Melissa 16250075 Скачать руководство пользователя страница 23

23

DE

• 

Bei nicht autorisierten Reparaturen oder 

Änderungen erlischt die Garantie.

• 

Achtung! Teile dieses Geräts können 

sehr heiß werden und Verbrennungen 

verursachen. Wenn Kinder oder 

schutzbedürftige Personen anwesend 

sind, müssen Sie besonders aufmerksam 

sein.

• 

Sorgen Sie dafür, dass Kinder unter 8 

Jahren das Gerät und sein Kabel nicht 

erreichen können.

BESONDERE 

SICHERHEITSHINWEISE

• 

Stellen Sie das Gerät stets auf einer trock-

enen, ebenen und festen Oberfläche mit 

ausreichender Entfernung zu den Kanten 

auf.

•   Sorgen Sie stets für einen Sicherheitsab-

stand zu brennbaren Gegenständen wie 

Gardinen, Tischdecken usw.

•   Das Gerät darf nicht in der Nähe anderer 

Hitzequellen aufgestellt oder aufbewahrt 

werden.

•   Nicht zudecken.
•   Während des Gebrauchs kann das Gerät 

Dampf erzeugen. 

•   Bitte beachten Sie, dass das Gerät noch 

eine Weile heiß bleibt, nachdem es 

abgeschaltet wurde. Das Gerät erst völlig 

abkühlen lassen, bevor es weggestellt 

wird.

VOR DEM GEBRAUCH

Vor dem ersten Gebrauch sollte das Gerät 

zehn Minuten lang bei geschlossenem Deckel 

vorgeheizt werden. Dadurch wird der Geruch 

beseitigt, der typischerweise beim ersten Ein-

schalten eines Geräts auftritt. Bitte sorgen Sie 

für eine ausreichende Lüftung.

BESCHREIBUNG

1.  Temperaturregler
2.  Rote Kontrolllampe
3.  Grüne Thermostatlampe
4.  Griff
5.  Grüne Thermostatlampe
6.  Abtropfschale

VERWENDUNG

1.  Schließen Sie den Deckel und drehen Sie 

den Thermostatknopf (1) in die Maximal-

stellung. Stecken Sie das Gerät ein. Die 

rote Kontrolllampe (2) bleibt solange an, 

wie das Gerät eingeschaltet ist.

2.  Lassen Sie das Gerät ca. 8 Minuten lang 

aufwärmen. Die grünen Kontrolllampen (3, 

5) erlöschen, wenn das Gerät betriebsbe-

reit ist. 

3.   Öffnen Sie den Deckel. Fetten Sie die 

Heizplatten vor dem Gebrauch mit ein 

wenig Speiseöl, Ölspray, Margarine oder 

Butter ein.

4.  Drehen Sie den Thermostatknopf auf die 

mittlere Stellung, wenn Sie das Gerät 

zum ersten Mal benutzen. Sie können 

die Temperatur erhöhen oder reduzieren, 

abhängig davon, wie braun und knusprig 

Sie die Waffeln haben möchten.

5.  Gießen Sie 180-240 ml Teig auf die untere 

Heizplatte und verteilen Sie den Teig er-

forderlichenfalls mit einem Gummispachtel 

oder dergleichen in alle Ecken. Der Teig 

sollte die Erhöhungen auf der Heizplatte 

gerade bedecken.

Содержание 16250075

Страница 1: ...16250075 www adexi eu DK Drejeligt vaffeljern 2 NO Roterende vaffeljern 6 SE Roterande v ffelj rn 10 FI Py riv vohvelirauta 14 UK Rotating waffle maker 18 DE Drehbares Waffeleisen 22...

Страница 2: ...ikke har synlige skader og at der ikke mangler nogen dele Brug ikke apparatet sammen med andre ledninger end den medf lgende Kontroll r at det ikke er muligt at tr kke i eller snuble over apparatets l...

Страница 3: ...nap 2 R d kontrollampe 3 Gr n termostatlampe 4 H ndtag 5 Gr n termostatlampe 6 Drypbakke BRUG 1 Luk l get og drej termostatknappen 1 til den maksimale indstilling S t stikket i stikkontakten Den r de...

Страница 4: ...u m ikke bne l get i det f rste 1 minut efter at du har h ldt dej p varme pladen da vaflen s ikke er tilstr kkeligt st rknet Luk l get hvis du holder pause i bagnin gen s varmepladerne kan holde p var...

Страница 5: ...plysninger om hvordan du skal h ndtere elektrisk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien g lder ikke hvis ovenn vnte ikke iagttages hvis der har v ret foretaget uautoriserede indgreb i app...

Страница 6: ...Kontroller at apparatet ikke har synlige skader eller manglende deler Ikke bruk apparatet med andre ledninger enn den som f lger med Kontroller at det ikke er mulig dra eller snuble i ledningen eller...

Страница 7: ...rge for tilstrekkelig ventilasjon OVERSIKT 1 Temperaturinnstillingsbryter 2 R d kontrollampe 3 Gr nn termostatlampe 4 H ndtak 5 Gr nn termostatlampe 6 Dryppanne BRUK 1 Lukk lokket og drei termostatbr...

Страница 8: ...g mengde r re er bruke et m lebeger Ikke pne lokket de f rste 1 minuttene etter at du har helt r ren p varmeplaten for da er vaffelen fremdeles rennende Hvis du tar pause i vaffelstekingen m du lukke...

Страница 9: ...n eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gj re med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke hvis anvisningene ovenfor ikke er fulgt a...

Страница 10: ...era att apparaten inte har n gra synliga skador och att inga delar fattas Anv nd inte apparaten med n gon annan sladd n den som medf ljer Kontrollera att ingen riskerar att snubbla ver sladden eller e...

Страница 11: ...klig ventilation VERSIKT 1 Knapp f r temperaturreglering 2 R d indikatorlampa 3 Gr n termostatlampa 4 Handtag 5 Gr n termostatlampa 6 Droppbricka ANV NDNING 1 St ng locket och s tt termostatknappen 1...

Страница 12: ...re ppna inte locket under de f rsta 1 minutrarna efter att du h llt p smet p v rmeplattan I annat fall f r v fflan inte r tt konsistens Om du vill g ra en paus i v ffelstekandet st nger du locket f r...

Страница 13: ...ller lokala myndigheter f r ytterligare information om hantering av avfall som utg rs av eller inneh ller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin g ller inte om ovanst ende instruk...

Страница 14: ...uvia osia l k yt mit n muuta kuin mukana toimitettua virtajohtoa Varmista ettei virtajohtoon tai jatkojohtoon voi kompastua Laitetta ei saa k ytt yhdess ajastinkytkimen tai erillisen kauko ohjainj rje...

Страница 15: ...on hyvin tuuletettu SELITYS 1 L mp tilan s t painike 2 Punainen merkkivalo 3 Vihre termostaatin valo 4 K densija 5 Vihre termostaatin valo 6 Valumisastia K YTT 1 Sulje kansi ja aseta termostaattipaini...

Страница 16: ...ett k yt t sopivaa m r taikinaa on k ytt mittakuppia l avaa kantta ensimm isten 1 minuu tin kuluttua siit kun olet kaatanut taikinaa paistolevylle koska taikina ei mahdollisesti ole j hmettynyt tarpee...

Страница 17: ...iikkaj tteen k sittelyst saat l himm lt j lleenmyyj lt tukkukauppiaalta tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edell olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on teht...

Страница 18: ...the appliance has no visible damage and that no parts are missing Do not use with any cords other than that supplied Check that it is not possible to pull or trip over the cord or any extension cord...

Страница 19: ...ature control button 2 Red indicator light 3 Green thermostat light 4 Handle 5 Green thermostat light 6 Drip tray USE 1 Close the lid and turn the thermostat but ton 1 to the maximum setting Plug in T...

Страница 20: ...e a measuring cup Do not open the lid for the first 1 minutes after pouring batter onto the hotplate as the waffle will not be sufficiently solidified If you take a break from making waffles close the...

Страница 21: ...what to do with electrical and electronic waste WARRANTY TERMS The warranty does not apply if the above instructions have not been followed if the appliance has been interfered with if the appliance h...

Страница 22: ...iehe auch die Garantiebedingungen Nur f r den Gebrauch im Haushalt Dieses Ger t eignet sich nicht f r den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien S mtliche Verpackungsmaterialien im Ger t un...

Страница 23: ...hlossenem Deckel vorgeheizt werden Dadurch wird der Geruch beseitigt der typischerweise beim ersten Ein schalten eines Ger ts auftritt Bitte sorgen Sie f r eine ausreichende L ftung BESCHREIBUNG 1 Tem...

Страница 24: ...Messbechers Halten Sie den Deckel w hrend der ersten 1 Minuten nach dem Aufgie en des Teigs auf die Heizplatte geschlossen da die Waffel dann noch nicht gen gend fest ist Falls Sie beim Waffelbacken...

Страница 25: ...akt auf um weitere Einzelheiten ber den Umgang mit Elektro und Elektronikm ll zu erfahren GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantie gilt nicht wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden wenn unbefugt...

Отзывы: