background image

SVENSKA 

 

4

I

1eff.

: Effektiv ingående maximiström 

X: Intermittensfaktor 
(förhållandet mellan tiden till och hela driftcykeltiden) 
Anmärkning 1: Detta värde är mellan 0 och 1 och kan anges i %. 
Anmärkning 2: Enligt denna standard är driftcykeltiden 10 minuter. 
Om intermittensfaktorn är 60 % är därför tiden till 6 minuter och tiden från 4 minuter. 
U

0

: Tomgångsspänning 

Tomgångsspänning för sekundärlindning.

 

U

2

: Spänning, belastad 

Nominell utgående spänning, belastad U

2

 = (20 + 0,04 x I

2

) V 

A/V–A/V: Strömområde samt motsvarande belastad spänning. 
IP: Kapslingsklass, till exempel IP21. 

 

För miljöer med stor risk för elolycksfall 

 

Läs dessa anvisningar noga före användning 

 

Enfas växelspänning med nominell frekvens 50 Hz 

 

Manuell bågsvetsning med belagda elektroder 

 

För användning inomhus 

H Isolationsklass 

BESKRIVNING 

  Detta likströmssvetsaggregat för enfasmatning är konstruerat enligt säkerhetsstandarden EN60974-

1:2005. Aggregatet är främst avsett för svetsning av metaller som koppar, stål med låg kolhalt, 
låglegerat stål, rostfritt stål etc. 

  Aggregatet är kompakt och bärbart och lätt att tända och har stor tolerans mot 

nätspänningsfluktuationer. Aggregatet kan användas för svetsning i alla positioner. 

  Aggregatet används för bågsvetsning med sura eller basiska belagda elektroder. 

  Aggregatet är byggt med högfrekvensströmriktare, vilket ger låg vikt och bra prestanda. 

  Svetsströmmen regleras steglöst och kan anpassas till arbetsstyckets tjocklek. 

  Aggregatet har nedrampningsfunktion och intermittensfaktor högst 60 %. 

  Aggregatet är fläktkylt och har spänningsindikering och indikering för utlöst överhettningsskydd. 

  Aggregatet kan transporteras med hjälp av bärrem och handtag. 

  Medföljande tillbehör: Svetshandtag, jordklämma, svetskabel 2 m, svetskabel 1,5 m, slagghacka, 

borste och svetsvisir. 

HANDHAVANDE 

Arbetsmiljökrav 

 

Använd aggregatet endast i utrymmen med god ventilation, fria från damm, fukt och ångor. 

 

Utsätt inte aggregatet för solljus och/eller regn. 

 

Omgivningstemperatur: -10 till 40 °C vid högst 1000 m över havet. 

Nätanslutning 

  Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten. 

  Aggregatet ska anslutas till nät med treledarkabel med fasledare, nolledare och gröngul jordledare. 

  Aggregatet ska nätanslutas via strömkälla med jordfelsbrytare och säkring. Anslut nätledarna till 

aggregatets anslutningsplintar för ingående spänning. 

  Kablar får endast bytas av kvalificerad personal. 

  Anslut jordklämman till arbetsstycket före svetsning och kontrollera att den har god kontakt. 

  Nätsladden får inte vara längre än 2 m. 

  Ledartvärsnittsarea och säkringsstorlek framgår av nedanstående tabell.  

  Kabeln ska vara av typ 3 x 2,5 mm

2

 eller 3 x 1,5 mm

2

Содержание 210-024

Страница 1: ...tersveiseapparat Instrukcja obsługi spawarki inwerterowej Operating Instructions for Inverter Welder 210 024 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 25 01 2012 Jula AB ...

Страница 2: ...nbara ämnen Brännbara ämnen får inte förekomma i närheten av svetsstället Svetsa aldrig på täta gasfyllda behållare ledningar eller liknande Se till att svetskablarna är korrekt anslutna och att deras isolering är oskadad Placera aldrig varma arbetsstycken i närheten av brännbara ämnen Fungerande brandsläckare ska alltid finnas tillgänglig Utför aldrig slipningsarbete i närheten av svetsaggregatet...

Страница 3: ...selskydd Använd andningsskydd vid svetsning av belagda arbetsstycken Svetsa aldrig på behållare som innehåller brännbara ämnen explosionsrisk Svetsa aldrig på täta behållare ledningar eller liknande risk för sprängning Svetsa aldrig på täta gasfyllda behållare ledningar eller liknande explosionsrisk VARNING Rörliga delar kan orsaka personskada Håll hår kläder och händer borta från kylfläktens rörl...

Страница 4: ...ng med sura eller basiska belagda elektroder Aggregatet är byggt med högfrekvensströmriktare vilket ger låg vikt och bra prestanda Svetsströmmen regleras steglöst och kan anpassas till arbetsstyckets tjocklek Aggregatet har nedrampningsfunktion och intermittensfaktor högst 60 Aggregatet är fläktkylt och har spänningsindikering och indikering för utlöst överhettningsskydd Aggregatet kan transporter...

Страница 5: ...älp av bärrem och handtag För lång svetshandtagskabel kan minska svetsströmmen vilket kan ge sämre svetsresultat Fluktuerande nätspänning kan påverka aggregatets funktion Om nätspänningen är mer än 10 lägre än nominell ingående spänning för aggregatet kan nedanstående inträffa För låg svetsström Svetsbågen blir instabil eller slocknar Om nätspänningen är mer än 20 högre än nominell ingående spänni...

Страница 6: ...SVENSKA 6 Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Страница 7: ...ssform Det skal ikke være brannfarlige stoffer i nærheten av sveisestedet Sveis aldri på tette gassfylte beholdere ledninger eller lignende Kontroller at sveisekablene er korrekt tilkoblet og at isolasjonen deres er uskadd Plasser aldri varme arbeidsemner i nærheten av brannfarlige stoffer Det skal alltid være et fungerende brannslukkingsapparat tilgjengelig Utfør aldri slipearbeid i nærheten av s...

Страница 8: ...te arbeidsemner Sveis aldri på beholdere som inneholder brannfarlige stoffer eksplosjonsfare Sveis aldri på tette beholdere ledninger eller lignende fare for sprengning Sveis aldri på tette gassfylte beholdere ledninger eller lignende eksplosjonsfare ADVARSEL Bevegelige deler kan forårsake personskade Hold hår klær og hender unna kjøleviftens bevegelige deler Sett aldri inn støpselet eller slå på ...

Страница 9: ...ller basiske belagte elektroder Aggregatet er bygd med en strømretter med høy frekvens som gir lav vekt og god ytelse Sveisestrømmen reguleres trinnløst og kan tilpasses arbeidsemnets tykkelse Aggregatet har nedrampingsfunksjon og intermittensfaktor på maks 60 Aggregatet er viftekjølt og har spenningsindikasjon og indikasjon for utløst overopphetingsvern Aggregatet kan transporteres ved hjelp av b...

Страница 10: ... For lang sveisehåndtakskabel kan redusere sveisestrømmen noe som kan gi dårligere sveiseresultat Varierende nettspenning kan påvirke aggregatets funksjon Hvis nettspenningen er mer enn 10 lavere enn nominell inngangsspenning for aggregatet kan situasjonene nedenfor inntreffe For lav sveisestrøm Sveisebuen blir ustabil eller slukner Hvis nettspenningen er mer enn 20 høyere enn nominell inngangsspe...

Страница 11: ...NORSK 11 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Страница 12: ...igdy nie spawaj zbiorników zawierających łatwopalne substancje w postaci stałej ciekłej lub gazowej W pobliżu miejsca spawania nie mogą występować substancje łatwopalne Nigdy nie spawaj szczelnie zamkniętych zbiorników z gazem rur itp Dopilnuj by kable spawalnicze były właściwie podłączone a ich izolacja nie miała uszkodzeń Nigdy nie umieszczaj gorących elementów po obróbce w pobliżu substancji ła...

Страница 13: ...rażeń u osób trzecich Używaj maski ochronnej i zapewnij właściwą wentylację podczas spawania w ciasnych pomieszczeniach Nie spawaj w pobliżu obszarów na których wykonuje się odtłuszczanie czyszczenie płukanie itp Używaj środków ochrony słuchu Używaj maski ochronnej podczas spawania elementów powlekanych Nigdy nie spawaj zbiorników zawierających substancje łatwopalne ryzyko wybuchu Nigdy nie spawaj...

Страница 14: ...nut Jeżeli współczynnik obciążenia wynosi 60 czas pracy wynosi 6 minut a czas postoju 4 minuty U0 Napięcie jałowe Napięcie jałowe uzwojenia wtórnego U2 Napięcie pod obciążeniem Nominalne napięcie wyjściowe pod obciążeniem U2 20 0 04 x I2 V A V A V Zakres prądu i odpowiadające napięcie pod obciążeniem IP Stopień ochrony obudowy np IP21 Do użytku w miejscach o dużym zagrożeniu występowania wypadków ...

Страница 15: ...leży podłączyć do sieci elektrycznej za pomocą kabla tróprzewodowego z przewodem fazowym zerowym oraz zielono żółtym przewodem uziemiającym Agregat należy podłączyć do sieci poprzez źródło zasilania z bezpiecznikiem różnicowoprądowym oraz standardowym bezpiecznikiem Podłącz przewody zasilające do zacisków podłączeniowych agregatu przeznaczonych dla napięcia wejściowego Wymiany kabli może dokonywać...

Страница 16: ...zabezpieczenie przed przegrzaniem agregat nie będzie działał prawidłowo Światło łuku spawalniczego będzie działać drażniąco i spowoduje oparzenia oczu i skóry Rozpryski i opiłki metali mogą spowodować obrażenia oczu i skóry Używaj okularów spawalniczych lub przyłbicy spawalniczej Przyłbica spawalnicza ma spełniać odpowiednie wymogi normy EN175 KONSERWACJA Sprawdzaj regularnie czy agregat funkcjonu...

Страница 17: ...strzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska www jula pl ...

Страница 18: ...mable materials in the vicinity of the welding site Never weld on tight gas filled containers pipes or the like Make sure the welding cables are connected properly and that their insulation is not damaged Never place hot workpieces close to flammable materials A functioning fire extinguisher should always be close at hand Never grind close to the inverter welder Metal grinding dust can cause elect...

Страница 19: ...n combustible materials risk of explosion Never weld on tight containers pipes or the like risk of bursting Never weld on tight gas filled containers pipes or the like risk of explosion WARNING Moving parts can cause personal injury Keep hair clothing and hands away from the cooling fan s moving parts Never plug in the power cord or switch on the unit unless the case is fitted Installation use and...

Страница 20: ...e The welding current is variably adjustable and can be adapted to the thickness of the workpiece The unit has a down ramping function and a duty cycle up to 60 The unit is fan cooled and has voltage indication and indication for the overheating protection The unit can be transported using the carrying strap and handles Accessories included Electrode holder earth clamp welding cable 2 m welding ca...

Страница 21: ...ng cables can reduce the welding current which can give a poor welding result Fluctuating mains voltage can affect the function of the unit If the mains voltage is more than 10 lower than the nominal input voltage for the unit the following can occur Too low welding current The welding arc becomes unstable or extinguishes If the mains voltage is more than 20 higher than the nominal input voltage f...

Страница 22: ...ENGLISH 22 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service www jula com ...

Страница 23: ......

Отзывы: