background image

PL

22

•  Nie wkładaj żadnych 

przedmiotów ani części ciała 
w otwory odkurzacza. 
Utrzymuj otwory wentylacyjne 
urządzenia w czystości.

•  Trzymaj włosy i ubrania oraz 

ręce i inne części ciała 
w bezpiecznej odległości od 
ruchomych części.

•  Nie używaj odkurzacza do 

zasysania twardych lub 
ostrych przedmiotów, takich 
jak szkło, gwoździe, śruby, 
monety itp.

•  Nie używaj odkurzacza do 

zasysania palących się lub 
żarzących przedmiotów, takich 
jak zapałki, papierosy czy popiół.

•  Nie używaj odkurzacza do 

zasysania cieczy, w tym cieczy 
palnych, ani w ich pobliżu.

•  Nie używaj odkurzacza do 

zasysania substancji 
szkodliwych dla zdrowia, 
takich jak chlor, amoniak itp.

•  Nie używaj odkurzacza 

w otoczeniu zagrożonym 
wybuchem, np. w pobliżu 
łatwopalnych płynów, gazów 
lub pyłów.

•  Nie używaj odkurzacza, jeżeli 

nie zamontowano w nim 
wszystkich filtrów.

•  Przed wyjęciem wtyku 

z gniazda lub włożeniem 
wtyku do gniazda ustaw 
wszystkie regulatory 
w położeniu wyłączonym.

•  Zachowuj ostrożność podczas 

odkurzania schodów.

•  Przed podłączaniem 

i odłączaniem węża ssącego 
zawsze wyciągaj wtyk 
z gniazda. Odkurzacza można 
używać wyłącznie w sposób 
zgodny z przeznaczeniem 
i z instrukcją obsługi.

•  Nie należy zasłaniać otworów 

wentylacyjnych odkurzacza.

•  Silnik może ulec przegrzaniu, 

jeżeli otwór zasysania będzie 
niedrożny.

•  Nieużywany odkurzacz 

powinien być przechowywany 
w suchym i chłodnym miejscu 
wewnątrz pomieszczeń.

•  Zadbaj o to, by środowisko 

pracy nie było mokre.

•  Nie zanurzaj odkurzacza 

w wodzie ani innych cieczach.

•  Kiedy przewód jest podłączony 

do gniazda, trzymaj głowę, 

Содержание 005359

Страница 1: ...nvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov HANDDAMMSUGARE SE EN HANDHELD VACUUM CLEANER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO HÅNDSTØVSUGER Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fre...

Страница 2: ...ce być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www ...

Страница 3: ...1 1 2 3 6 7 8 9 11 10 4 5 2 ...

Страница 4: ...3 4 ...

Страница 5: ...5 6 ...

Страница 6: ...8 7 ...

Страница 7: ...9 10 ...

Страница 8: ...11 12 ...

Страница 9: ...13 14 ...

Страница 10: ...tickproppen Hantera inte handdammsugaren sladden laddaren eller stickproppen med våta händer SÄKERHETSANVISNINGAR Den här produkten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap om de ges handledning eller får instruktioner angående en säker användning av produkten och förstår de risker s...

Страница 11: ...n för att suga upp hälsoskadliga ämnen som klorin ammoniak och liknande Använd inte handdammsugaren i explosiv miljö exempelvis i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm Använd inte handdammsugaren om inte alla filter är på plats Sätt alla reglage i avstängt läge innan stickproppen sätts i eller dras ut Var försiktig vid dammsugning av trappor Dra ut stickproppen innan sugslangen ansluts el...

Страница 12: ...ndra produkter Bryt strömförsörjningen till laddaren före rengöring Dränk inte dammsugaren eller laddaren i vatten eller annan vätska vid rengöring Använd inte dammsugaren på eller nära varm spis eller i varm ugn Använd inte handdammsugaren nära värmekällor som radiatorer Om handdammsugarens ljud blir gällare under användning är luftflödet blockerat Stäng omedelbart av handdammsugaren dra ut stick...

Страница 13: ...ren 2 Kontrollera och rensa regelbundet munstyckets dyna och borste för att undvika att repa ömtåliga golv DAMMSUGNING AV BORD MÖBLER BILSÄTEN ETC 1 Lossa röret genom att trycka på frigöringsknappen 2 Montera ett tillbehör 3 Tryck på strömbrytaren för att starta handdammsugaren LADDNING 1 Sätt i nätadaptern i ett nätuttag 2 Kontrollera att dammsugaren är avstängd och anslut sladden till handdammsu...

Страница 14: ...gsknappen för att öppna locket över dammbehållaren och töm dammbehållaren BILD 7 3 Lossa dammbehållaren genom att trycka på frigöringsknappen Rengör insuget med en liten borste BILD 8 4 Alla delar måste vara torra innan de monteras BILD 9 5 Tryck på frigöringsknappen för att öppna locket över HEPA filtret BILD 10 6 Ta ut HEPA filtret och tvätta det under rinnande vatten 7 Låt lufttorka helt före å...

Страница 15: ...sas eller demonteras monteras Rengöring av hjulaxlar 1 Bänd försiktigt loss hjulen med en skruvmejsel BILD 13 2 Avlägsna trådar eller annat som sitter runt hjulaxlarna 3 Montera hjulen genom att trycka ihop dem ordentligt FÖRVARING 1 Montera väggfästet på väggen 2 Häng upp handdammsugaren BILD 14 ...

Страница 16: ...k gjenstander eller kroppsdeler inn i håndstøvsugerens åpninger Hold ventilasjonsåpningene rene SIKKERHETSANVISNINGER Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med redusert fysisk sansemessig eller mental kapasitet eller personer som mangler erfaring med og kunnskap om produktet hvis de får veiledning eller instruksjoner om sikker bruk av produktet og forstår farene ...

Страница 17: ...empel i nærheten av brannfarlig væske gass eller støv Ikke bruk håndstøvsugeren hvis ikke alle filtrene er på plass Skru av alle innstillinger før støpselet settes inn eller trekkes ut Vær forsiktig ved støvsuging av trapper Koble fra støpselet før sugeslangen kobles til eller fra Håndstøvsugeren skal bare brukes til det den er beregnet for og i henhold til disse anvisningene Støvsugerens ventilas...

Страница 18: ...ler i varme ovner Håndstøvsugeren må ikke brukes nær varmekilder som radiatorer Hvis lyden fra håndstøvsugeren blir mer skingrende under bruk er luftstrømmen blokkert Slå straks av håndstøvsugeren trekk ut støpselet og rens sugeslangen og eller rengjør filteret Før håndstøvsuging må du fjerne store og eller skarpe gjenstander som kan skade støvbeholder eller slange SYMBOLER Beskyttelsesklasse II G...

Страница 19: ...ugeren er avslått og koble ledningen til håndstøvsugeren Ladeindikatorlampene blinker langsomt under lading Når batteriet er fulladet lyser alle de fire indikatorlampene kontinuerlig Første gangen tar det rundt 5 timer før batteriet er helt ladet 3 La alltid strømledningen være tilkoblet håndstøvsugeren når den ikke er i bruk slik at den alltid er klar for bruk når du trenger den Det er normalt at...

Страница 20: ...behov åpner du apparatets frontdeksel og setter inn et nytt HEPA filter BILDE 11 Montering av deler 1 Sett først støvbeholderen tilbake på håndstøvsugeren 2 Monter deretter HEPA filteret og røret med munnstykke eller tilbehør BILDE 12 Rengjøring av roterende børste Hvis den roterende børsten blokkeres fungerer håndstøvsugeren dårligere og den roterende børsten må rengjøres 1 Slå av håndstøvsugeren...

Страница 21: ...chniami Nie ciągnij za przewód aby wyjąć wtyk Nie dotykaj odkurzacza przewodu ładowarki ani wtyku mokrymi rękoma ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Produktu mogą używać dzieci w wieku od ośmiu lat osoby o obniżonej sprawności fizycznej sensorycznej lub psychicznej oraz osoby które nie używały go wcześniej o ile uzyskają one pomoc lub wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją związane z ...

Страница 22: ... w otoczeniu zagrożonym wybuchem np w pobliżu łatwopalnych płynów gazów lub pyłów Nie używaj odkurzacza jeżeli nie zamontowano w nim wszystkich filtrów Przed wyjęciem wtyku z gniazda lub włożeniem wtyku do gniazda ustaw wszystkie regulatory w położeniu wyłączonym Zachowuj ostrożność podczas odkurzania schodów Przed podłączaniem i odłączaniem węża ssącego zawsze wyciągaj wtyk z gniazda Odkurzacza m...

Страница 23: ...ia odłącz ładowarkę od zasilania Podczas czyszczenia nie zanurzaj odkurzacza ani ładowarki w wodzie ani innych cieczach Nie używaj odkurzacza na gorącej kuchence w gorącym piekarniku ani w ich pobliżu Nie używaj odkurzacza w pobliżu źródeł ciepła np kaloryferów Jeśli odkurzacz zacznie wydawać głośniejsze odgłosy podczas użytkowania oznacza to że zablokowany jest przepływ powietrza Niezwłocznie wył...

Страница 24: ...cznik aby uruchomić odkurzacz 2 Sprawdzaj i czyść regularnie poduszeczkę ssawki i szczotkę aby uniknąć zarysowania delikatnych podłóg ODKURZANIE STOŁÓW MEBLI SIEDZEŃ SAMOCHODOWYCH ITP 1 Odłącz rurę naciskając przycisk zwalniający 2 Zamontuj akcesorium 3 Naciśnij przełącznik aby uruchomić odkurzacz ŁADOWANIE 1 Podłącz zasilacz do gniazda 2 Sprawdź czy odkurzacz jest wyłączony i podłącz do niego prz...

Страница 25: ...akumulatora ponownie wynosi mniej niż 65 C OŚWIETLENIE ROBOCZE Diody LED na ssawce zapewniające oświetlenie robocze są sterowane przez zewnętrzne warunki oświetleniowe i zapalają się jedynie w ciemnych miejscach KONSERWACJA OPRÓŻNIANIE CZYSZCZENIE 1 Odłączaj akcesoria naciskając przycisk zwalniający RYS 6 2 Naciśnij przycisk zwalniający aby otworzyć pokrywkę zbiornika na kurz i go opróżnij RYS 7 3...

Страница 26: ... zdemontuj obrotową szczotkę naciskając palcami monetą itp blokadę znajdującą się na spodzie ssawki 3 Wyjmij i wyczyść obrotową szczotkę 4 Włóż z powrotem obrotową szczotkę 5 Palcami wciśnij blokadę na miejsce UWAGA Przed czyszczeniem lub montażem demontażem szczotki wyjmij akumulator Czyszczenie osi kół 1 Ostrożnie podważ koła wkrętakiem RYS 13 2 Usuń nici itp owinięte wokół osi kół 3 Zamontuj ko...

Страница 27: ...lug Do not handle the handheld vacuum cleaner the power cord or plug with wet hands SAFETY INSTRUCTIONS This product can be used by children from 8 years and upwards and by persons with physical sensorial or mental disabilities or persons who lack experience or knowledge if they are supervised or receive instructions concerning the safe use of the product and understand the risks involved with its...

Страница 28: ... not use the vacuum cleaner in explosive environments such as in the vicinity of flammable liquids gas or dust Do not use the vacuum cleaner unless all the filters are in place Check that all the controls are switched off before plugging in or unplugging the plug Be careful when vacuum cleaning stairs Pull out the plug before connecting or disconnecting the suction hose The handheld vacuum cleaner...

Страница 29: ...supply to the charger before cleaning Do not immerse the vacuum cleaner or the charger in water or any other liquid when cleaning Do not use the vacuum cleaner on or near a hot stove or in a hot oven Do not use the vacuum cleaner near sources of heat such as radiators If the vacuum cleaner makes a high pitched noise when in use this means that the air flow is blocked Switch off the vacuum cleaner ...

Страница 30: ...ozzle pad and brush to avoid scratching sensitive flooring VACUUM CLEANING TABLES FURNITURE CAR SEATS ETC 1 Release the tube by pressing the release button 2 Fit an accessory 3 Press the power switch to start the vacuum cleaner CHARGING 1 Plug the mains adapter into a power point 2 Check that the vacuum cleaner is switched off and connect the cord to the vacuum cleaner The charge status lights fla...

Страница 31: ...the dust container FIG 7 3 Release the dust container by pressing the release button Brush the intake with a small brush FIG 8 4 All parts must be dry before fitting them FIG 9 5 Press the release button to open the cover over the HEPA filter FIG 10 6 Remove the HEPA filter and wash under running water 7 Allow it to completely dry before refitting and using If necessary open the front cover and in...

Страница 32: ...end off the wheels with a screwdriver FIG 13 2 Remove any threads etc that have fastened round the wheel axles 3 Fit the wheels by firmly pressing them together STORAGE 1 Fit the wall mount to the wall 2 Hang up the handheld vacuum cleaner FIG 14 ...

Отзывы: