background image

Storage

-20°C to + 70°C

Temperature Coefficient: ±0,1% per °C

Power Supply:

Single 9V Alkaline battery I.E.C. 6 LR61 type

Current consumption:

110 mA max on Insulation

40mAmax on Resistance 

220 mA max on 2 

 range

Battery life: 

Not less than 1800, 5 second operations on 2

 range.

Battery Condition Test:

The battery condition test position checks the

battery voltage on a simulated load, when the ‘Test’ push button is
pressed. The instrument pointer should deflect clockwise to within the
‘Battery Check’ arc on the scale. Remove the battery if the instrument is
not  to be used for an extended period of time.

Battery Replacement:

For safety reasons, the battery compartment must not be opened if the
test leads are connected. To remove the battery cover, release the screw
in the centre of the cover and lever the cover upwards.

Replaceable Fuse:

500 mA, 250V. H.B.C. type (F) (20mm. x 5mm)

To check this fuse, open circuit the test leads, switch to the 200

range

and press the ‘Test’ push button. A reading of <200

 indicates a ruptured

fuse. Located in the battery compartment, this fuse can be replaced by the
user. The replacement fuse must be of the correct type and rating.To
replace the fuse, disconnect the test leads, remove the battery cover by
releasing  the screw in the centre of the cover and levering the cover
upwards. A spare fuse is clipped onto the battery cover.

Non Replaceable Fuse:

2A - 500 V H.B.C. type (F) 50 kA. Fitted for

overall safety protection, this fuse is not replaceable by the user. No
response from the instrument to an insulation test, with the leads shorted
together is likely to mean that this fuse has ruptured. The instrument must
be returned to the manufacturer, or an approved agent for repair.

Safety:

Meets the requirements for double insulation to IEC1010-1 

(1995) EN61010-1 (1995) to installation Category

III***

, 300 V 

phase to earth (ground) and 500 V phase to phase, without 
the need for separately fused test leads. If required, fused test 
leads are available as an optional accessory. Indicates circuit 
discharge after insulation test, 600 V Category 

II **.

***

Relates to  transient overvoltage likely to be found in fixed 

installation wiring. 

** 

Relates to  transient overvoltage likely to 

be found in portable equipment and appliances.

E.M.C.

In accordance with IEC61326 including amendment No.1

Standards: BS 7430 (1992)

-

VDE 0413 (1982)

Weight:

485g

Dimensions: 175 mm x 95 mm x 57 mm.

Cleaning:   Wipe disconnected instrument with a clean cloth  dampened
with soapy water or Isopropyl Alcohol (IPA).

Содержание BM100/4

Страница 1: ...cuits must be allowed to discharge before disconnecting the test leads Test leads including prods and crocodile clips must be in good order clean and with no broken or cracked insulation Replacement fuses must be of the correct type and rating BM 100 4 Only U K Safety Authorities recommend the use of fused test leads when measuring voltage on high energy systems When making a voltage measurement t...

Страница 2: ...the appropriate scale of the instrument 4 Release the Test push button and disconnect the test leads Insulation Testing 1 Set the selector switch to 200 MΩ 2 Connect the Red test lead to earth equipment frame or cable sheath etc 3 Connect the Black test lead to the circuit under test or cable core 4 Confirm that Voltage is not indicated on the instrument BM100 4 only 5 Press and hold the Test push...

Страница 3: ... D A C Voltage Measurement BM100 4 only The Voltage range is automatically selected when the switch is in any position and the Test push button is not pressed When connected across the circuit under test the BM100 4 will indicate if the circuit is energised a c or d c and measure a c voltage up to 600 V Voltmeter Input Impedance 330 kΩ Automatic Discharge Capacitive circuits are automatically disc...

Страница 4: ...e and rating To replace the fuse disconnect the test leads remove the battery cover by releasing the screw in the centre of the cover and levering the cover upwards A spare fuse is clipped onto the battery cover Non Replaceable Fuse 2A 500 V H B C type F 50 kA Fitted for overall safety protection this fuse is not replaceable by the user No response from the instrument to an insulation test with th...

Страница 5: ...nt will automatically invalidate the Warranty Instrument Repair and Spare Parts For service requirements for MEGGER Instruments contact AVO INTERNATIONAL or AVO INTERNATIONAL Archcliffe Road Valley Forge Corporate Center Dover 2621 Van Buren Avenue Kent CT17 9EN Norristown PA 19403 England U S A Tel 44 0 1304 502243 Tel 1 610 676 8500 Fax 44 0 1304 207342 Fax 1 610 643 8625 or an approved repair c...

Страница 6: ...the specification or design without prior notice Megger is a registered trademark Part No 6172 048 V09 Printed in England 1103 Note Users of this equipment and or their employers are reminded that Health and Safety Legislation require them to carry out valid risk assessments of all electrical work so as to identify potential sources of electrical danger and risk of electrical injury such as from i...

Страница 7: ... sauté Consignes de Securité Vous devez lire les consignes de sécurité et les précautions et bien les comprendre avant de vous servir de cet instrument Respectez ces consignes et précautions lors de l utilisation de cet appareil Débranchez désexcitez et isolez le circuit que vous comptez tester avant d effectuer les connexions nécessaires aux essais d isolement et de continuité Ne touchez pas aux ...

Страница 8: ...le bouton poussoir Test Maintenez la pression sur ce bouton Attendez que l aiguille se stabilise Il y a une échelle séparée pour chaque plage Par conséquent la lecture est directe Notez la valeur affichée sur l échelle appropriée de l instrument 4 Relâchez le bouton poussoir Test puis débranchez les conducteurs d essai Essais de Résistance modèle BM101 4 uniquement 1 Amenez le sélecteur sur la pla...

Страница 9: ... durchgebrannt ist Hinweise zur Betriebssicherheit Die Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen müssen vor Einsatz des Geräts gelesen und verstanden worden sein und während des Einsatzes beachtet werden Der zu prüfende Schaltkreis muß vor Herstellen der Verbindungen zum Prüfen der Isolation oder des Durchgangs abgeschaltet energielos gemacht und isoliert werden Während des Prüfens dürfen Schaltk...

Страница 10: ...t gedrückt und warten Sie bis der Zeiger sich beruhigt hat Für jeden Bereich steht eine gesonderte Skala zur Verfügung so daß die Werte direkt abgelesen werden können Lesen Sie den Wert in der entsprechenden Skala des Meßinstruments ab 4 Lassen Sie die Taste Test los und trennen Sie die Meßkabel Widerstandsprüfung nur BM 101 4 1 Schalten Sie den Wählschalter auf den Widerstandsbereich von 1 M 2 Ve...

Страница 11: ...tuible de 2A Avisos de Seguridad Deberán leerse y comprenderse las precauciones y los avisos de seguridad antes de usar el instrumento También deberán observarse durante su uso El circuito bajo prueba debe desconectarse desenergizarse y aislarse antes de hacerse las conexiones cuando se llevan a cabo pruebas de continuidad y aislamiento Las conexiones de circuitos y la estructura metálica expuesta...

Страница 12: ...apretado el botón pulsador Test Deje que la aguja se pare Hay una escala distinta para cada rango de manera que cada lectura es directa Tome nota de la lectura en la escala adecuada al instrumento 4 Suelte el botón pulsador Test y desconecte los cables de prueba Comprobación de la resistencia sólo BM101 4 1 Regule el interruptor selector al rango de resistencia 1M 2 Conecte los cables de prueba po...

Отзывы: