background image

Model Stapler

Modèle Agrafeuse

Modelo Grapadora

Instruction and safety manual

Manuel d’instructions et de sécurité

Instrucciones y manual de seguridad

N 3804A5

DANGER

Improper use of this Stapler can result in death or serious injury!

This Manual contains important information about product safety.

Read and understand this Manual before operating the Stapler.

Never allow anyone who has not reviewed this manual to use the tool.

This manual should be stored in safe place.

DANGER

Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de cette agrafeuse risque d’entraîner 

la mort ou des blessures graves !

Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l’outil.

Lire et bien assimiler ce manuel avant d’utiliser l’agrafeuse.

Cet outil ne doit jamais être utilisé par une personne n’ayant pas pris connaissance du manuel.

Ce mode d’emploi doit être conservé dans un endroit sûr.

PELIGRO

¡La utilización inadecuada e insegura de esta grapadora puede resultar en lesiones serias 

o en la muerte!

Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.

Lea y entienda este manual antes de utilizar la grapadora.

La herramienta no deberá utilizarse sin haber leído previamente este manual.

Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.

00Book̲N3804A5̲metabo.indb   1

00Book̲N3804A5̲metabo.indb   1

2018/12/19   14:13:51

2018/12/19   14:13:51

Содержание N 3804A5

Страница 1: ...t ou des blessures graves Ce manuel renferme des instructions importantes sur la s curit de l outil Lire et bien assimiler ce manuel avant d utiliser l agrafeuse Cet outil ne doit jamais tre utilis pa...

Страница 2: ...ituation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates...

Страница 3: ...FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS General To reduce the risks of electric shock fire and injury to persons READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE TOOL DANGER WARNING 3 NEVER POINT TOOL AT...

Страница 4: ...it to another person elevating lowering or otherwise moving the Stapler to a new location Never attempt to clear a jam or repair the Stapler unless you have disconnected air hose from the Stapler and...

Страница 5: ...use with the specific Stapler increases the risk of injury to persons 10 Use only those fasteners listed in the Accessories section of this manual Fasteners not identified for use with this Stapler b...

Страница 6: ...inoperable disconnected or altered The Push Lever may be called Safety Never use the Stapler unless the Push Lever is operating properly otherwise the Stapler could drive a fastener unexpectedly Do n...

Страница 7: ...ed personnel shall repair Staplers 10 Ensure that Staplers that require repair are removed from service and that tags and physical segregation are used as a means of control SAVE THIS MANUAL AND KEEP...

Страница 8: ...device Enlarged view of the valve part Stapling operation switching device Switching device Upward position Switching device Downward position SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM Switching device up...

Страница 9: ...genuine metabo HPT staples for the N3804A5 The use of any other staples can result in tool malfunction and or staple breakdown leading to serious injuries Only staples shown in the Table below can be...

Страница 10: ...ssor size Air consumption table Operating pressure psi bar kgf cm2 80 5 5 5 6 90 6 2 6 3 100 6 9 7 Air consumption ft3 cycle ltr cycle 019 55 023 64 025 73 OPTIONAL ACCESSORIES sold separately Pneumat...

Страница 11: ...mpressor providing 2 7 CFM of air that is required LUBRICATION It is important that the Stapler be properly lubricated Without proper lubrication the Stapler will not work properly and parts will wear...

Страница 12: ...RATE Pull trigger 6 First pull the Trigger Next depress the Push Lever against the wood THE STAPLER MUST NOT OPERATE 7 1 Without touching the trigger depress the push lever against the workpiece Next...

Страница 13: ...Lever against the workpiece Now pull the Trigger THE STAPLER MUST OPERATE 12 If no abnormal operation is observed you may load staples in the Stapler Drive staples into the workpiece that is the same...

Страница 14: ...intering or free flight ricochet or piercing of fasteners which may cause injury Never drive staples from both sides of a wall at the same time Staples can be driven into and through the wall and hit...

Страница 15: ...e Set to SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM To avoid double firing or accidental firing due to recoil 1 Set the switching device to SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM 2 Pull the trigger rapidly...

Страница 16: ...esired Push lever Trigger 4 3 WARNING A staple will fire each time the trigger is depressed as long as the push lever remains depressed 2 Continuous operation Push lever fire Using CONTACT ACTUATION M...

Страница 17: ...bricant into the air plug on the Stapler and 4 open the petcock on the air compressor tank to drain any moisture ADJUSTING THE STAPLING DEPTH WARNING When adjusting the Adjuster be sure to remove your...

Страница 18: ...drained water from the compressor can sometimes spout out of the air outlet of blow nozzle It is recommended that you once conduct a test before use and see if such phenomenon happens at an environmen...

Страница 19: ...on in METHODS OF OPERATION Disconnect the air hose when hook the unit Do not hook on high or unstable locations Also do not hook it to the body clothing belt or other personal items The hook can be at...

Страница 20: ...ployer shall repair the Stapler Use only parts supplied or recommended by metabo HPT for repair All quality Staplers will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from norm...

Страница 21: ...m per page 20 Staple feeder damaged Replace staple feeder Ribbon spring weakened or damaged Replace ribbon spring Check for proper staples Use only recommended staples Weak drive Slow to cycle Check a...

Страница 22: ...ngereuse qui si elle n est pas vit e entra nera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e risque d entra ner la mort ou...

Страница 23: ...S RELATIVES UN RISQUE D INCENDIE DE CHOC LECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES G n ralit s Afin de r duire les risques de choc lectrique d incendie et de blessures physiques LIRE TOUTES LES INSTRUCTIO...

Страница 24: ...des agrafes coinc s on actionne le levier poussoir fixation et retrait du capuchon avant on ne s en sert pas on quitte l aire de travail on le laisse hors de la supervision ou du contr le de l op rate...

Страница 25: ...rafeuse les fissures en surface sont dangereuses Pour viter tout risque ne pas faire tomber l agrafeuse ni la heurter contre des surfaces dures et ne pas la rayer ni y graver d inscriptions De nombreu...

Страница 26: ...el cher la g chette un agrafage impr vu se produira Afin d viter ces doubles activations ind sirables Fonctionnement intermittent d clenchement par g chette 1 R gler le dispositif de commutation sur l...

Страница 27: ...ns du manuel Ne jamais permettre que l agrafeuse soit utilis e par des enfants des personnes nonfamiliaris es avec son fonctionnement ou du personnel non autoris 18 Ne jamais utiliser l agrafeuse pour...

Страница 28: ...lifi r pare les agrafeuses 10 Veiller ce que les agrafeuses qui ont besoin d tre r par es soient retir es du service et que des tiquettes et une s paration physique soient utilis es comme moyen de con...

Страница 29: ...CANISME DE D CLENCHEMENT PAR CONTACT Dispositif de commutation position abaiss e Lorsque la vis est fix e l outil est r gl sur le mode D CLENCHEMENT S QUENTIEL UNIQUE Pour utiliser le D CLENCHEMENT PA...

Страница 30: ...ctionnement de l outil et ou une rupture des agrafes et d entra ner des blessures Seuls les agrafes indiqu es dans le tableau ci dessous pourront tre utilis es avec ce agrafeuse Dimensions des agrafes...

Страница 31: ...lusivement de l air comprim propre sec et r gul avec cette agrafeuse Les compresseurs d air utilis s pour alimenter l air comprim l agrafeuse devront respecter les exigences ANSI B19 3 Normes de s cur...

Страница 32: ...u gale ou sup rieure 150 psi 10 4 bar 10 6 kgf cm2 savoir la plus lev e 4 Consommation d air S lectionner la taille du compresseur en se reportant au tableau de consommation d air et aux formules de t...

Страница 33: ...AGRAFAGE SORTIR TOUS LES AGRAFES D AGRAFAGE TOUTES LES VIS DOIVENT ETRE SERREES A FOND Si certaines vis sont rel ch es les revisser LE LEVIER POUSSOIR ET LA GACHETTE DOIVENT FONCTIONNER AVEC SOUPLESS...

Страница 34: ...ez la pression de l air 70 psi 4 9 bar 5 kgf cm2 Connectez le tuyau d air L AGRAFEUSE NE DOIT PAS AVOIR DE FUITE D AIR 10 L agrafeuse ne touchant plus la pi ce tirer sur la g chette Actionner le levie...

Страница 35: ...D UTILISATION ci dessous Inspecter l agrafeuse avant utilisation pour d terminer le syst me de d clenchement Avant de commencer le travail v rifier le dispositif de commutation de l op ration d agrafa...

Страница 36: ...9 l agrafeuse n est pas sous la supervision ou le contr le de l op rateur 10 on retire les agrafes du chargeur 11 on r gle la profondeur d agrafage 12 on fixe ou retire le capuchon avant et 13 on tou...

Страница 37: ...et retirez tous les clous N enfoncez pas le levier poussoir N exercez pas une pression inutile et n utilisez pas d outil pour d placer le dispositif de commutation 1 Si la vis est laiss e en place com...

Страница 38: ...abaiss e Dispositif de commutation Levier poussoir Au pr alable tirer sur la g chette 4 2 Levier poussoir G chette 4 3 AVERTISSEMENT Une agrafe sera lib r e chaque fois que la d tente sera enfonc e en...

Страница 39: ...MARQUE Si l on respecte bien tous les avertissements et toutes les instructions le fonctionnement s e ectuera sans danger avec les deux syst mes M CANISME DE D CLENCHEMENT S QUENTIEL UNIQUE et M CANIS...

Страница 40: ...Si toutefois cela se produit laisser la pression d air s quilibrer avant de reprendre les travaux L huile du corps ou l eau vidang e du compresseur peut parfois s chapper par la sortie de refoulement...

Страница 41: ...CLENCHEMENT PAR CONTACT voir la section pertinente dans M THODES D UTILISATION D connectez le tuyau d air lors de l accrochage de l appareil N accrochez pas le crochet sur des emplacements lev s ou in...

Страница 42: ...de guidage et le taquet 6 Si les agrafes se coincent fr quemment contacter un service apr s vente metabo HPT agr 2 Remisage Si l on ne se sert pas de l agrafeuse pendant un certain temps enduire ses p...

Страница 43: ...ant Nettoyer le magasin et le m canisme de l alimenteur Eviter que les agrafes ne se coincent Nettoyer en sou ant de l air tous les jours Veiller ce que le levier poussoir fonctionne toujours correcte...

Страница 44: ...r le remplacement La joint torique du piston est il us ou endommag Les agrafes s enfoncement trop profond ment V rifier la pression d air R duire la pression d air R gler sur 70 120 psi V rifier la po...

Страница 45: ...ente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones serias o en la muerte ADVERTENCIA indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones serias o en l...

Страница 46: ...TANTES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACI N DE LA GRAPADORA INSTRUCCIONES PARA EVITAR UN RIESGO DE INCENDIO UNA DESCARGA EL CTRICA O LESIONES General Para reducir el riesgo de descarga el ctrica incendio...

Страница 47: ...la tapa del morro cuando no la est usando al salir del rea de trabajo al dejar la grapadora fuera de la supervisi n o el control del operador al cargar o descargar la grapadora al entreg rsela a otra...

Страница 48: ...lpee contra superficies duras y no ara e o haga grabaciones en el mismo Muchos accidentes se producen por un mantenimiento incorrecto de las grapadoras Existe riesgo de explosi n si la grapadora est d...

Страница 49: ...ACI N POR CONTACTO 2 No presione la grapadora contra la madera con una fuerza excesiva 3 Retire la grapadora de la madera despu s de efectuar el grapado 4 Manteniendo la cara y las partes del cuerpo a...

Страница 50: ...en este manual 19 No modifique ni altere nunca la grapadora Si lo hiciera podr a funcional mal y provocar lesiones 20 Desconecte la manguera de aire cuando fije el gancho 21 No fije el gancho en ubic...

Страница 51: ...n contenida en este manual ha sido dise ada para ayudarle a utilizar con seguridad esta grapadora Algunas de las ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de...

Страница 52: ...eg timos metabo HPT para el N3804A5 El uso de otras grapas puede producir un fallo de funcionamiento de la herramienta y o la rotura del grapa lo que provocar a a su vez lesiones de gravedad Con esta...

Страница 53: ...ubricador antes de utilizarlo para comprobar si el suministro de lubricante es adecuado Utilice lubricante para herramientas neum ticas metabo HPT Lado del compresor Lado de la grapadora Filtro Lubric...

Страница 54: ...e aire comprimido deben tener una presi n operativa m nima igual o mayor que la presi n procedente de la fuente de potencia si un regulador falla o 150 psi 10 4 bares 10 6 kgf cm2 el valor que sea may...

Страница 55: ...e conmutaci n a la posici n completamente hacia arriba tal como se muestra en el diagrama De lo contrario no funcionar correctamente Posici n hacia arriba Dispositivo de conmutaci n 3 Ajuste la presi...

Страница 56: ...ontinuaci n presione la palanca de empuje contra la madera LA GRAPADORA NO DEBER FUNCIONAR 7 1 Sin tocar el gatillo presione la palanca de empuje contra la pieza de trabajo Apriete el gatillo LA GRAPA...

Страница 57: ...A GRAPADORA Lea la secci n titulada SEGURIDAD p ginas 46 50 PELIGRO Los operadores y dem s personas que se encuentren en el rea de trabajo DEBEN usar gafas protectoras con blindajes laterales que cump...

Страница 58: ...el operador 10 remueve grapas del cartucho 11 ajuste la profundidad de engrapado Tornillo 12 acople o quite el tap n del pico y 13 gire la cubierta superior 14 instale o remueva el gancho y 15 monte e...

Страница 59: ...padora a lo largo de la pieza de trabajo repitiendo los pasos 2 5 seg n se requiera Dispositivo de conmutaci n 1 Posici n hacia arriba ADVERTENCIA Al remover el tornillo desconecte la manguera de aire...

Страница 60: ...ontado Refi rase a la secci n C mo remover el tornillo en M TODOS DE OPERACI N 2 Ajuste el dispositivo de conmutaci n a la posici n hacia abajo para ajustar al MECANISMO DE ACTUACI N POR CONTACTO Ajus...

Страница 61: ...CONTACTO Manipule siempre con cuidado las grapas y el empaque Si se dejan caer las grapas se pueden romper las uniones lo que puede hacer que se inserten mal y se traben Despu s de haber clavado grapa...

Страница 62: ...empuje contra la pieza de trabajo Esta grapadora tiene una boquilla de soplado que sopla las astillas de madera que aparecen durante los trabajos Presione la perilla con el dedo pulgar para emplear l...

Страница 63: ...gancho aseg rese de que la manguera est desmontada y de que se han extra do todos los clavos de la herramienta Cuando el gancho est montado operar nicamente con el MECANISMO DE ACTUACI N SECUENCIAL S...

Страница 64: ...a un centro de reparaciones autorizado por metabo HPT DANGER Etiqueta de precauci n 4 Tabla de mantenimiento Consulte la p gina 65 5 Soluci n de problemas por parte del operador Consulte la p gina 66...

Страница 65: ...ones del fabricante Limpie el cargador y el mecanismo del alimentador Evitar atascos Sople diariamente Mantenimiento de la palanca de empuje en perfectas condiciones Garantizar la seguridad del operad...

Страница 66: ...ra de reemplazo a metabo HPT Est desgastada o da ada la junta t rica del pus n Las grapas penetran demasiado Compruebe la presi n de aire Reduzca la presi n de aire Adj stela a 70 120 psi Controle la...

Страница 67: ...67 00Book N3804A5 metabo indb 67 00Book N3804A5 metabo indb 67 2018 12 19 14 14 05 2018 12 19 14 14 05...

Страница 68: ...y Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by 1111 Broadway Ave Braselton Georgia 30517 3405 American Drive Units 9 10 Mississauga ON L4V 1T6 00Book N3804A5 metabo indb 68...

Отзывы: