background image

8

9

F

Les personnes n´étant pas familières avec le manuel d´utilisation ne 

peuvent en aucun cas utiliser le régulateur du nombre de tours!

Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris 

des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou intellectu-

elles limitées ou manquant d‘expérience et/ou de connaissances, à moins 

qu‘elles soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité 

ou qu‘elles aient été initiées par cette personne à l‘utilisation de l‘appareil.

Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu‘ils ne jouent pas avec 

l‘appareil.

Les caractéristiques techniques fi gurent sur la plaque signalétique ou 

sur le tableau en page 1.

Utilisation prévue

Le variateur de régime DS 350 est prévu pour réguler le régime de moteurs 

asynchrones 230 VCA, utilisés par exemple dans les pompes Messner 

suivantes:

eco-X2 4500 - eco-X2 20000

eco-X2 plus 10000 - eco-X2 plus 25000

eco-Tec2 4500 - eco-Tec2 20000

eco-Tec2 plus 10000 - eco-Tec2 plus 25000

power-X2 4000 - power-X2 14000

power-Tec2 4000 - power-Tec2 14000

eco-XN 4500 - eco-XN 16000

MultiSystem MPF 3000 - MPF 13000

Multi-System MP 3500 - MP 10000 

Consignes de sécurité

Le variateur de régime DS 350 est prévu pour une utilisation domestique, 

dans la maison et à l‘extérieur, comme par ex. au jardin ou sur la terrasse. 

Lorsque l‘appareil présente des dommages visibles, il ne doit plus être mis 

en service. Si vous utilisez le variateur avec une pompe dans un jet d‘eau 

ou dans un bassin de jardin, le variateur doit être branché sur une prise à 

contact de mise à la terre sur un circuit protégé par un disjoncteur à courant 

de fuite (disjoncteur différentiel 30mA). Installer les prises de courant de 

branchement dans une zone protégée contre les éclaboussures d‘eau et à 

au moins 2 m du bord du bassin 

(voir Fig. A + B).

L‘installation sur les bords des bassins de jardin et jets d‘eau ainsi que les 

zones de protection doivent répondre aux normes en vigueur. Veuillez vous 

adresser à votre électricien.

Mise en service

Branchez le variateur sur une prise en bon état munie d‘un contact de 

protection. Branchez la fi che secteur de la pompe sur le variateur. Mettez 

la pompe en marche en tournant le bouton se trouvant sur la face avant de 

l‘appareil dans le sens des aiguilles d‘une montre. En continuant à tourner 

ce bouton dans le sens des aiguilles d‘une montre vous réduisez le régime 

de la pompe jusqu‘à la valeur souhaitée. Vous réduisez également la 

consommation électrique de l‘appareil. Le variateur DS 350 permet de 

régler la pompe de sa pleine puissance (max.) à sa puissance minimale 

(min.). La valeur minimale est fonction de la puissance de la pompe.

Содержание DS 350

Страница 1: ...a obsluhu CZ Návod k použití SL Navodilo za uporabo CN 操作说明书 Drehzahlsteller DS 350 Toerentalregelaar DS 350 Speed Governor DS 350 Régulateur de vitesse DS 350 Regulador de velocidad DS 350 Regolatore di giri DS 350 Ajustador do número de rotações DS 350 Fordulatszám beállító DS 350 Ustawiacz ilości obrotów DS 350 Регулятор частотывращения DS 350 Käyntinopeuden säädin DS 350 Regulátor otáčok DS 35...

Страница 2: ...A B min 2 m min 2 m ...

Страница 3: ...1 DS 350 230 V 50 Hz 20 VA 350 VA Tmax 20 C 55 C IP44 Art No 168 002974 ...

Страница 4: ...r Drehzahlsteller DS 350 ist für den Gebrauch im Haus aber auch im Aussenbereich wie z B im Garten oder auf der Terrasse geeignet Wenn das Gerät sichtbare Schäden aufweist darf es nicht mehr in Betrieb genommen werden Betreiben Sie mit dem Drehzahlsteller eine Pumpe im Springbrunnen oder Gartenteich muss der Drehzahlsteller an eine ordnungsgemäße Schutzkontaktsteckdose mit einem Fehlerstromschutz ...

Страница 5: ...t z B abschneiden der Netzanschluss leitungen oder des Netzsteckers erlischt der Garantieanspruch Für Folgeschäden die durch Ausfall des Gerätes oder unsachgemäßen Betrieb entstehen haften wir nicht Im Garantiefall senden Sie uns bitte das Gerät mit dem Kaufnachweis frachtfrei und auf Ihr Transportrisiko zu Entsorgungs Hinweis Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in ...

Страница 6: ...talregelaar DS 350 is geschikt voor gebruik binnenshuis maar ook voor buitenshuis zoals bijv in de tuin of op het terras Als het apparaat zichtbare schade vertoont mag het niet meer gebruikt worden Als u de toerentalregelaar in combinatie met een pomp in een fontein of een tuinvijver gebruikt moet de regelaar volgens de voorschriften op een veiligheidscontactdoos met aardlekschakelaar FI schakelaa...

Страница 7: ...de unit zoals inkorten van aansluitkabel of afknippen van de stekker vervalt de garantieaanspraak Stuur bij garantie het apparaat met de aankoopbon franco en op uw transportrisico naar ons toe Het verwijderen en de afvalopslag van Elektrische apparaten die in het huishouden zijn gebruikt dienen volgens EU richtlijnen verwijderd te worden Het produkt mag niet samen met het andere normale afval verw...

Страница 8: ...peed regulating device is suitable for indoor household use and also for outdoor use e g in the garden or on the terrace The device should no longer be operated if it shows visible damage If you operate a pump in the well or garden pond with the speed regulating device the speed regulating device must be connected to a proper earthing contact socket outlet with a residual current circuit breaker R...

Страница 9: ... connector invalidate the warranty We assume no liability for consequential damages resulting from a failure of the device or improper operation For all warranty claims please return the device to us together with proof of purchase carriage paid and at your own transportation risk Waste disposal waste disposal of electronic devices by the user in private households of the EU It is not allowed to d...

Страница 10: ...lisation domestique dans la maison et à l extérieur comme par ex au jardin ou sur la terrasse Lorsque l appareil présente des dommages visibles il ne doit plus être mis en service Si vous utilisez le variateur avec une pompe dans un jet d eau ou dans un bassin de jardin le variateur doit être branché sur une prise à contact de mise à la terre sur un circuit protégé par un disjoncteur à courant de ...

Страница 11: ...es de raccordement ou de la fiche de secteur entraîne l annulation de la garantie Nous rejetons toute responsabilité pour tous dommages consécutifs à la panne de l appareil ou à une utilisation non appropriée En cas de recours à la garantie veuillez nous retourner franco l appareil ainsi que le justificatif d achat en assumant les risques du transport Elimination des déchets Elimination des appareil...

Страница 12: ...pto para el uso en casa pero también en el exterior como p ej en el jardín o en la terraza Cuando el aparato muestre daños visibles no debe ponerse más en funcionamiento Si con el ajustador de revoluciones opere una bomba en la fuente o en el estanque del jardín debe conectarse el ajustador de revoluciones a una caja de enchufe con puesta a tierra reglamentaria con un interruptor de corriente de d...

Страница 13: ...los cables de conexión a la red o el enchufe de red se extinguirá el derecho de garantía No nos responsabilizaremos de aquellos daños que se produzcan a raíz de una avería del aparato o del funcionamiento y servicio inapropiados Para ejercer el derecho de garantía el cliente debe enviar la bomba junto con el justificante de compra a porte pagado y asumiendo los riesgos derivados del transporte Smal...

Страница 14: ... è adatto per l impiego in interni ma anche all esterno come ad esempio in giardino o sulla terrazza Se l apparecchio presenta dei danni visibili non si deve più mettere in funzione Se si utilizza il regolatore di giri per far funzione una pompa posta nella fontana o nel laghetto in giardino si deve prevedere il collegamento del regolatore di giri ad una regolare presa con contatto di terra dotata...

Страница 15: ... dei cavi di allacciamento oppure della presa di corrente viene a decadere il diritto di avvalersi della garanzia La ditta produttrice declina ogni responsabilità in merito a danni consequenziali dovuti ad anomalie dell apparecchio o al suo impiego non appropriato Per i casi coperti da garanzia è necessario inviarci la pompa insieme alla pezza comprovante l acquisto franco destino e con rischio di...

Страница 16: ...segurança O regulador de rotações DS 350 é indicado para uso doméstico embora possa ser usado também nas zonas do exterior p ex no quintal ou no terraço Quando o aparelho apresentar danos visíveis não deve voltar a ser usado Se usar o regulador de rotações numa bomba de uma fonte de repuxo ou de um lago de jardim deve ligá lo através de uma tomada com protecção homologada equipada com disjuntor de...

Страница 17: ...ectas de reparação do aparelho No caso de virem a ser efectuadas modificações no aparelho por ex cortes nos condutores de ligação à rede de alimentação ou da ficha cessará qualquer direito aos serviços cobertos pela garantia Não nos responsabilizamos pelos danos sofridos em consequência da falta do aparelho ou pelo seu funcionamento defeituoso Quando desejar fazer uso da garantia remeta nos o dispos...

Страница 18: ...00 Biztonsági előírások A DS 350 fordulatszámszabályzó alkalmas bal és kültéri használatra pl kertben teraszon is A láthatóan hibás sérült készüléket nem szabad használni Ha a készülékkel a szökőkút vagy a kerti tó szivattyúját üzemelteti a fordulatszámszabályzót csak szabványosan bekötött földelésű hibaáramrelével 30 mA es FI relé biztosított áramkörre kapcsolt dugaszoló aljzathoz csatlakoztassa ...

Страница 19: ...en pl elvágják a hálózati csatlakozó vezetéket vagy levágják a hálózati csatlakozódugót garanciális igény nem támasztható A készülék működésének kiesése vagy a szakszerűtlen üzemeltetés következtében keletkező károkért nem felelünk Garanciális esetben a készüléket kérjük külsje el a címünkre költségmente sen a szállítási kockázatokat vállalva a számlával együtt A gyártmányú készülékek megsemmisíté...

Страница 20: ...zeństwa Ustawiacz ilości obrotów DS 350 nadaje się do użycia w domu ale także na zewnątrz jak np w ogrodzie lub na tarasie Jeśli ustawiacz obrotów jest uszkodzony w widoczny sposób nie wolno go więcej używać Jeśli z ustawiaczem obrotów współpracuje pompa w fontannie lub stawie ogrodowym ustawiacz musi być podłączony do odpowiedniego gniazda ze stykiem ochronnym z wyłącznikiem ochronnym różnicowym ...

Страница 21: ...ewodów sieciowych lub wtyczki sieciowej powoduje utratę roszczeń gwarancyjnych Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody następcze spowodowane awarią urządzenia lub jego nieprawidłową eksploatacją W przypadkach objętych gwarancją prosimy o przesłanie do nas urządzenia wraz z dowodem zakupu na nasz koszt i Państwa ryzyko transportowe Utylizacja Utylizacja urządzeń elektrycznych przez użytkownika w g...

Страница 22: ...us 10000 eco X2 plus 25000 eco Tec2 4500 eco Tec2 20000 eco Tec2 plus 10000 eco Tec2 plus 25000 power X2 4000 power X2 14000 power Tec2 4000 power Tec2 14000 eco XN 4500 eco XN 16000 MultiSystem MPF 3000 MPF 13000 Multi System MP 3500 MP 10000 Указания по технике безопасности Регулятор числа оборотов DS 350 предназначается для использования как внутри помещений так и вне помещений например в саду ...

Страница 23: ...ибками обработки или заменим повре жденные детали по нашему усмотрению Эта гарантия не распространяется на повреждения вызванные ошибками монтажа и пользования отложениями накипи недостаточным уходом воздействием низких температур нормальным износом или неквалифицированными попытками ремонта Если в приборе сделаны изменения например отрезаны провода электропитания или сетевая вилка гарантия утрачи...

Страница 24: ...o XN 16000 MultiSystem MPF 3000 MPF 13000 Multi System MP 3500 MP 10000 Turvallisuusohjeet Nopeudensäädin DS 350 soveltuu sisäkäyttöön mutta myös ulkokäyttöön esim puutarhassa tai terassilla Laitetta ei saa käyttää jos siinä on näkyviä vaurioita Jos ohjaat säätimellä suihkulähteen tai puutarhalammen pumppua säädin on liitettävä vikavirtakytkimellä FI kytkin 30 mA suojattuun suojakosketinpistorasia...

Страница 25: ...m verkkojohto tai verkkopistoke katkaistaan takuu raukeaa Laitteen toiminnan keskeytymisen tai epäasiallisen käytön seurannaisvahingoista emme ole vastuussa Toiminta mahdollisessa takuutapauksessa lähetä pumppu ja ostotodistus meille kuljetus on maksuton mutta joudut vastaamaan kuljetusriskeistä Jätehuolto Sähkölaitteiden yksityiskäyttäjän jätehuolto EY n kotitalouksissa Tuotetta ei saa heittää mu...

Страница 26: ...avovač počtu otáčok DS 350 je vhodný na používanie v domácnos tiach ale aj v exteriéri ako napr v záhrade alebo na terase Ak prístroj vykazuje viditeľné poškodenie nesmie sa viac uviesť do prevádzky Ak prevádzkujte čerpadlo vo fontáne alebo záhradnom jazierku s nastavovačom počtu otáčok musí sa nastavovač počtu otáčok zapojiť do ochrannej kontaktnej zástrčky podľa predpisov s ochranným vypínačom c...

Страница 27: ...ých pripojení alebo sieťovej zástrčky zaniká nárok na záruku Za následné škody ktoré vzniknú výpadkom prístroja alebo neprimeranou prevádzkou neručíme V prípade požiadavky na uplatnenie záruky nám zašlite prístroj vyplatene spolu s dokladom o jeho kúpe Preprava je na vaše riziko Odstranenie Odstranenie elektrickych spotrebicov uzivatelom v sukromnych domacnostiach v EU Produkt nesmie byt odstranen...

Страница 28: ...ostní pokyny Regulátor otáček DS 350 je vhodný pro použití v domě ale i ve venkov ním prostředí např na zahradě nebo na terase Pokud přístroj vykazuje viditelné poškození nesmí být uveden do provozu Pokud regulátor otáček používáte s čerpadlem pro vodotrysk nebo pro zahradní jezírko musí být regulátor otáček připojen na předpisovou zásuvku s ochranným kontaktem a chráničem s detekcí chybového prou...

Страница 29: ... přístroji např odřezávání přípojných napájecích vedení nebo síťové zástrčky nárok na záruku zaniká Za následné škody které vzniknou v důsledku výpadku přístroje nebo neodborného provozu rovněž neručíme V případě požadavku na uplatnění záruky nám zašlete přístroj vyplaceně spolu s dokladem o jeho zakoupení Přeprava je na vaše riziko Likvidace Likvidace elektrických přístrojů uživateli v soukromých...

Страница 30: ...ozorila Nastavljalnik vrtilne hitrosti DS 350 je primeren za uporabo v hiši in tudi na prostem npr na vrtu ali balkonu Če naprava kaže vidne okvare je ni dovoljeno uporabljati Če z nastavljalnikom vrtilne hitrosti poganjate črpalko v vodnjaku ali vrtnem ribniku je nastavljalnik treba priključiti na pravilno vtičnico z varovalnim kontaktom z zaščitnim stikalom pred okvarnim tokom FI stikalo 30 mA P...

Страница 31: ...ije ugasne v primeru sprememb na stroju npr z rezanjem omrežnih priključnih kablov ali omrežnega vtiča Za posledične škode ki nastajajo zaradi izpada stroja ali nestrokovnega obratovanja ne prevzemamo odgovornosti V primeru uveljavljana garancije nam pošljite napravo z dokazilom o nakupu franko na naš naslov in na vašo odgovornost pri transportu Odlaganje Odlaganje električnih aparatov v zasebnih ...

Страница 32: ...s 10000 eco Tec2 plus 25000 power X2 4000 power X2 14000 power Tec2 4000 power Tec2 14000 eco XN 4500 eco XN 16000 MultiSystem MPF 3000 MPF 13000 Multi System MP 3500 MP 10000 安全指导说明 DS 350流量调节器既适用于室内 也适用于室外如花园或者露天阳台 如果 发现它已经有可视性的损坏 将不能再使用 如果流量调节器用来在井里或 者池塘控制一台水泵 那么它必须与一个合适的接地装置 且有一个故障电 流保护装置 RCCB 30mA 将电气连接盒放置在防水区域 并且距离岸 边至少2m 见图A B 池塘和深井以及相关区域的电气安装必须满足相关 行业规定 请联系相关的专业电气人员 运行 将流量调节器插入合适的带接地装置的插孔内...

Страница 33: ...将取决于我们 因为安装或者操作的失误 钙化物过多 过少的维护 霜冻 正常磨损 不 正确的修理尝试而导致设备的损坏 这些将不在质保的范围内的 一旦有对 设备进行修改的行为 如剪断电缆线或者插头 质保将会自动作废 我们也 不接受因为水泵的损坏或者不当的操作而导致相应的破坏所应承担的责任 在使用质保时 请将设备与相应的发票一同寄给我们 运费预付 运输风险 由您承担 丢弃处理 在欧盟是作为私人家庭的电子器件来废物处理的 设备是不允许作为生活垃圾丢弃处理的 且应将它分离开来处理 在保护环 境的前提下 在合适的地方处理和回收设备将是你的责任 更多信息 如在 哪里丢弃设备可以从当地有关部门获取 ...

Страница 34: ...32 A B min 2 m min 2 m ...

Страница 35: ...33 DS 350 230 V 50 Hz 20 VA 350 VA Tmax 20 C 55 C IP44 Art No 168 002974 ...

Страница 36: ...eskedö bélyegzöje és alaírása Vásárlás idöpontja Pieczątka i podpis sprzedawcy Data zakupu Штамп и подпись продавца дата покупки Myyjän leima ja allekirjoitus Ostopäivämäärä Pečiatka a podpis predajcu Dátum kúpy Razítko a podpis prodejce Datum koupě Žig in podpis prodajalca Datum nakupa 经销商的盖章和署名 购买日期 ________________________________________________________________ ________________________________...

Отзывы: