background image

165

Ingo Heimann

 (M.Sc.)

Technische Leitung/Produktentwicklung
Conmetall Meister GmbH · Oberkamper Straße 37 - 39 
42349 Wuppertal · Germany

- Verantwortliche Person der technischen Dokumentation.

CZ  - Uschování technické dokumentace

- Conservation de la documentation technique

GB  - Authorized person for storing the technical documentation
NL  - Bewaring van de technische documenten

PL  - Przechowywanie dokumentacji technicznej

TR  - Teknik evraklar∂n muhafazas∂

Wuppertal, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

13.06.2019

Angewandte harmonisierte Normen:
Aplikované súvisiace normy: 
Normes harmonisées utilisées:
Applied, harmonized standarts:
Toegepaste, geharmoniseerde 

normen:

Wykorzystane normy 

sharmonizowane:

Uygulanan normlar:

EN 60335-1:2012+A11:2014  

EN 60335-2-29:2004+A2:2010  

EN 62233:2008

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 60335-2-45:2002+A1:2008+A2:2012 

EN 61558-1:2005/A1:2009

EN 61558-2-16:2009/A1:2013  

EN 50581:2012

5464500-Akku-Heiss_man.indd   165

14.06.19   10:21

Содержание MHP36

Страница 1: ...o 118 TR Sıcak yapıştırma tabancası 141 MHP36 Originalbetriebsanleitung Překlad originálního návodu na obsluhu Traduction du manuel d utilisation original Translation of the Original Instructions Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Orjinal iµletme talimat n n tercümesi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 64500 Akku Heiss_man indd 1 14 06 19 10 21 ...

Страница 2: ...2 A 1 2 4 5 8 9 6 3 7 7a 64500 Akku Heiss_man indd 2 14 06 19 10 21 ...

Страница 3: ...9 Wuppertal Tel 0202 24 75 04 30 0202 24 75 04 31 0202 24 75 04 32 Fax 0202 6 98 05 88 E Mail meister service conmetallmeister de Diese Betriebsanleitung kann im PDF Format von unserer Internet seite www conmetallmeister de heruntergeladen werden 64500 Akku Heiss_man indd 3 14 06 19 10 21 ...

Страница 4: ...ren Bei Weitergabe der Maschine an andere Nutzer muss diese Betriebsanleitung ebenfalls weiter gegeben werden Seite 1 Übersicht 2 2 Lieferumfang Geräteteile 5 3 Allgemeines 5 4 Sicherheit 8 5 Erstgebrauch 15 6 Gebrauch 18 7 Reinigung und Pflege 21 8 Aufbewahrung 23 9 Technische Daten 23 10 Entsorgung 24 11 Service Hinweise 26 Konformitätserklärung 164 Inhalt 64500 Akku Heiss_man indd 4 14 06 19 10...

Страница 5: ...Informationen zur Inbetrieb nahme und Handhabung Lesen Sie die Bedienungsanleitung insbesondere die Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie die Heißklebepistole einsetzen Die Nichtbeachtung die ser Bedienungsanleitung kann zu schweren Ver let zungen oder zu Schäden an der Heißklebepis tole führen Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln Be...

Страница 6: ...n sie nicht vermieden wird den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann HINWEIS Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sach schäden Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatz informationen zum Zusammenbau oder zum Betrieb Wichtig Bedienungsanleitung beachten Wichtig Bedienungsanleitung für das Ladegerät Konformitätserklärung siehe Kapitel Kon formitätserklärung Mit diesem Symbol gekennz...

Страница 7: ... Schutzklasse II MICRO USB Micro USB Ladebuchse Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte verfügen über ein Schalt netzteil IP 20 Schutzart Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte sind mit einem kurzschluss festen Sicherheitstransformator aus gestattet Die Maschine und das Lade gerät gehören nicht in den Haus müll Entsor gen Sie die Geräte umwelt gerecht wenn Sie sich davon trennen möchten Ent...

Страница 8: ... den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet Verwenden Sie die Heißklebepistole nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personen schäden führen Die Heißklebepistole ist kein Kinderspielzeug Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haf tung für Schäden die durch ...

Страница 9: ...örfall schnell vom Stromnetz trennen können Betreiben Sie die Heißklebepistole und die Ladestation nicht wenn sie sichtbare Schäden aufweisen oder das Netzkabel bzw der Netzstecker defekt ist Öffnen Sie das Gehäuse nicht sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt oder an die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse Bei eigenständig durchgefüh...

Страница 10: ...euchten Händen an Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdose sondern fassen Sie immer den Netzstecker an Halten Sie die Pistole den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten Verwenden Sie die Heißklebepistole und die Lade station nur in Innenräumen Betreiben Sie sie nie in Fe...

Страница 11: ... Heißklebepistole kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs der Heißklebepistole unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah ren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit der Heißklebepistole spiel...

Страница 12: ...lebstoff in die Augen bekommen sollten halten Sie die betroffene Stelle sofort für mindestens 15 Minuten unter kaltes Wasser Versuchen Sie nicht den geschmolzenen Klebstoff zu entfernen sondern suchen Sie ärztliche Hilfe auf Bedecken Sie verbrannte Haut mit einem sauberen Pflaster oder einem sauberen Verband Halten Sie den Auslöser nicht gedrückt wenn die Heißklebepistole den Klebstoff nicht gleic...

Страница 13: ...lebstoff und erhitztes Material können gesundheitsschädliche Dämpfe verursachen Atmen Sie Dämpfe die bei Klebarbeiten ent stehen nicht ein Sorgen Sie für ausreichende Lüftung Wenn eine ausreichende Lüftung nicht gegeben ist tragen Sie beim Gebrauch einen Atemschutz Falls Sie versehentlich Dämpfe eingeatmet haben gehen Sie zügig an die frische Luft Suchen Sie einen Arzt auf wenn Sie sich unwohl füh...

Страница 14: ...lichem aus Die Umgebungstemperatur sollte 10 C nicht unter bzw 40 C überschreiten HINWEIS Brand und Beschädigungsgefahr Unsachgemäßer Umgang mitder Heißklebepistole kann zu Beschädigungen und sogar zu Brand führen Verwenden Sie die Heißklebepistole möglichst nur mit Materialien wie Papier Holz Pappe Plastik Leder Keramik Glas oder Stoff Achten Sie dar auf dass das Material das Sie verkleben sauber...

Страница 15: ...gen ca 150 mm 7 mm Stellen Sie die Heißklebepistole und die Lade station nie auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen ab Herdplatten etc Bringen Sie das Netzkabel nicht mit heißen Teilen in Berührung Setzen Sie die Heißklebepistole und die Lade station niemals hoher Temperatur Heizung etc oder Witterungseinflüssen Regen etc aus 5 Erstgebrauch Pistole und Lieferumfang prüfen HINWEIS Beschädigung...

Страница 16: ...Sie ob die Heißklebepistole oder die Einzelteile Schäden aufweisen Ist dies der Fall montieren und benutzen Sie die Heißklebepistole nicht Wenden Sie sich über die auf der Garantie karte angegebene Serviceadresse an den Her steller Akku laden WARNUNG Verletzungsgefahr Unsachgemäßer Umgang mit der Heißklebe pistole und Ladestation kann zu Verletzun gen führen Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor d...

Страница 17: ...den Sie das Netzteil 6 mit der Ladestation 7 2 Verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose 3 Setzen Sie die Heißklebepistole in die Ladestation ein Die Ladezustandsanzeige 2 leuchtet rot Die grüne Ladezustandsanzeige signalisiert Ihnen dass der Ladevorgang abgeschlossen und die Heißklebepistole einsatzbereit ist 4 Nehmen Sie die Heißklebepistole aus der Ladestation 5 Trennen Sie das Netzteil vo...

Страница 18: ... betriebsbereit 6 Gebrauch Verletzungs und Beschädigungsgefahr Unsachgemäßer Umgang mit der Heißklebepistole kann zu Verletzungen führen Die Heißklebepistole muss in die Ladestation gelegt werden wenn sie nicht in Gebrauch ist Klebestellen vorbereiten Klebestellen müssen sauber trocken und fettfrei sein Rauen Sie glatte Oberflächen vor dem Kleben an 64500 Akku Heiss_man indd 18 14 06 19 10 21 ...

Страница 19: ...nete nicht brennbare Arbeitsunterlage 2 Ziehen Sie den Auszug mit Tropfschale 7a nach vorne aus der Ladestation Eventuelle Klebstoff tropfen werden darin aufgefangen 3 Schieben Sie einen Klebestick 5 bis zum Anschlag in den Vorschub kanal 3 4 Zum Einschalten der Heißklebepistole halten Sie den Ein Ausschalter 4 gedrückt bis die Tempe raturanzeige 1 rot aufleuchtet 5 Lassen Sie die Heißklebepistole...

Страница 20: ... tragen Sie den Klebstoff auf indem Sie den Abzug 8 gleich mäßig gedrückt halten 2 Wenn Sie beide Hände benötigen oder aus ande ren Gründen die Heißklebepistole kurz aus der Hand legen wollen legen Sie die Heißklebepistole in die Ladestation Heißklebepistole ausschalten 1 Drücken Sie auf den Ein Ausschalter 4 Die Temperaturanzeige 1 und die Ladezustands anzeige erlöschen 2 Legen Sie die Heißklebep...

Страница 21: ... der Heißklebepistole zu neh men Einmal eingesetzt muss ein Klebestick vollständig verbraucht werden Falls also z B noch ein transparenter Klebestick in der Heiß klebepistole steckt und Sie einen goldenen benutzen wollen brauchen Sie den alten Klebestick zunächst auf oben beschriebene Weise auf Automatisches Ausschalten Die Heißklebepistole schaltet sich nach zehn Minuten automatisch ab um Energie...

Страница 22: ...eiten Achten Sie darauf dass keine Flüssigkeit in das Gehäuse gelangt HINWEIS Beschädigungsgefahr Unsachgemäße Reinigung kann die Heißklebepistole beschädigen Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel und keine scharfen oder metallischen Reinigungs gegenstände wie Messer harte Spachtel und der gleichen Diese können die Oberflächen beschä digen Reinigen Sie die Heißklebepistole mit einem wei...

Страница 23: ...lung Bewahren Sie die Heißklebepistole und die Lade station außerhalb der Reichweite von Kindern auf 9 Technische Informationen Technische Daten Heißklebepistole Modell MHP36 Artikelnummer WU5464500 Bemessungsspannung 3 6 V Kapazität 1 5 Ah 5 4 Wh Akku integriert Lithium Ionen Ladedauer ca 3 5 Stunden Aufheizzeit ca 1 Minute Max Temperatur 170 C Durchmesser Klebestick ca 7 mm Länge Klebestick ca 1...

Страница 24: ...en 10 Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoffsammlung Heißklebepistole entsorgen Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll 64500 Akku Heiss_man indd 24 14 06 19 10 21 ...

Страница 25: ...mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflich tet alle Batterien und Akkus egal ob sie Schadstoffe ent halten oder nicht bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde Ihrem Stadt teil oder im Handel abzu geben damit sie einer umwelt schonenden Entsorgung zugeführt werden können Geben Sie die Heißklebepistol...

Страница 26: ...einer strengen Qualitätskontrolle Sollte dennoch einmal eine Funktionsstörung auftreten so senden Sie das Gerät bitte an unse re Service Anschrift Die Reparatur erfolgt umgehend Eine Kurzbeschreibung des Defekts verkürzt die Fehlersuche und Reparaturzeit Während der Garantiezeit legen Sie dem Gerät bitte Garantie Urkunde und Kaufbeleg bei Sofern es sich um keine Garantiereparatur handelt werden wi...

Страница 27: ...reigegebene Teile ver wendet wurden und die Reparatur nicht vom Conmetall Meister GmbH Kundenservice oder einem autorisierten Fachmann durchgeführt wurde Entsprechendes gilt für die verwendeten Zubehörteile Zur Vermeidung von Transportschäden das Gerät sicher verpacken oder die Originalverpackung ver wenden Auch nach Ablauf der Garantiezeit sind wir für Sie da und werden eventuelle Reparaturen an ...

Страница 28: ...troji Při předání přístroje jiným uživatelům se musí předat i tento návod na obsluhu Strana 1 Přehled 2 2 Rozsah dodávky součásti přístroje 29 3 Všeobecně 29 4 Bezpečnost 32 5 První použití 39 6 Použití 41 7 Čištění a ošetřování 44 8 Uschování 46 9 Technické údaje 46 10 Likvidace 47 11 Upozornění o servisu 48 Prohlášení o shodě 164 Obsah 64500 Akku Heiss_man indd 28 14 06 19 10 21 ...

Страница 29: ...cí pistole Obsahuje důležité informace o uvedení do provozu a obsluze Před použitím tavné lepicí pistole si pozorně přečtěte návod k obsluze zejména bezpečnostní pokyny Nedodržování těchto pokynů může vést k vážnému zranění nebo poškození tavné lepicí pistole Návod k obsluze je založený na platných normách a předpi sech Evropské unie Dodržujte i směrnice a zákony specifické pro jednotlivé země Náv...

Страница 30: ...nými věcnými ško dami Tento symbol vám poskytne užitečné dopl ňující informace o montáži nebo provozu Důležité upozornění Dodržujte návod k obsluze Důležité upozornění Návod k obsluze pro nabíječku Prohlášení o shodě viz kapitola Prohlášení o shodě Výrobky označené tímto symbo lem splňují všechny předpisy Evropského společenství Evropského hospodářského prostoru které je nutné aplikovat Symbol GS ...

Страница 31: ...y označené tímto symbolem mají spínací síťový díl IP 20 Druh ochrany Výrobky označené tímto symbolem jsou vybaveny bezpečnostním transformáto rem odolným proti zkratu Přístroj a nabíječka nepatří do domácího odpadu Pokud chcete přístroje vyhodit dbejte na ekologickou likvidaci Přístroj a nabíječku odevzdejte k likvidaci na míst ním sběrném místě BJ Rok výroby SN Sériové číslo SN XXXXX První dvě po...

Страница 32: ...čením a může vést k věcným škodám a dokonce i zdravotním újmám Tavná lepicí pistole není hračka pro děti Výrobce ani prodejce neručí za škody které vzniknou následkem použití v rozporu s určením nebo násled kem nesprávného použití Bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem Vadná elektroinstalace nebo příliš vysoké síťové napětí může vést k zásahu elektrickým proudem Poku...

Страница 33: ...čním listu V případě samostatně provedených oprav nespráv ného připojení nebo používání se vylučuje ručení a záruční nároky Při opravách se mohou používat pouze díly které odpovídají původním údajům o přístroji V tomto přístroji jsou elektrické a mechanické díly které jsou nezbytné na ochranu proti zdrojům nebezpečí Nabíjecí stanice není určená k používání s externí mi spínacími hodinami nebo samo...

Страница 34: ...ý nástroj spadne do vody nikdy po něm nesahejte V takovém případě ihned vytáhně te síťovou zástrčku ze zásuvky Tavná lepicí pistole se používá pouze s dodanou nabíječkou Než se přístroj sešrotuje musí se vyjmout akumu látor Při vyjmutí akumulátoru musí být přístroj odpojený od elektrické sítě Nebezpečí pro děti a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schop nostmi například částečn...

Страница 35: ...d tavné lepicí pistole a nabíjecí stanice Nikdy nenechávejte tavnou lepicí pistoli v provozu bez dozoru Obalový materiál ochranné folie a malé části urče né ke zpracování udržujte mimo dosah dětí hrozí nebezpečí zadušení VAROVÁNÍ Nebezpečí popálení Tryska a lepidlo jsou během provozu velmi horké a nevychladnou hned po použití Zabraňte přímému kontaktu trysky a lepidla s pokožkou a očima během použ...

Страница 36: ...la dotknete počkejte až vychladne a vytvrdne Po použití a před uskladněním nechte tavnou lepi cí pistoli zcela vychladnout Za tím účelem umístě te tavnou lepicí pistoli vždy do nabíjecí stanice a ujistěte se že žádné zbývající lepidlo které by mohlo kapat nemůže poškodit podklad Tavnou lepicí pistoli neodkládejte před vychladnutím VAROVÁNÍ Ohrožení zdraví Ohřáté lepidlo a ohřátý materiál může vylu...

Страница 37: ...tí oblékněte si před hašením ohně dostatečně ochranný oděv a nasaďte ochra nu dýchacích cest VAROVÁNÍ Nebezpečí výbuchu nebezpečí požáru Neodborné zacházení s akumulátorem zvyšuje nebezpečí výbuchu a požáru Chraňte akumulátor před mechanickými poškoze ními Akumulátor nevystavujte nadměrnému teplu například přímému slunečnímu záření ohni apod Okolní teplota by neměla klesnout pod 10 C ani překročit...

Страница 38: ...ěte aby se tryska nedostala do kontaktu s materiály citlivými na teplo K čištění lepených míst nepoužívejte hořlavá roz pouštědla Tavnou lepicí pistoli nepoužívejte v prostředí s hořlavými plyny Používejte pouze lepicí tyčinky vhodných rozměrů cca 150 mm 7 mm Tavnou lepicí pistoli ani nabíjecí stanici nikdy neu mísťujte na horké povrchy nebo do jejich blízkosti varné desky apod Zabraňte kontaktu n...

Страница 39: ...te z obalu 2 Zkontrolujte zda je dodávka kompletní viz obr A 3 Zkontrolujte zda tavná lepicí pistole nebo jednotli vé díly nejsou poškozené V takovém případě tav nou lepicí pistoli nemontujte ani nepoužívejte Kontaktujte prostřednictvím záručního listu výrob ce na uvedené adrese servisu Nabití akumulátoru VAROVÁNÍ Nebezpečí zranění Neodborné zacházení s tavnou lepicí pistolí a nabíjecí stanicí můž...

Страница 40: ...bíjet minimálně 3 hodiny 1 Síťový díl 6 spojte s nabíjecí stanicí 7 2 Síťový díl zapojte do zásuvky 3 Do nabíjecí stanice vložte tavnou lepicí pistoli Indikátor stavu nabíjení 2 se rozsvítí červeně Zelený indikátor stavu nabíjení vám signalizuje že proces nabíjení je ukončený a tavná lepicí pistole je připravená k použití 4 Vyjměte tavnou lepicí pistoli z nabíjecí stanice 5 Odpojte síťový díl ze s...

Страница 41: ...Použití Nebezpečí zranění a poškození Nesprávné zacházení s tavnou lepicí pistolí může vést ke zranění Pokud se tavná lepicí pistole nepoužívá musí se umístit do nabíjecí stanice Příprava lepených míst Lepená místa musejí být čistá suchá a zbavená tuku Hladké povrchy před lepením zdrsněte Rychle chladnoucí materiály jako je např ocel zahřejte abyste zajistili lepší přilnavost 64500 Akku Heiss_man ...

Страница 42: ...ce vytáhněte výpust s odkapávací miskou 7a směrem dopředu Zachytí se do ní pří padné kapky lepidla 3 Tyčinku lepidla 5 zasuňte do přívodního kanálu 3 až na doraz 4 Pokud chcete tavnou lepicí pistoli zapnout stisk něte a podržte zapínač vypínač 4 dokud se nerozsvítí indikátor teploty 1 červeně 5 Před stisknutím spouště 8 předehřejte tavnou lepicí pistoli Jakmile tavná lepicí pistole dosáhne svoji p...

Страница 43: ...povrch a rovnoměrným stisknutím spouště 8 aplikujte lepidlo 2 Pokud potřebujete obě ruce nebo chcete z jiných důvodů tavnou lepicí pistoli odložit položte ji do nabíjecí stanice Vypnutí tavné lepicí pistole 1 Stiskněte zapínač vypínač 4 Indikátor teploty 1 a indikátor stavu nabití zhasne 2 Tavnou lepicí pistoli odložte do nabíjecí stanice 3 Před opětovným použitím nebo uložením nechte tavnou lepic...

Страница 44: ... lepicí tyčinka úplně spotřebo vat Takže pokud např máte v tavné lepicí pistoli průhlednou lepicí tyčinku a chcete pou žít zlatou lepicí tyčinku musí se lepicí tyčinka nejdříve spotřebovat výše popsaným způso bem Automatické vypnutí Tavná lepicí pistole se z důvodu šetření energie auto maticky vypne po deseti minutách 7 Čištění a ošetřování VAROVÁNÍ Nebezpečí popálení Tavná lepicí pistole se během...

Страница 45: ...lin Dbejte na to aby se do krytu nedostala žádná kapalina UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poškození Nesprávné čištění může způsobit poškození tavné lepicí pistole Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky ani ostré nebo kovové čisticí předměty jako jsou nože tvrdé špachtle apod Mohou způsobit poškození povrchu Tavnou lepicí pistoli čistěte měkkou příp navlhče nou utěrkou 64500 Akku Heiss_man indd 45 14 06 19...

Страница 46: ...nou lepicí pistoli a nabíjecí stanici udržujte mimo dosah dětí 9 Technické informace Technické údaje Tavná lepicí pistole Model MHP36 Číslo výrobku WU5464500 Jmenovité napětí 3 6 V Kapacita 1 5 Ah 5 4 Wh Akumulátor integrovaný lithium iontový Doba nabíjení cca 3 5 hodin Doba nahřívání cca 1 minuta Max teplota 170 C Průměr lepicí tyčinky cca 7 mm Délka lepicí tyčinky cca 150 mm 64500 Akku Heiss_man...

Страница 47: ... fólie do sběrny dru hotných surovin Likvidace tavné lepicí pistole Aplikovatelné v Evropské unii a dalších evropských státech se systémem separovaného sběru Starý přístroj se nesmí dávat komunálního odpa du Pokud se tavná lepicí pistole nebude moci dál používat je každý spotřebitel e zákona povinen zlikvidovat staré přístroje mimo komunální odpad např odevzdáním do sběrny v obci nebo příslušné mě...

Страница 48: ...orem odevzdejte do sběrny pouze ve zcela vybitém stavu označeno s Cd kadmium Hg rtuť Pb olovo 11 Upozornění o servisu Uchovávejte stroj návod k obsluze a případně i příslušenství v originálním balení Takto budete mít veškeré informace i součásti neustále po ruce Přístroje Meister téměř nevyžadují údržbu k čiště ní krytu postačí vlhký hadřík Elektrické stroje nikdy neponořujte do vody Další pokyny ...

Страница 49: ...a škody vzniklé našimi přístroji pokud byly způsobeny nesprávnou opravou nebo pokud při výměně některé části nebyly použity naše origi nální díly popř námi schválené díly a oprava nebyla provedena firmou Conmetall Meister GmbH v zákaznickém servisu nebo autorizova ným odborníkem Totéž platí i pro použité příslu šenství Přístroj bezpečně zabalte nebo použijte originální ho obalu aby se při přepravě...

Страница 50: ... appareil À conserver avec l appareil Page 1 Vue d ensemble 2 2 Contenu de la livraison pièces de l appareil 51 3 Généralités 51 4 Sécurité 54 5 Utilisation initiale 61 6 Usage 64 7 Nettoyage et entretien 67 8 Rangement 68 9 Informations techniques 69 10 Élimination 70 11 Remarques de service 71 Déclaration de conformité 164 Sommaire 64500 Akku Heiss_man indd 50 14 06 19 10 21 ...

Страница 51: ...tolet à colle par la suite Il contient des informations importantes pour la mise en service et l utilisation Lisez attentivement le mode d emploi notamment les consignes de sécurité avant d utiliser le pistolet à colle Le non respect du présent mode d emploi peut entraîner des blessures graves ou la détériora tion du pistolet à colle Le mode d emploi est basé sur les normes et réglementations en v...

Страница 52: ... il n est pas évité peut entraîner la mort ou une blessure grave AVIS Ce mot signalétique met en garde contre d éventuels dommages matériels Ce symbole vous fournit des informations complémentaires utiles pour l utilisation Lisez le mode d emploi Lisez le mode d emploi du chargeur Déclaration de conformité voir chapitre Déclaration de conformité Les produits portant ce symbole sont conformes à tou...

Страница 53: ...ction II MICRO USB Prise de chargeur micro USB Les produits marqués avec ce symbole disposent d une alimentation à décou page IP 20 Indice de protection Les produits portant ce symbole sont équipés d un transformateur de sécurité protégé contre les courts circuits La machine et le chargeur ne doivent pas être éliminés avec les ordures ména gères Si vous souhaitez vous séparer des appareils élimine...

Страница 54: ...xclusivement destiné à l usage privé et n est pas adapté à une utilisation professionnelle Utilisez le pistolet à colle uniquement de la manière décrite dans ce mode d emploi Toute autre utilisa tion est considérée comme non conforme à l usage prévu et peut provoquer des dommages matériels voire corporels Le pistolet à colle n est pas un jouet pour enfant Le fabricant ou commerçant décline toute r...

Страница 55: ...de pouvoir la séparer rapidement du réseau élec trique en cas de panne N utilisez pas le pistolet à colle ni la station de recharge s ils présentent des dommages visibles ou si le câble électrique ou la fiche réseau sont défectueux N ouvrez pas le boîtier mais demandez à des spé cialistes d effectuer la réparation Veuillez contac ter un atelier spécialisé ou utiliser l adresse de ser vice indiquée...

Страница 56: ...us avez les mains mouillées Ne retirez jamais la fiche réseau de la prise en tirant sur le câble électrique mais saisissez tou jours la fiche réseau Tenez le pistolet à colle la fiche réseau et le câble électrique à l écart de toute flamme nue et de toute surface chaude Ne pliez pas le câble électrique et ne le posez pas sur des bords coupants Utilisez le pistolet à colle et la station de recharge...

Страница 57: ...à colle peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connais sances lorsqu ils sont sous surveillance ou qu ils ont été formés pour utiliser le pistolet à colle et qu ils ont compris les risques qui en découlent Les enfants ne doivent pas jouer avec le pistolet à colle Le netto...

Страница 58: ...lez ou si de la colle chaude entre en contact avec les yeux maintenez immédiatement la partie concernée sous l eau froide pendant au moins 15 minutes N essayez pas de retirer la colle fondue mais consultez un médecin Re couvrez la peau brûlée avec du spa radrap propre ou un pansement propre Ne maintenez pas la gâchette appuyée si le pisto let ne fait pas fondre immédiatement la colle Le pistolet à...

Страница 59: ...aud peuvent provo quer la formation de vapeurs nocives Ne respirez pas les vapeurs qui se dégagent lors du collage Veillez à ce que la ventilation soit suffi sante Si la ventilation est insuffisante portez une protection respiratoire quand vous utilisez l appa reil Si vous respirez des vapeurs par mégarde sortez immédiatement au grand air Consultez un méde cin si vous ne vous sentez pas bien Si de...

Страница 60: ... La température ambiante ne doit pas être inférieure à 10 C ou supérieure à 40 C AVIS Danger de dommages et d incendie Toute manipulation non conforme du pistolet à colle peut provoquer des détériorations voire un incendie Si possible utilisez le pistolet à colle uniquement avec des matériaux comme le papier le bois le carton le plastique le cuir la céramique le verre ou le tissu Veillez à ce que ...

Страница 61: ... de colle de dimen sions appropriées env 150 mm 7 mm Ne placez jamais le pistolet à colle ni la station de recharge sur ou à proximité de surfaces chaudes plaques de cuisson etc Ne placez pas le câble électrique au contact de parties chaudes N exposez jamais le pistolet à colle et la station de recharge à des temperatures élevées chauffage etc ni aux intempéries pluie etc 5 Utilisation initiale Vé...

Страница 62: ... pièces déta chées sont endommagés Si c est le cas n as semblez pas et n utilisez pas le pistolet à colle Contactez le fabricant à l aide de l adresse de ser vice indiquée sur la carte de garantie Recharger l accu AVERTISSEMENT Risque de bles sure Toute manipulation non conforme du pisto let à colle et de la station de recharge peut provoquer des blessures Lisez le mode d emploi avant de recharger...

Страница 63: ...anchez le bloc d alimentation dans une prise élec trique 3 Placez le pistolet à colle dans la station de recharge L indicateur d état de charge 2 est rouge Lorsque l indicateur d état de charge passe au vert cela signifie que la recharge est terminée et que le pistolet à colle est opérationnel 4 Retirez le pistolet à colle de la station de recharge 5 Débranchez le bloc d alimentation de la prise é...

Страница 64: ...n conforme du pistolet à colle peut provoquer des blessures Placez le pistolet à colle dans la station de recharge lorsque vous ne l utilisez pas Préparer les points de collage Les points de collage doivent être propres secs et exempts de graisse Poncez quelque peu les surfaces lisses pour les rendre rugueuses avant de procéder au collage Chauffez quelque peu les matériaux refroidissant rapidement...

Страница 65: ...s gouttes de colle y seront recueillies 3 Introduisez un bâton de colle 5 jusqu en butée dans le canal d alimentation 3 4 Pour allumer le pistolet à colle maintenez l inter rupteur marche arrêt 4 appuyé jusqu à ce que l indicateur de température 1 passe au rouge 5 Laissez chauffer complètement le pistolet à colle avant d actionner la gâchette 8 Quand le pistolet à colle atteint sa température de s...

Страница 66: ...à colle 1 Appuyez sur l interrupteur marche arrêt 4 L indicateur de température 1 et l indicateur d état de charge 2 s éteignent 2 Placez le pistolet à colle dans le station de recharge 3 Laissez refroidir le pistolet à colle pendant au moins dix minutes avant de l utiliser de nouveau ou de le ranger Si le bâton de colle est presque vide de sorte qu il n avance plus dans la buse quand vous actionn...

Страница 67: ... colle s éteint automatiquement pour économiser de l énergie 7 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Risque de brû lure Le pistolet à colle devient très chaud durant le fonc tionnement Laissez refroidir complètement le pistolet à colle à chaque fois avant de le nettoyer AVIS Risque de court circuit L eau ou tout autre liquide s infiltrant dans le boîtier peut provoquer un court circuit Ne plongez j...

Страница 68: ... laire Ceuxci peuvent endommager les surfaces Nettoyez le pistolet à colle avec un chiffon doux et éventuellement légèrement humide 8 Rangement Toutes les pièces doivent être totalement sèches avant de pouvoir être rangées Rangez toujours le pistolet à colle et la station de recharge dans un endroit sec Tenez le pistolet à colle et la station de recharge à l abri des rayons directs du soleil Range...

Страница 69: ...rge env 3 à 5 heures Temps de chauffe env 1 minute Température max 170 C Diamètre de bâton de colle env 7 mm Longueur de bâton de colle env 150 mm Chargeur Modèle XZ0500 0600W Tension d entrée 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A Tension de sortie 5 0 V 600 mA Durée de charge 3 à 5 heures Classe de protection II Sous réserve de modifications techniques 64500 Akku Heiss_man indd 69 14 06 19 10 21 ...

Страница 70: ... à colle n est plus utilisable le consommateur est alors légalement tenu de remettre les appareils usagés séparés des déchets ménagers p ex à un centre de collecte de sa commune son quartier Ceci garan tit un recyclage approprié des appareils usagés dans un circuit d élimination respectueux de l environne ment Pour cette raison les appareils électriques sont pourvus du symbole imprimé ici Ne pas j...

Страница 71: ...eils Meister ne nécessitent pratiquement aucune maintenance un chiffon humide suffit pour le nettoyage des boîtiers Ne jamais plonger dans l eau les appareils électriques Se reporter aux ins tructions de service pour de plus amples détails Les appareils Meister sont soumis à des contrôles qualité sévères Cependant dans le cas où une anomalie de production se produirait renvoyer l appareil à notre ...

Страница 72: ...ionnés par une réparation incorrecte ou si lors d un changement de pièce des pièces d origine ou des pièces autorisées par nous n ont pas été utilisées et que la réparation n a pas été effec tuée par Conmetall Meister GmbH le service après vente ou un spécialiste agréé Il en va de même pour les pièces d accessoires utilisées Afin d éviter un endommagement de l appareil pendant son transport l ache...

Страница 73: ...en passing the device on to another user these operating instructions must also be included Page 1 Overview 2 2 Package contents device parts 74 3 General information 74 4 Safety 77 5 First use 84 6 Use 86 7 Cleaning and care 89 8 Storage 90 9 Technical information 90 10 Disposal 91 11 Service Information 92 Declaration of conformity 164 Contents 64500 Akku Heiss_man indd 73 14 06 19 10 21 ...

Страница 74: ...ns important information on set up and handling Before using the glue gun please read through the user manual carefully This particularly applies to the safety instructions Failure to do so may result in serious personal injury or damage to the glue gun The user manual is based on the standards and rules in force in the European Union When abroad you must also observe country specific guidelines a...

Страница 75: ...ential damages to property This symbol provides you with useful sup plementary information about the use Read the user manual Important Operating instructions for the charger Declaration of conformity see chapter Declaration of conformity Products marked with this symbol meet all applicable Community regulations for the European Economic Area The symbol GS stands for tested safe ty Products that a...

Страница 76: ...roducts marked with this symbol are equipped with a short circuit proof safe ty transformer The machine and the charger may not be put into the household waste Dispose of the devices in an environmentally friendly way if you wish to dispose of them Dispose of the machine and the charger at a local collection point BJ Year of construction SN Serial number SN XXXXX The first two underlined numbers g...

Страница 77: ...al injury The glue gun is not a children s toy The manufacturer or vendor accepts no liability for damage caused by improper or incorrect use Safety instructions WARNING Risk of electric shock A faulty electrical installation or excessive mains volt age may result in an electric shock If the mains cord on the charging station is dam aged it must be replaced by the manufacturer or the manufacturer ...

Страница 78: ...ied workshop or the service address indi cated on the warranty card Liability and warranty claims are waived in the event of repairs per formed by the user improper connection of the device or incorrect use Only parts that comply with the original device data may be used for repairs There are electrical and mechanical parts in this device which are essential for providing protection against source...

Страница 79: ...to retrieve an electrical device if it has fallen into water In such a case immediately disconnect the mains plug from the socket The glue gun should only be used with the charger that comes supplied The battery must be removed from the appliance before it is scrapped The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery Danger for children and persons with impaired ph...

Страница 80: ...charging station Do not leave the glue gun unattended while it is in operation Keep packaging material protective films and small parts designed for use with the device away from children to avoid the risk of suffocation WARNING Risk of burns The nozzle and glue become very hot during use and take a while to cool down after use Avoid letting the nozzle or glue come into direct contact with your sk...

Страница 81: ...as cooled and hardened before touching it Allow the glue gun to cool down completely after use and before storing it To store the glue gun place it on the charging station and ensure that there is no glue residue that may drip down and damage the surface beneath Do not place the glue gun flat down on a surface when it is cooling down WARNING Health hazard Hazardous vapours may be released when hot...

Страница 82: ... put on adequate protective clothing and respiratory protection before you start extinguishing the fire WARNING Risk of explosion and fire Improper handling of therechargeable battery poses an increased risk of explosion and fire Protect the rechargeable battery against mechani cal damage Do not expose the rechargeable battery to exces sive heat such as direct sunlight or fire The ambi ent tempera...

Страница 83: ...to contact with heat sensitive materials when it is in use or when it is cooling down Do not use any flammable solvents to clean the area to be glued Do not use the glue gun in environments with flammable gases Use only glue sticks with suitable dimensions approx 150 mm 7 mm Never place the glue gun or charging station on or near hot surfaces stove tops etc Ensure that the mains cord does not come...

Страница 84: ...ul when opening it 1 Remove the glue gun from the packaging 2 Check to make sure the package contents are complete see Fig A 3 Check whether the glue gun or the individual parts exhibit signs of damage If this is the case do not assemble and use the glue gun Contact the man ufacturer at the service address specified on the warranty card Charging the battery WARNING Risk of injury 64500 Akku Heiss_...

Страница 85: ...harge the battery for at least three hours before first use 1 Connect the mains adapter 6 to the charging sta tion 7 2 Connect the mains adapter to a socket 3 Place the glue gun on the charging station The charge level indicator 2 will light up red When the charge level indicator turns green it means the charging process is complete and the glue gun is ready for use 4 Remove the glue gun from the ...

Страница 86: ...ady for use 6 Use Risk of injury and damage Improper handling of the glue gun may result in inju ry The glue gun must be placed in the charging sta tion when not in use Preparing the area to be glued The area to be glued must be clean dry and grease free Roughen smooth surfaces before bonding For better adhesion slightly warm up materials that dissipate heat quickly e g steel 64500 Akku Heiss_man ...

Страница 87: ...ny drip ping glue 3 Insert a glue stick 5 fully into the feed channel 3 4 To switch on the glue gun press and hold the On Off switch 4 until the temperature indicator 1 lights up red 5 Allow the glue gun to heat up before squeezing the trigger 8 Once the glue gun reaches its oper ating temperature the temperature indicator will turn green Applying the glue The glue hardens quickly Ensure that you ...

Страница 88: ...the charging station 3 Allow the glue gun to cool for at least ten minutes before using it again or storing it If the glue stick has become too short to be pushed into the nozzle insert a new glue stick behind it As soon as the glue gun is heated up the new glue stick will push the used stick further forward the next time you squeeze the trigger Do not try to remove the used glue stick from the gl...

Страница 89: ...e Let the glue gun cool down completely before cleaning NOTICE Risk of short circuit Water or other liquids that have penetrated the hous ing may cause a short circuit Never submerge the glue gun in water or other liq uids to clean it Make sure that no liquids penetrate the housing NOTICE Risk of damage Improper cleaning may damage the glue gun 64500 Akku Heiss_man indd 89 14 06 19 10 21 ...

Страница 90: ...t be completely dry before being stored Always store the glue gun and charging station in a dry place Protect the glue gun and charging station from direct sunlight Keep the glue gun and charging station out of chil dren s reach 9 Technical information Technical data Glue gun Model MHP36 Model number WU5464500 Rated voltage 3 6 V Capacity 1 5 Ah 5 4 Wh Battery integrated Lithium ion Charging time ...

Страница 91: ...e the right to make technical changes 10 Disposal Disposing of the packaging Sort the packaging before you dispose of it Dispose of paperboard and cardboard with the waste paper and wrappers in the recy clable waste Disposing of the glue gun Applicable in the European Union and other European states with systems for the separate col lection of reusable waste materials Old devices must not be dispo...

Страница 92: ...law to bring all batteries and rechargeable batteries regardless of whether they contain harmful substances or not to a collection point run by the community borough or to a retailer so that they can be disposed of in an environmentally friendly manner Ensure that the glue gun is complete including the battery and fully discharged when you dispose of it at your local collection point labelled with...

Страница 93: ... enclose the guarantee document and the proof of purchase In so far as a repair under guarantee is not con cerned we will charge the repair costs to your account PLEASE NOTE Opening of the device invali dates the guarantee claim IMPORTANT We point out expressly that in accordance with the Product Liability Act we do not take responsibility for any damage caused by our appliances in so much that sa...

Страница 94: ...or use the original packaging in order to avoid transit damage Even after the expiry of the guarantee period we would like to help you and carry out any repairs at a favourable price 64500 Akku Heiss_man indd 94 14 06 19 10 21 ...

Страница 95: ...rs geeft Bewaar de gebruiksaanwijzing in de buurt van de machine Pagina 1 Overzicht 2 2 Leveringsomvang onderdelen van het apparaat 96 3 Algemeen 96 4 Veiligheid 99 5 Eerste gebruik 106 6 Gebruik 109 7 Reiniging en onderhoud 112 8 Opbergen 113 9 Technische specificaties 114 10 Afvalverwijdering 114 11 Service aanwijzingen 116 Declaration of conformity 164 Inhoud 64500 Akku Heiss_man indd 95 14 06 ...

Страница 96: ...evat belangrijke informa tie over de ingebruikname en bediening Lees de gebruiksaanwijzing met name de veilig heidsinstructies zorgvuldig door alvorens het lijm pistool voor hete lijm te gebruiken Het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing kan ernstig lichamelijk letsel of schade aan het lijmpistool voor hete lijm veroorzaken De gebruiksaanwijzing is gebaseerd op de in de Europese Unie gel...

Страница 97: ...dt op een gevaar met een gemiddeld risico dat wanneer het niet wordt vermeden tot dodelijk of ernstig lichamelijk letsel kan leiden LET OP Dit signaalwoord waarschuwt voor mogelijke materiële schade Dit symbool geeft u nuttige aanvullende informatie over de montage of de werking Belangrijk De gebruiksaanwijzing in acht nemen Belangrijk Gebruiksaanwijzing voor de oplader Verklaring van overeenstemm...

Страница 98: ...shuis Producten gemarkeerd met dit symbool voldoen aan beschermingsklasse II MICRO USB Micro USB laadbus Met dit symbool gemarkeerde producten hebben een schakelende netvoeding IP 20 Veiligheidsklasse Producten met dit symbool zijn voorzien van een kortsluitbestendige veiligheids transformator De machine en de oplader horen niet bij het huisvuil Voer deze milieuvriendelijk af als ze niet meer gebr...

Страница 99: ...k het lijmpistool voor hete lijm alleen zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven Ieder ander gebruik geldt als oneigenlijk en kan tot materiële schade of zelfs tot lichamelijk letsel leiden Het lijm pistool voor hete lucht is geen kinderspeelgoed De fabrikant of leverancier aanvaardt geen aanspra kelijkheid voor schade veroorzaakt door oneigenlijk of onjuist gebruik Veiligheidsvoorschriften ...

Страница 100: ... de netstekker defect is Open de behuizing niet maar laat de reparatie door vakmensen uitvoeren Neem daarvoor contact op met een gespecialiseerde werkplaats of met het op de garantiekaart aangegeven service adres Bij eigenhandig uitgevoerde reparaties ondeskundige aansluiting of onjuist gebruik zijn aansprakelijk heids en garantieaanspraken uitgesloten Bij reparaties mogen alleen onderdelen worden...

Страница 101: ...het netsnoer en leg dit niet over scherpe randen Gebruik het lijmpistool voor hete lijm en het laad station alleen binnenshuis Gebruik deze nooit in vochtige ruimten of in de regen Grijp nooit naar een elektrisch apparaat wanneer het in het water is gevallen Trek in een dergelijk geval altijd onmiddellijk de stekker uit het stopcon tact Het lijmpistool voor hete lijm mag alleen in combi natie met ...

Страница 102: ...de het veilige gebruik van het lijmpistool voor hete lijm en de daaruit voortvloei ende gevaren en deze ook begrepen hebben Kinderen mogen niet met het lijmpistool voor hete lijm spelen Kinderen mogen het lijmpistool voor hete lijm niet zonder toezicht reinigen of het gebrui kersonderhoud uitvoeren Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt van het lijmpistool voor hete lijm en het laadstation L...

Страница 103: ...oud de trekker niet ingedrukt wanneer het lijm pistool voor hete lijm de lijm niet gelijk verwerkt Mogelijk is het lijmpistool voor hete lijm nog niet heet genoeg Bij aanhoudende druk op de trekker kan hete lijm naar achteren toe naar buiten komen en brandwonden veroorzaken Trek na het gebruik van het laadstation de stekker van de netadapter uit het stopcontact Wacht totdat de lijm is afgekoeld en...

Страница 104: ...zo snel mogelijk de frisse lucht op Consulteer een arts wanneer u zich niet lekker voelt Wanneer lijm in de mond terecht is gekomen grondig met water uitspoelen Consulteer een arts wanneer u zich niet lekker voelt Was kledingstukken die met lijm in aanraking zijn gekomen grondig uit Wanneer de lijm in brand vliegt moet u voldoende beschermende kleding aantrekken en een adem bescherming dragen voor...

Страница 105: ... zelfs brand veroor zaken Gebruik het lijmpistool voor hete lijm zo mogelijk alleen met materiaal als papier hout karton plas tic leer keramiek glas of stof Let erop dat het materiaal dat u wilt verlijmen schoon droog en vrij van vet of olie is LET OP Het lijmpistool voor hete lijm moet in het laadstation worden gelegd wanneer het niet wordt gebruikt Laat de spuitmond tijdens het gebruik en het af...

Страница 106: ... hete onderdelen in con tact komen Stel het lijmpistool voor hete lijm en het laadstati on nooit bloot aan hoge temperaturen verwarming enz of weersinvloeden regen enz 5 Eerste gebruik Pistool en leveringsomvang controleren LET OP Gevaar voor beschadiging Als u de verpakking onvoorzichtig opent met een scherp mes of een ander puntig voorwerp kan het lijmpistool voor hete lijm snel beschadigd raken...

Страница 107: ...rt aan gegeven serviceadres van de fabrikant Accu opladen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Een ondeskundige omgang met het lijmpis tool voor hete lijm en laadstation kan licha melijk letsel veroorzaken Lees voor het opladen de gebruiksaanwijzing door Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedings adapter om de accu van het lijmpistool voor hete lijm op te laden Laad de accu nooit op wanneer de omgevi...

Страница 108: ...fgesloten en het lijmpistool voor hete lijm klaar is om te worden gebruikt 4 Neem het lijmpistool voor hete lijm uit het laadstati on 5 Trek de stekker van de voedingsadapter uit het stop contact Laadindicatie LED Laadtoestand Rood De accu is leeg de accu moet worden opgeladen Groen De accu is volledig opgeladen LED Temperatuuraanduiding Rood Het apparaat wordt opgewarmd Groen Het apparaat is opge...

Страница 109: ...vetvrij zijn Ruw gladde oppervlakken voor het verlijmen eerst op Warm snel afkoelende materialen zoals bijv staal iets op zodat de lijm beter kan hechten Gebruik geen brandbare oplosmiddelen voor het reinigen van de lijmplaatsen Gebruik De omgevingstemperatuur en het te verlijmen materiaal mag niet kouder zijn dan 10 C en niet warmer dan 40 C Het lijmpistool voor hete lijm inschakelen 1 Kies voor ...

Страница 110: ...indrukt Wanneer het lijmpis tool voor hete lijm de arbeidstemperatuur heeft bereikt gaat de temperatuuraanduiding groen branden Verlijmen De lijm hardt snel uit Zorg er eventueel voor dat u het te verlijmen materiaal snel samen voegt Druk deze ca 30 seconden lang tegen elkaar aan Na ca 5 minuten kan de lijmplaats worden belast Houd er a u b rekening mee dat dit afhankelijk is van temperatuur en so...

Страница 111: ...lijmstick zo ver is opgebruikt dat deze m b v de trekker niet verder naar de spuitmond kan worden aangevoerd moet u achter deze oude lijmstick een nieuwe lijmstick aanbrengen Wanneer u daarna bij een opge warmd lijmpistool voor hete lijm de trekker indrukt zal de nieuwe lijmstick de oude aan gebroken lijmstick verder naar voren drukken Probeer niet om de aangebroken lijmstick uit het lijmpistool v...

Страница 112: ... het gebruik erg heet Laat het lijmpistool voor hete lijm voor elke reini gingsbeurt volledig afkoelen LET OP Gevaar voor kortsluiting In de behuizing binnengedrongen water of andere vloeistoffen kunnen kortsluiting veroorzaken Dompel het lijmpistool voor hete lijm voor het schoonmaken nooit onder in water of andere vloeistoffen Zorg dat er geen vloeistoffen in de behuizing bin nendringen 64500 Ak...

Страница 113: ...n Reinig het lijmpistool voor hete lijm met een zach te evt licht vochtige doek 8 Opbergen Alle onderdelen moeten eerst helemaal droog zijn voordat ze mogen worden opgeborgen Bewaar het lijmpistool voor hete lijm en het laad station altijd op een droge plaats Bescherm het lijmpistool voor hete lijm en het laadstation tegen de inwerking van direct zonlicht Bewaar het lijmpistool voor hete lijm en h...

Страница 114: ...170 C Diameter lijmstick ca 7 mm Lengte lijmstick ca 150 mm Oplader Apparaatnummer XZ0500 0600W Ingangsspanning 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A Uitgangsspanning 5 0 V 600 mA Oplaadtijd 3 5 uur Beschermingsklasse II Technische wijzigingen voorbehouden 10 Afvalverwijdering Verpakking weggooien Voer de verpakking gesorteerd en op de juiste wijze als afval af Doe karton bij het oud papier en folie bij recycl...

Страница 115: ...at afgedankte apparaten op de juiste manier wor den gerecycled en dat negatieve effecten op het mili eu worden vermeden Daarom zijn elektrische appa raten voorzien van het hier weergegeven symbool Batterijen en accu s horen niet bij het huisvuil Als verbruiker bent u wettelijk verplicht om alle batte rijen en accu s los van het feit of deze schadelijke stoffen bevatten of niet bij een inzamelplaat...

Страница 116: ... Mocht er des ondanks toch nog een defect m b t het functioneren optre den dan verzoeken wij u de machine aan ons ser viceadres toe te zenden De reparatietijd zal maxi maal ca 2 weken duren Een korte beschrijving van het defect verkort zowel de tijd die nodig is om de fout op te sporen als de reparatietijd zelf Zolang de garantie geldig is gelieve u de te repareren machine met het garantie certifi...

Страница 117: ...ruikt werden en de repa ratie niet door de klantenservice van Conmetall Meis ter GmbH of een geautori seerde vakman uit gevoerd werd Dit geldt ook voor de gebruikte accessoires Ter voorkoming van transport schade verzoeken wij u de machine deugdelijk te verpakken respectie velijk de originele verpakking te gebruiken Ook na het verstrijken van de garantietermijn kunt u op ons blijven rekenen omdat ...

Страница 118: ...zenie innym użytkownikom należy dołączyć do niego również niniejszą instrukcję Strona 1 Przegląd 2 2 Zakres dostawy części urządzenia 119 3 Informacje ogólne 119 4 Bezpieczeństwo 122 5 Pierwsze użycie 129 6 Użytkowanie 132 7 Czyszczenie i pielęgnacja 135 8 Przechowywanie 136 9 Dane techniczne 136 10 Utylizacja 137 11 Wskazówki dotyczące serwisu 139 Deklaracja zgodności 164 Spis treści 64500 Akku H...

Страница 119: ...letem do klejenia na gorąco Zawiera ona ważne informacje dotyczące uruchomienia i obsługi Przed rozpoczęciem pracy z pistoletem do klejenia na gorąco należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi w szczególności ze wskazówkami dotyczą cymi bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi może doprowadzić do ciężkich obrażeń lub uszkodzenia pistoletu Instrukcja obsługi bazuje na ...

Страница 120: ...ożenia OSTRZEŻENIE Ten symbol hasło oznacza zagrożenie średniego stopnia jego nieprzestrzeganie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia WSKAZÓWKA To hasło ostrzega o możliwych szkodach material nych Pod tym symbolem przekazywane są przy datne dodatkowe informacje na temat montażu lub eksploatacji Ważne Przestrzegać instrukcji obsługi Ważne Instrukcja obsługi ładowarki Deklaracja zgodności pat...

Страница 121: ...odukty oznaczone tym symbolem odpowiadają klasie ochrony II MICRO USB Gniazdo ładowania mikro USB Produkty oznaczone tym symbolem są wyposażone w zasilacz impulsowy IP 20 Stopień ochrony Produkty oznaczone tym symbolem są wyposażone w zabezpieczony przed zwarciem transformator bezpieczeństwa Nie wyrzucać urządzenia ani ładowarki z odpadami domowymi Utylizować urzą dzenia w sposób bezpieczny dla śr...

Страница 122: ...nego nie jest przeznaczony do zastosowań przemysłowych Pistolet do klejenia na gorąco może być wykorzysty wany wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi Każde inne zastosowanie uważane jest za niezgodne z przeznaczeniem i może prowa dzić do powstania szkód majątkowych a nawet szkód osobowych Pistolet do klejenia na gorąco nie jest zabawką dla dzieci Producent ani sprzedawca nie pr...

Страница 123: ...ączać stację ładowania wyłącznie do łatwo dostępnego gniazda tak aby w przypadku awarii możliwe było szybkie odłączenie jej od prądu Nie używać pistoletu do klejenia na gorąco oraz stacji ładowania w przypadku widocznych uszko dzeń lub uszkodzonego kabla sieciowego lub wtyczki Nie otwierać obudowy lecz zlecić naprawę spe cjaliście W tym celu należy zwrócić się do specja listycznego warsztatu lub s...

Страница 124: ... to by ciecze nie dosta wały się do obudowy Pod żadnym pozorem nie dotykać wtyczki mokry mi rękami Nie wyciągać wtyczki z gniazdka trzymając za kabel sieciowy Pistolet wtyczkę i kabel sieciowy przechowywać z dala od otwartego ognia i gorących powierzchni Nie zaginać kabla sieciowego ani nie kłaść go na ostrych krawędziach Pistolet do klejenia na gorąco i stacja ładowania mogą być używane tylko we ...

Страница 125: ...h dzieci Dzieci powyżej 8 roku życia a także osoby o ogra niczonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej lub osoby niemające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy mogą używać pistoletu do klejenia na gorąco wyłącznie pod nadzorem lub po poinstruowaniu w zakresie bezpiecznego użyt kowania urządzenia oraz pod warunkiem że rozu mieją związane z tym zagrożenia Dzieciom nie wolno bawić się...

Страница 126: ...lub dostania się gorą cego kleju do oczu należy natychmiast umieścić miejsce oparzenia pod zimną wodą na co najmniej 15 minut Nie podejmować prób usunięcia rozto pionego kleju lecz skorzystać z pomocy lekarza Przykryć oparzoną skórę czystym plastrem lub czystym opatrunkiem Nie trzymać wciśniętego spustu jeśli pistolet do klejenia na gorąco nie przetwarza kleju od razu Możliwe że pistolet nie jest ...

Страница 127: ... zapewnić wystarczającą wentylację Jeśli wystarczająca wentylacja nie jest zapewnio na podczas użytkowania należy stosować ochro nę dróg oddechowych Jeśli przypadkowo dojdzie do wdychania oparów należy szybko wyjść na świeże powietrze W przy padku złego samopoczucia skonsultować się z lekarzem W przypadku dostania się kleju do ust dokładnie przepłukać je wodą W przypadku złego samopo czucia skonta...

Страница 128: ... pożaru i uszkodzenia Nieprawidłowe obchodzenie się z pistoletem do kle jenia na gorąco może prowadzić do powstawania uszkodzeń a nawet pożarów Należy wykorzystywać pistolet tylko do klejenia takich materiałów jak papier drewno karton pla stik skóra ceramika szkło lub tkanina Należy zwrócić uwagę by materiał przeznaczony do skle jania był czysty suchy oraz wolny od smaru lub oleju UWAGA Kiedy pist...

Страница 129: ... ładowania na lub w pobliżu gorących powierzchni płyty kuchenne itp Nie zbliżać kabla sieciowego do gorących części Nigdy nie narażać pistoletu do klejenia na gorąco ani stacji ładowania na działanie wysokich tempe ratur ogrzewanie itp lub warunków atmosferycz nych deszcz itp 5 Pierwsze użycie Sprawdzenie pistoletu i kompletności dostawy WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Nieostrożne otwieran...

Страница 130: ...wisu podany na karcie gwarancyjnej Ładowanie akumulatora OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo odniesienia obra żeń Nieprawidłowe obchodzenie się z pistoletem do klejenia na gorąco i stacją ładowania może prowadzić do obrażeń Przed rozpoczęciem ładowania należy przeczytać instrukcję obsługi Do ładowania akumulatora pistoletu do klejenia na gorąco należy wykorzystywać wyłącznie dostar czony zasilacz Nigdy ...

Страница 131: ...anu naładowania sygnali zuje że proces ładowania został zakończony i pisto let do klejenia na gorąco jest gotowy do użycia 4 Wyjąć pistolet ze stacji ładowania 5 Odłączyć zasilacz od gniazdka Wskaźnik stanu naładowania LED Stan naładowania Czerwony Akumulator jest pusty należy naładować Zielony Akumulator jest całkowicie naładowany LED Wskaźnik temperatury Czerwony Urządzenie nagrzewa się Zielony ...

Страница 132: ...ru Przed klejeniem należy zmatowić gładkie powierzchnie Szybko stygnące materiały takie jak np stal nale ży lekko podgrzać w celu lepszego przywierania kleju Nie stosować palnych rozpuszczalników do czysz czenia klejonych obszarów Użytkowanie Temperatura otoczenia oraz klejonych materiałów nie może być niższa niż 10 C ani wyższa niż 40 C Włączanie pistoletu do klejenia na gorąco 1 Do pracy z pisto...

Страница 133: ...aźnik temperatury świeci na zielono Klejenie Klej szybko twardnieje Dlatego też należy pamiętać by szybko łączyć ze sobą sklejane materiały Następnie dociskać je do siebie przez ok 30 sekund Sklejone miejsce staje się wytrzymałe po ok 5 minutach Należy pamiętać że jest to uzależnione od temperatu ry i materiału 1 Skierować dyszę 9 pistoletu do klejenia na gorą co na obrabianą powierzchnię i nałoży...

Страница 134: ...wprowadzić od tyłu nowy wkład klejowy Wciśnięcie spustu spowoduje wówczas że nowy wkład klejowy dociśnie pozostałość poprzedniego wkładu do przodu Nie należy próbować wyjąć napoczętego wkła du klejowego z pistoletu Raz umieszczony wkład klejowy musi zostać zużyty do końca Jeśli np w pistolecie znajduje się jeszcze przezroczysty wkład klejowy a użytkownik chce zastosować złoty należy najpierw zużyć...

Страница 135: ... Przedostająca się do obudowy woda lub inna ciecz może spowodować zwarcie Podczas czyszczenia nigdy nie zanurzać pistoletu w wodzie ani w innych cieczach Dopilnować aby żadne ciecze nie dostawały się do wnętrza urządzenia WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo uszkodzenia Na skutek nieprawidłowego czyszczenia można uszkodzić pistolet Do czyszczenia nie stosować agresywnych środ ków czyszczących ostrych lub m...

Страница 136: ... ładowania w suchym miejscu Chronić pistolet i stację ładowania przed bezpo średnim nasłonecznieniem Przechowywać pistolet i stację ładowania poza zasięgiem dzieci 9 Informacje techniczne Dane techniczne Pistolet do klejenia na gorąco Model MHP36 Numer artykułu WU5464500 Napięcie znamionowe 3 6 V Pojemność 1 5 Ah 5 4 Wh Akumulator zintegrowany Litowo jonowy Czas ładowania ok 3 5 godzin Czas nagrze...

Страница 137: ... dokonywania zmian tech nicznych 10 Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie należy utylizować odpowied nio je segregując Tekturę i karton przekazy wać do recyklingu jako makulaturę a folię jako surowiec wtórny Utylizacja pistoletu do klejenia na gorąco Zastosowanie w krajach Unii Europejskiej i w innych krajach europejskich z systemem zagospodarowania surowców wtórnych Nie wolno wyrzucać zużyt...

Страница 138: ...dstawionym poniżej symbolem Nie wolno wyrzucać zużytych baterii i akumulato rów z odpadami komunalnymi Każdy użytkownik ma prawny obowiązek przekaza nia wszelkich zużytych baterii i akumulatorów nieza leżnie od tego czy zawierają substancje szkodliwe czy nie do przeznaczonego do tego punktu zbiórki w gminie dzielnicy lub w sklepie tak aby mogły one być zutylizowane w sposób bezpieczny dla środowi ...

Страница 139: ...ego serwisu Niezwłocznie wykonamy naprawę Krótki opis uszkodzenia pozwoli skrócić lokalizację usterki i czas naprawy W okresie obowiązywania gwarancji należy dołączyć do urządzenia kartę gwarancyjną i dowód zakupu Jeżeli naprawa nie będzie podlegać gwarancji jej koszty ponosi użytkownik WAŻNE Otwarcie urządzenia powoduje utratę uprawnień gwarancyjnych WAŻNE Pragniemy podkreślić że w myśl ustawy o ...

Страница 140: ...wany serwis Ta sama regulacja obowiązuje dla używanych elementów osprzętu Aby uniknąć szkód transportowych należy odpo wiednio zapakować urządzenie lub skorzystać z oryginalnego opakowania Także po upływie okresu gwarancyjnego jesteśmy do Państwa dyspozycji i oferujemy naprawę urzą dzeń Meister w atrakcyjnych cenach 64500 Akku Heiss_man indd 140 14 06 19 10 21 ...

Страница 141: ...t başka kul lanıcılara verildiğinde bu işletme kılavuzu da bera berinde verilmelidir Sayfa 1 Genel bakış 2 2 Teslimat kapsamı Cihaz parçaları 142 3 Genel bilgiler 142 4 Güvenlik 145 5 İlk kullanım 152 6 Kullanım 154 7 Temizlik ve bakım 157 8 Saklama 158 9 Teknik veriler 159 10 İmha 160 11 Servis açıklamaları 161 Uygunluk beyanı 164 İçindekiler 64500 Akku Heiss_man indd 141 14 06 19 10 21 ...

Страница 142: ...nılacaktır aittir Bu kullanım kılavuzu işletime alma ve kullanım ile ilgili önemli bilgiler içerir Sıcak yapıştırma tabancasını kullanmaya başlamadan önce kullanım kılavuzunu özellikle de güvenlik uyarı larını dikkatlice okuyunuz Bu kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması ağır yaralanmalara veya sıcak yapıştırma tabancasında hasarlara neden olabilir Bu kullanım kılavuzu Avrupa Birliğinde geçerli o...

Страница 143: ...r önlenmediği takdirde ölüm ağır yaralanma ile sonuçlanabilecek orta dere cedeki bir risk tehlikesine işaret eder BİLGİ Bu uyarı sözcüğü olası maddi hasarlara karşı uyarır Bu sembol montaj veya işletim için faydalı ilave bilgileri gösterir Önemli Kullanım kılavuzunu dikkate alınız Önemli Şarj cihazı için kullanım kılavuzu Uygunluk beyanı bkz Bölüm Uygunluk beyanı Bu sembolle işaretlenmiş olan ürün...

Страница 144: ...USB şarj yuvası Bu sembolü taşıyan ürünler bir şalterli adaptöre sahiptir IP 20 Koruma türü Bu sembolü taşıyan ürünler kısa devre dayanımına sahip emniyetli transforma töre sahiptir Alet ve şarj cihazı ev çöpüne atılamaz Aletleri atılması gerektiğinde çevre kural larına uygun şekilde imha ediniz Aleti ve şarj cihazını bölgesel toplama merkezle rinde imha edin BJ Üretim yılı SN Seri numarası SN XXX...

Страница 145: ...ta yaralanmalara yol açabilir Sıcak yapıştırma tabancası çocuklar için oyuncak değildir Amaca uygun olmayan veya yanlış kullanım sonucu oluşan hasarlardan üretici veya bayi sorumlu değildir Güvenlik bilgileri UYARI Elektrik çarpma tehlikesi Hatalı elektrikli kurulum veya çok yüksek şebeke gerilimi elektrik çarpmasına neden olabilir Şarj istasyonunun bağlantı kablosunun hasar gör mesi halinde muhte...

Страница 146: ...rumluluk ve garanti talepleri geçersiz olur Onarımlarda sadece orijinal alet verileri ile uyumlu parçalar kullanılabilir Bu alette tehlike kaynaklarına karşı koruma için zorunlu olan elektrikli ve mekanik parçalar bulunur Şarj istasyonu harici bir zaman rölesi veya ayrı bir uzaktan etki eden sistem ile işletime alınmamalıdır Ne sıcak yapıştırma tabancasını ne de kablosunu ve fişini su veya diğer s...

Страница 147: ...ihinsel yete nekleri azalmış çocuklar ve insanlar için tehli keler örneğin kısmen engelli fiziksel ve zihinsel yetenekleri konusunda kısıtlamaları olan yaşlı insanlar veya deneyim ve bilgi eksikliği örneğin ileri yaşlardaki çocuklar Sıcak yapıştırma tabancası 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel duyusal veya zihinsel kabiliyetleri sınırlı olan veya yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kişiler s...

Страница 148: ...da ve kullanımdan hemen sonra meme ve yapıştırma maddesinin doğrudan cilt ve göz temasını önleyin Çalışma sırasında koruyucu gözlük eldiven ve koruyucu kıyafetler kullanın Eğer kendiniz yakarsanız veya gözlere sıcak yapış tırma maddesi gelirse ilgili yeri derhal en az 15 dakika soğuk su altında tutunuz Erimiş olan yapış tırma maddesini çıkarmaya çalışmayın derhal bir doktor ile iletişime geçin Yan...

Страница 149: ...emesi ne dikkat ediniz Soğuyan sıcak yapıştırma taban casını oraya koymayınız UYARI Sağlık için tehlike Isınmış yapıştırıcı madde ve ısınmış malzeme sağlığa zararlı buharlar çıkarabilir Yapıştırma işlemleri sırasında ortaya çıkan bu buharları solumayınız Yeterli havalandırma olması nı sağlayın Eğer yeterli bir havalandırma yapılması mümkün değilse işlem sırasında ağız maskesi takınız Eğer istemede...

Страница 150: ...ara karşı koruyunuz Aküyü örneğin doğrudan güneş ışınları ateş ve benzeri gibi aşırı sıcaklıklara maruz bırakmayınız Ortam sıcaklığı 10 C altında veya 40 C üzerinde olmamalıdır BİLGİ Yangın ve hasar tehlikesi Sıcak yapıştırma tabancasını usulüne uygun şekilde kullanmazsanız hasarlar ve hatta yangın meydana gelebilir Sıcak yapıştırma tabancasını sadece kağıt ahşap mukavva plastik deri seramik cam v...

Страница 151: ...addeler kullanmayınız Sıcak yapıştırma tabancasını yanıcı gazların olduğu bir ortamda kullanmayınız Sadece uygun ebatlara sahip yapıştırma stikleri kullanınız yakl 150 mm 7 mm Sıcak yapıştırma tabancasını ve şarj istasyonunu asla sıcak yüzeylerin yakınına veya üzerine koyma yınız ocağın üzerine vb Kabloyu asla sıcak parçalar ile temas ettirmeyiniz Sıcak yapıştırma tabancasını ve şarj istasyonunu a...

Страница 152: ...olun 1 Sıcak yapıştırma tabancasını ambalajından çıkarın 2 Teslimatın tam olup olmadığını kontrol edin bkz şek A 3 Sıcak yapıştırma tabancası veya tekli parçalarında hasar olup olmadığını kontrol edin Hasar olması durumunda sıcak yapıştırma tabancasını monte etmeyin ve kullanmayın Garanti kartı üzerinde belirtilen servis adresi üzerinden üreticiye başvu run Akünün şarj edilmesi UYARI Yaralanma teh...

Страница 153: ...n üzerinde olduğunda asla şarj etmeyiniz Aküyü ilk kullanımdan önce en az 3 saat şarj ediniz 1 Adaptörü 6 şarj istasyonu 7 ile bağlayınız 2 Adaptörü ile prize takınız 3 Sıcak yapıştırma tabancasını şarj istasyonuna yerleş tiriniz Şarj durumu göstergesi 2 kırmızı yanıyor Yeşil şarj durumu göstergesi şarj işleminin tamam landığını ve sıcak yapıştırma tabancasının kullanıma hazır olduğunu gösterir 4 ...

Страница 154: ... kullanıl maması yaralanmalara neden olabilir Sıcak yapıştırma tabancası kullanılmadığı zaman larda şarj istasyonuna yerleştirilmelidir Yapıştırma yerinin hazırlanması Yapıştırma yerleri temiz kuru ve yağsız olmalıdır Düz yüzeyleri yapıştırmadan önce pürüzlendirin Çabuk soğuyan malzemeleri örneğin çelik daha iyi yapışması için önce biraz ısıtın Yapıştırma yerlerini temizlemek için yanıcı çözücü ma...

Страница 155: ... yapıştırma tabancasını devreye almak için sıcaklık göstergesi 1 kırmızı yanana kadar açma kapatma şalterini 4 basılı tutun 5 Çekme tertibatına 8 basmadan önce sıcak yapış tırma tabancasının önceden ısınmasını sağlayınız Sıcak yapıştırma tabancası çalışma sıcaklığına ulaştığında sıcaklık göstergesi yeşil yanar Yapıştırma Yapıştırma maddesi hızlı sertleşir Malzemelerinizi hızlı bir şekilde bir aray...

Страница 156: ...ırma tabancasını şarj istasyonuna yer leştiriniz 3 Sıcak yapıştırma tabancasını yeniden kullanmaya başlamadan önce veya yerleştirmeden önce en az on dakika soğumaya bırakınız Eğer yapıştırma stiki çekme tertibatı ile meme ye itilemeyecek kadar kullanıldıysa arkasından yeni bir yapıştırıcı stik daha takınız Ardından ısıtılmış sıcak yapıştırma tabancasında çekme tertibatına basarsanız yeni yapıştırm...

Страница 157: ... bakım UYARI Yanma tehlikesi Sıcak yapıştırma tabancası işletim sırasında çok ısı nır Sıcak yapıştırma tabancasını her temizleme işle minden önce tamamen soğumasını bekleyin BİLGİ Kısa devre tehlikesi IGövdeye giren su veya diğer sıvılar kısa devreye neden olabilir Sıcak yapıştırma tabancasını temizlemek için asla su veya diğer sıvılara daldırmayınız Gövdenin içine sıvı girmemesine dikkat edin 645...

Страница 158: ...sar verebilir Sıcak yapıştırma tabancasını hafif nemli yumuşak bir bez ile temizleyin 8 Saklama Tüm parçalar saklanmadan önce kuru olmalıdır Sıcak yapıştırma tabancası ve şarj istasyonunu her zaman kuru bir yerde saklayınız Sıcak yapıştırma tabancasını ve şarj istasyonunu doğrudan güneş ışınlarından koruyunuz Sıcak yapıştırma tabancasını ve şarj istasyonunu çocukların erişemeyeceği yerlerde saklay...

Страница 159: ... Şarj süresi yakl 3 5 saat Isıtma süresi yakl 1 dakika Maks sıcaklık 170 C Yapıştırma stiki çapı yakl 7 mm Yapıştırma stiki uzunluğu yakl 150 mm Şarj aleti Alet numarası XZ0500 0600W Giriş voltajı 100 240 V 50 60 Hz 0 3 A Çıkış voltajı 5 0 V 600 mA Şarj süresi 3 5 saat Koruma sınıfı II Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır 64500 Akku Heiss_man indd 159 14 06 19 10 21 ...

Страница 160: ...kullanılama yacak durumdaysa her tüketici eski cihazları evsel atıklardan ayrı olarak örn kendi bele diyesinin ilçesinin toplama merkezine ver mekle yükümlüdür Bu sayede eski cihazların nizami bir şekilde değerlendirilmesi sağlanır ve çevreye negatif etkileri önlenir Bu nedenle elektrikli aletler buradaki sembolle işaretlenmiştir Piller ve aküler evsel atıklara atılamaz Tüketici olarak zararlı mad...

Страница 161: ...ir bez yeterlidir Elektrikli aletleri kesinlikle suyun içine sokmayın Daha geniµ bilgiler kullanım kılavuzundan alınabilir Meister aletleri sıkı kalite kontrolünden geçirilir Buna raπmen fonksiyon arızası meydana geldiπin de aleti servis adresimize postalayın Aletiniz kısa süre içinde tamir edilecektir Arıza hakkında yapılacak kısa açıklama arıza arama ve tamir süresini azaltacaktır Arızanın garan...

Страница 162: ...ne lerimizin yol açaca hasarlar için sorumluluk almad m z ehemmiyle belirtiriz Ayn µey kullan lan aksesuvarlar için de geçerlidir Transport hasarlarını önlemek için aleti güvenli bir µekilde paketleyin veya orijinal ambalajını kullanın Garanti süresinin dolmasından sonrada sizlere hiz met veririz ve muhtemelen Meister aletlerinde mey dana gelecek arızaları uygun fiyatlarla tamir ederiz 64500 Akku ...

Страница 163: ...163 64500 Akku Heiss_man indd 163 14 06 19 10 21 ...

Страница 164: ...larujemy z pełną odpowiedzialnością że poniższy wyrób Sorumluluğu tamamen bize ait olmak u zere şu u ru nu n Heißklebepistole Ladegerät Tavná lepicí pistole Nabíječka Pistolet à colle Chargeur Glue gun Charger Lijmpistool voor hete lijm Oplader Pistolet do klejenia na gorąco Ładowarka Sıcak yapıştırma tabancası Şarj aleti MHP36 XZ0500 0600W Nr WU5464500 BJ 2019 SN 08001 allen Bestimmungen der ange...

Страница 165: ...Przechowywanie dokumentacji technicznej TR Teknik evraklar n muhafazas Wuppertal 13 06 2019 Angewandte harmonisierte Normen Aplikované súvisiace normy Normes harmonisées utilisées Applied harmonized standarts Toegepaste geharmoniseerde normen Wykorzystane normy sharmonizowane Uygulanan normlar EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 6100...

Страница 166: ...ließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustim mung der Conmetall Meister GmbH unzu lässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Ein speisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen 64500 Akku Heiss_man indd 166 14 06 19 10 21 ...

Отзывы: