background image

SE

9

MONTERING

GRILL

1.  Montera de fyra stycken plastfötter på 

höljet.

     BILD   2

2.  För in det raka metallröret (6) genom de 

två hålen i zinktråget (4) och höljet (1) på 
två sidor.

3.  Fäst zinktråget (4) vid de främre hålen i 

höljet (invid kopplingsboxen) med muttrar 
M4 (5) och de långa skruvarna.

4.  Placera de två gummiklädda 

anslutningarna till vänster och höger om 
det raka metallröret.

     BILD   3

5.  Placera värmeelementet på zinktråget och 

kontrollera att hålet i undersidan gått i 
ingrepp med metallkroken.

     BILD   4

6.  Montera grillgallret ovanpå.

     BILD   5

STATIV

1.  För in del A1 i del A2 enligt bilden ovan.
2.  För en skruv M5 genom del A3, de delar 

som monterades i steg 1 samt del A4 och 
lås med mutter A5. 

3.  Montera övriga tre ben på samma sätt.
4.  Montera det lilla gallret A8 och placera 

grillen ovanpå stativet. 

     BILD   6

Delar

A1.    Kort rör
A2.    Långt rör
A3.    Kort metallhylla
A4.    Lång metallhylla

aluminiumformar eller 
annat värmebeständigt 
material, det kan göra att 
produkten överhettas och 
kan orsaka allvarlig 
egendomsskada.

SYMBOLER

Läs bruksanvisningen.

Godkänd enligt gällande direktiv/
förordningar.

Kasserad produkt ska återvinnas 
enligt gällande bestämmelser.

Varning! Varm yta!

TEKNISKA DATA

Märkspänning 

230 V, 50~60 Hz

Effekt 

2200 W

Grillyta 

380 x 220 mm 

Mått 

L 470 x B 480 x H 755 mm 

BESKRIVNING

1.  Hölje
2.  Metallkrok
3.  Plastfot
4.  Zinktråg
5.  Mutter M4
6.  Rakt metallrör
7.  Gummiklädda anslutningar
8.  Värmeelement
9.  Grillgaller

     BILD   1

Содержание 009634

Страница 1: ... bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov ELGRILL SE EN ELECTRIC GRILL Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO ELEKTRISK GRILL Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig ...

Страница 2: ...er Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpła...

Страница 3: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 1 4 6 7 5 7 2 2 ...

Страница 4: ...4 7 5 3 1 4 6 ...

Страница 5: ...5 A1 A2 A3 A4 A7 A8 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A3 ...

Страница 6: ...bränslen i produkten Produktens ytor blir heta under användning risk för brännskada Ytorna förblir SÄKERHETSANVISNINGAR Läs alla anvisningar och säkerhetsanvisningar noga före användning och spara dem för framtida behov Produkten får endast anslutas till korrekt jordat nätuttag Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten Kontrollera före varje användning att produkten är k...

Страница 7: ...dad ska den bytas ut av behörig serviceverkstad eller annan kvalificerad person för att undvika fara heta även efter att värmeelementet stängts av Rör inte vid produkten förrän den svalnat Utsätt inte värmeelementet sladden eller stickproppen för vatten eller annan vätska risk för elolycksfall Låt inte sladden komma i kontakt med heta ytor Dra ut stickproppen före rengöring och eller underhåll vid...

Страница 8: ...ammans med produkten Täck aldrig grillgallret med aluminiumfolie Endast för inomhusbruk Utsätt inte värmeelementet styrenheten sladden eller stickproppen för vatten eller annan vätska risk för elolycksfall Den här produkten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap om de ges handledni...

Страница 9: ...enom del A3 de delar som monterades i steg 1 samt del A4 och lås med mutter A5 3 Montera övriga tre ben på samma sätt 4 Montera det lilla gallret A8 och placera grillen ovanpå stativet BILD 6 Delar A1 Kort rör A2 Långt rör A3 Kort metallhylla A4 Lång metallhylla aluminiumformar eller annat värmebeständigt material det kan göra att produkten överhettas och kan orsaka allvarlig egendomsskada SYMBOLE...

Страница 10: ... grillning och eller flytta grillgallret i höjdled 5 För varmhållning sätt temperaturvredet till lågt läge Värmeelementet aktiveras och avaktiveras efter behov så att livsmedlet hålls varmt 6 Vattnet i grilltråget avdunstar med användning Fyll på vatten vid behov så att nivån är mellan markeringarna Min 0 4L och Max 1L 7 Efter avslutad användning vrid temperaturvredet till läge 0 och dra ut stickp...

Страница 11: ...Flatene forblir varme etter at varmeelementet er slått av Ikke ta på produktet før det har kjølnet SIKKERHETSANVISNINGER Les alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger nøye før bruk og ta vare på dem for fremtidig bruk Produktet skal kun kobles til korrekt jordet stikkontakt Kontroller at nettspenningen tilsvarer den nominelle spenningen på typeskiltet Kontroller før hver gangs bruk at produktet er...

Страница 12: ...e utsett varmeelementet styreenheten ledningen eller støpselet for vann eller annen væske fare for el ulykke Ikke utsett varmeelementet eller støpselet for vann eller annen væske fare for el ulykke Ikke la ledningen komme i kontakt med varme overflater Trekk ut støpselet før rengjøring og eller vedlikehold ved funksjonsfeil samt når produktet ikke brukes Hvis du bruker en kabeltrommel skal hele le...

Страница 13: ...ale det kan gjøre at produktet overopphetes og kan forårsake alvorlige materielle skader Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med redusert fysisk sansemessig eller mental kapasitet eller personer som mangler erfaring med og kunnskap om produktet hvis de får veiledning eller instruksjoner om sikker bruk av produktet og forstår farene som er forbundet med bruken B...

Страница 14: ...n lille risten A8 og sett grillen over stativet BILDE 6 Deler A1 Kort rør A2 Langt rør A3 Kort metallhylle A4 Lang metallhylle A5 Vingemutter A6 Skrue M5 A7 Festestykke A8 Liten rist SYMBOLER Les bruksanvisningen Godkjent i henhold til gjeldende direktiver forskrifter Produktet skal gjenvinnes etter gjeldende forskrifter Advarsel Varm overflate TEKNISKE DATA Nominell spenning 230 V 50 Hz 60 Hz Eff...

Страница 15: ...høyden 5 For varmeholding setter du temperaturbryteren på lav effekt Varmeelementet aktiveres og deaktiveres etter behov slik at matvarene holdes varme 6 Vannet i grillbrettet fordamper under bruk Fyll på vann ved behov slik at nivået er mellom markeringene Min 0 4L og Max 1L 7 Etter avsluttet bruk vrir du temperaturbryteren i posisjon 0 og trekker ut støpselet VEDLIKEHOLD RENGJØRING Rengjør el gr...

Страница 16: ...zamontowana prawidłowo i bezpiecznie zablokowana Nie wkładaj wtyku do gniazda przed nalaniem wody do kotła grilla ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem zapoznaj się z wszystkimi instrukcjami i zasadami bezpieczeństwa oraz zachowaj je do przyszłego użytku Produkt można podłączać wyłącznie do właściwie uziemionego gniazda sieciowego Sprawdź czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamion...

Страница 17: ...yłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do zastosowań komercyjnych Nigdy nie pozostawiaj włączonego produktu bez nadzoru Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do produktu Nigdy nie używaj węgla ani innych paliw stałych w produkcie Powierzchnie produktu nagrzewają się podczas pracy zachodzi ryzyko oparzenia Powierzchnie pozostają gorące również po wyłączeniu grzałki Nie dotykaj produktu z...

Страница 18: ...eniami Nie ciągnij za przewód aby wyjąć wtyk Nie dotykaj przewodu ani wtyku mokrymi rękoma Napraw produktu może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany personel w serwisie Źle wykonane naprawy mogą powodować ryzyko pożaru porażenia prądem obrażeń ciała lub i uszkodzenia mienia Skontaktuj się z dystrybutorem jeśli produkt jest uszkodzony lub jeśli nie działa prawidłowo Nie demontuj produktu i nie próbu...

Страница 19: ...złącza 8 Grzałka 9 Ruszt grillowy RYS 1 Przeprowadź kabel w taki sposób aby na niego nie nadepnąć i aby nie stwarzał ryzyka potknięcia a także by przez pomyłkę nie został wyciągnięty z gniazdka Produkt należy podłączyć do sieci elektrycznej za pomocą bezpiecznika różnicowoprądowego z maks poziomem prądu wyzwalania 30 mA Skontaktuj się z uprawnionym elektrykiem w celu uzyskania dodatkowych informac...

Страница 20: ...wa półka A4 Długa metalowa półka A5 Nakrętka motylkowa A6 Śruba M5 A7 Mocowanie A8 Mały ruszt OBSŁUGA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1 Wyczyść ruszt grilla i akcesoria 2 Napełnij kocioł wodą aż do oznaczenia maks 1 l UWAGA Dopilnuj aby woda nie miała kontaktu z grzałką Przy pierwszym zastosowaniu grill może nieco dymić i wydzielać nietypowy zapach Jest to zupełnie normalne zjawisko i wkrótce minie SPOSÓB...

Страница 21: ...d przystąpieniem do czyszczenia wyciągnij wtyk z gniazda i odczekaj do całkowitego ostygnięcia grilla Przed czyszczeniem wylej wodę jeśli pozostała Czyść grzałkę wyłącznie suchą szmatką Umyj ruszt i kocioł grilla ciepłą wodą z płynem do naczyń następnie wytrzyj UWAGA Nie używaj ściernych środków czyszczących ani przedmiotów które mogłyby uszkodzić powierzchnię rusztu lub kotła PRZECHOWYWANIE Jeżel...

Страница 22: ...the product get hot when in use risk of burn injuries The surfaces stay hot even after the heating element is switched SAFETY INSTRUCTIONS Read all operating and safety instructions carefully before use and save for future use The product must only be connected to a correctly earthed power point Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate Always check before usi...

Страница 23: ...ating element control unit power cord or plug to water or any other liquid risk of electric shock off Do not touch the product until it has cooled Do not expose the heating element power cord or plug to water or any other liquid risk of electric shock Do not allow the power cord to come into contact with hot surfaces Pull out the plug before cleaning and or maintenance if it malfunctions and when ...

Страница 24: ...cause the product to overheat and can result in serious material damage This product can be used by children from 8 years and upwards and by persons with physical sensorial or mental disabilities or persons who lack experience or knowledge if they are supervised or receive instructions concerning the safe use of the product and understand the risks involved with its use Do not allow children to pl...

Страница 25: ... A8 and place the grill over the stand FIG 6 Parts A1 Short tube A2 Long tube A3 Short metal shelf A4 Long metal shelf A5 Wing nut A6 Screw M5 A7 Mounting piece A8 Small rack SYMBOLS Read the operating instructions Approved in accordance with the relevant directives Recycle discarded product in accordance with local regulations Warning Hot surface TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V 50 60 Hz Output...

Страница 26: ...uring the grilling and or move the grill rack up or down 5 To keep warm set the temperature control to low The heating element switches on and off to keep the food warm 6 The water in the grill pan evaporates during use Refill with water when necessary so that the level is between the Min 0 4L and Max 1L markings 7 After use turn the temperature control to 0 and pull out the plug MAINTENANCE CLEAN...

Отзывы: