background image

5

4 – Bestimmungsgemäßer

Gebrauch

Bohren in Holz und Metall, Schlagboh -
ren in Beton. Verwenden Sie Maschine,
Werkzeuge und Zubehör für weitere
Tätigkeiten (Her steller   angaben be ach -
ten) nur für ihren jeweils be stimmungs -
ge  mäßen Einsatz be reich. Alle anderen
Anwendungen werden ausdrücklich aus -
geschlossen.

ACHTUNG! Eingriffe an der Ma -
schine außerhalb der bestim -

mungs gemäßen Verwendung füh ren
zum Verlust des Garantie anspruchs. 

Dieses Gerät ist nur zum Einsatz im
häuslichen Bereich bestimmt.

5 – Allgemeine Sicherheits -

hin weise für den Um gang
mit Elektrowerk zeugen

WARNUNG! Lesen Sie alle Si -
cherheitshinweise und Anwei -

sun gen. 

Versäumnisse bei der Einhal -

tung der Sicherheitshinweise und An -
weisungen können elektrischen Schlag,
Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshin wei se
und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen ver wen -
 dete Begriff „Elektrowerkzeug“ be zieht
sich auf netzbetriebene Elektro werkzeu ge
(mit Netzkabel) und auf akku betrie be ne
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kin der)
mit eingeschränkten physischen, senso -
rischen oder geistigen Fähig keiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels

Wissen benutzt zu wer den, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten be -
auf sichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

1 Arbeits platz si cherheit

a

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich
sau ber und gut beleuchtet. 

Un ord -

nung und unbeleuchtete Arbeits  be -
reiche können zu Unfällen führen.

b

Arbeiten Sie mit dem Elektro -
werkzeug nicht in explosions ge -
fährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder
Staub befinden. 

Elektro werk zeuge

erzeugen Funken, die den Staub oder
die Dämpfe entzünden können.

c

Halten Sie Kinder und andere Per -
sonen während der Benut zung des
Elektrowerkzeugs fern.

Bei Ablen -

kung können Sie die Kon trolle über
das Gerät verlieren.

2 Elektri sche Sicherheit

a

Der Anschlussstecker des Elek tro -
werkzeuges muss in die Steck dose 
passen. Der Stecker darf in keiner
Weise verändert werden. Verwen den
Sie keine Adapterste cker gemein -
sam mit schutzge erd  e ten Elektro -
werk zeug. 

Unver änderte Stecker und

passende Steckdosen verringern das
Risiko eines elektri schen Schlages.

b

Vermeiden Sie Körperkontakt mit
geerdeten Oberflächen, wie von
Rohren, Heizungen, Herden und
Kühlschränken.

Es besteht ein

erhöhtes Risiko durch elektrischen
Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

5402070-Schlagbohr-man  07.03.14  14:03  Seite 5

Содержание basic BSB 500

Страница 1: ... Slagboormachine 33 TR Darbeli Matkap 41 ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Překlad originálního návodu na obsluhu Traduction du manuel d utilisation original Translation of the Original Instructions Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Orjinal iμletme talimat n n tercümesi 5402070 Schlagbohr man 07 03 14 14 03 Seite 1 ...

Страница 2: ...kamper Str 39 Warenannahme Tor 1 D 42349 Wuppertal Tel 49 0 1805 99 21 21 14 Cent min aus dem deutschen Festnetz Mobilfunk max 42 Cent min Fax 49 0 202 6 98 05 88 E Mail meister service meister werkzeuge de 5402070 Schlagbohr man 07 03 14 14 03 Seite 2 ...

Страница 3: ...3 Abb 1 8 6 5 4 3 2 1 7 9 a b c d 5402070 Schlagbohr man 07 03 14 14 03 Seite 3 ...

Страница 4: ...eit K 1 5 m s2 3 Bauteile 1 Umschalten Bohren Schlagbohren 2 Rechts Linkslauf Umschalter 3 Arretierknopf für Dauerbetrieb 4 Zuleitung 5 Ein Ausschalter mit Drehzahlregelung 6 Handgriff 7 Bohrfutter 8 Tiefenanschlag 9 Bohrfutterschlüssel Depot 4 Betriebsanleitung Sicherheitshinweise WARNUNG Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung bitte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig le...

Страница 5: ...rung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten be aufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unord nung und unbeleuch...

Страница 6: ... Schutzaus rüstung und immer eine Schutzbril le Das Tragen persönlicher Schutz ausrüstung wie Staubmaske rutsch feste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges ver ringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte lnbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgu...

Страница 7: ...ass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig ge pflegte Schneidwerkzeuge mit schar fen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Z...

Страница 8: ... Erzielen gleichbleibender Bohrtiefen Flügelschraube b durch Linksdrehen lösen Tiefenanschlag 8 in die Füh rung d so einsetzen dass wahlweise die numerische 1 2 3 oder die mm Skala sichtbar ist Tiefenanschlag bis zur Spitze des eingespannten Bohrers herausziehen dazu den Bohrer auf eine ebene Fläche aufsetzen Den jeweiligen Wert an der Führung d ablesen und von diesem Wert die gewünschte Bohrtiefe...

Страница 9: ...r Material Kontakt ein schalten Einschalten Ein Ausschalter 5 vorsichtig drücken die Maschine startet die Drehzahl variiert je nach Schalterdruck Ausschalten Ein Ausschalter loslassen und Stillstand der Maschine abwarten Dauerbetrieb einschalten Ein Ausschalter drücken und halten Arretierknopf 3 drücken Ein Aus schalter loslassen die Maschine läuft in der jeweiligen Drehzahl Dauerbetrieb ausschalt...

Страница 10: ... Sie bitte der Bedienungsanleitung Meisterbasic Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle Sollte dennoch einmal eine Funktions störung auftreten so senden Sie das Gerät bitte an unsere Service Anschrift Die Reparatur erfolgt umgehend Eine Kurzbeschreibung des Defekts verkürzt die Fehlersuche und Repa raturzeit Während der Garantiezeit legen Sie dem Gerät bitte Garantie Urkunde und Kaufb...

Страница 11: ...K 1 5 m s2 3 Součásti 1 Přepínání vrtání nárazové vrtání 2 Přepínač pravého levého chodu 3 Aretační tlačítko pro trvalý provoz 4 Přívodní vedení 5 Pínač ZAP VYP s regulací otáček 6 Rukojeť 7 Sklíčidlo pro vrták 8 Hloubkový doraz 9 Schránka na klíč sklíčidla pro vrták Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Za účelem snížení rizika zranění si důkladně přečtěte návod na obsluhu před prvním uv...

Страница 12: ... používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětí a jiných osob Při odvedení pozornosti můžete ztratit kontrolu nad zařízením 2 Elektrická bezpečnost a Připojovací zástrčka přístroje musí odpovídat zásuvce Zástrčka se v žádném případě nesmí upravovat Nepoužívejte společně s přístroji s ochranou uzemněním žádné adaptéry na zástrčky Zástrčky na kterých nebyly provedeny žádné změny a vhodné zásuvk...

Страница 13: ...ch lépe kontrolovat f Noste vhodný oděv Nenose volný oděv nebo šperky Vlasy oděv a rukavice udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se částí Pohybující se části by mohly volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy zachytit g Pokud je možné namontovat zařízení na odsávání a zachycování prachu ubezpečte se že jsou připojená a že se správně používají Používání těchto zařízení snižuje ohrožení prachem...

Страница 14: ... hledačem vedení zda tudy nevede vedení elektrického proudu plynové nebo vodovodní potrubí Vyměňujte vrták nebo sklíčidlo vrtáku jen tehdy když je přívodní kabel odpojen od sítě Pro upevňování klíče pro sklíčidlo vrtáku na nástroji používejte jen přiloženou schránku na klíč Opracovávaný obrobek by měl být zajištěn např upnutím ve svěráku aby nemohlo dojít ke zranění Dbejte na to aby se motor při v...

Страница 15: ...oje a materiálu Otáčejte regulátorem otáček na přepínači 5 ve směru Maximální otáčky vrtačky se sníží Otáčejte regulátorem otáček ve směru Otáčky motoru se zvýší až na maximum Posuvným přepínačem se dají otáčky vrtačky plynule měnit v rámci zvoleného maximálního počtu otáček Spínač příklepového mechanismu pravotočivý a levotočivý chod Nastavení se provádí podle vyobrazení Vrtačka musí být v klidu ...

Страница 16: ...jte ředidla Nakonec důkladně osušte POZOR Nepoužitelné elektrické a akumulátorové přístoje nepatří do domácího odpadul Je třeba je shromažďovat odděleně podle směrnice 2012 19 EU pro elektrické a elektronické staré přístroje a odevzdat sekci ekologické a odborné recyklace Odevzdávejte prosím nepoužitelné elektrické nářadí v místní sběrně Obalový materiál shromažďujte odděleně podle druhu a likvidu...

Страница 17: ...bo pokud při výměně některé části nebyly použity naše originální díly popř námi schválené díly a oprava nebyla provedena firmou Meister Werkzeuge GmbH v zákaznickém servisu nebo autorizovaným odborníkem Totéž platí i pro použité příslušenství Přístroj bezpečně zabalte nebo použijte originálního obalu aby se při přepravě nepoškodil I po uplynutí záruční doby jsme vám rádi k dispozici a případné opr...

Страница 18: ...2 dans du métal Poignée 5 510 m s2 Poignée supplémentaire 6 663 m s2 Erreur d oscillation K 1 5 m s2 3 Composants 1 Inverseur perceuse perceuse à percussion 2 Inverseur droite gauche 3 Bouton marche continue 4 Câble de alimentation 5 Gâchette marche arrêt avec réglage du coupe de rotation Mode d emploi consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure lire le mode d emploi avant chaque mis...

Страница 19: ...ctroportatif mentionnée dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur avec câble de raccordement et à des outils électriques à accu sans câble de raccordement 1 Endroit de travail a Maintenez l endroit de travail propre et bien rangé Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d accidents b N utilisez pas l appareil dans un environnement pré...

Страница 20: ...e antipoussière chaussures anti dérapantes casque ou protection acoustique suivant l endroit de travail réduit le risque de blessures c Eviter toute mise en service accidentelle S assurer que l outil électroportatif est effectivement éteint avant d être raccordé à l alimentation en courant à l accu avant d être soulevé ou d être porté Le fait de porter l appareil avec le doigt sur l interrupteur o...

Страница 21: ... contrôler si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l appareil s en trouve entravé Faire réparer ces parties endommagées avant d utiliser l appareil De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus f Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés s...

Страница 22: ...che du mandrin Montage et réglage de la butée de profondeur Obtenir des profondeurs de perçage constantes Desserrer la vis à ailettes b par rotation à gauche Placer la butée de profondeur 8 dans le guidage d de manière à ce que l échelle numérique ou l échelle en mm soit visible Retirer la butée de profondeur jusqu à la pointe de la mèche serrée poser à cet effet la perceuse sur une surface plane ...

Страница 23: ... que par une rotation vers la droite 8 Fonctionnement Mise en marche Arrêt Brancher la fiche de courant dans une prise de 230 V ATTENTION Toujours mettre la perceuse en marche avant d entrer en contact avec le matériau Mise en marche Appuyer avec précaution sur l interrupteur Marche Arrêt 5 la perceuse se met en marche la vitesse de rotation varie en fonction de la pression sur l interrupteur Arrê...

Страница 24: ...eignez vous auprès de votre administration municipale pour plus de détails 11 Conseils de service Conservez la machine la mode d emploi et les accessoires éventuels dans l emballage original Ainsi vous aurez toutes les pièces et toutes les informations constamment à portée de main Les appareils Meisterbasic ne nécessitent pratiquement aucune maintenance un chiffon humide suffit pour le nettoyage d...

Страница 25: ...zeuge GmbH le service après vente ou un spécialiste agréé Il en va de même pour les pièces d accessoires utilisées Afin d éviter un endommagement de l appareil pendant son transport l acheteur est prié d effectuer son envoi dans un emballage adapté ou dans l emballage d origine Après expiration de la garantie toutes les réparations d appareils Meisterbasic seront assurées par notre service aprés v...

Страница 26: ...s2 3 Components 1 Impact Drilling Switch 2 Reversing Switch 3 Lock On Switch For Extented Use 4 Cable 5 Trigger with Electronic Speed Control and Preselection of Speed 6 Front Handle 7 Drill Chuck 8 Depth Gauge 9 Chuck Key Holder Operating instructions safety hints WARNING To reduce the risk of injury please read the operating instruc tions through carefully before using the device and then store ...

Страница 27: ...e presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical Safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matchin...

Страница 28: ...lippery handles do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations h If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of these devices can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct ...

Страница 29: ... not allow the motor to stall under the load To avoid hazards damaged power leads must be replaced by the manufacturer or his customer service representative 7 Installation and setting Mounting the additional handle For safe working with two hands Undo the thumb screw a on the additional handle 6 by turning it counterclockwise and pushthe handle over the chuck on the clamping collar c Swivel the a...

Страница 30: ...change drilling direction when the drill is in rotation wait until the drill has come to stop The chucks of reversible drills are always fixed by a screw with a left hand thread This screw must be loosend before the drill chuck can be removed and is accessible through the front of the chuck To loosen a screw with a left hand thread turn in a clockwise direction 8 Operation Switching on off Insert ...

Страница 31: ... tools no longer usable at a local collection point Collection and disposal of packaging materials separately by types complying with local rules and regulations For details please contact your municipal authority concerned 11 Service instructions Store the machine operating instructions and where necessary the accessories in the original packaging In this way you will always have all the informat...

Страница 32: ... by us not being used when parts are changed or repairs not being conducted by Meister Werkzeuge GmbH Customer Service or an authorised specialist The same applies analogously to the accessories used Pack the device well or use the original packaging in order to avoid transit damage Even after the expiry of the guarantee period we would like to help you and carry out any repairs at a favourable pr...

Страница 33: ... 954 m s2 Extra handgreep 6 120 m s2 Meetonzekerheid K 1 5 m s2 3 Onderdelen 1 Omschakelaar van boren naar klopboren v v 2 Omschakelaar draairichting 3 Vergrendelknop voor continuloop 4 Kabel 5 Aan en uit schakelaar met snellheidsregelaar 6 Handgreep 7 Boorhouder Gebruiksaanwijzing veiligheidstips Lees ter voorkoming van het risico van verwondingen de gebruiksaanwijzing vóór het in gebruik nemen d...

Страница 34: ...elektrische gereed schappen voor gebruik op het stroomnet met netsnoer en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu zonder netsnoer 1 Werkomgeving a Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden b Werk met het gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandb...

Страница 35: ... gehoorbescherming afhankelijk van de werkomgeving vermindert het verwondingsgevaar c Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de stroom voorziening of de accu aansluit en voordat u het oppakt of draagt Als u bij het dragen van het gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of als u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorz...

Страница 36: ...jn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Geb...

Страница 37: ...gelijkblijvende boordieptes Vleugelschroef b losdraaien door linksom te draaien Diepteaanslag 8 zodanig in de geleiding d inzetten dat naar keuze de cijfers of de millimeterschaal zichtbaar is Dieptaanslag tot op gelijke hoogte als de punt van de in de boorhouder ingezette boor uittrekken daartoe de boor op een vlakke oppervlakte zetten Op de geleiding d de waarde aflezen en van deze waarde de gew...

Страница 38: ...rhouder heen losgeschroefd worden Schroeven met een linkse draad moeten altijd naar rechts losgedraaid worden 8 Gebruik Aan uitschakelen Steek de stekker in een stopcontact met 230 V LET OP Schakel de machine altijd in voordat deze contact met het materiaal maakt Inschakelen Druk de Aan Uit schakelaar 5 voorzichtig in de machine start het toerental varieert al naar gelang de druk op de schakelaar ...

Страница 39: ...ingen afvoeren Vraag voor details bij uw gemeente na 11 Servicetips Bewaar de machine de handleiding en eventuele hulpstukken in de originele verpakking Op die manier heeft u zowel alle informatie als alle onderdelen steeds bij de hand Meisterbasic gereedschappen behoeven nauwelijks enig onderhoud Voor het schoonmaken van het machinehuis is een vochtige doek voldoende Elektromachines nooit in het ...

Страница 40: ... werden en de reparatie niet door de klantenservice van Meister Werkzeuge GmbH of een geautoriseerde vakman uitgevoerd werd Dit geldt ook voor de gebruikte accessoires Ter voorkoming van transportschade verzoeken wij u de machine deugdelijk te verpakken respectievelijk de originele verpakking te gebruiken Ook na het verstrijken van de garantietermijn kunt u op ons blijven rekenen omdat eventuele r...

Страница 41: ...iπi K 1 5 m s2 3 Yap parçalar 1 Delme Darbeli delmeye geçiμ 2 Saπa Sola hareket düπmesi 3 Sürekli iμletim için sabitleme düπmesi 4 Elektrik kablosu 5 Devir say s ayarl açma kapama μalteri 6 Sap 7 Matkap aynas 8 Derinlik durdurma düzeneπi 9 Matkap aynas anahtar takma parças Kullanım talimat ve güvenlik uyarıları UYARI Yaralanma riskinin azalt lmas bak m ndan ilk kullan mdan önce lütfen dikkatle oku...

Страница 42: ...zlar bulunan patlama tehlikesi olan yerlerde aletinizle çal μmay n z Elektrikli el aletleri toz veya buharlar n tutuμmas na neden olabilecek k v lc mlar ç kartmaktad rlar c Elektrikli el aleti ile çal μ rken çocuklar ve baμkalar n uzakta tutunuz Dikkatiniz daπ lacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz 2 Elektrik emniyeti a Aletin fiμi prize uymal d r Fiμi hiçbir zaman deπiμtirmeyiniz Koruyu...

Страница 43: ...rsiniz f Uygun iμ elbiseleri giyiniz Geniμ giysiler giymeyiniz ve tak takmay n z Saçlar n z giysilerinizi ve eldivenlerinizi aletin hareketli parçalar ndan uzak tutunuz Bol giysiler uzun saçlar veya tak lar aletin hareketli parçalar taraf ndan tutulabilir g Tutamaklar kuru temiz ve yaπs z tutunuz Yaπl tutamaklar kayabilir ve aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz h Toz emme donan m veya toz tutma ter...

Страница 44: ... sürekli hale getirirsiniz b Baπlant kablosu bir hasara uπradπ zaman oluμabilecek tehlikeleri önlemek için üretici veya müμteri hizmetleri servisi taraf ndan deπiμtirilmesi gerekir 6 Cihaza özgü güvenlik uyar lar Gözlük ve kulakl k tak n z Duvara delik açmadan önce gerekirse bir kablo ve hat arama dedektörü ile elektrik gaz veya su hatlar na deπip deπmeyeceπinizi kontrol ediniz Matkap ucu Matkap a...

Страница 45: ...n eμit μekilde matkap aynas anahtar yla matkap aynas n s k μt r n z Devir say s ön seçimi D KKAT Fiμi çekiniz Devir say s ön seçimi sayesinde motor devir say s kullan lan alete ve malzemeye uyarlanabilmektedir Açma Kapama μalterindeki 5 devir say s düπmesini yönünde çeviriniz Makinenin azami devir say s azalt l r Devir say s düπmesini yönünde çeviriniz Motor devir say s azami devir say s na yüksel...

Страница 46: ...r say s ayar Açma Kapama μalterindeki ayar düπmesinden devir say s ön seçimi Betonda delme iμlemi Darbe mekanizmas n aç n z saπa sola hareket düπmesini saπa harekete getiriniz Düμük devir say s ile baμlat n z 10 Bak m ve çevrenin korunmas Makineyi nemli bir bezle temizleyiniz çözücü kullanmay n z iyice kurulay n z Havaland rma deliklerini tozdan ar nd r n z Her kullan mdan önce makinede kablosunda...

Страница 47: ...anti süresi içinde meydana gelmesi halinde aletin içine garanti sertifikası ve kasa fiμini de koyun Arızanın garanti süresinin dıμında meydana gelmesi halinde firmamız tamir ücretini sizden talep edecektir ÖNEML Aletin açılması halinde garanti hakkınız kaybolur D KKAT Ürün Sorumluluk Yasas na göre uygunsuz yap lan tamiratlarda veya orjinal olmayan ya da taraf m zca onaylanmayan parçalar n deiμtiri...

Страница 48: ... normen Uygulanan normlar EN 60745 1 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 A1 2009 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Für das nachstehende Erzeugnis Potvrzujeme tímto že níže uvedený výrobek Nous déclarons que le produit d signé ci après The following product Voor het hieronder vermelde produkt Aμa ida belirtilen ürünün Schlagbohrmaschine Příklepová vrtačka Perceuse à percus...

Страница 49: ...n the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment NL Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en van de Raad d d 8 juni 2011 ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten TR Beyan n yukar da tan mla...

Страница 50: ...schließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Meister Werkzeuge GmbH unzulässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen 5402070 Schlagbohr man 07 03 14 14 03 Seite 50 ...

Отзывы: