background image

13. Älä jätä laitetta tai virransyöttölaitetta pistorasiaan ilman valvontaa.

14. Lisäsuojauksen varmistamiseksi suositellaan asentamaan laitteen virtapiiriin 
vikavirtasuojakytkimen (RCD), jonka nimellisvirta on korkeintaan 30 mA. Tältä osin 
on otettava yhteyttä pätevään sähköasentajaan. 

15.

Je mag het massageapparataat niet bedienen met natte handen.

16.Gebruik het massageapparaat niet tijdens je slaap of wanneer je je slaperig voelt.
17.Stop met de massage als je een ongemak voelt. Gebruik het massageapparaat niet 
wanneer de voeten gezwollen of ontstoken zijn of wanneer ze uitslag vertonen. We raden je 
dan aan contact op te nemen met een arts. 
18.

Het oppervlak van het apparaat is heet. 

Personen die gevoelig zijn voor hogere 

temperaturen, dienen voorzichtig te zijn bij het gebruik van het apparaat. 
19.Gebruik het apparaat alleen wanneer het gevuld is met water.
20.Steek de stekker nooit in het stopcontact of trek deze er nooit uit wanneer je voeten zich 
in het water bevinden.
21.Sta nooit op het massageapparaat. 

Gebruik het altijd zittend.

22.Vul het apparaat alleen met water. 

Gebruik geen badoliën, gels of andere stoffen. 

23.Als je gezondheidsproblemen hebt, raadpleeg dan een arts voordat je het apparaat voor 
de eerste keer gebruikt. Dit betreft eveneens personen met een pacemaker, diabetes of 
andere aandoeningen, zwangere vrouwen en personen die klagen van aanhoudende spier- 
en/of gewrichtspijnen. Lang aanhoudende pijnen kunnen een symptoom zijn van een 
ernstige ziekte. 
24.Gebruik het massageapparaat niet langer dan 10 minuten zonder onderbreking.

BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT (AFB. 1)

1.behuizing

2.schakelaardraaiknop

3.rolletjes

4.dop met pinnen

5.dop “borsteltje”

6.dop met ringetjes

7.deksel van het massageapparaat 

8.infraroodlamp

GEBRUIK VAN HET APPARAAT

1.Zorg ervoor dat het apparaat van het stroomnet is losgekoppeld en dat de schakelaardraaiknop in de positie “off” is gesteld (afb. 2.1).
2.Vul het reservoir met warm of koud water, zoals je verkiest. Giet geen water boven het niveau MAX.
OPGELET: het apparaat heeft een functie voor het in stand houden van de temperatuur van het water, niet voor het opwarmen van het 
water.  
3.Kies een van de drie doppen (4, 5, 6) en zet deze op de juiste plaats van het massageapparaat (zoals in afb. 1).
4.Schakel het massageapparaat aan op de netstroom. Zet het massageapparaat nooit aan terwijl je voeten in het water zijn 
ondergedompeld.
5.Ga comfortabel zitten en zet je voeten in het massageapparaat. Ga nooit op het massageapparaat staan. 
6.Kies een van de beschikbare massageprogramma's (afb. 2):
- 2: vibratie- en bubbelmassage in koud water
- 3: vibratie- en bubbelmassage in warm water, functie voor het in stand houden van de warmte aangezet, infraroodlamp aangezet
- 4: massage met infraroodstralen, functie voor het in stand houden van de warmte aangezet
7.Zet de schakelaardraaiknop na het beëindigen van het gebruik van het massageapparaat in de positie “off”, haal je voeten uit het water 
en veeg ze af. 

Haal het massageapparaat van het stroomnet.

8.Wacht totdat het apparaat is afgekoeld en maak het schoon in overeenstemming met de beschrijving in de rubriek Het schoonmaken van 
het apparaat.

HET SCHOONMAKEN VAN HET APPARAAT
1.Zorg ervoor dat het apparaat van het stroomnet is losgekoppeld en dat het niet warm is.
2.Dompel nooit het hele apparaat onder in water.
3.Gebruik een doekje met toevoeging van afwasmiddel om het apparaat schoon te maken. Spoel de bak van het massageapparaat af en 
veeg deze droog.

27

Содержание MS 2152

Страница 1: ...rvire 20 CZ návod k obsluze 33 RU инструкция обслуживания 28 GR οδηγίες χρήσεως 37 MK упатство за корисникот 38 NL handleiding 41 SL navodila za uporabo 35 FI manwal ng pagtuturo 26 PL instrukcja obsługi 53 IT istruzioni operative 30 HR upute za uporabu 31 SV instruktionsbok 32 DK brugsanvisning 44 UA інструкція з експлуатації 46 SR Корисничко упутство 48 SK Používateľská príručka 50 user manual 3...

Страница 2: ...2 2 1 2 3 4 ...

Страница 3: ...expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 9 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 10 Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or d...

Страница 4: ...t comfortably and put the feet in the massager Never stand on the massager 6 Choose one of available massaging programmes fig 2 2 Vibration and bubble massage in cold water 3 Vibration and bubble massage in warm water maintaining water temperature infrared lamp on 4 Infrared massage maintaining water temperature 7 After using the massager switch the power knob to off position remove feet from the ...

Страница 5: ...eräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden 6 Nach der Benutzung den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand festhalten NIEMALS am Kabel ziehen 7 Das Gerät nicht unbeaufsichtigt an der Steckdose angeschlossen lassen 8 Das Kabel die Buchse sowie...

Страница 6: ...tzündung zustand oder Hausausschlag auftritt Es wird empfohlen den Arzt aufzusuchen 26 Das Massagegerät verfügt über die Funktion der Wassererwärmung Die Fläche des Gerätes ist heiß Bei Personen die gegen hohe Temperaturen empfindlich sind ist bei der Anwendung des Gerätes besondere Vorsicht geboten 27 Das Gerät darf nur dann benutzt werden wenn es mit Wasser befüllt ist 28 Wenn sich Ihre Beine im...

Страница 7: ...g unmöglich macht Wenn es Batterien enthält sollten diese rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden FRANÇAIS CONSIGNES DETAILLEES DE SECURITE INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D UTILISATION LISEZ LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LES POUR L AVENIR En cas d utilisation dans des fins commerciaux les conditions ...

Страница 8: ...dans la baignoire ni dans un lavabo plein d eau 16 Si l appareil est utilisé dans la salle de bain après son utilisation il faut sortir la fiche de courant de la prise de courant car la proximité de l eau constitue un danger même quand l appareil est éteint 17 Ne pas permettre que l appareil ou l alimenteur entrent en contact avec de l eau Dans le cas où l appareil tombe dans l eau il faut immédia...

Страница 9: ...s et à bulles à l eau chaude fonction de maintien de chaleur activée lampe infrarouge allumée 4 massage infrarouge fonction de maintien de chaleur activée 7 Après la fin d utilisation régler le sélecteur rotatif marche arrêt sur la position off sortir les pieds de l eau et les essuyer Débrancher le masseur 8 Attendre que l appareil refroidisse le nettoyer conformément à la description dans la part...

Страница 10: ... el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado de cualquier otra forma o no funciona correctamente No repares el equipo sin ayuda porque hay riesgo de parálisis El equipo dañado debe ser llevado a un taller de reparaciones adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los daños Todas las reparaciones se pueden realizar únicamente en los talleres de reparac...

Страница 11: ...por encima del nivel máximo NOTA El dispositivo tiene la función de mantener la temperatura del agua no la calienta 3 Elija una de las tres boquillas 4 5 6 y colóquela en el lugar correcto del masajeador como en la fig 1 4 Conecte el masajeador a la corriente Nunca encienda el masajeador con los pies sumergidos en el agua 5 Siéntese cómodamente y ponga las piernas en el masajeador Nunca se ponga d...

Страница 12: ...entação agarrando com a mão a tomada de alimentação NÃO tirar para si o cabo de alimentação 7 Não deixar sem supervisão o dispositivo ligado à tomada 8 Não submergir o cabo pino de tomada nem todo o dispositivo em água ou outro líquido Não expôr o dispositivo à ação das condições atmosféricas chuva sol etc nem utilizar em condições de umidade aumentada banheiros casas de camping úmidas 9 Verificar...

Страница 13: ...izar únicamente com água dentro 28 Jamais conectar ou desconectar o cabo de alimentação da tomada de rede elétrica quando os pés estiverem dentro da água 29 Jamais ficar de pé no aparelho de massagem Sempre ficar na posição sentada 30 O dispositivo deve se encher únicamente com água Não utilizar nenhum tipo de óleos de banho géis nem outras substâncias 31 Se tiverem dúvidas quanto ao estado de saú...

Страница 14: ...je pateikiamais nurodymais Gamintojas neatsako už žalą padarytą naudojant prietaisą ne pagal jo paskirti ar netinkamai jį naudojant 2 Prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje Nenaudoti kitiems tikslams neatitinkantiems jo paskirties 3 Prietaisą galima jungti tik į 230V 50Hz Naudojimo saugai padidinti į vieną srovės grandinę vienu metu nejungti kelių elektros prietaisų 4 Būtina imtis ypatingo atsa...

Страница 15: ...ami prietaisą turėtų elgtis atidžiai 27 Prietaisą naudoti tik pripildytą vandens 28 Draudžiama kištuką kišti į lizdą ar ištraukti iš lizdo kai kojos panardintos į vandenį 29 Draudžiama stovėti ant masažuoklio Visada masažuoklį naudoti tik sėdint 30 Prietaisą pripildyti tik vandens Nenaudoti jokių dušo aliejų želė ar kitų medžiagų 31 Jeigu abejojate savo sveikatos būkle prieš pirmą kartą naudojant ...

Страница 16: ...ietošanas laikā ja tuvumā atrodas mazi bērni Neļaut bērniem rotaļāties ar ierīci Neatļaut ierīci lietot bērniem vai ar tās lietošanu neiepazīstinātām personām 5 BRĪDINĀJUMS Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni kuri nav sasnieguši 8 gadu vecumu personas ar ierobežotām fiziskām vai garīgām spējām vai personas kurām nav pieredzes vai zināšanas darbā ar ierīci ja vien ierīces izmantošana nenotiek atbildī...

Страница 17: ...ēc tam ar elektrības padeves tīklu 23 Nelietojiet masāžas ierīci ar mitrām rokām 24 Nelietojiet masazas ierīci miega laikā vai tad kad justaties miegains 25 Pārtrauciet lietot ierīci ja izjūtiet diskomfortu Nelietojiet masāžas ierīci ja kājas ir pietūkušas iekaisušas vai radušies izsitumi uz ādas Lūdzu sazinieties ar savu ārstu 26 Masāžas ierīcei ir ūdens apsildes funkcija Ierīces virsma ir karsta...

Страница 18: ... atkārtotu izmantošanu Ja ierīcē atrodas baterijas izņemiet tās un nododiet pieņemšanas punktā atsevišķi Produktu neizmest sadzīves atkritumu konteinerā EESTI ÜLDISED OHUTUSJUHISED LUGEGE SEADME KASUTUSOHUTUST PUUDUTAVAD JUHISED TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES Kui seadet kasutatakse ärilisel eesmärgil muutuvad garantiitingimused 1 Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend hoolikalt läbi ja jä...

Страница 19: ...võrku ühendatud Vettekukkunud seade laske enne uut kasutamist kvalifitseeritud elektrikul üle vaadata 18 Ärge puudutage masinat ega laadijat märgade kätega 19 Enne käest panemist lülitage seade alati välja 20 Ärge kasutage jalamassaaživanni märgade kätega 21 Ärge kasutage jalamassaažvanni une ajal ega juhul kui tunnete ennast unisena 22 Kui tunnete ebamugavust lõpetage seadme kasutamine Ärge kasut...

Страница 20: ...alamassaaživanni veenõu ja pühkige see kuivaks TÄHELEPANU Ärge kastke jalamassaaživanni vette ega muudesse vedelikesse sest nii võib vesi sattuda seadme sisemusse TEHNILISED ANDMED Toide 230V 50Hz Võimsus 75W INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA SIGURANŢA DE UTILIZARE CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI PENTRU VIITOR 1 Înainte de a începe utilizarea dispozitivului citiţi manualul de instrucţiuni şi urm...

Страница 21: ...nți 17 Opriți utilizarea aparatului de masaj dacă simțiți disconfort Nu folosiți aparatul de masaj când picioarele sunt umflate inflamate sau cu erupții cutanate Vă recomandăm să vă adresați medicului 18 Aparatul este fierbinte Persoanele care sunt sensibile la temperaturi mai ridicate ar trebui să fie atenți la utilizarea aparatului 19 Utilizați numai atunci când apartul este umplut cu apă 20 Nu ...

Страница 22: ...E KOJE SE TIČU BEZBJEDNOSTI UPOTREBE PROČITAJTE IH PAŽLJIVO I SAČUTOVAJTE KAKO BISTE IH KONSULTOVALI U BUDUĆNOSTI 1 Prije početka eksploatacije aparata treba pročitati uputstvo za upotrebu i postupati prema njegovim uputama Proizvođač ne snosi odgovornost za štete koje su nastale uslijed nenamjenske upotrebe ili neodgovarajućeg rukovanja 2 Aparat je namjenjen isključivo za kućnu upotrebu Ne smije ...

Страница 23: ...e jedino vodom Molimo da ne koristite ulja za kupanje gelove i druge supstancije 23 Ukoliko niste sigurni vašeg zdravstvenog stanja molimo da prije prve upotrebe aparata konsultirate doktora Ovo se tiče i osoba sa ugrađenim pejsmejkerom šećernih bolesnika ili osoba koje boluju od drugih teških bolesti trudnih žena ljudi koji imaju problema sa neprekidnim bolovima mišića i ili zglobova Dugotrajni b...

Страница 24: ...gengedni hogy a gyerekek játszanak a készülékkel sem pedig azt hogy a berendezést nem ismerő személyek használják 5 FIGYELMEZTETÉS Jelen készüléket használhatják 8 évnél idősebb gyermekek valamint fizikai érzékelő vagy pszichikai képességeikben korlátozott személyek vagy olyan valaki aki nem ismeri a készüléket nincs vele tapasztalata feltéve hogy ez a biztonságukért felelős személy felügyeletével...

Страница 25: ...üggően Ne töltsön vizet a MAX szinttől magasabbra FIGYELEM a készüléknek vízhőmérséklet tartó funkciója van nem fűtés funkciója 3 Válaszon egyet a három végződésből 4 5 6 és helyezze a masszírozó megfelelő helyére ahogy az 1 ábrán 4 Csatlakoztassa a masszírozót az áramhoz Soha ne csatlakoztassa a masszírozót vízben levő lábakkal 5 Üljön le kényelmesen tegye a lábát a masszírozóba Soha ne álljon a ...

Страница 26: ...et tai laitteen käyttöön perehtymättömät henkilöt ainoastaan heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai mikäli he ovat saaneet opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja ovat tietoisia mahdollisista siihen liittyvistä käyttövaaroista Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai käsitellä laitetta paitsi jos he ovat vähintään 8 vuotiaita ja tekevät sitä val...

Страница 27: ...knop 3 rolletjes 4 dop met pinnen 5 dop borsteltje 6 dop met ringetjes 7 deksel van het massageapparaat 8 infraroodlamp GEBRUIK VAN HET APPARAAT 1 Zorg ervoor dat het apparaat van het stroomnet is losgekoppeld en dat de schakelaardraaiknop in de positie off is gesteld afb 2 1 2 Vul het reservoir met warm of koud water zoals je verkiest Giet geen water boven het niveau MAX OPGELET het apparaat heef...

Страница 28: ...лько электрических устройств 4 Следует соблюдать особую осторожность во время использования устройства когда вблизи находятся дети Не позволяйте детям играть с прибором Не оставляйте включенный прибор без присмотра 5 ВНИМАНИЕ Устройство не предназначено для использования лицами в том числе детьми младше 8 лет с ограниченной физической и умственной способностью или с отсутствием опыта или ознакомле...

Страница 29: ... в мышцах и суставах Долго удерживающиеся боли могут быть симптомом серьезной болезни 24 Устройство не может работать дольше чем 10 минут без перерыва ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА РИС 1 1 корпус 2 ручка включателя 3 ролики 4 наконечник с выступами 5 наконечник щеточка 6 наконечник с колесиками 7 крышка массажера 8 инфракрасная лампа ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА 1 Убедитесь что устройство отключено от источника ...

Страница 30: ...tare ai bambini o ad altre persone non esperte di utilizzare l apparecchio 5 AVVERTENZA La presente apparecchiatura può essere utilizzata da bambini di età superiore agli 8 anni da persone con capacità mentali fisiche o sensoriali ridotte oppure prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che ci sia una supervisione di una persona responsabile o che abbiano ricevuto assistenza o formazion...

Страница 31: ...4 5 6 e posizionarla nell adeguata sede del massaggiatore come in fig 1 4 Collegare il massaggiatore alla corrente Non accendere mai il massaggiatore quando i pedi sono immersi in acqua 5 Accomodarsi e mettere i piedi nel massaggiatore Non salire sul massaggiatore 6 Scegliere uno dei disponibili programmi di massaggio fig 2 2 massaggio vibrante e idrico in acqua tiepida 3 massaggio vibrante e idri...

Страница 32: ...esti do ozbiljnih opasnosti za korisnika 10 Trebali bi staviti uređaj na hladnu čvrstu i ravnu plohu daleko od toplinskih kuhinjskih aparata kao što su električni štednjak plinski plamenik itd 11 Nemojte koristiti uređaj blizu zapaljivih materijala 12 Kabel napajanja ne može da visi preko ruba stola ili dodiruje vruće površine 13 Nemojte ostavljati uključen uređaj ili ispravljač u utičnici bez nad...

Страница 33: ...at u takvom stanju da se smanji mogučnostnjegove ponovne upotrebe Ako vaš uređaj ima baterije treba njih uklonitii predati na mjesto za pohranu odvojeno ČESKY BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY DŮLEŽITÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE POUŽiTÍ A PROVOZU VÝROBKU PODMÍNKY SI PROSÍM PŘEČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ Záruční podmínky neplatí pokud je přístroj použit pro komerční účely nebo v rozporu s nvodem ...

Страница 34: ...idla zánět nohou nebo vyrážku V této situace se zkontaktujte se svým ošetřujícím lékařem 18 Osoby které jsou na vyšší teplotu citlivé by během jeho pužití měly být opatrné a dbát své osobní bezpečnosti 19 Zařízení používejte pouze ve chvíli když je naplněné vodou 20 Zařízení nepřipojujte nebo neodpojujte ze zásuvky pokud se vaše nohy nacházejí ve vodě 21 Během použití masážního strojku nikdy nestů...

Страница 35: ...Ne uporabljajte izdelka za kakršenkoli namen ki ni v skladu z njegovo uporabo 3 Napetost naprave je 230 V 50 Hz Ne povezujte več naprav z eno vtičnico zaradi varnostnih razlogov 4 Bodite previdni ko uporabljate izdelek v bližini otrok Ne pustite da se otroci igrajo z izdelkom Ne pustite da napravo uporabljajo otroci in ljudje ki niso seznanjeni z navodili za uporabo izdelka 5 OPOZORILO To napravo ...

Страница 36: ... infrardeča svetilka UPORABA NAPRAVE 1 Prepričajte se da je naprava izklopljena iz omrežja in da je bunka stikala za vklop je v položaju off sl 2 1 2 Napolnite rezervoar s toplo ali hladno vodo odvisno od vaše želje Ne nalijemo vodo nad nivojem MAX OPOMBA naprava ima funkcijo vzdrževanja temperature vode ne pa ogrevanja 3 Izberite enega od treh konic 4 5 6 in je postavite na ustrezno mesto masažar...

Страница 37: ...υ τροφοδοσίας Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί με ειδικό καλώδιο από την ειδική υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος 9 Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή με ελαττωματικό καλώδιο τροφοδοσίας είτε με καλώδιο που έχει πέσει ή έχει υποστεί οποιαδήποτε άλλη ζημιά είτε δεν λειτουργεί σωστά Μην επισκευάζετε τη συσκευή μόνοι σας υπάρχει κίνδυνος ηλ...

Страница 38: ...ζ εικ 2 2 Δονητικό μασάζ και μασάζ με φυσαλίδες σε δροσερό νερό 3 Δονητικό μασάζ και μασάζ με φυσαλίδες σε ζεστό νερό η λειτουργία της διατήρησης θέρμότητας είναι ενεργοποιημένη και η λάμπα υπέρυθρου φωτός είναι ενεργοποιημένη 4 μασάζ με υπέρυθρες ακτίνες η λειτουργία της διατήρησης θέρμότητας είναι ενεργοποιημένη 7 Αφού ολοκληρώσετε τη χρηση της συσκευής μασάζ ρυθμίστε το διακόπτη on off στη θέση...

Страница 39: ...туации 9 Никогаш не употребувајте го уредот со оштетен кабел или ако ви паднал или бил оштетен на било каков начин или ако не работи правилно Не обидувајте се сами да го поправате дефектниот производ бидејќи тоа може да доведе до електричен шок Секогаш носете го таквиот уред на овластен сервис на поправка Поправките можат да ги извршуваат единствено професионални лица од овластен сервис бидејќи не...

Страница 40: ... 5 Сместете се удобно и ставете ги нозете во масажерот Никогаш не ги ставајте на масажерот 6 Одберете една од достапните програми за масариње сл 2 2 вибрациска масажа и меурчиња во ладна вода 3 вибрациска масажа и меурчиња во топла вода функција за одржување на топлината на водата вклучена црвена ламбичка 4 масирање со ултрацрвени зраци фукнција за одржување на топлината на водата 7 По завршувањет...

Страница 41: ...koppel de stroom 8 Steek nooit het netsnoer de stekker of het hele apparaat in het water Stel het product nooit bloot aan atmosferische omstandigheden zoals direct zonlicht of regen enz Gebruik het product nooit in vochtige omstandigheden 9 Controleer regelmatig de staat van de stroomkabel Als het netsnoer is beschadigd moet het product worden vervangen door een professionele servicelocatie om te ...

Страница 42: ... volgens de beschrijving in het gedeelte Het apparaat reinigen HET APPARAAT SCHOONMAKEN 1 Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld van de stroom en niet warm is 2 Dompel het hele apparaat nooit onder in water 3 Gebruik een doek met afwasmiddel om het apparaat schoon te maken Spoel de massagekom schoon en droog hem af KENNISGEVING Dompel de stimulator niet onder in water of andere vloeistoffen ...

Страница 43: ...nordningen har en uppvärmningsfunktion Apparatens yta kan vara varm Användare som är känsliga för höga temperaturer bör vara försiktiga vid användning av enheten 19 Använd endast när det fylls med vatten 20 Anslut aldrig eller koppla ur enheten när fötter eller andra kroppsdelar är nedsänkt i vatten 21 Använd inte när du står Använd endast i sittande läge 22 Fyll endast apparaten med vatten Använd...

Страница 44: ...n under tilsyn af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller hvis de blev instrueret om sikker brug af enheden og er opmærksomme på de farer der er forbundet med dets drift Børn skal ikke lege med enheden Rengøring og vedligeholdelse af apparatet bør ikke udføres af børn medmindre de er over 8 år og disse aktiviteter udføres under tilsyn 6 Husk altid at tage stikket forsigtigt ud af stik...

Страница 45: ...BEMÆRK Enheden har vandtemperaturfunktion ikke vandopvarmning 3 Vælg en af tre vedhæftede filer 4 5 6 og læg den i passende sted for massageapparatet som vist på figur 1 4 Slut massageapparatet til strømmen Træk aldrig stikkontakten ud hvis dine fødder er nedsænket i vand 5 Sæt behageligt og læg fødderne i massageapparatet Stå aldrig på massageapparatet 6 Vælg en af de tilgængelige massageprogramm...

Страница 46: ...икористання виробу завжди пам ятайте що обережно витягніть штепсельізрозетки якатримаєрозеткурукою Ніколинетягайтесиловийкабель 7 Ніколи не залишайте пристрій підключеним до джерела живлення без нагляду Навіть коли пристрій переривається на короткий час відключіть його від мережі відключіть живлення 8 Ніколи не кладіть кабель живлення штепсель або весь пристрій у воду Ніколи не піддавайте виріб ат...

Страница 47: ...емикачаживлення 3 ролики4 кріпленнязвставками 5 Кріплення кисть 6 Кріпленнязколесами 7 Кришкаантиспаму8 Інфрачервоналампа ВИКОРИСТАННЯПРИСТРОЮ 1 Переконайтеся щопристрійвід єднановідджерелаживлення аручкаживленнявстановлена вположення вимкнено рис 1 2 2 Заповніть бак теплою або холодною водою залежно від ваших уподобань Не заповнюйте вище позначки MAX УВАГА У пристрої є функціяпідтримкитемператури...

Страница 48: ...е уређаја са једним утичницом 4 Молимо вас да будете опрезни када користите децу Не дозволите дјеци да се играју с производом Немојте дозволити деци или људима који не знају уређај да га користе без надзора 5 УПОЗОРЕЊЕ Овај уређај може користити дјеца старијих од 8 година и особе са смањеним физичким сензорним или менталним способностима или особама без искуства или знања о уређају само под надзор...

Страница 49: ...е чишћења 15 Немојте радити са мокрим рукама 16 Немојте користити уређај када се осећате заспаним или поспаним 17 Прекините коришћење уређаја ако осећате неугодност Немојте користити ако имате отечене ноге осип преплављене ноге Саветујемо да посетимо лекара 18 Уређај има функцију грејања Површина уређаја може бити врућа Корисници осетљиви на високе температуре треба да буду опрезни када користите ...

Страница 50: ...прање Исперите посуду за масажу и осушите ОБАВЕШТЕЊЕ Немојте потапати масажер у воду или друге течности како бисте избегли продирање воде у унутрашњост уређаја ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Напон напајања 230В 50Хз Снага 75В За заштиту животне средине молимо вас да одвојите картонске кутије и пластичне кесе и одложите их у одговарајуће канте за смеће Коришћени уређај треба да буде испоручен на наменске сакупљан...

Страница 51: ...ho mohli opraviť Všetky opravy môžu vykonávať len autorizovaní servisní pracovníci Oprava ktorá bola vykonaná nesprávne môže spôsobiť používateľovi nebezpečnú situáciu 11 Nikdy neumiestňujte výrobok na horúce alebo teplé povrchy alebo do blízkosti takých spotrebičov ako je elektrická rúra alebo plynový horák 12 Nikdy nepoužívajte výrobok v blízkosti horľavín 13 Nenechávajte kábel visieť nad hranou...

Страница 52: ...te masér k napájaniu Nikdy neodpojujte masér ak sú vaše nohy ponorené do vody 5 Sedte pohodlne a postavte nohy do masérky Nikdy nestojte na masér 6 Vyberte si jeden z dostupných masážnych programov obr 2 2 Masáž vibrácií a bublín v studenej vode 3 Vibrácie a masáž bublín v teplej vode udržiavanie teploty vody infračervená lampa zapnutá 4 Infračervená masáž udržiavajúcu teplotu vody 7 Po použití ma...

Страница 53: ...aki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części ni...

Страница 54: ... przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem poprzez przytrzymanie gniazdka ręką NIE ciągnąć za sznur sieciowy 7 Nie zanurzać kabla wtyczki oraz całego urządzenia w wodzie lub innej cieczy Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą Nie należy dopuszczać dzieci do zab...

Страница 55: ...nadzoru 14 Do zapewnienia dodatkowej ochrony wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym urządzenia różnicowoprądowego RCD o znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym 30 mA W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka 15 Nie wolno obsługiwać masażera mokrymi rękami 16 Nie używać masażera podczas snu lub gdy czujemy się senni 17 Przerwać używanie masażera jeśli odczu...

Страница 56: ...A 1 Upewnij się że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej i nie jest ciepłe 2 Nigdy nie zanurzaj całego urządzenia w wodzie 3 W celu wyczyszczenia urządzenia użyj ściereczki z dodatkiem płynu do mycia naczyń Wypłucz misę masażera i przetrzyj do sucha UWAGA Nie zanurzaj masażera w wodzie ani innych płynach by woda nie dostała się do wnętrza urządzenia DANE TECHNICZNE Zasilanie 230V 50Hz Mo...

Отзывы: