background image

31 of 40

AIR DE COMBUSTION & REGLAGE D’AIR PERMANENT

Pour que le poêle fonctionne efficacement et en toute sécurité, il doit y avoir une arrivée d'air permanente
adéquate dans la pièce dans laquelle le poêle est installé pour fournir de l'air de combus�on. Ceci est
par�culièrement nécessaire si la pièce est équipée d'un double vitrage ou si un stabilisateur de �rage de
cheminée fonctionne dans la même pièce que l'appareil. L'alimenta�on en air du poêle doit être conforme à
la réglementa�on du bâtiment en vigueur, une fenêtre ouvrante n'étant pas appropriée à cet effet. Les
entrées d'air doivent être posi�onnées de manière à ne pas pouvoir être bloquées. Une entrée d'air peut être
un ven�lateur (le ven�lateur doit être ouvert et la capacité du ven�lateur doit être suffisante lorsque le poêle
est allumé).
Les modèles Woodland prennent tout l'air de combustion (primaire, secondaire et ter�aire) à partir d'un seul
raccord de 80 mm situé en bas à l'arrière du poêle, avec la porte fermée, le raccord d'air fournit tout l'air de
combus�on pour l'appareil. Ce raccord peut être relié à l'extérieur par un tuyau de 80 mm afin que l'appareil
n'aspire pas l'air de combus�on de la pièce. Cependant, comme ce poêle nécessite que la porte soit
entrouverte lors de l'allumage et que l'air de combustion soit pris dans la pièce lors du rechargement.
Mendip stoves recommande l'utilisa�on d'un conduit d'air supplémentaire comme indiqué dans le règlement.

Le poêle nécessite un conduit d'air permanent dans la pièce. Ceci afin de fournir une alimenta�on en air

adéquate pour que le poêle fonc�onne de manière sûre et efficace. Conformément à la réglementa�on en

vigueur en ma�ère de construc�on, l'installateur peut avoir installé un évent permanent d'alimenta�on en air

dans la pièce où le poêle est installé pour fournir de l'air de combus�on. Ce conduit d'air ne doit en aucun cas

être fermé ou scellé.

SE Chaleur propre – Modifica�on de l’exonéra�on des fumées

SE Chaleur propre - Modifica�on de l'exonéra�on des fumées
Les modèles sans fumée (SE) sont équipés en usine d'un arrêt d'air sur la glissière de contrôle de l'air :
Pour régler les paramètres de contrôle de la fumée, u�lisez une clé Allen pour ajuster la fixa�on dans la
prise d'air (à l'arrière du poêle).
Sur le modèle Woodland DS, la commande d'air a un déba�ement de 40 mm. La fixa�on SE est conçue
pour empêcher que l'alimenta�on en air du poêle ne soit complètement coupée ; cela favorise une
combustion complète et agit donc pour diminuer les polluants nocifs résultant d'une combus�on
incomplète. Le mouvement de déplacement est réduit à 30 mm sur les modèles SE.

NE PAS OBSTRUER L’ENTRÉE D’AIR

CHAMBRES DE COMBUSTION

Les poêles Mendip sont équipés à l'intérieur de panneaux et de déflecteurs de chaleur en vermiculite Ces
panneaux sont conçus pour assurer une efficacité maximale et font partie intégrante du processus de
combus�on propre du poêle. Ces déflecteurs ne doivent pas être retirés autrement que pour le ne�oyage
du poêle. Tout panneau défectueux doit être remplacé (les pe�tes fissures capillaires n'ont pas besoin d'être
remplacées), mais elles peuvent se développer au cours d'une u�lisa�on à long terme et devenir plus
importantes. Lors du rechargement de votre poêle, placez le combus�ble bois dans la chambre (en portant
un gant), l'impact des bûches peut provoquer la fissura�on du panneau de
dévia�on de la chaleur

MISE EN SERVICE ET RECEPTION

Assurez-vous que toutes les pièces détachées (briques et grilles) sont montées conformément aux
instruc�ons données dans le livret d'instruc�ons. Une fois l'installation terminée, laissez un temps suffisant
pour que le ciment/silicone et le mor�er durcissent, un pe�t feu peut être allumé pour vérifier que la fumée
et les émanations sont évacuées du poêle par la cheminée et rejetées dans l'atmosphère en toute sécurité.

Ne pas faire fonctionner à plein régime pendant au moins 24 heures après l'installation de cet appareil.

Une fois l'installa�on et la mise en service terminées, assurez-vous que les instruc�ons d'utilisa�on du poêle
sont remises au client. Veillez à conseiller le client sur l'u�lisation correcte de l'appareil avec les

Содержание WOODLAND DS

Страница 1: ...installa on et Mode d emploi MODELES D EXEMPTION POUR LA COMBUSTION DU BOIS WOODLAND DOUBLE FACE WOODLAND DOUBLE FACE RANGE B CHE MODELE PIEDESTAL The Woodland Double sided Catalyst M00730 00 00 00 0...

Страница 2: ...325mm FLUE OUTLET DIAMETER Diam tre du conduit de fum e D 125 mm 125 mm CENTRE OF FLUE TO FRONT OF STOVE Centre du conduit de fum e l avant du po le E 215mm 215mm CENTRE OF AIR INTAKE TO FRONT OF BODY...

Страница 3: ...rostove on your behalf Register online today to ac vate warranty online h p www mendipstoves co uk SIT stoveregistra on INSTALLATION MANUAL This manual refers to the Woodland Double sided which is tes...

Страница 4: ...noxide alarm must be fi ed in the same room as the appliance Further guidance on the installa on of the carbon monoxide alarm is available in BS EN 50292 2002 and from the alarm manufacturer s instruc...

Страница 5: ...top plate allowing enough room to drill a hole through the flue collar and into the flue pipe 3 Secure the collar and flue pipe with a suitably sized self tapping screw Woodland DS Catalyst Converter...

Страница 6: ...ke exempt models with a 125mm collar burning wood only can be installed on a flue of 125mm throughout Any bend in the chimney or connec ng flue pipe should not exceed 45 90 bends should not be used ot...

Страница 7: ...uilding Notes 1 The weather surface is the building external surface such as its roof les or external walls 2 A flat roof has a pitch less than 10 3 The clearances given for A or B as appropriate will...

Страница 8: ...9 0 08 W 20 116 109 YES Tested Gas flow rates flue gas temperatures Flue gas flow rate Wood Test Flue gas Temperature wood coal Pascals Pressure Woodland DS 7 2 g sec 310 Deg C 12pa Log Length Wood R...

Страница 9: ...proved Document J and also in these stove instruc ons The minimum distances to flammable materials are specified on the EN 13240 plate on the back of the stove HEARTH The hearth should be able to acco...

Страница 10: ...boltsat thefoot of the stove leg Posi on the Log store legs and use the levelling feet to secure them to the body of the stove Use a spanner or a socket wrench to fully Tighten Right the stove and se...

Страница 11: ...e rear of the stove TheaircontrolontheWoodlandDSModel has 40mmtravelontheaircontrol TheSEfixingisdesigned to prevent the air supply of the stove from being completely shut off this promotes complete c...

Страница 12: ...with preserva ves or any house hold waste DO NOT EXCEED SPECIFIED FUEL WEIGHTS DO NOT BURN HOUSE COAL DO NOT BURN HOUSEHOLD WASTE THIS APPLIANCE IS NOT AN INCINERATOR LIGHTING YOUR STOVE FOR THE FIRS...

Страница 13: ...low the stove door so that it is to the le and fully open pulled out this provides the stove with a mix of primary and secondary air to help establish the fire 3 Light the firelighters and push door t...

Страница 14: ...isters Further informa on on the requirements of the Clean Air Act can be found here h ps www gov uk smoke control area rules Your local authority is responsible for implemen ng the Clean Air Act 1993...

Страница 15: ...e stove requiresa permanent airvent to theroom Thisis to provideadequate air supplyin order for the stove to operate safely and efficiently In accordance with current Building Regula ons the installer...

Страница 16: ...being used e the door seals are in good condi on F the chimney draw may be too strong G check ash pan seal and H check for ash below ash pan causing pan to seat incorrectly and clean out 3 Soot forms...

Страница 17: ...rned fuel residues To enable a good flow of air through the appliance to reduce condensa on and subsequent damage leave the air controls fully open It is important that the flue connec on any applianc...

Страница 18: ...hange LOOSE PARTS PI CES D TACH ES Always use the opera ng tools provided when handling parts likely to be hot when the stove is in use Your stove has the following parts in the stove 1 Cast Iron grat...

Страница 19: ...The baffle bricks will now come out easily Enlever les chicanes en re rant 8 ges d acier des parois lat rales Les d flecteurs s enl veront alors facilement 3 Remove side bricks Enlevez les briques la...

Страница 20: ...these parts please visit www eurostove co uk the woodland furnace door Woodland Double sided Handle assembly VUE ECLATEE DE LA PORTE Pourplusde d tails ainsiquepourobtenirdesprixetla disponibilit dec...

Страница 21: ...21 of 40 1 2 2 25 1 316 477 25 316 340 8 1 1 1 Woodland Double sided Vermiculite Brick set Woodland Double face set de d flecteurs en Vermiculite...

Страница 22: ...22 of 40 Defra air control stop for smoke control areas Arr t du contr le de l air pour les zones de contr le des fum es...

Страница 23: ...z qui l appareil a t achet qui vous offrira une assistance imm diate ou contactera Eurostove en votre nom Inscrivez vous d s aujourd hui pour activer la garantie en ligne http www mendipstoves co uk S...

Страница 24: ...ou de remplacement est install dans un logement un d tecteur de monoxyde de carbone doit tre install dans la m me pi ce que l appareil Des conseils suppl mentaires sur l installation du d tecteur de...

Страница 25: ...sant suffisamment d espace pour percer un trou dans la buse et le buselot 3 Fixez la buse et le buselot avec une vis auto perceuse de taille appropri Convertisseur catalytique Woodland DS Le po le dou...

Страница 26: ...exempts de fum e avec un collier de 125mm br lant uniquement du bois peuvent tre install s sur un conduit de 125 mm de diam tre Tout coude de la chemin e ou du tuyau de raccordement ne doit pas d pas...

Страница 27: ...Point de passage des fum es surface m t o Note 1 2 Distances sor e chemin e A A 600mm ou moins de la Au moins 600mm au dessus de corniche la corniche Au moins 2300mm horizontalement du point le plus p...

Страница 28: ...r des d bits et des temp ratures d mission D bit des gaz de combustion bois Temp Des gaz de combustion du bois charbon Pression Pa Woodland DS 7 2 g sec 310 Deg C 12pa Puissanc e kW CO 13 Par cules 13...

Страница 29: ...donn s dans le r glement de construc on et dans les pr sentes instruc ons rela ves au po le Les distances minimales par rapport aux mat riaux inflammables sont sp cifi es sur la plaque EN 13240 l arr...

Страница 30: ...niveau au pied du po le Posi onnez les pieds du Range b che et u lisez les pieds de positionnement pour les fixer au corps du po le U lisez une cl mole e ou une cl douille pour les serrer fond Redres...

Страница 31: ...de l exon ra on des fum es Les mod les sans fum e SE sont quip s en usine d un arr t d air sur la glissi re de contr le de l air Pour r gler les param tres de contr le de la fum e u lisez une cl Alle...

Страница 32: ...les combustibles recommand s pour le po le Conseillez l u lisateur sur ce qu il doit faire en cas d mission de fum e ou d mana ons du po le Le client doit tre invit u liser un pare feu conforme aux r...

Страница 33: ...de bonne qualit est le facteur le plus important pour que votre po le fonctionne efficacement et proprement Utilisez toujours du bois de chauffage fendu sec teneur en humidit de 20 ou moins La s cher...

Страница 34: ...et vos b ches comme indiqu 2 Posi onnez le levier du contr le universel de l air UAC sous laportedupo ledemani re cequ ilsoit gaucheetcompl tement ouvert r cela fournit au po le un m lange d air prima...

Страница 35: ...de ma re en combus on dans le foyer pour allumer une nouvelle charge de combustible il peut se produire une mission excessive de fum e Le ravitaillement doit tre effectu sur une quan t suffisante de b...

Страница 36: ...bouche d a ra on ne doit en aucun cas tre ferm e ou scell e ATTENTION Correctement install u lis et entretenu ce po le n mettra pas de fum es dans la maison Des fum es occasionnelles peuvent se d gage...

Страница 37: ...en bon tat F Que le rage de la chemin e ne soit pas trop fort G Le joint du bac cendres et H La pr sence de cendres sous le cendrier ce qui entra ne un mauvais positionnement du cendrier et son ne oya...

Страница 38: ...t les r sidus de combus ble non br l s Pour perme re une bonne circula on de l air dans l appareil afin de r duire la condensa on et les dommages qui en d coulent laissez les commandes d air en rement...

Страница 39: ...39 of 40 A A B C D E F G 2015 1186 kW ENERGIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE A A A Mendip Stoves Ltd Woodland Double Sided 8 0 MP WOODLAND DOUBLE SIDED ENERGY LABEL M10730 49 02 99 00 VERSION 1 0 SEPT 2019...

Страница 40: ...Industrial Estate Mendip Road Rooksbridge Somerset BS26 2UG Website www mendipstoves co uk Email info eurostove co uk Telephone 01934 750 500 Part of the Eurostove Group Woodland Double sided Manual...

Отзывы: