background image

ΕΝΙΣΧΥΜΕΝΗ

 

ΚΕΡΑΙΑ

 

ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ

 

ΧΩΡΩΝ

 

ΓΙΑ

 

ΣΗΜΑ

ΨΗΦΙΑΚΗΣ

 

ΕΠΙΓΕΙΑΣ

 

ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ

 “AD ELEGANCE” 

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

ΧΡΗΣΗΣ

Σας

 

ευχαριστούμε

 

που

 

επιλέξατε

 MELICONI.

Η

 

ενισχυμένη

 

κεραία

 

εσωτερικών

 

χώρων

 AD ELEGANCE 

λαμβάνει

 

σήματα

 

της

 

ψηφιακής

 

επίγειας

 TV 

και

 

ραδιοσήματα

 DAB.

A. 

Τοποθέτηση

 

της

 

κεραίας

Τοποθετήστε

 

την

 

κεραία

 

εάν

 

είναι

 

δυνατό

 

όχι

 

επάνω

 

στην

 

τηλεόραση

μακριά

 

από

 

μεταλλικά

 

αντικείμενα

ηλεκτρικές

 

συσκευές

 

και

 

τοίχους

 

μπετόν

 

αρμέ

 

που

 

θα

 

περιόριζαν

 

τη

 

λειτουργία

 

της

.

B. 

Εγκατάσταση

 

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

ο

 decoder 

ψηφιακής

 

επίγειας

 

τηλεόρασης

 

είναι

 

αναμμένος

.

Τοποθετήστε

 

την

 

κεραία

 

στη

 

βάση

 

που

 

περιλαμβάνεται

 

στη

 

συσκευασία

 (1).

Συνδέστε

 

το

 

καλώδιο

 

της

 

κεραίας

 Meliconi 

στην

 

υποδοχή

 

της

 

κεραίας

 

που

 

βρίσκεται

 

στο

 

πίσω

 

μέρος

 

του

 

decoder 

ψηφιακής

 

επίγειας

 

τηλεόρασης

 (2). 

Ακολουθήστε

 

τις

 

οδηγίες

 

του

 decoder 

σας

 

για

 

να

 

επιτραπεί

 

η

 

τροφοδότηση

 

μέσω

 

του

 

καλωδίου

 

κεραίας

Είναι

 

δυνατό

 

ο

 decoder 

να

 

μην

 

είναι

 

προδιατεθειμένος

 

να

 

τροφοδοτεί

 

την

 

κεραία

 (

βλέπε

 

εγχειρίδιο

 

χρήσης

 

του

 decoder). 

Σ

’ 

αυτήν

 

την

 

περίπτωση

χρησιμοποιείτε

 

τον

 

προσαρμογέα

 AC/DC 

που

 

περιλαμβάνεται

 

στη

 

συσκευασία

εισάγετε

 

το

 

καλωδιάκι

 

στην

 

είσοδο

 

τροφοδότησης

 

της

 

κεραίας

 

και

 

συνδέετε

 

τον

 

προσαρμογέα

 

σε

 

μια

 

πρίζα

 

ρεύματος

 (3).

Τροποποιείτε

 

τη

 

θέση

 

της

 

κεραίας

 

μέχρι

 

την

 

επίτευξη

 

της

 

βέλτιστης

 

λήψης

C. 

Επίλυση

 

προβλημάτων

• 

Αν

 

προκύψει

 

να

 

μη

 

λειτουργεί

 

η

 

κεραία

βεβαιωθείτε

 

πρώτ

’ 

απ

’ 

όλα

 

ότι

 

τροφοδοτείται

 

σωστά

• 

Η

 

λειτουργία

 

τροφοδότησης

 

μέσω

 

του

 

καλωδίου

 

κεραίας

 

θα

 

μπορούσε

 

να

 

έχει

 

προσωρινά

 

απενεργοποιηθεί

 

στον

 decoder 

σας

Σ

’ 

αυτήν

 

την

 

περίπτωση

ακολουθήστε

 

τις

 

οδηγίες

 

του

 decoder 

σας

 

για

 

να

 

επιτραπεί

 

αυτή

 

η

 

λειτουργία

 

ή

 

συνδέστε

 

την

 

κεραία

 

στο

 

στάνταρ

 

τροφοδοτικό

ΕΓΓΥΗΣΗ

 2 

ΧΡΟΝΙΑ

 - 

Η

 

εγγύηση

 

αναιρείται

 

εάν

 

το

 

προϊόν

 

μετατραπεί

 

ή

 

χρησιμοποιηθεί

 

ακατάλληλα

ΤΕΧΝΙΚΑ

 

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

 

ΚΑΙ

 

ΔΕΔΟΜΕΝΑ

Ενισχυμένη

 

Ψηφιακή

 

Κεραία

 

εσωτερικών

 

χώρων

Λήψη

 

των

 

σημάτων

 

ψηφιακής

 

επίγειας

 TV (DVB-T) 

και

 

των

 

ραδιοσημάτων

 DAB. 

Γκάμα

 

λήψης

: VHF 174 ~ 240 MHz UHF 470 ~ 862 MHz

Φίλτρο

 

για

 

παρεμβολές

 GSM 

και

 

συσκευές

 wireless

Ιδιαίτερα

 

χαμηλός

 

συντελεστής

 

θορύβου

 (< 3,5 dB)

Ενίσχυση

 

της

 

κεραίας

: 20dB

Τροφοδότηση

 5V DC 

παρεχόμενη

 

από

 

τον

 decoder DVB-T 

μέσω

 

του

 

καλωδίου

 

κεραίας

ή

 6V DC 

μέσω

 

προσαρμογέα

 

περιλαμβανόμενου

 

στη

 

συσκευασία

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ

 

ΤΗΣ

 

ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ

• 

Κεραία

• 

Οδηγιες

 

χρησης

• 

Βάση

 

στήριξης

 

της

 

κεραίας

• 

Ομοαξονικό

 

καλώδιο

 F 

αρσενικό

 

σε

 F 

αρσενικό

 IEC

• 

Προσαρμογέας

 AC/DC

ΔÔ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ Û‡Ì‚ÔÏÔ ÙÔÔıÂÙË̤ÓÔ Â¿Óˆ ÛÙÔ ÚÔ˚fi Ó ‹ ÛÙË Û˘Û΢·Û›· ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÈ fi ÙÈ ÙÔ ÚÔ˚fi Ó ‰ÂÓ 
Ú¤ÂÈ Ó· ÏËÊı› ˘fi „Ë ˆ˜ ¤Ó· Û‡ÓËı˜ ÔÈÎÈ·Îfi  ·fi ‚ÏËÙÔ, ·ÏÏ¿ Ú¤ÂÈ Ó· ÌÂÙ·ÊÂÚı› ÛÙÔ ÂӉ‰ÂÈÁ̤ÓÔ 
ÛËÌÂ›Ô ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ ÁÈ· ÙËÓ ·Ó·Î‡ÎψÛË ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÎÈ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ. ¶ÚÔÓÔÒÓÙ·˜ ÁÈ· ÙË ‰È¿ıÂÛË 
·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fi ÓÙÔ˜ Ì ÂӉ‰ÂÈÁ̤ÓÔ ÙÚfi Ô Û˘ÓÂÈÛʤÚÂÙ ÛÙËÓ ·ÔÙÚÔ‹ ‰˘ÓËÙÈÎÒÓ ·ÚÓËÙÈÎÒÓ Û˘ÓÂÂÈÒÓ, 
Ô˘ ı· ÌÔÚÔ‡Û·Ó Ó· ÚÔ·„Ô˘Ó ·fi  ÙË ÌË ÂӉ‰ÂÈÁ̤ÓË ‰È¿ıÂÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fi ÓÙÔ˜. °È· ÈÔ ÏÂÙÔÌÂÚ›˜ 
ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ·Ó·Î‡ÎψÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fi ÓÙÔ˜, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ ‰ËÌÔÙÈÎfi  ÁÚ·Ê›Ô, ÙËÓ 
ÙÔÈ΋ ˘ËÚÂÛ›· ‰È¿ıÂÛ˘ ·Ô‚Ï‹ÙˆÓ ‹ ÙÔÓ Î·Ù·ÛÙËÌ·Ù¿Ú¯Ë ·fi  ÙÔÓ ÔÔ›Ô ·ÁÔÚ¿Û·Ù ÙÔ ÚÔ˚fi Ó.

GR

Istruzioni AD ELEGANCE definitiv13   13

Istruzioni AD ELEGANCE definitiv13   13

25-07-2007   9:35:06

25-07-2007   9:35:06

Содержание AD-ELEGANCE

Страница 1: ...es E Instrucciones de uso P Instru es para utiliza o S Anv ndarinstruktioner FIN K ytt ohjeet CZ N vod k pou it GR SK Navodila za uporabo PL Instrukcje u ytkowania H Haszn lati utas t s Istruzioni AD...

Страница 2: ...3 1 ADAPTER COAXIAL CABLE 2 TV DVB T TNT ANT IN TV DVB T TNT ANT IN 230V 50HZ 6V 100mA Istruzioni AD ELEGANCE definitiv2 2 Istruzioni AD ELEGANCE definitiv2 2 25 07 2007 9 35 04 25 07 2007 9 35 04...

Страница 3: ...l decoder non sia predisposto ad alimentare l antenna vedere manuale d uso del decoder In questo caso utilizzare l adattatore AC DC incluso nella confezione inserire il cavetto nell ingresso di alimen...

Страница 4: ...In this case follow the instructions with your decoder to enable the function or connect the aerial to the power adaptor provided TWO YEAR WARRANTY Tampering or improper use of the product invalidates...

Страница 5: ...aktiviert sein In diesem Fall befolgen Sie die Anleitungen f r Ihren Decoder um diese Funktion zu aktivieren Ebenso k nnen Sie die Antenne an das mitgelieferte Netzteil anschlie en 2 JAHRE GARANTIE De...

Страница 6: ...d codeur Dans ce cas suivre les instructions de votre d codeur pour activer cette fonctionnalit ou alimenter l antenne avec l adaptateur secteur fourni GARANTIE 2 ANS Toute mauvaise manipulation ou in...

Страница 7: ...te activeren of sluit de antenne aan op de meegeleverde voeder 2 JAAR GARANTIE De garantie komt te vervallen indien het product onklaar wordt gemaakt of op oneigenlijke wijze wordt gebruikt EIGENSCHAP...

Страница 8: ...ede estar desactivada moment neamente en el descodificador En este caso siga las instrucciones del descodificador para activar dicha funci n o bien conecte la antena al alimentador suministrado 2 A OS...

Страница 9: ...mentador fornecido de s rie No caso do seu decoder n o estar habilitado para fornecer alimenta o atrav s do cabo da antena poder pedir no seu revendedor de confian a o kit de alimenta o para cabo de a...

Страница 10: ...Str mtillf rseln via antennkabeln kan vara tillf lligt avaktiverad p er dekoder F lj i s fall instruktionerna f r att aktivera detta funktionss tt eller anslut antennen till den medf ljande str madapt...

Страница 11: ...sin toiminto joka mahdollistaa virransy t n antennikaapelin kautta ei ehk ole k yt ss Ota t ss tapauksessa virransy tt toiminto k ytt n digiboksin k ytt ohjeiden mukaan tai liit antenni pakkaukseen si...

Страница 12: ...V tomto p pad postupujte podle instrukc Va eho dekod ru a tuto funkci zprovozn te nebo p ipojte ant nu k nap jec mu za zen kter je sou st vybaven Z RUKA 2 ROKY Dojde li k po kozen v robku nebo p i je...

Страница 13: ...coder decoder decoder AC DC 3 C decoder decoder 2 TV DVB T DAB VHF 174 240 MHz UHF 470 862 MHz GSM wireless 3 5 dB 20dB 5V DC decoder DVB T 6V DC F F IEC AC DC GR Istruzioni AD ELEGANCE definitiv13 13...

Страница 14: ...va dekoderj da omogo ite to funkcijo oziroma priklju ite anteno na napajalnik ki je prilo en e va dekoder ni usposobljen za napajanje preko antenskega kabla lahko pri svojem prodajalcu prosite za Komp...

Страница 15: ...u wykona zalecenia instrukcji waszego dekodera by za czy t funkcj lub pod czy anten do zasilacza dodanego w wyposa eniu GWARANCJA 2 LATA Gwarancja traci wa no je eli wyr b zosta naruszony lub u ywany...

Страница 16: ...t s funkci pillanatnyilag inaktiv lva lehet a dek deren Ebben az esetben k vesse a dek der utas t sait ennek a funkci nak az aktiv l s ra vagy csatlakoztassa az antenn t a gy rilag sz ll tott t pegys...

Страница 17: ...00 UNIVERSAL REMOTE CONTROLS GumBody LIGHT GumBody GumBody SMART Control Speedy AUDIO VIDEO SENDERS Istruzioni AD ELEGANCE definitiv17 17 Istruzioni AD ELEGANCE definitiv17 17 25 07 2007 9 35 07 25 07...

Страница 18: ...Fly 200 Sky 200 Star 200 Club 200 Zen 200 Exp 200 TV VIDEO FLOOR STANDS Istruzioni AD ELEGANCE definitiv18 18 Istruzioni AD ELEGANCE definitiv18 18 25 07 2007 9 35 08 25 07 2007 9 35 08...

Страница 19: ...Istruzioni AD ELEGANCE definitiv19 19 Istruzioni AD ELEGANCE definitiv19 19 25 07 2007 9 35 09 25 07 2007 9 35 09...

Страница 20: ...Minghetti 8 10 40057 CADRIANO DI GRANAROLO EMILIA BOLOGNA ITALY www meliconi com e mail info meliconi com Istruzioni AD ELEGANCE definitiv20 20 Istruzioni AD ELEGANCE definitiv20 20 25 07 2007 9 35 09...

Отзывы: