background image

5

L

i

st

 

of

 

p

ar

ts/

T

e

i

ll

i

ste/

Wykaz części:

1

1

(2szt.), 1

2

(1szt.)

, 13(2szt.), 14(1szt.)

S

cr

ews/S

c

h

ra

uben/

Wkrę

t

y: 31

EN

 

Assembly of masking strip for door

frame 

DE

 

r- und Fensterleistemontage

P

Monta

ż

 listew masku

cych futryn

drzwi

Содержание HA28001-3163162336-20-0000-20

Страница 1: ...HA28001 3163162336 20 0000 21 WITH FLOOR MIT BODEN Z POD OG WITHOUT FLOOR OHNE BODEN BEZ POD OGI Z ocie 316 316 HA28001 3163162336 20 0000 20...

Страница 2: ...r the doors not fully closing the formation of gaps between the boards distorted windows or doors 2 Due to the fact that the products sold by us are frequently in the raw natural form the manufacturer...

Страница 3: ...ristic for the raw materials used for making the furniture Damage resulting from natural wear and tear The manufacturer also reserves the right for further research and technical changes of the produc...

Страница 4: ...lsch schlie ende T ren Lichtspalte zwischen den Brettern Verkr mmung des Fensters oder der T r 2 Da es die von uns verkauften Produkte meistens in roher nat rlicher Form gibt wird durch den Hersteller...

Страница 5: ...n die Gartenh user hergestellt wurden typischen Merkmalen resultieren Besch digungen welche durch nat rlichen Verschlei entstehen Hersteller beh lt sich auch das Recht vor die Forschung und technische...

Страница 6: ...n kwesti w monta u produktu jest dobre przygotowanie pod o a poprzez wypoziomowanie go W przypadku niew a ciwego wypoziomowania pod o a skutki mog by nast puj ce niedomykanie si drzwi powstawanie prze...

Страница 7: ...obni ono cen Zamierzone przez producenta w pierwowzorze r nice w profilach odcieniach kolor w wynikaj ce z zaprojektowanych cech plastycznych i estetycznych wyrobu oraz cech charakterystycznych dla su...

Страница 8: ...3160 3160 2336 200 200 EN Dimension DE Hausma e PL Wymiary gabarytowe 3160x3160x2336...

Страница 9: ......

Страница 10: ...a pod ogi EN Nails DE N gel PL Gwo dzie 3 270 2 1 4 40 60 2900 2 29 16 96 2940 HA28001 3163162336 20 0000 21 WITH FLOOR MIT BODEN Z POD OG Floor installation is to carried out at the final stage of as...

Страница 11: ...Belka ramy EN Batten support frame DE Rahmenleiste PL Listwa ramy EN Side wall board DE Brett Seitenwand schmal PL Deska ciany bocznej w ska EN Back and sidewallboard DE R ckwand und Seitenwandbrett...

Страница 12: ...eam DE Oberes Brett Seitenwand PL Deska ciany bocznej g rna EN Middle ridge board DE Brett Mittelfirst PL Deska kalenicy rodkowej EN Inner ridge supprt DE Brett Innenfirst PL Deska kalenicy bocznej EN...

Страница 13: ...horizontal ged belt PL Ramiak poziomy futryny EN Door filler slat vertikal DE F llleiste T r senkrecht PL Listwa maskuj ca drzwiowa pionowa EN Door filler slat horizontal DE F llleiste T r waargrecht...

Страница 14: ...finishing DE Vorderes Abschlussbrett Dach PL Owiewka dachu przednia EN Side roof finishing DE Seitliches Abschlussbrett Dach PL Owiewka dachu boczna EN Profile corner DE Eck Falzleiste PL Ramiak naro...

Страница 15: ...linke rechte Fl gel PL Drzwi dwuskrzyd owe L P EN Door hinge pin DE Stift des T rscharniers PL Sworze zawiasu drzwiowego EN Lock cylinder DE Schlie zylinder PL Wk dka do zamka klucz EN Lock cylinder D...

Страница 16: ...PL Szyld EN Sheeting nails DE Drahtstifft PL Gwo dzie papowe EN Nails DE N gel PL Gwo dzie EN Screw DE Schraube PL Wkr t EN Screw DE Schraube PL Wkr t EN Screw DE Schraube PL Wkr t EN Screw DE Schraub...

Страница 17: ...rtarko wkr tarka EN Measuring tape DE Bandma PL Miara EN Hammer DE Hammer PL M otek EN Saw DE Feinsage Handkreissage PL Pi a EN Spirit level DE Wasserwaage PL Poziomica EN Stanley knife DE Messer PL N...

Страница 18: ...ners of the frame will be kept at right angles DE Grundrahmen Grundrahmenma e 2980 x 2980 Voraussetzung f r die richtige Montage ist ein absolutes ebenes und rechtwinkliges Funda ment berpr fen Sie di...

Страница 19: ...2 List of parts Teilliste Wykaz cz ci 3 15szt 4 2szt 5 1szt 6 2szt Screws Schrauben Wkr ty 31 EN 2 Assembly of walls onto the frame Stage I DE 2 Wandaufbau Teil 1 PL Monta cian na ramie Etap I...

Страница 20: ...3 List of parts Teilliste Wykaz cz ci 5 48szt 6 32szt 7 2szt EN Wall assembly Stage II DE Wandaufbau Teil 2 PL Monta cian Etap II...

Страница 21: ...of parts Teilliste Wykaz cz ci 8 2szt 9 4szt 10 2szt Screws Schrauben Wkr ty 30 EN Assembly of gable walls and roof purlins DE Dachpfette und Giebeldreieck aufbau PL Monta cian szczytowych i p atwi da...

Страница 22: ...of parts Teilliste Wykaz cz ci 11 2szt 12 1szt 13 2szt 14 1szt Screws Schrauben Wkr ty 31 EN Assembly of masking strip for door frame DE T r und Fensterleistemontage PL Monta listew maskuj cych futryn...

Страница 23: ...roof slopes starting from the front Assembly on one side of the roof is shown here DE Dachmontage Teil 1 Bitte beginnen Sie mit der Vorderseite Anfangsbretter an beide Dachseiten Bild darstellt nur e...

Страница 24: ...29 EN Roof assembly Stage II If necessary cut the last board to length on both sides of the roof DE Dachmontage Teil 2 Wenn n tig den Endbrett auf L nge zuschneiden beide Dachseiten PL Monta dachu Eta...

Страница 25: ...8 List of parts Teilliste Wykaz cz ci 17 4szt Screws Schrauben Wkr ty 31 2 4 EN Fairing assembly Stage I DE Windfedermontage Teil 1 PL Monta owiewek dachu Etap I...

Страница 26: ...9 List of parts Teilliste Wykaz cz ci 16 4szt Screws Schrauben Wkr ty 30 EN Fairing assembly Stage II DE Windfedermontage Teil 2 PL Monta owiewek dachu Etap II...

Страница 27: ...10 List of parts Teilliste Wykaz cz ci 18 4szt Screws Schrauben Wkr ty 30 EN Fairing assembly Stage III DE Windfedermontage Teil 3 PL Monta owiewek dachu Etap III...

Страница 28: ...11 List of parts Teilliste Wykaz cz ci 21 1kpl 22 6szt 23 1kpl 24 kpl Screws Schrauben Wkr ty 30 EN Door assembly DE T rmontage PL Monta drzwi...

Страница 29: ...12 List of parts Teillite Wykaz cz ci 25 2szt 20 1szt Screws Schrauben Wkr ty 323 0 EN Assembly of latches DE Riegelmontage PL Monta progu i zasuwek...

Страница 30: ...az cz ci 27 2szt Screws Schrauben Wkr ty 31 EN Fascia assembly At the end we assemble the fascia at the front and the back of the garden house DE Zierelementmontage PL Monta szyldu Na koniec montuje m...

Страница 31: ...INFOLINE 801 50 40 40...

Отзывы: