background image

ENGLISH 

ENGLISH 

SAFETY INSTRUCTIONS 

Read the Operating Instructions carefully before use! 

 

Make sure the tool's rated voltage corresponds with the mains voltage. 

 

Make sure the tip selected is mounted correctly in the pyrography iron. 

 

The tips can only be replaced when the pyrography iron is disconnected from the mains and has 
cooled. 

 

The pyrography iron must not be connected to the mains without a tip fitted. 

 

The pyrography iron must be left to cool after use. Do NOT use water or similar to cool the 
pyrography iron. 

 

Place the pyrography iron in the stand after use. Do NOT put it down on a bench or table. 

 

The pyrography iron power cord is resistant to short-lived contact with heat. 

 

A damaged power cord cannot be replaced. 

 

The pyrography iron must be discarded if either it or the power cord is damaged. 

 

The device is not intended for use by people (including children) with various disabilities, or by 
people who have no knowledge of how the device is used, unless they are supervised or receive 
instructions on how to use the device by a person who is responsible for their safety. 

 

Children must be supervised to ensure they do not play with the device. 

TECHNICAL DATA 

Rated voltage 

230 V ~ 50 Hz 

Output power  

25 W 

DESCRIPTION 

 

1. Pyrography 

iron 

2. Pyrography 

tips 

3. Stand 

OPERATION 

NOTE!

 Do not connect the pyrography iron to the mains until you have fitted the required pyrography tip. 

1. 

Fit the required pyrography tip. 

2. 

Place the pyrography iron in the stand. 

3. 

Connect the plug to the mains supply. 

4. 

Wait until the pyrography iron has reached operating temperature before using it. 

5. 

Make sure that the hot tip is not held against the workpiece for a long time as the workpiece may 
start to smoke or even catch fire. 

6. 

Place the pyrography iron in the stand after use. 

7. 

Disconnect the plug from the mains supply. 

8. 

Leave the pyrography iron on the stand while it is cooling. 

Содержание 213-001

Страница 1: ...or svipennsett Instrukcja obsługi wypalarki do drewna Operating instructions for Pyrography Kit 213 001 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 24 04 2013 Jula AB ...

Страница 2: ...ing av personer inklusive barn med olika funktionshinder eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V 50 Hz Effekt 25 W BESKRIVNING 1 Glödritningskolv 2 Glöd...

Страница 3: ...SVENSKA 3 Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Страница 4: ... for å brukes av personer inklusive barn med ulike funksjonshemninger eller av personer som ikke har kunnskaper om hvordan svipennen brukes hvis de ikke overvåkes eller får instrukser om bruk av svipennen av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet TEKNISKE DATA Merkespenning 230 V 50 Hz Effekt 25 W BESKRIVELSE 1 Svipenn 2 Spi...

Страница 5: ...NORSK 5 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Страница 6: ...uszkodzonym kablem należy wyrzucić Urządzenia nie wolno używać osobom w tym dzieciom niepełnosprawnym lub nieumiejącym się nim posługiwać bez nadzoru osoby trzeciej lub bez instrukcji obsługi urządzenia przekazanych przez osobę odpowiedzialną za bezpieczeństwo tych osób Dzieci powinny przebywać pod nadzorem i nie bawić się urządzeniem DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 V 50 Hz Moc 25 W OPIS 1...

Страница 7: ...strzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jula pl ...

Страница 8: ...r use by people including children with various disabilities or by people who have no knowledge of how the device is used unless they are supervised or receive instructions on how to use the device by a person who is responsible for their safety Children must be supervised to ensure they do not play with the device TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V 50 Hz Output power 25 W DESCRIPTION 1 Pyrography...

Страница 9: ...ENGLISH 9 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Отзывы: