background image

 

   3 

 5 

12 

 1 

 

 8 

 

 9    13 

  7 

10 

 

 11 

TÄRKEÄÄ 

 

 

 

 

LUE  NÄMÄ  OHJEET  HUOLELLISESTI  LÄPI  JA  HUOMIOI  TURVAOHJEET  JA  VAROITUKSET.  KÄYTÄ 
LAITETTA OIKEIN JA HUOLELLISESTI SILLE SUUNNITELTUUN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. OHJEIDEN 
NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN VOI JOHTAA VAKAVIIN HENKILÖ- JA/TAI OMAISUUSVAHINKOIHIN. 
PIDÄ NÄMÄ OHJEET TALLELLA MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. 

 

TURVAOHJEET JA VAROITUKSET 

 

 

 

 

-

 

Lue  ja  sisäistä  kaikki  varoitukset  ja ohjeet  ennen  käyttöä.  Ohjeiden  noudattamatta  jättäminen  voi  johtaa 
henkilö- ja/tai omaisuusvahinkoihin. 

-

 

Max. kapasiteetti on 450kg. Älä ylikuormita laitetta. 

-

 

Älä käytä laitetta väsyneenä tai alkoholin, huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. 

-

 

Pidä lapset ja valtuuttamattomat henkilöt poissa työalueelta. 

-

 

Lapset tai vajaakuntoiset eivät saa käyttää laitetta. 

-

 

Laitetta saa käyttää ainoastaan moottoripyörän nostamiseen. 

-

 

Käytä ainoastaan kovalla ja tasaisella alustalla, joka pystyy kannattamaan kuorman painon. Pidä työsken-
telyalue puhtaana, siistinä ja hyvin valaistuna. 

-

 

Tarkista laite ennen jokaista käyttökertaa. Mikäli laitteessa on kulumisen merkkejä tai vaurioita, ei sitä saa 
käyttää. 

-

 

Varmista ennen nostoa, että pöytä kannattaa moottoripyörän painon kokonaan. 

-

 

Älä aseta moottoripyörän takapyörää rampille äläkä käytä ramppia moottoripyörän painon kannattamiseen 
noston aikana. 

-

 

Käytä asianmukaisia sidontahihnoja sitoaksesi moottoripyörä pöytään ennen nostoa. 

-

 

Älä käytä laitetta kuorman kuljettamiseen. Laitetta saa käyttää ainoastaan liikkumattomana kuorman nos-
tamiseen ja laskemiseen. Varmista, että kuorma pysyy aina vakaana. 

-

 

Kun  laite on  nostettu  korkeimpaan asentoonsa,  älä  yritä  pumpata pöytää enää  korkeammalle  sillä  tämä 
saattaa vaurioittaa laitteen mekanismia. 

-

 

Kun lasket pöytää, säätele laskunopeutta päästöventtiilillä. Suorita lasku hitaasti ja hallitusti. 

-

 

Kun laite ei ole käytössä, on se varastoitava aina alhaisimmassa asennossaan. 

-

 

Älä muuta laitetta millään tavoin. 

-

 

Näiden varoitusten tai ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö- ja/tai omaisuusvahinkoihin. 

 

VAROITUS:

  Tässä  käyttöohjeessa  annetut  varoitukset  ja  ohjeet  eivät  pysty  kattamaan  kaikkia  mahdollisia 

vaarallisia olosuhteita ja vaaratilanteita, joita voi esiintyä. Terve järki ja varovaisuus ovat tekijöitä, joita ei voi 
sisäänrakentaa mihinkään laitteeseen. Siksi käyttäjän on itse tarjottava nämä tekijät. 
 

OSAT 

 

 

 

 

1.

 

Lukitsintanko 

2.

 

Etupyörän puristin 

3.

 

Pöytä 

4.

 

Irrotettava levy 

5.

 

Ajoramppi 

6.

 

Säätöjalka 

7.

 

Nostosylinteri 

8.

 

Päästöventtiili 

9.

 

Jalkapedaali 

10.

 

Pyörät 

11.

 

Pyörän tanko 

12.

 

Tukivarsi 

13.

 

Nopeudensäätöruuvi 

 

 

FI 

Содержание MEG73

Страница 1: ...850 Kauhajoki As Tel 358 20 1323 232 Fax 358 20 1323 388 www ikh fi MEG73 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner Spara instruktionerna för senare behov Read the instruction manual carefully before using the...

Страница 2: ...painon kokonaan Älä aseta moottoripyörän takapyörää rampille äläkä käytä ramppia moottoripyörän painon kannattamiseen noston aikana Käytä asianmukaisia sidontahihnoja sitoaksesi moottoripyörä pöytään ennen nostoa Älä käytä laitetta kuorman kuljettamiseen Laitetta saa käyttää ainoastaan liikkumattomana kuorman nos tamiseen ja laskemiseen Varmista että kuorma pysyy aina vakaana Kun laite on nostettu...

Страница 3: ...Pumppaa jalkapedaalia 9 tasaisesti kunnes pöytä 3 saavuttaa maksimikorkeuden Irrota lukitsintanko 1 tukivarsista 12 avaa päästöventtiili 8 hitaasti ja säätele pöydän 3 laskeutumista minimikorkeuteen saakka Aseta ajoramppi 5 paikoilleen pöytään 3 Lopuksi kahden henkilön tulee irrottaa moottoripyörän sidontahihnat avata etupyörän puristin 2 poistaa moottoripyörä jalustaltaan ja taluttaa se ajoramppi...

Страница 4: ...pua voidaan käyttää myös pumppaamalla sitä manuaalisesti 4 Avaa päästöventtiili hitaasti kääntämällä sitä vastapäivään ja anna sylinterin sisäänvetäytyä kokonaan 5 Sulje päästöventtiili kääntämällä sitä myötäpäivään Huolto 1 Poista lika öljyntäyttökorkin ympäriltä ja irrota öljyntäyttökorkki hydrauliyksiköstä 2 Täytä hydraulisäiliö puhtaalla hydrauliöljyllä kunnes öljytaso peittää juuri ja juuri h...

Страница 5: ...gra skador eller förslitningar i anordningen använd den inte Innan du lyfter motorcykeln kontrollera att motorcykelns vikt vilar på bordet i sin helhet Placera inte motorcykelns bakhjul på rampen eller använd inte rampen för att bära motorcykelns vikt under lyftrörelsen Använd lämpliga remmar för att surra fast motorcykeln innan den lyfts Använd inte lyftbordet för transport Lyftbordet skall endas...

Страница 6: ...ed fotpedalen 9 stadigt tills bordet 3 når sin max höjd Lås bordet med låsstången 1 genom hålen på stödärmarna 12 när den nått arbetshöjd Sänk sedan bordet 3 till låsstångsnivån genom att öppna avlastningsventilen 8 När bordet ligger i slutgiltig höjd stäng avlastningsventilen 8 Avlastning När arbetet är utfört kontrollera att inga föremål under lyftbordet kan hindra sänkningen och att den kan utf...

Страница 7: ... Materialtjockhet 3 mm Vikt 169 kg ANVISNINGAR FÖR PUMPENHETEN Handhavande 1 Systemet måste avluftas före första användningen När cylindern är i bottenläge öppna avlastningsventilen och pumpa flera gånger ma nuellt 2 Koppla ihop luftslangen med pumpen och stäng avlastningsventilen ordentligt genom att vrida den medurs och trycka på luftreglerings ventilen 3 Pumpen kan också användas genom att pump...

Страница 8: ...ar wheel of the motorcycle on the ramp and do not use the ramp to sustain the weight of the motorcycle when lifting Use appropriate straps to secure the motorcycle to the platform before lifting Do not attempt to transport a load on the lift The lift is only used in a static position for lifting and lowering loads Ensure that the load remains stable at all times When the table is at its highest el...

Страница 9: ... the unit Steadily pump the foot pedal 9 until the table 3 reaches its maximum height Remove the safety bar 1 from the support arms 12 then open the release valve 8 slowly and control the lowering of the table 3 to its minimum height Replace the ramp 5 onto the table 3 Two people should then unstrap the motorcycle untighten the front wheel clamp 2 remove the motorcy cle from its stand and wheel it...

Страница 10: ... pump may also be operated by pumping it manually 4 Slowly open the release valve by turning it counterclockwise and allow the ram to fully retract 5 Close the release valve by turning it clockwise Maintenance 1 Clean dirt from around the filler plug and remove the filler plug from the hydraulic unit assembly 2 Fill the hydraulic reservoir with clean hydraulic oil to a level that just covers the h...

Страница 11: ...RE INTRODUCED WITHOUT THE NAME SIGNATURE AND POSITION The President of Tongrun Group KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS CHANGSHU TONGRUN AUTO ACCESSORY CO LTD OSOITE NEW LONG TENG INDUSTRY AREA CHANGSHU ECONOMIC DEVELOPMENT ZONE CHANGSHU JIANGSU CHINA VAKUUTAMME OMALLA VASTUULLAMME ETTÄ SEURAAVA LAITE HUOLTOPÖYTÄ MOOTTORIPYÖRÄLLE Malli Nro TRE64502 IKH Nro MEG73 JOHON TÄSSÄ VAK...

Отзывы: