background image

NORSK 

NORSK 

Takk for at du kjøpte tredreiebenken, som er en del av vår stadig voksende familie av elektriske 
benkmaskiner. Hver maskin er produsert i henhold til meget høye kvalitetskrav, og vi er overbevist om at 
du vil få svært god nytte av maskinen. Tredreiebenken er beregnet på både spindeldreiing og plandreiing 
og egner seg spesielt godt til sliping og pussing. 

SIKKERHETSANVISNINGER 

Les bruksanvisningen nøye før bruk! 

 

Kontroller at alle beskyttelsesanordninger sitter på plass og virker som de skal. 

 

Bruk alltid vernebriller. Bruk i tillegg ansiktsmaske eller åndedrettsbeskyttelse ved jobber som 
skaper mye støv. Vær oppmerksom på at vanlige briller ikke har samme beskyttelsesfunksjon som 
ordentlige vernebriller. 

 

Hold arbeidsplassen ren. En rotete arbeidsplass øker faren for ulykker. 

 

Maskinen må ikke overbelastes. Maskinen gjør en bedre og sikrere jobb med den hastigheten og 
belastningen som den er beregnet på. 

 

Unngå utilsiktet start. Kontroller at maskinens av/på-bryter er i avslått posisjon før maskinen kobles 
til strømnettet. 

 

Koble maskinen fra strømnettet før bytte av tilbehør, for eksempel klinger, bor, skjærestål osv. 

 

Arbeidsstiling. Pass på at du alltid står støtt og i balanse. Bruk arbeidssko med gummisåler. Hold 
gulvet rent for olje, trespon osv. 

 

Brukt passende klær. Ikke bruk løstsittende klær eller smykker som kan sette seg fast i bevegelige 
maskindeler. Bruk hårnett om nødvendig. 

 

Gjør arbeidsplassen barnesikker. Lås alltid arbeidsplassen og oppbevar nøkkelen på et sikkert 
sted. 

 

Fjern skiftenøkler. Kontroller alltid før du starter maskinen at ikke skiftenøkler etc. sitter igjen i 
maskinen. 

 

Unngå farlig arbeidsmiljø. Ikke bruk elektriske maskiner i fuktige eller våte lokaler. Sørg for god 
belysning på arbeidsplassen. Bruk aldri elektriske maskiner i eksplosive omgivelser (i nærheten av 
maling, brannfarlige væsker osv.). 

 

Hold barn unna arbeidsplassen. Hold barn og andre uvedkommende på sikker avstand fra 
arbeidsplassen. 

 

Bruk riktig verktøy. Bruk aldri et verktøy eller tilbehør til annet enn det det er beregnet på. 

 

Vedlikehold maskinen. Maskinen fungerer best og sikrest om den er ordentlig rengjort, slipt osv. 
Følg anvisningene for smøring og bytte av tilbehør. 

 

Fest arbeidsemnet. Fest alltid arbeidsemnet med tvinger eller i en skrustikke når det er mulig. Dette 
er sikrere enn å holde arbeidsemnet fast med hånden og forhindrer samtidig at runde eller ujevne 
arbeidsemner vrir seg. 

 

Kontroller maskinen før du tar den i bruk. Kontroller alltid før start at alle beskyttelsesanordninger 
fungerer som de skal. Kontroller at alle bevegelige deler er korrekt innstilt og fungerer som de skal. 
Vær oppmerksom på ødelagte eller fastkjørte deler eller deler som er på vei til å løsne samt 
kontroller hele maskinen for andre forhold som kan ha negative innvirkning på maskinens funksjon 
og sikkerhet. En skadet beskyttelsesanordning eller annen skadet del skal umiddelbart repareres 
eller byttes ut. 

 

Bruk anbefalt tilbehør. Bruk kun tilbehør som anbefales av produsenten. Bruk av annet tilbehør kan 
lett forårsake ulykker. 

 

Bruk aldri maskinen som fotstøtte. Hvis maskinen velter eller du faller av den, kan det føre til 
alvorlige skader. 

 

La aldri en maskin stå uten tilsyn når den er i drift. 

 

Koble alltid nettledningen fra nettuttaket før justeringer, bytte av tilbehør eller andre inngrep på 
maskinen. 

Содержание 268-920

Страница 1: ...tredreiebenk Instrukcja obs ugi tokarki do drewna Operating instructions for Wood Lathe 268 920 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Operatin...

Страница 2: ...ig arbetsmilj Anv nd aldrig elektriska maskiner i fuktiga eller v ta lokaler Se till att arbetsplatsen r v l upplyst Anv nd aldrig elverktyg i explosiv milj n ra m larf rg eldf ngda v tskor etc H ll b...

Страница 3: ...t 2 Lossa motorns f stbultar under k pan 3 Lyft upp drivskivan f r att lossa remmen 4 Placera remmen i l mplig position ver remskivorna f r nskad hastighet 5 Tryck ned drivskivan 6 Dra fast motorns f...

Страница 4: ...till h rn p arbetsstyckets ndsidor Sk rningspunkten mellan dessa tv linjer utg r centrumpunkten Markera punkten med en syl eller ett borr Montering av arbetsstycket f r dubbsvarvning Skruva loss drivd...

Страница 5: ...en r klar anv nds finare svarvst l f r slutlig formgivning och svarvning av dekorativa sp r etc Plansvarvning Montera planskivan och arbetsstycket i drivspindeln B rja med att svarva arbetsstycket utv...

Страница 6: ...SVENSKA 6 R tten till ndringar f rbeh lles Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se...

Страница 7: ...r maskinen at ikke skiften kler etc sitter igjen i maskinen Unng farlig arbeidsmilj Ikke bruk elektriske maskiner i fuktige eller v te lokaler S rg for god belysning p arbeidsplassen Bruk aldri elektr...

Страница 8: ...L sne motorens festebolter under dekselet 3 L ft opp drivskiven for l sne reimen 4 Plasser reimen i passende posisjon over reimskivene for nsket hastighet 5 Trykk ned drivskiven 6 Stram motorens feste...

Страница 9: ...rne til hj rne p arbeidsemnets ender Skj ringspunktet for disse to linjene utgj r sentrumspunktet Marker punktet med en syl eller et bor Montering av arbeidsemnet for spindeldreiing Skru l s drivdubbe...

Страница 10: ...ovdreiingen er ferdig brukes finere dreiest l for endelig forming og dreiing av dekorative spor osv Plandreiing Monter planskiven og arbeidsemnet i drivspindelen Start med dreie arbeidsemnet utvendig...

Страница 11: ...NORSK 11 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www jula no...

Страница 12: ...warunk w pracy Nigdy nie u ywaj elektronarz dzi w wilgotnych lub mokrych pomieszczeniach Upewnij si czy miejsce pracy jest dobrze o wietlone Nigdy nie u ywaj elektronarz dzi w pobli u wybuchowych mat...

Страница 13: ...zdka 2 Odkr ruby mocuj ce silnik kt re znajduj si pod os on 3 Podnie tarcz nap dow aby poluzowa pasek 4 Za pasek na kole paska klinowego w odpowiedniej pozycji dla wybranej pr dko ci 5 Opu tarcz nap d...

Страница 14: ...naro nika na ko cach przedmiotu Punkt przeci cia linii stanowi punkt centralny Zaznacz punkt za pomoc szyd a lub wiert a Monta przedmiotu do toczenia w k ach Odkr k y od wrzeciona Umie ko c wk k a w p...

Страница 15: ...cznika jako podparcia Po zako czeniu wst pnego toczenia mo esz u y bardziej precyzyjnego no a w celu wyko czenia detali Toczenie czo owe Zamontuj p yt czo ow i przedmiot we wrzecionie Rozpocznij tocz...

Страница 16: ...strze eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Pols...

Страница 17: ...anner or other tool is left on the machine before turning it on Avoid dangerous working conditions Never use power tools in damp or wet areas Make sure the work area is well lit Never use power tools...

Страница 18: ...ounting bolts under the housing 3 Lift the drive pulley to loosen the belt 4 Place the belt in a suitable position over the drive pulleys for the speed you require 5 Press down the drive pulley 6 Tigh...

Страница 19: ...s of the workpiece The intersection of these 2 lines is the centre point Mark the point with an awl or a drill Mounting workpiece for centre lathing Unscrew the drive centre from the drive spindle Pla...

Страница 20: ...ol rest as a support point When the rough turning is complete a finer lathe tool is used for final shaping and for decorative grooving etc Facing Mount the face plate and the workpiece in the drive sp...

Страница 21: ...ENGLISH 21 Subject to printing errors and design changes over which we have no control www jula com...

Отзывы: