17 18 7 16 20 M14 5 8 8 16 9 4 10 16 15 12 11 11 2 B 2 12 11 12 12 11 10 13 2 1 6 6 2 11 3 4 E 3 5 1 6 7 3 8 11 6 1 Metabo 6 7 8 9...

Страница 69: ...el 69 CED 125 Plus Metabo 6 31213 3 mm 1 8 8 6 31213 8 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 125 mm 5 6 mm 1 4 10 11 12...

Страница 70: ...ztons gosan kell felszerelni s azt gy kell be ll tani hogy a lehet legnagyobb biztons got ny jtsa azaz a csiszol testnek a lehet legkisebb r sze legyen szabadon a kezel ir ny ba Maradjon n s a k zelbe...

Страница 71: ...meggyulladhatnak q Ne haszn ljon olyan bet tszersz mot melynek a h t s hez folyad kra van sz ks g V z vagy m s foly kony h t anyag haszn lata eset n fenn ll az elektromos ram t s vesz lye 3 2 Visszacs...

Страница 72: ...gy v zcs vek elektromos vezet kek s a f falak statika H zza ki a dug t a dugaszol aljzatb l miel tt b rmif le be ll t st talak t st vagy karbantart st v gezne Tartsa be az feler s tett sarokcsiszol ha...

Страница 73: ...asson elsz v csonkkal 5 rendelkez M oszt ly porsz v t Az optim lis elsz v shoz 6 30796 jel csatlakoz karmanty t haszn ljon Antisztatikus 35 mm tm r j sz v t ml haszn lat t javasoljuk Minden tszerel si...

Страница 74: ...em teljes v d burkolat Kiz r lag eredeti Metabo tartoz kokat haszn ljon Csak olyan tartoz kokat haszn ljon amelyek megfelelnek az ebben a haszn lati utas t sban megadott k vetelm nyeknek s adatoknak C...

Страница 75: ...ru 75 Metabo W 8 W 9 W 10 W 11 W 12 W 14 W 15 W 17 2008 Y W A M14x1 5 5 M 35 3 1 a b c d e 1 2 D 72622 N rtingen Made in Germany Type 999 4412345 99999999 Y YYYY 3...

Страница 76: ...ru 76 f g h i j k l m n o p q 3 2...

Страница 77: ...ru 77 b c d e 10 f g h i j 3 3...

Страница 78: ...ru 78 2 1 2 3 4 5 6 7 CED 125 Plus 8 Metabo CED 125 Plus 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5 1 2 C 12 11 6 1 13 12 13 14 12 11 6 1 2 5 2 5 2 2 2 12 5 3 5 M 4 5...

Страница 79: ...6 35 6 1 12 11 2 A 1 10 12 2 12 11 3 4 20 4 19 5 18 19 6 17 18 7 16 20 M14 5 8 8 16 9 4 10 16 15 12 11 11 2 B 2 12 11 12 12 11 10 13 2 1 6 6 2 11 3 4 3 5 1 6 7 3 8 11 6 1 Metabo CED 125 Plus Metabo 6...

Страница 80: ...ru 80 3 1 8 8 6 31213 8 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 125 5 6 1 4 10 11 12...

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2990 0918...

Отзывы: