background image

l

EN

  

  WARNING : 

 

CHOKING HAZARD. - Small parts. 

 

Not for children under 3 years.

l

FR

  

  ATTENTION : 

 

DANGER D’ÉTOUFFEMENT. - Présence de petits éléments. 

 

Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

l

ES

  

  ADVERTENCIA : 

 

RIESGO DE ASFIXIA. - Contiene piezas pequeñas. 

 

No recomendado para niños menores de 3 años.

l

DE

  

  ACHTUNG : 

 

ERSTICKUNGSGEFAHR. - Enthält kleine Teile. 

 

Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignel.

l

NL

  

  WAARSCHUWING : 

 

VERSTIKKINGSGEVAAR. - Bevat kleine onderdelen. 

 

Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar.

l

IT

  

  AVVERTENZA : 

 

PERICOLO DI SOFFOCAMENTO. - Contiene piccole parti. 

 

Non indicato per bambini sotto i 3 anni.

l

PT

  

  ATENÇÃO : 

 

PERIGO DE ASFIXIA. - Contém peças pequenas. 

 

Não é concebido para crianças de menos de 3 anos.

l

PL

  

 

OSTRZEŻENIE : 

 

ZAGROŻENIE ZADŁAWIENIEM. - Małe elementy. 

 

Nie nadaje się dla dzieci poniżej 3 lat.

l

DA

  

  ADVARSEL : 

 

FARE FOR KVÆLNING. - Indeholder smådele. 

 

Ikke til børn under 3 år.

l

EL

  

 

 : 

 

 

 

 

 

l

FI

  

  VAROITUS : 

 

TUKEHTUMISVAARA. - Sisältää pieniä osia. 

 

Ei alle 3-vuotiaille lapsille.

l

NO

     ADVARSEL : 

 

KVELNINGSFARE. - Inneholder små deler. 

 

Kun for barn over 3 år.

l

SV

  

  VARNING : 

 

KVÄVNINGSRISK. - Innehåller små delar. 

 

Inte för barn under 3 år.

l

JA

  

 

 : 

 

 

 

l

ZH

  

 

 : 

 

 

 

l

AR

  

 :   

 

 

 
 

Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference.

Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour référence future.

Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización y guardarlas para referencia futura.

Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren.

Wij raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren voor eventuele raadpleging op een later tijdstip.

Leggere le istruzioni prima di cominciare ad usare il gioco e conservarle per referenze future.

Leia as instruções antes do primeiro uso e guarde-as para futura referência.

Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem, a następnie zachować ją na przyszłość. 

Vær venlig at læse disse instruktioner omhyggeligt inden ibrugtagen og opbevar dem til fremtidigt brug.

Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.

Les disse instruksjonene nøye før første gangs bruk, og ta vare på dem for fremtidige oppslag.

Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan du använder produkten för första gången och spara dem för ev. framtida frågor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© 2013 Microsoft corporation. all rights reserved. 

 Microsoft, 343 industries, the 343  industries logo, halo, 

the halo logo, XboX, XboX 360, and the XboX logos, are 

tradeMarks of the Microsoft group of coMpanies.

WARNING !
ATTENTION !
ADVERTENCIA !
ACHTUNG !
WAARSCHUWING !
AVVERTENZA !  
ATENÇÃO ! 

OSTRZEŻENIE ! 

ADVARSEL ! 

 !

VAROITUS !
ADVARSEL !
VARNING !

l

EN

   WARNING ! 

 

This wire is not part of the toy.  

 

Please remove it before giving the toy to a child.

l

FR

   ATTENTION ! 

 

Ce fil ne fait pas partie intégrante du jouet. Veuillez le  

 

 

retirer avant de mettre ce jouet entre les mains d’un enfant.

l

ES

   ADVERTENCIA ! 

 

Este cable no es parte del juguete.  Por favor,  

 

quítelo antes de dar el juguete a un niño. 

l

DE

   ACHTUNG ! 

 

Dieses Kabel ist nicht Teil des Spielzeugs. Bitte entfernen    

 

Sie es, bevor Sie das Spielzeug einem Kind geben.

l

NL

   WAARSCHUWING ! 

 

Deze draad is geen onderdeel van het speelgoed.  

 

 

Verwijder hem voordat u het speelgoed aan een kind geeft. 

l

IT

   AVVERTENZA ! 

 

Questo cavo non fa parte del gioco. Si prega di  

 

rimuoverlo prima di dare il giocattolo a un bambino.

l

PT

   ATENÇÃO ! 

 

Este fio não é parte do brinquedo. Remova-o antes de dar    

 

o brinquedo a uma criança.

l

PL

  

OSTRZEŻENIE ! 

 

Kabel nie jest częścią zabawki.  Należy go usunąć przed  

 

 

podaniem zabawki dziecku.

l

DA

   ADVARSEL ! 

 

Denne tråd er ikke en del af legetøjet.  Tag den bort inden    

 

du giver legetøjet til barnet.

l

EL

  

 ! 

 

Αυτό το καλώδιο δεν αποτελεί μέρος του παιχνιδιού.  

 

 

Παρακαλώ αφαιρέστε το πριν δώσετε το παιχνίδι σε παιδί.

l

FI

   VAROITUS ! 

 

Tämä johto ei ole lelun osa. 

 

Poista se, ennen kuin annat lelun lapselle.

l

NO

   ADVARSEL ! 

 

Denne wiren er ikke en del av liken. 

 

Fjern den før du gir leken til barnet.

l

SV

   VARNING ! 

 

Denna tråd är inte en del av leksaken. 

 

Ta bort den innan du ger leksaken till barn.

l

JA

  

 ! 

 

注意!このワイヤは玩具の部品ではありません。

 

お子様に玩具を渡す前に取り除いてください。

 

l

ZH

  

 !  

 

 

 

l

AR

    

 

  

 

  

 

Содержание HALO 97139

Страница 1: ...1 97139 UNSC Anti Armor Cobra Cobra Antiblindaje de CENU Char d assaut antiblindé Cobra de l UNSC RVN Panzerabwehr Cobra RVN antitank Cobra Veicolo Anti carro UNSC Cobra Cobra Anti Armadura da CENU ...

Страница 2: ... Schienenkanonen schlagkräftige Angriffe fahren Im Verankerungsmodus kann er von seinem Turm aus eine 105 mm Schienenkanone ausfahren die problemlos die Panzerung der meisten Covenant Einheiten und Fahrzeuge durchschlägt Durch seine zweifache Transformationsfähigkeit Lichter und eingebauten Geräusche können mit dem Mega Bloks Version des Halo RVN Panzerabwehr Cobra wie nie zuvor Schlachten nachges...

Страница 3: ......

Страница 4: ...F 2x MA15484BYE 5x MA03019AJL 2x AM19165AJL 2x AM17131F 2x AM09835AJL 2x AM17073F 2x AM17074F 1x AM17074ATW 1x AM17073ATW 12x MA09593AJL 2x MA09593F 2x MA09838F 7x MA09838AJL 1x AM09487F 1x AM09488F 1x MA03772ATW 2x MA03772AJL 3x MA09593BYE 2x MA03772F 2x AM18597AGV 2x AM19650F 3x MA17506AGV 2x AM17127AJL 3x MA15258AJL 2x MA15258F 2x AM17018F 2x AM17018ATW 2x AM17127ATW 2x AM19530F 2x AM09393X 2x ...

Страница 5: ...5F 1x AM18241F 1x AM16640HJ 1x AM17119ATW 1x AM19016ATW 2x AM73741F 6x AM16707AGV 6x AM16706F 2x AM18279AJL 1x AM18283AJL 6x MA07475AJL 4x MA09292AJL 5x MA09493AJL 5x MA1480AJL 1x MA17503AJL 3x AM16331AJL 3x MA1087AJL 1x MA09493F 3x MA1480F 1x AM18282AJL 4x AM73743F 1x AM18902ATW 1x AM15057F 1x AM73226AJL 2x AM17056ATW 1x AM18736ATW 1x MA1141AGV 3x AM19323ATW 1x AM19013ATW 1x AM19014ATW 2x MA07475...

Страница 6: ...oner omhyggeligt inden ibrugtagen og opbevar dem til fremtidigt brug Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten Les disse instruksjonene nøye før første gangs bruk og ta vare på dem for fremtidige oppslag Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan du använder produkten för första gången och spara dem för ev framtida frågor 2013 Microsoft Corp...

Страница 7: ...7 5 1 2 3 2x 2x 1x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 2x 1x 4 2 1 ...

Страница 8: ...3 1 2 1x 1x 1x 1x 1x 1x 3 1 2 x2 3x 1x 2x 2x 1x 1x ...

Страница 9: ...9 3 1 2 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 1 2 2x 2x 2x 1x 1x ...

Страница 10: ...1x 2 1 2 1 ...

Страница 11: ...do ponownego ładowania This toy uses 3 alkaline button cell batteries AG3 LR41 192 or equivalent Ce jouet nécessite 3 piles boutons alcalines AG3 LR41 192 ou l équivalent Este juguete utiliza 3 pilas alcalinas de célula de botón AG3 LR41 192 o equivalente Dieses Spielzeug wird mit 3 Alkali Knopfbatterien betrieben AG3 LR41 192 oder Entsprechung Dit speelgoed gebruikt 3 alkaline knoopcelbatterijen ...

Страница 12: ...waar toepasselijk Probeer de volgende oplossingen Het geluid is zwak en vervormd Zwakke batterijen Vervang de batterijen Het speelgoed werkt niet Lege batterijen Vervang de batterijen Lichten gaan niet aan Batterijen zijn verkeerd ingelegd Verwijder de batterijen en leg ze opnieuw in zoals aangegeven in de handleiding en op de afbeelding Vuile batterijcontacten Reinig de polen De schakelaar AAN AF...

Страница 13: ...re using ATTENTION Ne pas laisser ce jouet près d une source de chaleur ou directement au soleil Ne pas utiliser ce jouet dehors Utiliser ce jouet dans un endroit sec Ne pas utiliser dans l eau ni dans le sable Si l humidité pénètre dans le compartiment électronique enlever les piles et laisser sécher complètement avant d utiliser à nouveau ADVERTENCIA No exponer este juguete a una fuente de calor...

Страница 14: ...ung oder wenn sie verbraucht sind aus dem Spielzeug herausnehmen 8 Die Batterieanschlüsse nicht kurzschliessen AVVERTENZA PER EVITARE PERDITE DALLE PILE 1 Osservare il diagramma per capire come togliere ed inserire le pile 2 Le pile non ricaricabili non devono mai essere ricaricate 3 Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate e devono essere ricaricate sotto...

Страница 15: ...a tai jos paristot ovat lopussa 8 Virtanapoihin ei saa aiheuttaa oikosulkua ADVARSEL SLIK UNNGÅR DU BATTERILEKKASJE 1 Illustrasjonen viser hvordan du skal ta ut og sette inn batteriene 2 Batterier som ikke er oppladbare skal aldri lades opp på nytt 3 Oppladbare batterier må tas ut av leketøyet før de lades opp igjen og oppladning må skje under oppsyn av en voksen 4 Alkaliske standard og oppladbare...

Страница 16: ... 2013 MEGA Brands Inc MEGA Brands Inc Printed in Canada D971391 ...

Отзывы: