background image

16

Potência nominal: 95W

LIMPEZA E MANUTENÇÃO
1. Antes de limpar, certifique-se de que o dispositivo esteja desconectado da energia.

Especificações técnicas:
Tempo de soldagem: 10-15 segundos

O conjunto inclui um tubo (12) para aspirar o ar dos recipientes a vácuo

II. Extração de ar de recipientes / sacos de vácuo externos

NOTA: Mantenha a tampa do dispositivo destravada quando não estiver em uso.

1. Conecte o recipiente (não incluso) com o bocal de sucção (10) através do tubo (12) (Fig. C).

Vácuo: -0,55 - -0,60 bar

2. Durante a limpeza, nunca mergulhe o aparelho em água, limpe-o apenas com um pano húmido.

Tensão: 220-240V ~ 50 / 60Hz

NOTA: ao extrair o ar dos recipientes externos a vácuo, não feche a tampa para evitar a deformação da junta (9).

3. Após a extração de ar, desconecte o dispositivo e o recipiente de vácuo externo.

2. Pressione o botão (11). O botão desligará automaticamente quando a extração de ar for concluída.

Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destine

m-se para papéis velhos. Os sacos de 

polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um 

ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser 

perigosos para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização 

e uso. Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.

Não colocar

 

o

 

dispositivo

 

em

 

contenedores para resíduos municipais

!!

3. Taikoma įtampa yra 220-240V, ~ 50 / 60Hz. Saugumo sumetimais nėra tikslinga prie 
vieno maitinimo lizdo prijungti kelis įrenginius.

5. ĮSPĖJIMAS: Šį prietaisą gali naudoti vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys su ribotomis 
fizinėmis, jutiminėmis ar psichinėmis galimybėmis arba asmenys, neturintys patirties ar 
žinių apie prietaisą, tik prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens arba jei jiems buvo 
nurodyta saugiai naudotis prietaisu ir jie žino apie su jo naudojimu susijusius pavojus. 
Vaikai neturėtų žaisti su prietaisu. Prietaisą valyti ir prižiūrėti neturėtų vaikai, išskyrus 
tuos atvejus, kai jie yra vyresni nei 8 metų, o ši veikla atliekama prižiūrint.

1. Prieš naudodami gaminį, atidžiai perskaitykite ir visada laikykitės šių nurodymų. 
Gamintojas neatsako už žalą, atsiradusią dėl netinkamo naudojimo.

SAUGOS SĄLYGOS SVARBIOS NAUDOJIMO SAUGUMO INSTRUKCIJOS Prašome 
atidžiai perskaityti ir laikytis būsimos nuorodos

4. Būkite atsargūs, kai naudojatės aplink vaikus. Neleiskite vaikams žaisti su gaminiu. 
Neleiskite vaikams ar žmonėms, nežinantiems prietaiso, jo naudoti be priežiūros.

2. Produktas turi būti naudojamas tik patalpose. Nenaudokite gaminio jokiems tikslams, 
kurie nesuderinami su jo taikymu.

6. Baigę naudoti gaminį, visada nepamirškite ranka atsargiai ištraukti kištuką iš maitinimo 
lizdo. Niekada netraukite maitinimo laido !!!

Garantijos sąlygos skiriasi, jei prietaisas naudojamas komerciniams tikslams.

7. Niekada nedėkite maitinimo laido, kištuko ar viso prietaiso į vandenį. Niekada 
nenaudokite gaminio tokiomis atmosferos sąlygomis kaip tiesioginė saulės šviesa ar 
lietus ir pan. Niekada nenaudokite gaminio drėgnomis sąlygomis.

(LT) 

LIETUVIŲ

Содержание 5903887803823

Страница 1: ...rugsanvisning 47 UA інструкція з експлуатації 49 SL navodila za uporabo 50 FI manwal ng pagtuturo 61 PL instrukcja obsługi IT istruzioni operative 44 SR Корисничко упутство 28 SK Používateľská príručka 42 HU felhasználói kézikönyv 58 BS upute za rad 56 RO Instrucţiunea de deservire 23 CZ návod k obsluze 20 MK упатство за корисникот 54 NL handleiding 63 HR upute za uporabu 37 SV instruktionsbok 30 ...

Страница 2: ...5 5 8 9 4 4 6 7 10 8 11 2 1 3 14 12 13 1A 1B ...

Страница 3: ...Fig A Fig B Fig C ...

Страница 4: ...the hot or warm surfaces or the kitchen appliances like the electric oven or gas burner 11 Never use the product close to combustibles 6 After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 5 WARNING This device may be used by children over 8 years of age and persons with reduced physic...

Страница 5: ...the device and the external vacuum container NOTE when extracting air from external vacuum containers do not close the cover to avoid deformation of the gasket 9 1 Depending on the size of the products cut the required length of the bag I Air extraction and welding Dry dry 1A II Extraction of air from external vacuum containers bags Preparation of a bag from a roll of foil sleeve open on both side...

Страница 6: ...für einen Zweck der nicht mit seiner Anwendung kompatibel ist 3 Die anwendbare Spannung beträgt 220 240V 50 60Hz Aus Sicherheitsgründen ist es nicht sinnvoll mehrere Geräte an eine Steckdose anzuschließen 4 Bitte seien Sie vorsichtig wenn Sie in der Nähe von Kindern verwenden Lassen Sie die Kinder nicht mit dem Produkt spielen Lassen Sie Kinder oder Personen die das Gerät nicht kennen es nicht ohn...

Страница 7: ...romschutzschalter RCD im Stromkreis mit einem Fehlerstromwert von nicht mehr als 30 mA zu installieren Wenden Sie sich in dieser Angelegenheit an einen Elektrofachmann 16 Verwenden Sie nur das Originalzubehör oder das vom Hersteller empfohlene 17 Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß Nicht im Freien verwenden Vor Feuchtigkeit schützen 15 Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen 12 L...

Страница 8: ...des Schweißvorgangs automatisch aus HINWEIS Beim Absaugen von Luft aus externen Vakuumbehältern den Deckel nicht schließen um eine Verformung der Dichtung 9 zu vermeiden 2 Versiegeln Sie eine Seite des geschnittenen Ärmels der den Beutel bildet Feucht feucht 1B Das Set enthält einen Schlauch 12 zum Ansaugen von Luft aus Vakuumbehältern REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG ein Öffnen Sie den Deckel legen S...

Страница 9: ...ntation la fiche ou l ensemble de l appareil dans l eau N exposez jamais le produit aux conditions atmosphériques telles que la lumière directe du soleil ou la pluie etc N utilisez jamais le produit dans des conditions humides 8 Vérifiez périodiquement l état du câble d alimentation Si le câble d alimentation est endommagé le produit doit être remis à un centre de service professionnel pour être r...

Страница 10: ...chon en aluminium ouvert des deux côtés 19 N utilisez pas d objets inflammables 1 En fonction de la taille des produits coupez la longueur requise du sac 2 Branchez le cordon d alimentation 13 sur la prise 14 et connectez le à la prise de courant La lampe 1A s allumera réglage par défaut 2 Sceller un côté du manchon coupé formant le sac une Ouvrez le couvercle placez un côté du manchon en feuille ...

Страница 11: ...ement L appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure Si l appareil contient des piles il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte 2 El producto solo debe utilizarse en interiores No utilice el producto para ningún propósito que no sea compatible con su aplicación Las condiciones de la garantía son diferentes si el di...

Страница 12: ...icio profesional para ser reemplazado a fin de evitar situaciones peligrosas 15 Nunca toque el aparato con las manos mojadas 7 Nunca coloque el cable de alimentación el enchufe o todo el dispositivo en el agua Nunca exponga el producto a las condiciones atmosféricas tales como luz solar directa o lluvia etc Nunca use el producto en condiciones húmedas 16 Utilice únicamente los accesorios originale...

Страница 13: ...a que no sobresalga detrás de las boquillas 10 como se muestra en la figura A Húmedo húmedo 1B LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Antes de limpiar asegúrese de que el dispositivo esté desconectado de la alimentación 2 Coloque el cable de alimentación 13 en la toma 14 y conéctelo a la toma de corriente La lámpara 1A se encenderá ajuste predeterminado 2 Durante la limpieza nunca sumerja el aparato en agua s...

Страница 14: ...combustíveis As condições de garantia são diferentes se o dispositivo for usado para fins comerciais 4 Por favor tenha cuidado ao usar perto de crianças Não deixe as crianças brincarem com o produto Não deixe que crianças ou pessoas que não conheçam o dispositivo o utilizem sem supervisão 5 AVISO Este dispositivo pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades fís...

Страница 15: ...O dispositivo desligará automaticamente após a conclusão da soldagem 1 Coloque os itens na sacola Abra a tampa coloque o outro lado não soldado na superfície de sucção 6 Feche a tampa pressionando Fig B para ouvir o som de clique I Extração de ar e soldagem 1 Configuração do tipo de produto seco 1A ou úmido 1B 2 Botão de vedação 4 Desconecte os botões esquerdo e depois direito de abertura da tampa...

Страница 16: ...edores para resíduos municipais 3 Taikoma įtampa yra 220 240V 50 60Hz Saugumo sumetimais nėra tikslinga prie vieno maitinimo lizdo prijungti kelis įrenginius 5 ĮSPĖJIMAS Šį prietaisą gali naudoti vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys su ribotomis fizinėmis jutiminėmis ar psichinėmis galimybėmis arba asmenys neturintys patirties ar žinių apie prietaisą tik prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens a...

Страница 17: ...papildomą apsaugą rekomenduojama maitinimo grandinėje įrengti liekamosios srovės įtaisą RCD kurio likutinė srovė yra ne didesnė kaip 30 mA Šiuo klausimu susisiekite su profesionaliu elektriku 21 Vakuuminis sandariklis skirtas naudoti tik namuose 1 Produkto tipo nustatymas sausas 1A arba drėgnas 1B 2 Sandarinimo mygtukas 13 Niekada nepalikite gaminio prijungto prie maitinimo šaltinio be priežiūros ...

Страница 18: ...įsitikinkite kad prietaisas yra atjungtas nuo maitinimo šaltinio VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Vakuumas 0 55 0 60 baro Techninės specifikacijos PASTABA Laikykite užrakintą prietaiso dangtį kai jis nenaudojamas Įtampa 220 240V 50 60Hz 2 Valymo metu niekada nemerkite prietaiso į vandenį nuvalykite jį tik drėgna šluoste Suvirinimo laikas 10 15 sekundžių Nominali galia 95W Rūpinantis aplinka Kartono pakuotes a...

Страница 19: ...dme ohutut kasutamist ja nad on teadlikud seadme kasutamisega seotud ohtudest Lapsed ei tohiks seadmega mängida Lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada välja arvatud juhul kui nad on üle 8 aastased ja neid tegevusi teostatakse järelevalve all 21 Vaakumsulgur on ette nähtud ainult koduseks kasutamiseks 13 Ärge kunagi jätke toodet toiteallikaga ühendatud ilma järelevalveta Isegi kui kasutamine ...

Страница 20: ... komplekti imitoru 10 toru 12 abil joonis C 3 Pärast õhu väljatõmbamist ühendage seade ja välimine vaakummahuti lahti 2 Nuppu 1 vajutades valige kotis olev toote tüüp Niiske niiske 1B PUHASTUS JA HOOLDUS 1 Pange esemed kotti Avage kate asetage teine külg keevitamata imemispinnale 6 Klõpsamise heli kuulmiseks sulgege kaas vajutades joonis B 2 Vajutage nuppu 11 Nupp lülitub automaatselt välja kui õh...

Страница 21: ... rukou Nikdy netahejte za napájecí kabel 10 Nikdy nepokládejte výrobek na horké nebo teplé povrchy nebo na kuchyňské spotřebiče jako je elektrická trouba nebo plynový hořák ani do jejich blízkosti 11 Výrobek nikdy nepoužívejte v blízkosti hořlavin 12 Nenechávejte kabel viset přes hranu pultu nebo se dotýkat horkých povrchů 7 Napájecí kabel zástrčku ani celé zařízení nikdy neponořujte do vody Nikdy...

Страница 22: ...roduktů zkraťte požadovanou délku tašky 2 Zapojte napájecí kabel 13 do zásuvky 14 a zapojte do zásuvky Kontrolka 1A se rozsvítí výchozí nastavení A Otevřete kryt a umístěte jednu stranu řezaného fóliového pouzdra do sací plochy 6 tak aby nevyčnívala za trysky 10 jak je znázorněno na obrázku A b Zavřete kryt stisknutím po stranách obr B uslyšíte zvuk cvaknutí a stiskněte tlačítko 2 Po dokončení sva...

Страница 23: ... pericolele asociate funcționării acestuia Copiii nu trebuie să se joace cu dispozitivul Curățarea și întreținerea dispozitivului nu trebuie efectuate de copii cu excepția cazului în care aceștia au peste 8 ani și aceste activități se desfășoară sub supraveghere 1 Înainte de a utiliza produsul vă rugăm să citiți cu atenție și să respectați întotdeauna următoarele instrucțiuni Producătorul nu este ...

Страница 24: ... umezeală 9 Nu utilizați niciodată produsul cu un cablu de alimentare deteriorat sau dacă dispozitivul a fost scăpat sau deteriorat în orice alt mod sau dacă nu funcționează corect Nu încercați să reparați singur produsul defect deoarece poate duce la electrocutare Rotiți întotdeauna dispozitivul deteriorat într o locație de service profesională pentru a l repara Toate reparațiile pot fi efectuate...

Страница 25: ...nchideți capacul apăsând în lateral Fig B pentru a auzi sunetul clic și apăsați butonul 2 Dispozitivul se va opri automat după finalizarea sudării c Apăsați ambele butoane de eliberare 4 pentru a deschide dispozitivul Din grija pentru mediul înconjurător Ambalajele din carton vă rugăm să le transmiteţi şa centrele de maculatură Sacii din polietilenă PE trebuie aruncate în recipientele pentru mater...

Страница 26: ...εκτρολόγο σε αυτό το θέμα 9 Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το προϊόν με κατεστραμμένο καλώδιο τροφοδοσίας ή εάν η συσκευή πέφτει ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε άλλο τρόπο ή εάν δεν λειτουργεί σωστά Μην προσπαθήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας το ελαττωματικό προϊόν γιατί μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία Πάντα να μετατρέπετε τη κατεστραμμένη συσκευή σε επαγγελματική τοποθεσία για να την επισκευάσετε...

Страница 27: ...ο μήκος της τσάντας Υγρασία υγρό 1B 4 Αποσυνδέστε πρώτα το αριστερό και στη συνέχεια το δεξί κουμπί ανοίγματος καλύμματος 4 και σηκώστε το κάλυμμα σι Κλείστε το κάλυμμα πιέζοντας προς τα κάτω Εικ B για να ακούσετε τον ήχο κλικ και πατήστε το κουμπί 2 Η συσκευή θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά την ολοκλήρωση της συγκόλλησης ΙΙ Εξαγωγή αέρα από εξωτερικά δοχεία κενού σάκους 2 Πατώντας το κουμπί 1 επ...

Страница 28: ...вореном Не користите производ у било коју сврху која није компатибилна са његовом применом 4 Будите опрезни када користите децу Не дозволите деци да се играју са производом Не дозволите деци или људима који не познају уређај да га користе без надзора 6 Након што завршите са употребом производа не заборавите да руком пажљиво уклоните утикач из утичнице која држи утичницу Никада не повлачите кабл за...

Страница 29: ...круг напајања инсталира уређај за заосталу струју РЦД са номиналном заосталом струјом не већом од 30 мА По овом питању обратите се професионалном електричару Савети за готове вреће или кифлице фолијски рукав 21 Вакуумски заптивач је намењен само за кућну употребу 5 Брава поклопца 6 Усисна површина 7 Трака за заваривање 8 Сунђер за заптивање 12 Цев за одвод ваздуха из вакуумског резервоара 13 Кабл ...

Страница 30: ...ећ га само обришите влажном крпом 1 Повежите контејнер није приложен са усисном млазницом 10 помоћу цеви 12 слика Ц Комплет садржи цев 12 за усисавање ваздуха из вакуумских контејнера 2 Притисните дугме 11 Дугме ће се аутоматски искључити по завршетку издувавања ваздуха ИИ Вађење ваздуха из спољних вакуумских контејнера врећа 3 Након одсисавања ваздуха искључите уређај и спољни вакуумски контејнер...

Страница 31: ...ats för att reparera den Alla reparationer kan endast utföras av auktoriserad servicepersonal Reparationen som gjordes felaktigt kan orsaka farliga situationer för användaren 16 Använd endast originaltillbehör eller rekommenderas av tillverkaren 6 När du är klar med att använda produkten kom alltid ihåg att ta försiktigt ut kontakten från eluttaget som håller uttaget med handen Dra aldrig i strömk...

Страница 32: ... Lägg föremålen i påsen Öppna locket placera den andra sidan ej svetsad på sugytan 6 Stäng locket genom att trycka på fig B för att höra klick ljudet 3 Koppla från enheten och den externa vakuumbehållaren efter luftutsug Torr torr 1A STÄDNING OCH UNDERHÅLL 3 Tryck på knappen 3 för att starta luftsugning och svetsning Enheten stängs automatiskt av när svetsningen är klar Spänning 220 240V 50 60Hz I...

Страница 33: ...zņemot gadījumus kad viņi ir vecāki par 8 gadiem un šīs darbības veic uzraudzībā 4 Lūdzu esiet piesardzīgs lietojot apkārt bērniem Neļaujiet bērniem spēlēties ar produktu Neļaujiet bērniem vai cilvēkiem kuri nezina ierīci to lietot bez uzraudzības 9 Nekad nelietojiet produktu ar bojātu strāvas kabeli ja ierīce tika nomesta vai sabojāta citā veidā vai ja tā nedarbojas pareizi Nemēģiniet pats salabo...

Страница 34: ...domi gatavām somām vai ruļļiem folijas uzmava 14 Strāvas kontaktligzda 2 Izmantojiet tikai gatavus maisiņus atvērti vienā pusē vai folijas ruļļus uzmavas formā atvērti no abām pusēm kas paredzēti vakuuma blīvēšanai CR4470 1 12 Caurule gaisa iztukšošanai no vakuuma tvertnes 13 Strāvas vads 7 Metināšanas sloksne 8 Blīvēšanas sūklis Lai panāktu pareizu metināšanu folijai jābūt tīrai sausai un bez met...

Страница 35: ...ﺎت اﻟﺳﻼﻣﺔ ﺷروط اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل ﻓﻲ ١ ﻟﯾﺳت اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻟﻺرﺷﺎدات داﺋﻣﺎ واﻻﻣﺗﺛﺎل ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ اﻟﻘراءة ﯾرﺟﻰ اﻟﻣﻧﺗﺞ اﺳﺗﺧدام ﻗﺑل ً اﺳﺗﺧدام ﺳوء أي ﻋن ﻧﺎﺗﺟﺔ أﺿرار أي ﻋن ﻣﺳؤوﻟﺔ ٧ ﻟﻠظروف دا ً أﺑ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﻌرض ﻻ دا ً أﺑ اﻟﻣﺎء ﻓﻲ ﺑﺄﻛﻣﻠﮫ اﻟﺟﮭﺎز أو اﻟﻘﺎﺑس أو اﻟطﺎﻗﺔ ﻛﺎﺑل ﺗﺿﻊ ﻻ اﻟرطﺑﺔ اﻟظروف ﻓﻲ دا ً أﺑ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ذﻟك إﻟﻰ وﻣﺎ اﻟﻣطر أو اﻟﻣﺑﺎﺷر اﻟﺷﻣس ﺿوء ﻣﺛل اﻟﺟوﯾﺔ ٥ واﻷﺷﺧﺎص ﺳﻧوات ٨ ﻋن أﻋﻣﺎرھم ﺗزﯾد اﻟذﯾن اﻷطﻔﺎل ﻗﺑل ...

Страница 36: ...ﻣﻠﺣﻘﺎت ﻓﻘط اﺳﺗﺧدم ١٤ ﺗﺻﻧﯾف ﻣﻊ اﻟطﺎﻗﺔ داﺋرة ﻓﻲ اﻟﺗﯾﺎر ﺑﻘﺎﯾﺎ ﺟﮭﺎز ﺑﺗﺛﺑﯾت ﯾوﺻﻰ إﺿﺎﻓﯾﺔ ﺣﻣﺎﯾﺔ ﺗوﻓﯾر أﺟل ﻣن اﻟﺷﺄن ھذا ﻓﻲ اﻟﻣﺣﺗرف ﺑﺎﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﺗﺻل أﻣﺑﯾر ﻣﻠﻠﻲ ٣٠ ﻋن ﯾزﯾد ﻻ اﻟﻣﺗﺑﻘﻲ اﻟﺗﯾﺎر ٢ اﻟﻣﺻﺑﺎح ﺗﺷﻐﯾل ﺳﯾﺗم اﻟطﺎﻗﺔ ﺑﻣﻘﺑس ﺑﺗوﺻﯾﻠﮫ وﻗم ١٤ اﻟﻣﻘﺑس ﻓﻲ ١٣ اﻟطﺎﻗﺔ ﺳﻠك ﺿﻊ ١A اﻻﻓﺗراﺿﻲ اﻹﻋداد ٢١ اﻟﺳواﺋل ﻟﺗﻌﺑﺋﺔ ﻣﻧﺎﺳب ﻏﯾر اﻟﮭواﺋﻲ اﻟﺗﻔرﯾﻎ ﺟﮭﺎز ً ١٣ ﻗﺻﯾرة ﻟﻔﺗرة اﻻﺳﺗﺧدام اﻧﻘطﺎع ﻋﻧد ﺣﺗﻰ إﺷراف دون دا ً أﺑ اﻟطﺎﻗﺔ ﺑﻣﺻدر ﻣﺗﺻﻼ ا...

Страница 37: ...Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu štetu zbog zlouporabe 8 Povremeno provjerite stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje oštećen proizvod treba okrenuti na mjesto profesionalnog servisa radi zamjene kako bi se izbjegle opasne situacije 3 Primjenjivi napon je 220 240V 50 60Hz Iz sigurnosnih razloga nije prikladno spajati više uređaja na jednu utičnicu 5 UPOZORENJE Ovaj uređaj smiju...

Страница 38: ...tekućina 16 Koristite samo originalni pribor ili preporučen od strane proizvođača OPIS UREĐAJA 1 Postavka vrste proizvoda suha 1A ili vlažna 1B 2 Gumb za brtvljenje 3 Gumb za odsis i brtvljenje zraka gumb za otkazivanje 4 Gumbi za otvaranje poklopca 5 Brava poklopca 6 Usisna površina 7 Traka za zavarivanje 8 Spužva za brtvljenje 11 Nikada nemojte koristiti proizvod blizu zapaljivih tvari ispao ili...

Страница 39: ...o obrišite vlažnom krpom Tehničke specifikacije Vrijeme zavarivanja 10 15 sekundi Vodimo brigu o prirodnomokolišu Kartonskuambalažumolimo prenijetina otpadni papir Polietilen PE vreće bacati u kontejnerza plastiku Istrošenaoprema treba biti premještenana prikladnomjesto za pohranu jer sadrže u ureađju opasne tvari mogu predstavljatiopasnostza okoliš Električniuređaj mora biti predat u takvom stanj...

Страница 40: ...тельной защиты рекомендуется установить в цепи питания устройство остаточного тока УЗО с номинальным остаточным током не более 30 мА По этому поводу обратитесь к профессиональному электрику 7 Никогда не опускайте шнур питания вилку или все устройство в воду Никогда не подвергайте продукт воздействию атмосферных условий таких как прямой солнечный свет дождь и т Д Никогда не используйте продукт во в...

Страница 41: ...ышку поместите одну сторону отрезанного рукава из фольги на всасывающую поверхность 6 так чтобы он не выступал за сопла 10 как показано на рисунке A 5 Замок крышки 6 Поверхность всасывания Советы для готовых пакетов или рулонов рукав из фольги 12 Трубка для отвода воздуха из вакуумного бака 13 Сетевой шнур 1 Положите предметы в сумку Откройте крышку поместите другую сторону не приваренную на всасы...

Страница 42: ...kov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby bez skúseností alebo znalostí tohto zariadenia iba pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak boli poučení o bezpečnom používaní prístroja a sú si vedomí nebezpečenstiev spojených s jeho prevádzkou Deti by sa s prístrojom nemali hrať Čistenie a údržbu zariadenia by nemali vykonávať deti pokiaľ ni...

Страница 43: ...apájania bez dozoru Aj keď je používanie na chvíľu prerušené vypnite ho zo siete a odpojte napájanie 18 Pri používaní prístroja najmä pri jeho zatváraní dávajte pozor na svoje ruky nedávajte ruky do tesniacich prvkov 9 Tesniaca lišta 10 Sacia hubica 11 Tlačidlo na odsávanie vzduchu z vákuovej nádrže 7 Zváracia lišta 8 Tesniaca špongia 15 Nikdy sa nedotýkajte prístroja mokrými rukami POPIS ZARIADEN...

Страница 44: ...v spotrebiči nachádzajú batérie vyberte ich a odovzdajte ich na zberné miesto osobitne Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad Le condizioni di garanzia sono diverse se il dispositivo viene utilizzato per scopi commerciali 1 Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente e seguire sempre le seguenti istruzioni Il produttore non è responsabile per eventuali danni dovuti a un u...

Страница 45: ...razione dell aria e sigillatura pulsante di annullamento 4 Pulsanti per l apertura del coperchio 14 Per fornire una protezione aggiuntiva si consiglia di installare un dispositivo di corrente residua RCD nel circuito di alimentazione con una corrente residua nominale non superiore a 30 mA Contattare un elettricista professionista in questa materia 1 Impostazione del tipo di prodotto secco 1A o umi...

Страница 46: ...re il pulsante 2 Il dispositivo si spegnerà automaticamente al termine della saldatura II Estrazione aria da contenitori sacchi sottovuoto esterni 2 Premendo il pulsante 1 selezionare il tipo di prodotto all interno del sacchetto Il set comprende un tubo 12 per l aspirazione dell aria dai contenitori sottovuoto 2 Sigillare un lato della manica tagliata che forma il sacchetto c Premere entrambi i p...

Страница 47: ...nstruktioner Producenten er ikke ansvarlig for skader på grund af misbrug 5 ADVARSEL Denne enhed kan bruges af børn over 8 år og personer med nedsat fysisk sensorisk eller mental evne eller personer uden erfaring eller kendskab til enheden kun under opsyn af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller hvis de blev instrueret i sikker brug af enheden og er opmærksomme på farerne ved dens d...

Страница 48: ...apper 4 for at åbne enheden 18 Når du bruger enheden og især når du lukker den skal du være særlig opmærksom på dine hænder læg ikke dine hænder i tætningselementerne 22 Beskyt mod fugt 14 Stikkontakt 2 Sæt netledningen 13 i stikkontakten 14 og tilslut den til stikkontakten Lampen 1A tændes standardindstilling 12 Rør til evakuering af luft fra vakuumtank 13 Netledning For at opnå korrekt svejsning...

Страница 49: ...лючати кілька пристроїв до однієї розетки 2 Продукт використовується лише в приміщенні Не використовуйте виріб з будь якою метою яка не сумісна з його застосуванням 4 Будьте обережні при використанні дітей Не дозволяйте дітям гратись із виробом Не дозволяйте дітям або людям які не знають пристрій використовувати його без нагляду 8 Періодично перевіряйте стан кабелю живлення Якщо силовий кабель 1 П...

Страница 50: ...ься до цього з професійним електриком 13 Ніколи не залишайте виріб підключеним до джерела живлення без нагляду Навіть коли користування перервано на короткий час вимкніть його з мережі вимкніть живлення 17 Використовуйте пристрій лише за призначенням Не використовуйте зовні Захищати від вологи 12 Не дозволяйте шнуру звисати над краєм стійки або торкатися гарячих поверхонь 16 Використовуйте лише ор...

Страница 51: ...акуумних контейнерів не закривайте кришку щоб уникнути деформації прокладки 9 а Відкрийте кришку покладіть одну сторону врізаної фольгової гільзи у всмоктувальну поверхню 6 так щоб вона не виступала за соплами 10 як показано на малюнку А 1 Покладіть предмети в сумку Відкрийте кришку покладіть іншу сторону не зварену на всмоктувальну поверхню 6 Закрийте кришку натиснувши Рис B щоб почути звук клаца...

Страница 52: ...zognete nevarnim situacijam 9 Izdelka nikoli ne uporabljajte s poškodovanim napajalnim kablom ali če je naprava padla ali poškodovana na kakršen koli drug način ali če ne deluje pravilno Izdelka z napako ne poskušajte popraviti sami ker lahko povzroči električni udar Poškodovano napravo vedno obrnite na strokovno servisno mesto da jo popravite Vsa popravila lahko opravijo samo pooblaščeni serviser...

Страница 53: ...ja OPOMBA Pokrov naprave naj bo odklenjen kadar je ne uporabljate 1 S cevjo 12 slika C povežite posodo ni priložena s sesalno šobo 10 Napetost 220 240V 50 60Hz Suho suho 1A 3 Pritisnite gumb 3 da začnete s sesanjem zraka in varjenjem Po končanem varjenju se naprava samodejno izklopi ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Tehnične specifikacije Vakuum 0 55 0 60 bara 4 Najprej odklopite levi in nato desni gumb za ...

Страница 54: ...дозволувајте децата да си играат со производот Не дозволувајте деца или луѓе кои не го знаат уредот да го користат без надзор Гарантните услови се различни доколку уредот се користи за комерцијална намена 10 Никогаш не ставајте го производот на или близу до топлите или топли површини или кујнските апарати како електрична печка или горилник за гас 5 ПРЕДУПРЕДУВАЕ Овој уред може да го користат деца ...

Страница 55: ...а е прекината за кратко време исклучете ја од мрежата исклучете ја струјата 19 Не користете запаливи предмети 20 Вакуумскиот запечатувач не е погоден за пакување течности 21 Вакуумскиот запечатувач е наменет само за домашна употреба 22 Заштитете од влага 18 Кога го користите уредот а особено кога го затворате обрнете посебно внимание на рацете не ставајте ги рацете во елементите за запечатување ОП...

Страница 56: ...ладирачки пункт бидејќи небезбедните состојки кои се наоѓаат во уредот можат да бидат загрозување за средината Електричниот уред треба да се предаде на начин кој ќе оневозможи негова повторна употреба и искористување Доколку во уредот има батерии треба да се извадат и посебно да се предадат во складирачкиот пункт 1 Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte i uvijek se pridržavajte sljedećih upu...

Страница 57: ...tuacije 7 Nikada nemojte stavljati kabel za napajanje utikač ili cijeli uređaj u vodu Nikada ne izlažite proizvod atmosferskim uvjetima kao što su izravna sunčeva svjetlost kiša itd Nikada ne koristite proizvod u vlažnim uvjetima 11 Nikada nemojte koristiti proizvod blizu zapaljivih sastojaka 12 Ne dopustite da kabel visi preko ivice brojača ili da dodiruje vruće površine 15 Nikada ne dodirujte ur...

Страница 58: ...isavanja zraka Tehničke specifikacije Vrijeme zavarivanja 10 15 sekundi Vakuum 0 55 0 60 bara Nominalna snaga 95W Napon 220 240V 50 60Hz 2 Tokom čišćenja uređaj nikada ne potapajte u vodu već ga samo obrišite vlažnom krpom 1 Spojite spremnik nije priložen sa usisnom mlaznicom 10 pomoću cijevi 12 slika C NAPOMENA prilikom vađenja zraka iz vanjskih vakuumskih spremnika ne zatvarajte poklopac da bist...

Страница 59: ...d kapcsolja ki a hálózatról húzza ki a tápfeszültséget 14 A kiegészítő védelem érdekében ajánlatos a maradékáram eszközt RCD a főáramkörbe telepíteni amelynek maradékáram értéke legfeljebb 30 mA Vegye fel a kapcsolatot szakemberrel 9 Soha ne használja a terméket sérült tápkábellel vagy ha az eszköz leesett vagy bármilyen más módon megsérült vagy ha nem megfelelően működik Ne próbálja meg saját mag...

Страница 60: ...nyomja meg mindkét kioldógombot 4 2 Zárja le a zsákot alkotó vágott hüvely egyik oldalát Nedves nedves 1B 1 Csatlakoztassa a tartályt nem tartozék a szívófejhez 10 a cső 12 segítségével C ábra TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 3 A levegő elszívása után válassza le a készüléket és a külső vákuumtartályt 2 Helyezze a tápkábelt 13 az aljzatba 14 és csatlakoztassa a tápkábelhez A lámpa 1A bekapcsol alapértelm...

Страница 61: ...heuttaa sähköiskun Käännä vaurioitunut laite aina ammattitaitoiseen huoltoon sen korjaamiseksi Vain valtuutetut huoltoammattilaiset voivat tehdä kaikki korjaukset Väärin tehty korjaus voi aiheuttaa käyttäjälle vaarallisia tilanteita 1 Lue ennen tuotteen käyttöä huolellisesti ja noudata aina seuraavia ohjeita Valmistaja ei ole vastuussa väärinkäytöstä johtuvista vahingoista 4 Ole varovainen käyttäe...

Страница 62: ...vauspainike 4 ja nosta kansi 2 Tiivistä pussin muodostavan leikatun holkin toinen puoli II Ilman poisto ulkoisista tyhjösäiliöistä pusseista 1 Yhdistä säiliö ei sisälly toimitukseen imusuuttimeen 10 putkella 12 kuva C 12 Putki ilman tyhjentämiseksi tyhjiösäiliöstä 13 Virtajohto Vinkkejä valmiisiin pusseihin tai rulliin foliholkki a Avaa kansi ja aseta leikatun kalvoholkin toinen puoli imupintaan 6...

Страница 63: ...ouder dan 8 jaar en personen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of personen zonder ervaring of kennis van het apparaat alleen onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of als ze zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en op de hoogte zijn van de gevaren die aan het gebruik ervan zijn verbonden Kinderen mogen niet met het a...

Страница 64: ...et over de rand van het aanrecht hangen of in aanraking komen met hete oppervlakken 13 Laat het product nooit zonder toezicht aangesloten op de stroombron Zelfs als het gebruik voor een korte tijd wordt onderbroken schakel het dan uit van het netwerk haal de stekker uit het stopcontact Bereiding van een zak van een rol foliehoes aan beide zijden open 22 Tegen vocht beschermen 17 Gebruik het appara...

Страница 65: ... Druk op de knop 3 om de luchtaanzuiging en het lassen te starten Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld wanneer het lassen is voltooid 1 Verbind de container niet meegeleverd met de zuigmond 10 met behulp van de buis 12 Fig C OPMERKING sluit bij het afzuigen van lucht uit externe vacuümcontainers het deksel niet om vervorming van de pakking 9 te voorkomen 1 Zorg ervoor dat het apparaat is l...

Страница 66: ...а не поставяйте захранващия кабел щепсела или цялото устройство във водата Никога не излагайте продукта на атмосферни условия като пряка слънчева светлина или дъжд и др Никога не използвайте продукта във влажни условия 9 Никога не използвайте продукта с повреден захранващ кабел или ако устройството е изпуснато или повредено по някакъв друг начин или ако не работи правилно Не се опитвайте сами да п...

Страница 67: ...аряване фолиото трябва да бъде чисто сухо и без гънки в заваръчната лента 7 2 Запечатайте едната страна на отрязания ръкав образувайки торбата б Затворете капака като натиснете отстрани фиг B за да чуете звука щракване и натиснете бутона 2 Устройството автоматично ще се изключи след приключване на заваряването I Извличане на въздух и заваряване 1 Поставете предметите в чантата Отворете капака пост...

Страница 68: ...стройството отключен когато не се използва Вакуум 0 55 0 60 бара Технически спецификации 2 По време на почистването никога не потапяйте уреда във вода а само го избършете с влажна кърпа Номинална мощност 95W Време на заваряване 10 15 секунди 1 Преди почистване уверете се че устройството е изключено от захранването Напрежение 220 240V 50 60Hz За да защитите околната си среда моля отделете картонени...

Страница 69: ...mian konstrukcyjnych Gwarancja nie wyłącza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania przechowywania i konserwacji z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedaj...

Страница 70: ...nadzorem 4 Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z urządzenia gdy w pobliżu przebywają dzieci Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem nie pozwól dzieciom ani osobom nie zaznajomionym z urządzeniem na jego użytkowanie PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA 1 Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać...

Страница 71: ...i otwierania pokrywy 7 Pasek zgrzewający 8 Gąbka uszczelniająca 16 Używaj tylko oryginalnych akcesoriów lub rekomendowanych przez producenta 20 Zgrzewarka nie jest przystosowana do pakowania cieczy 22 Chronić przed wilgocią 9 Listwa uszczelniająca 10 Dysza odsysająca 11 Przycisk odsysania powietrza z pojemnika próżniowego 2 Zgrzej jedną stronę uciętego rękawa tworząc torbę I Odsysanie i zgrzewanie...

Страница 72: ...rzewanie Urządzenie wyłączy się automatycznie po zakończeniu zgrzewania 3 Po odesaniu powietrza odłącz urządzenie i zewnętrzny pojemnik próżniowy II Odsysanie powietrza z zewnętrznych pojemników worków próżniowych pokrywę dociskając po bokach rys B aby usłyszeć dźwięk kliknięcia 2 Wybierz typ produktu naciskając przycisk 1 Czas zgrzewania 10 15 sek CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Dane techniczne Próżnia...

Отзывы: