background image

14

QUE SIGNIFIE SOUS-TITRAGE?
Ce téléviseur a la capacité de décoder et d'afficher les
émissions télévisées avec sous-titres. Ce genre
d'émissions affichent un texte sur l'écran pour les
téléspectateurs  malentendants, ou traduisent et
affichent le texte en une autre langue.

LECTURE DES SOUS-TITRES PAR UN
MAGNETOSCOPE
Les émissions à sous-titres peuvent être enregistrées et
reproduites par un magnétoscope, avec les sous-titres
tels quels. Ces sous-titres disparaissent pendant le
mode de repérage (recherche avant), de rebobinage
(recherche arrière) et de pause, ou si l'alignement du
magnétoscope est mal réglé.

VISIONNEMENT DES EMISSIONS SOUS-TITREES
Pressez la touche TV/CAP/TEXT de la télécommande
pour passer du visionnement normal de la télévision aux
deux modes de sous-titrage (sous-titres et texte sur tout
l'écran).

TELEVISION/SOUS-TITRES/TEXTE (TV/
CAPTION/TEXT)

Pour programmer l'appareil pour qu'il s'éteigne
automatiquement après une période prédéterminée,
pressez la touche SLEEP de la télécommande. L'heure
affichée reculera de 10 minutes à chaque pression, c'est-
à-dire qu'elle comptera 120, 110, 100...20, 10, 0. Après la
programmation de la durée avant l'arrêt différé, le chiffre
affiché disparaît puis réapparaît
temporairement toutes les dix min-
utes pour rappeler que cette fonction
est activée. Pour vérifier la durée
restante, pressez une fois la touche
SLEEP et cette durée sera
temporairement affichée. Pour
désactiver cette fonction, pressez de façon répétée la tou-
che SLEEP jusqu'à ce que l'affichage indique "0".

Pressez la touche CALL. L’horloge, la date, le numéro
de canal, le compteur de bande en temps réel, la
vitesse de la bande et le fonctionnement du
magnétoscope seront affichés.
Pressez de nouveau la touche CALL pour enlever les
informations à l’écran.

Pressez cette touche pour couper la
reproduction sonore de l'appareil.
Le mot "MUTING" apparaît
brièvement à l'écran. Pour rétablir le
son, pressez de nouveau la touche
MUTING ou une des commandes de
volume Dessus ou Bas.

MUTING

Pressez cette touche pour passer
entre le visionnement normal de la
télévision ou les deux modes de
sous-titres (sous-titres ou texte sur le
tiers de l'écran). Ces modes sont
utilisés pour les téléspectateurs
malentendants.

REMARQUES:

• Si vous utilisez une antenne intérieure ou si la

réception est mauvaise, le texte ou les sous-titres
peuvent ne pas apparaître. Dans ce cas, changez la
position de l'antenne ou utilisez une antenne
extérieure.

• Quand le décodeur de sous-titrage est mis en circuit,

il y aura un court délai avant que le texte/sous-titre
apparaisse à l'écran.

• Les émissions télévisées avec sous-titrage peuvent

être enregistrées et reproduites par un
magnétoscope, le texte/sous-titre intact. Le texte/
sous-titre disparaît pendant les modes de repérage,
rebobinage et pause, ou si l'alignement du
magnétoscope est mal réglé.

• Les sous-titres apparaissent seulement dans les

endroits où ce service est offert.

• Si l’écran d’appel est en service, les sous-titres

n’apparaissent pas.

CAPTION  CH 1

CH 012

Cette touche permet de retourner
au canal que vous regardiez
précédemment. Pressez-la de
nouveau pour retourner au canal
actuel.

MISE EN SOURDINE (MUTING)

REVUE RAPIDE (QUICK VIEW)

Pressez et relâchez la touche
CHANNEL Dessus ou Bas.
L'appareil passe automatiquement
au prochain canal mis en mémoire.
Pressez et gardez la touche
enfoncée pour changer plus
rapidement de canal.
Pour obtenir de bons résultats, avant de choisir les canaux,
ils doivent être mis dans la mémoire du téléviseur.

CH 012

SLEEP

120

RAPPEL (CALL)

ARRET DIFFERE (SLEEP)

TOUCHES DE SELECTION DE CANAUX
Dessus ET Bass

REMARQUE: Pour écouter avec un casque d’écoute,

insérez la mini-fiche de 1/8˝ d’un casque
d’écoute (non fourni) dans la prise
PHONES située à l’avant de l’appareil.
Le son provenant des haut-parleurs du
téléviseur est coupé.

FONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR

8:47AM  THU

CH  012

00:04:38   SP

Heure actuelle

: Lecture

: Rebobinage

: Avance rapide

: Ejection

: Enregistrement

: Pause

: Arrêt

Compteur de bande

Fonctionnement du
magnétoscope

Numéro de
canaux
Répétition
automatique

Cassette

Vitesse de
bande

 5A42201A F P10-19

17/4/2002, 13:33

14

Содержание MVT2197 A Series

Страница 1: ...ppareil sort de l usine l option du menu TV CATV est réglée au mode CATV câblodistribution Si vous n utilisez pas la câblodistribution choisissez l option TV MVT2197 SERIES A MVT2199 OWNER S MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS ATTENTION If you purchase a universal remote control from your local retailer please contact the remote manufacturer for the required programming code Si vous utilisez avec cet app...

Страница 2: ... TV technician for help CAUTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance with the FCC Rules could void the user s authority to operate this equipment 7 WATER AND MOISTURE Do not use this unit near water For example near a bathtub washbowl kitchen sink laundry tub in a wet basement or near a swimming pool 8 ACCESSORIES Do not place this unit on an unst...

Страница 3: ...ikely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the appliance 13 LIGHTNING To protect your unit from a lightning storm or when it is left unattended and unused for long periods of time unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system This will prev...

Страница 4: ...s may result in fire electric shock or other hazards 21 SAFETY CHECK Upon completion of any service or repairs to this unit ask the service technician to perform safety checks to determine that the unit is in proper operating condition 22 WALL OR CEILING MOUNTING The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer 23 HEAT The product should be situated away f...

Страница 5: ...rom a lightning storm unplug the AC power cord from the wall outlet and disconnect the antenna DO NOT OPERATE ANY FUNCTIONS ON THIS UNIT FOR AT LEAST TWO OR THREE HOURS WHEN MOISTURE IN THE AIR CONDENSES ON IT LET THE UNIT STAND WITH POWER ON SEE BELOW WHAT IS MOISTURE CONDENSATION When a cold liquid is poured into a glass for example water vapor in the air will condense on the surface of the glas...

Страница 6: ...assette tape without the erase prevention tab this TV VCR will automatically play back the cassette tape at the correct speed When a tape reaches its end during play back recording except during OTR and Timer Record and fast forward it will automatically stop rewind stop and eject the tape Programmable ON OFF Timer Allows you to automatically turn on or off the TV VCR at a set time Programmable TV...

Страница 7: ...art Audio Video Input Jacks A VCR or other video device may be hooked up to this TV VCR for dubbing or playback purposes Skip Search When the SKIP SEARCH button on the remote control is pressed during playback the TV VCR will automatically search forward in 30 second increments to a maximum of 3 minutes with each press of the SKIP SEARCH button and then return to normal playback 2 Speed Picture Se...

Страница 8: ...REC button is pressed 9 PHONES Jack Plug monaural headphones or an earphone with an 1 8 miniplug into this jack for private listening 10 VOLUME Buttons Press to raise or lower the volume of the sound 11 CHANNEL Buttons Press to select a channel for viewing or recording 12 REW Rewind Button In the Stop mode this button rapidly winds the tape backwards In the Play mode this button activates reverse ...

Страница 9: ... or select information for on screen operations 27 CANCEL Button Used to clear the selected program and to move the cursor backward 28 TIMER REC Button Used to set the TV VCR to start recording at a preset time Timer program must be set 29 ZERO RETURN Button Use to stop the tape when the counter reaches 00 00 00 29 1 POWER Button Press to turn the TV VCR on Press again to turn the TV VCR off 2 Dir...

Страница 10: ...e UHF 300 ohm twin lead wire to the Combiner not supplied Connect the VHF 300 ohm twin lead wire to the 300 75 ohm Matching Transformer Attach the Transformer to the Combiner then attach the Combiner to the Antenna Jack ANTENNA CONNECTIONS Connect the 75 ohm cable from the combination VHF UHF antenna to the Antenna Jack If your combination VHF UHF antenna has a 300 ohm twin lead wire the use of th...

Страница 11: ...ter Descrambler box connect the incoming 75 ohm Coaxial Cable to the Converter Descrambler box Using another 75 ohm Coaxial Cable connect the output jack of the Converter Descrambler box to the Antenna Jack on the TV VCR Follow the connections shown below Set the TV VCR to the output channel of the Converter Descrambler box usually channel 3 or 4 and use the Converter Descrambler box to select cha...

Страница 12: ...e clock is not set check the Antenna condition The Auto Clock may not function properly if the reception condition is not good NOTES To be able to select the standard time the clock must first be set by AUTO CLOCK once If you live in Newfoundland and the Auto Clock does not function properly set the AUTO CLOCK menu option to OFF and set the clock manually In the rare event that you live within bro...

Страница 13: ...n on the TV VCR press the POWER button 2 Adjust the volume level by pressing the VOLUME Up or Down button The volume level will be indicated on the screen by green bars As the volume level increases so do the number of bars If the volume decreases the number of green bars also decreases 3 Set the TV CATV menu option to the appropriate position See page 15 VOLUME 32 NOTE FOR CHANNELS 1 12 If only 1...

Страница 14: ... display is on the Closed Captioning text will not appear CAPTION CH 1 CH 012 This button allows you to go back to the last channel selected by pressing the QUICK VIEW button Press this button again to return to the last channel you were watch ing SLEEP 120 To set the TV VCR to turn off after a preset amount of time press the SLEEP button on the remote control The clock will count down 10 minutes ...

Страница 15: ...not be seen or may interfere with Closed Captions Misspellings or unusual characters may occasionally appear during Closed Captioning This is normal with Closed Captioning especially with live programs This is because during live programs captions are also entered live These transmissions do not allow time for editing Some cable systems and copy protection systems may interfere with the Closed Cap...

Страница 16: ...TIMER ENTER CANCEL MENU ON TIMER 7 00AM CH001 MON SAT CANCEL OFF TIMER 12 00AM CANCEL ON OFF TIMER ENTER CANCEL MENU ON TIMER 7 00AM CH012 MON FRI CANCEL OFF TIMER 12 00AM CANCEL ON OFF TIMER ENTER CANCEL MENU ON TIMER 7 00AM CH012 MON FRI SET OFF TIMER 12 00AM CANCEL 1 Press the MENU button Press the SET TRACKING or button to select the TV SET UP option then press the ENTER button 2 Press the SET...

Страница 17: ...he same time everyday EXAMPLE Turning off the TV at 11 30 PM ON OFF TIMER ENTER CANCEL MENU ON TIMER 7 00AM CH012 MON FRI SET OFF TIMER 11 00PM CANCEL ON OFF TIMER ENTER CANCEL MENU ON TIMER 7 00AM CH012 MON FRI SET OFF TIMER 11 30PM SET ON OFF TIMER ENTER CANCEL MENU ON TIMER 7 00AM CH012 MON FRI SET OFF TIMER 11 30PM CANCEL NOTES To cancel OFF timer follow above step 1 5 then press the SET TRACK...

Страница 18: ...ANCEL MENU CONTRAST 32 ENTER CANCEL MENU ENTER MENU TV SET UP ON OFF TIMER PICTURE COLOR Press the ENTER button until COLOR appears on the screen then press the SET TRACKING or button to adjust the color intensity of the picture The control should be set when colors appear normal in intensity and brilliance TINT Press the ENTER button until TINT appears on the screen then press the SET TRACKING or...

Страница 19: ... the erase prevention tab if you do not wish to record over the tape Cover the hole with adhesive tape Be careful the tape does not extend past the edges of the video cassette housing Use only video cassette tapes marked To play a prerecorded tape NOTE This TV VCR selects the playback tape speed SP LP or SLP automatically Load a prerecorded tape When loading a cassette tape without the erase preve...

Страница 20: ...e SPEED button to select the desired tape speed SP or SLP The counter and SP or SLP will appear on the screen about 4 seconds 3 Set the TV CATV option to the appropriate position See page 15 00 00 00 SP NOTES If power is switched off during recording the TV set goes off and the VCR continues to record Press the STOP button to halt the recording and turn off the VCR The TV VCR Channel cannot be cha...

Страница 21: ...ing feature provides a simple and convenient way to make a timed recording ONE TOUCH TIMER RECORDING OTR 5 Press the Direct Channel Selection buttons or CHANNEL Up or Down button to select the channel to be recorded 6 Press the REC OTR button to begin recording Press the button again to stop recording after 30 minutes Each additional press of the REC OTR button will increase recording time as show...

Страница 22: ...unter does not function on nonrecorded blank sections of the tape When you rewind fast forward or play tapes through blank sections the counter stops 00 30 50 SP 8 40AM THU CH 012 9 00AM THU 00 30 00 SP CH 012 00 00 00 SP 8 40AM THU CH 012 The On Screen Real Time Tape Counter shows the tape running time in Hours Minutes and Seconds You can easily determine how long the tape has been running or how...

Страница 23: ...L buttons on both units simultaneously to begin the duplicating process NOTES It is recommended that the tape speed be set to the SP mode on the TV VCR for best result Unauthorized recording of copyrighted television programs films video cassettes and other materials may infringe the rights of copyright owners and be contrary to copyright laws For duplicating a previously recorded tape from a camc...

Страница 24: ...a CATV connector is not connected or possible localinterference TV station experiencing problems Picture control is not adjusted Possible local interference Antenna CATV connector is not connected or possible local interference TV station experiencing problems Antenna CATV connector is not connected or possible local interference Cable TV channel is scrambled CATV connector is not connected TV CAT...

Страница 25: ...uce the light of the room Clear the path of the beam Replace the batteries Insert correctly The remote control is not aimed at the sensor Distance is too far or too much light in the room There is an obstacle in the path of the beam The batteries are weak The batteries are not inserted correctly Remote control does not operate Noise bars appear on the screen Timer recording does not work TV record...

Страница 26: ...sturbance may be caused by the local Cable TV company broadcast To prevent fire or shock hazard disconnect the TV VCR from the AC power sources before cleaning The finish on the cabinet may be cleaned with mild soap and a soft damp cloth and cared for as other furniture Use caution when cleaning or wiping the plastic parts The video heads are the means by which the TV VCR reads the picture from th...

Страница 27: ...e Speed SP 33 35 mm sec LP 16 67 mm sec SLP 11 12 mm sec F FWD REW Time F FWD Approx 4 minutes 50 seconds REW Approx 2 minutes 30 seconds T 120 Cassette Speed Search SP 3 5 x Normal Speed LP 7 9 x Normal Speed SLP 9 15 x Normal Speed GENERAL Power Source AC 120V 60Hz Power Consumption 86 Watts Dimensions W 19 1 4 x D 18 1 4 x H 18 7 8 Weight 41 8 Ibs Inputs Video RCA 1V p p 75 ohm Audio RCA 8 dB 5...

Страница 28: ...28 MEMO 5A42201A E P20 Back 17 4 2002 13 32 28 ...

Страница 29: ...29 ENGLISH MEMO 5A42201A E P20 Back 17 4 2002 13 32 29 ...

Страница 30: ... LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT plusieurs fois de suite l appareil l utilisateur pourra tenter de résoudre ce problème de brouillage par une des mesures suivantes Changer l orientation ou l installation de l antenne de réception Eloigner davantage l appareil du récepteur Brancher le cordon d alimentation de l appareil dans une prise ou sur un circuit séparé du récepteur Consulter le distributeu...

Страница 31: ... ne doit pas essayer de réparer l appareil lui même mais doit se limiter aux réglages décrits dans le manuel d instructions En cas de besoin confiez l appareil à un centre de service autorisé 8 Emplacement de l appareil Ne placez pas cet appareil vidéo sur un chariot support trépied ou table instable car il pourrait en tomber se casser et blesser sérieusement quelqu un se trouvant à proximité 8A S...

Страница 32: ...1 Vérification de sécurité Après service ou réparation demandez au technicien d effectuer des vérifications de sécurité pour s assurer que l appareil est en bon état de fonctionnement 22 Montage au mur ou au plafond Cet appareil ne peut être fixé au mur seulement si c est recommandé par le fabricant 23 Chaleur N exposez pas cet appareil à des sources de chaleur comme des radiateurs bouches de chau...

Страница 33: ... couvrez pas ces orifices Evitez spécialement de couvrir les orifices d objets mous comme du tissu ou du papier N insérez pas les doigts ni aucun autre objet dans le compartiment à cassette Ne vaporisez pas de nettoyant ni de cire sur l appareil et n utilisez pas de l air forcé pour enlever la poussière Evitez les endroits sujets à vibrations Placez toujours l appareil à l horizontale à plat Ne pl...

Страница 34: ...a luminosité la couleur le contraste la netteté et la teinte de l image Lecture rebobinage arrêt éjection automatiques Quand vous insérez une cassette sans languette de protection la lecture commence automatiquement à vitesse appropriée Pendant la lecture ou l enregistrement quand la bande arrive au bout de sa course elle s arrête se rebobine puis la cassette s éjecte automatiquement Minuterie de ...

Страница 35: ...autre appareil vidéo peut être raccordé à cet appareil pour la copie ou la lecture de bande Recherche par saut Quand vous appuyez sur la touche SKIP SEARCH sur la télécommande pendant la lecture le téleviseur magnétoscope effectue une recherche vers l avant sur des portions 30 secondes de lecture jusqu à un maximum de 3 minutes à chaque pression sur la touche SKIP SEARCH puis reprend la lecture no...

Страница 36: ... touche TIMER REC est pressée 9 Prise d écouteur PHONES Pour l écoute en privé branchez un écouteur ou un casque d écoute monophonique à mini fiche de 1 8 sur cette prise 10 Commandes de volume VOLUME Pressez pour augmenter ou réduire le volume 11 Sélecteurs de canaux CHANNEL Pour choisir un canal dont vous voulez regarder ou enregistrer l émission 12 Touche de rebobinage REW En mode d arrêt cette...

Страница 37: ...12 Touche de revue rapide QUICK VIEW Pour passer du canal syntonisé à celui que vous regardiez auparavant 13 Touche de mise en sourdine MUTING Pressez pour couper temporairement le son Pressez la de nouveau pour le rétablir 14 Touche d avance rapide F FWD En mode d arrêt fait défiler la bande rapidement en marche avant En mode de lecture l appareil passe au mode de recherche avant 15 Touche d alig...

Страница 38: ...tiplexeur sur la prise d antenne RACCORDEMENTS DES ANTENNES Raccordez le câble de 75 ohms de l antenne combinée VHF UHF à la prise d antenne Si votre antenne VHF UHF combinée est dotée d un fil jumelé de 300 ohms il est peut être nécessaire d utiliser un transformateur adapté 300 75 ohms ANT ANT Antenne combinée VHF UHF câble unique de 75 ohms ou fil jumelé de 300 ohms Antenne VHF UHF combinée fil...

Страница 39: ...convertisseur débrouilleur raccordez le câble coaxial d entrée de 75 ohms au convertisseur débrouilleur Au moyen d un autre câble coaxial de 75 ohms raccordez la prise de sortie du convertisseur débrouilleur à la prise d antenne du téléviseur Suivez les instructions ci dessous Réglez le téléviseur sur le canal de sortie du convertisseur débrouilleur en général 3 ou 4 et utilisez le convertisseur d...

Страница 40: ...KING ou pour choisir l option d ajustement automatique de l horloge AUTO CLOCK 5 Appuyez sur la touche ENTER pour choisir OFF désactivé 6 Pressez plusieurs fois sur la touche MENU pour retourner à un écran normal Quand AUTO CLOCK est réglé sur OFF désactivé l ajustement automatique de l horloge et la fonction d heure d été ne fonctionnent pas Réglez l horloge manuellement voir page 13 1 Connectez ...

Страница 41: ...UEL DE L HORLOGE FONCTIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR 4 Pressez les touches d accès direct pour choisir les canaux Sélection directe des canaux Quand le menu des options est réglé à la position TV tous les canaux peuvent être sélectionnés instantanément en pressant deux touches par exemple 0 et 2 pour choisir le canal 2 Si vous pressez seulement 2 la sélection du canal peut être retardée de quelques secon...

Страница 42: ...une des commandes de volume Dessus ou Bas MUTING Pressez cette touche pour passer entre le visionnement normal de la télévision ou les deux modes de sous titres sous titres ou texte sur le tiers de l écran Ces modes sont utilisés pour les téléspectateurs malentendants REMARQUES Si vous utilisez une antenne intérieure ou si la réception est mauvaise le texte ou les sous titres peuvent ne pas appara...

Страница 43: ...parfois dans les sous titres C est tout à fait normal surtout si l émission est en direct car alors les sous titres sont créés en direct et il n y a pas assez de temps pour les vérifier En mode de sous titrage l affichage du volume ou de la mise en sourdine peut ne pas être visible ou peut interférer avec les sous titres Certains systèmes de câblodistribution ou de protec tion anticopie peuvent in...

Страница 44: ...uhaitez corriger puis pressez la touche SET TRACKING ou pour corriger le réglage ON OFF TIMER ENTER CANCEL MENU ON TIMER 7 00AM CH001 MON SAT CANCEL OFF TIMER 12 00AM CANCEL ON OFF TIMER ENTER CANCEL MENU ON TIMER 7 00AM CH012 MON FRI CANCEL OFF TIMER 12 00AM CANCEL ON OFF TIMER ENTER CANCEL MENU ON TIMER 7 00AM CH012 MON FRI SET OFF TIMER 12 00AM CANCEL Cette fonction vous permet de mettre le tél...

Страница 45: ...T UP AUTO REPEAT ON OFF SYSTEM SET UP ENTER MENU ON OFF TIMER ENTER CANCEL MENU ON TIMER 7 00AM CH012 MON FRI SET OFF TIMER 12 00AM CANCEL Cette fonction vous permet de mettre le téléviseur hors tension automatiquement à une heure réglée Si vous programmez une fois la minuterie de mise hors ten sion le téléviseur se mettra hors tension tous les jours à la même heure ON OFF TIMER ENTER CANCEL MENU ...

Страница 46: ...E BRIGHTNESS Pressez la touche ENTER jusqu à ce que le mot BRIGHTNESS apparaisse à l écran puis pressez la touche SET TRACKING ou pour régler la luminosité Quand la touche SET TRACKING est pressée les parties sombres de l image deviennent plus claires CONTRASTE CONTRAST Pressez la touche ENTER jusqu à ce que le mot CONTRAST apparaisse à l écran puis pressez la touche SET TRACKING ou pour régler le...

Страница 47: ...eux fois la touche d arrêt éjection STOP EJECT La première pression arrête le défilement de la bande la seconde fait éjecter la cassette RETRAIT EJECTION AUTOMATIQUE REMARQUES Retirez la cassette du compartiment quand elle n est pas utilisée La cassette peut être éjectée du compartiment même si l appareil est hors circuit OFF POUR L ENREGISTRER DE NOUVEAU Couvrez l orifice avec un morceau de ruban...

Страница 48: ...cture normale une fois que la portion de bande désirée a été évitée RECHERCHE PAR EVITEMENT Pressez la touche PAUSE STILL pendant la lecture Pressez la touche PLAY ou la touche PAUSE STILL pour reprendre la lecture normale ARRÊT SUR IMAGE REMARQUES Le son est coupé pendant la recherche rapide et l arrêt sur image En mode de recherche repide et d image fixe l image est légèrement parasitée Pour évi...

Страница 49: ...e MENU 2 Vérifiez si l option TIMER REC SET est sélectionnée et pressez la touche ENTER M E N U TIMER REC SET TV SET UP CH SET UP AUTO REPEAT ON OFF SYSTEM SET UP ENTER MENU 6 Pour d autres programmations de la minuterie pressez la touche SET TRACKING ou pour choisir le prochain numéro de programmation puis pressez la touche ENTER Répétez les étapes 4 à 5 pour programmer le prochain enregistrement...

Страница 50: ...r à 00 00 00 8 40AM THU 00 00 00 SP CH 012 Lorsque vous réglez le date au cours de l étape 4 de la page 21 pressez la touche SET TRACKING de façon répétée quand le jour actuel est affiché Le réglage change comme suit Le jour actuel vendredi SUN SAT dimanche à samedi MON SAT lundi à samedi Un mois plus tard moins un jour MON FRI lundi à vendredi WKL WED WKL THU tous les jeudis tous les mercredis Ex...

Страница 51: ...ois pour choisir l entrée AUDIO VIDEO LINE apparaît sur l écran 3 Pressez simultanément la touche REC OTR sur la télécommande ou la touche REC sur le téléviseur magnétoscope puis pressez la touche PAUSE 4 Pressez la touche PLAY du magnétoscope lecteur puis la touche PAUSE STILL 5 Pressez simultanément les touches PAUSE STILL des deux appareils pour les dégager et commencer la copie LINE Pour copie...

Страница 52: ...nne CATV n est pas raccordé ou il y a peut être interférence locale Les commandes d image sont mal réglées Interférence locale possible Le connecteur d antenne CATV n est pas raccordé ou il y a peut être interférence locale Problèmes à la station de télévision Le connecteur d antenne CATV n est pas raccordé ou il y a peut être interférence locale Le signal du canal est brouillé Le connecteur de la...

Страница 53: ... horloge à l heure Le décodeur de sous titrage ne fonctionne pas La touche TIMER REC n est pas pressée le voyant T REC n est pas allumé Pressez la touche TIMER REC le voyant T REC s allume Des barres parasites apparaissent à l écran Remplacez la bande La bande est vieille ou usée Le réglage de l alignement est hors de portée du circuit d alignement automatique Les têtes vidéo sont sales Nettoyez l...

Страница 54: ...antenne extérieure pour obtenir une bonne réception INTERFERENCE DE LA FREQUENCE RADIO Ce genre d interférence produit des parasites en forme d ondulations ou de rayures diagonales et dans certains cas une perte de contraste de l image Il est possible d améliorer l image en changeant la direction et la position de l antenne ou en installant un filtre RFI VARIATION DE LA GRAN DEUR DE L IMAGE Une lé...

Страница 55: ...Une piste Vitesse de défilement SP 33 35 mm sec LP 16 67 mm sec SLP 11 12 mm sec Durée d avance rapide rebob Avance ENV 4 minutes 50 secondes Rebob ENV 2 minutes 30 secondes avec T 120 Vitesse de recherche d image SP 3 5 x la vitesse ord LP 7 9 x la vitesse ord SLP 9 15 x la vitesse ord DONNEES GENERALES Sources d alimentation AC 120V 60Hz Consommation de courant 86 Watts Dimensions L x P x H L 19...

Страница 56: ...5A42201A K 02 05 Printed in Thailand Imprimé en Thaïande 5A42201A F P20 Back 17 4 2002 13 35 28 ...

Отзывы: