background image

NORSK 

 

TEKNISKE DATA 

Min. driftlufttrykk 

4,9 kg/

 cm²

 

Max. driftlufttrykk 

8,4 kg/

 cm²

 

Luftinntak 

1/4

 "

 

Spikerdiameter

 

2,87-3,33 mm

 

Spikerlengde 

55-90 mm 

Stiftkapasitet, spikerstripevinkelen er 21°

 

60 

Lydeffektsnivå, LwA 

98 dB(A) 

lydtrykksnivå, LpA 

85 dB (A) 

Maks vibrasjonsnivå 

189 m/s

2

 

Vekt

 

3,6 kg

 

 

Bruk alltid hørselsvern! 

 
Den  angitte  verdien  for  vibrasjon,  som  er  målt  i  henhold  til  standardiserte  testmetoder,  kan  brukes  til  å 
sammenlikne ulike verktøy med hverandre og til en preliminær vurdering av eksponering. 
 

ADVARSEL!

  Det  faktiske  vibrasjonsnivået  under  bruk  av  el-verktøy  kan  skille  seg  fra  den  angitte 

totalverdien,  avhengig  av  hvordan  verktøyet  brukes.  Finn  derfor  ut  hvilke  sikkerhetstiltak  som  er 
nødvendig for å beskytte brukeren, på grunnlag av en vurdering av eksponering under reelle driftsforhold 
(som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen, som tiden når verktøyet er avslått, og når det kjøres 
på tomgang, utover igangsettingstiden). 
 

BRUK 

Kraftkilde 

Verktøyet  er  beregnet  til  å  drives  med  ren  og  tørr  trykkluft  ved  regulerte  trykk  mellom  70  og  120  PSI 
(Pounds per Square Inch). Ideelt sett bør systemet ha et filter, en trykkregulator og automatisk smøring 
som  befinner  seg  så  nært  verktøyet  som  mulig  (helst  innen  4,5  meters  rekkevidde).  All  trykkluft 
inneholder  fuktighet  og  stoffer  som  kan  skade  verktøyets  interne  komponenter.  Et  luftfilter  vil  fjerne  de 
fleste av disse stoffene og forlenge verktøyets levetid i betydelig grad. Hvis du ikke får tak i en automatisk 
oljesmører, drypper du 5 eller 6 dråper olje inn i verktøyets luftinntak ved starten av hver arbeidsdag. 

ADVARSEL.  Alle  tilkoblede  komponenter  (slanger,  kontakter,  filtre,  regulatorer  osv.)  må  ha  et minimum 
arbeidstrykk på 150 PSI (10,3 BAR) eller 150 % av det maksimale systemtrykket, avhengig av hva som er 
høyest. 
Ikke koble dette verktøyet til et system med maksimumstrykk på mer enn 1 80 PSI (12,3 BAR). 
Koble  bare  fra  hurtigkoplingen  som  er  koblet  til  kontakten  bakerst  på  luftinntaket.  Trykkluft  kan  ikke 
garanteres når det er koblet fra. 
Koble  verktøyet  fra  luftslangen  før  du  utfører  vedlikehold  på  det,  løsner  en  fastkilt  spiker,  forlater 
arbeidsplassen, flytter verktøyet til et annet sted eller gir verktøyet til en annen person. 

Forberedelse av verktøyet før bruk 

1. 

Etter at du har lest gjennom og forstått hele bruksanvisningen, kobler du verktøyet til luftslangen. 

ADVARSEL! 

 

Rett aldri verktøyet mot deg selv eller andre. 

 

Koble aldri verktøyet til luftslangen før du legger i spikere. 

 

Ikke legg i spikere når utløseren eller sikkerhetsmekanismen er trykt inn. 

 

Bruk  alltid  godkjente  vernebriller  merket  med  Z87,  og  hørselsvern  når  du  forbereder  eller  bruker 
verktøyet. 

 

Bruk aldri et verktøy som lekker luft eller må repareres. 

Содержание 071-016

Страница 1: ...revet spikerpistol 21 Instrukcja obsługi gwoździarki pneumatycznej 21 Installation Instructions for Pneumatic Nail Gun 21 071 016 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Installation instructions in original 17 07 2013 Jula AB ...

Страница 2: ... undersøk verktøyet daglig 11 Service og reparasjon 11 FEILSØKING 12 POLSKI 13 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 13 Ważne instrukcje bezpieczeństwa 13 OBSŁUGA 14 Napęd 14 Przed przystąpieniem do wbijania gwoździ 14 Sposób użycia narzędzia 15 KONSERWACJA 16 Codzienne czyszczenie i kontrola 16 Serwis i naprawa 16 WYKRYWANIE USTEREK 16 ENGLISH 18 SAFETY INSTRUCTIONS 18 Important safety instructions 18 OPERATION ...

Страница 3: ... verktyget kontrollerar du noga att inga delar är skadade Använd inte verktyget om det läcker luft inte är komplett monterat eller om det finns skadade delar som måste repareras Använd aldrig verktyget om säkerhetsmekanism avtryckare eller fjäder inte fungerar saknas eller är skadade Det är inte tillåtet att ändra på eller ta bort säkerhetsmekanism avtryckare eller fjädrar Kontrollera dagligen att...

Страница 4: ...imerad luft innehåller fukt och andra föroreningar som är skadliga för verktygets inre delar Ett luftfilter tar hand om den största delen av dessa föroreningar och förlänger verktygets livslängd betydligt Om du inte monterar smörjenhet applicerar du fem eller sex droppar olja i verktygets luftintag i början av varje arbetsdag VIKTIGT Alla monterade komponenter slangar anslutningar filter regulator...

Страница 5: ...på arbetsytan trycka verktyget lätt mot arbetsytan tills säkerhetsfästet trycks ned och sedan trycka på avtryckaren för att spika Denna metod fungerar om du arbetar med gynnsam arbetsställning Om du använder den här metoden utan att ha stadigt tag om verktyget kan dock rekylen göra att säkerhetsfästet trycks in igen varvid verktyget driver en andra spik eller driver en spik och sedan avfyras utan ...

Страница 6: ...ets utsida med icke antändlig rengöringslösning Dränk inte in verktyget med rengöringslösning Det kan skada interna delar Kontrollera avtryckare och säkerhetsmekanism för att säkerställa att systemet är komplett och fungerar Delar får inte vara lösa eller saknas och inga delar får kärva Skruvförband ska alltid vara åtdragna Lösa skruvförband kan orsaka personskada eller skada på verktyget Om verkt...

Страница 7: ...änd godkända fästelement av rätt storlek Byt mot oskadade fästelement Dra åt skruvförband Rengör magasinet Byt skadade eller slitna delar Annat Kontakta lokal representant Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Страница 8: ...vis det har oppstått luftlekkasjer eller hvis deler er slitte eller skadet og må skiftes ut Ikke bruk verktøyet hvis sikkerhetsmekanismen utløseren eller fjæren ikke fungerer ikke er montert eller er skadet Ikke endre eller fjern sikkerhetsmekanismen utløseren eller fjærene Kontroller daglig at utløseren og sikkerhetsmekanismen har fri bevegelse Ikke bruk verktøyet uten å ha lest det som står på v...

Страница 9: ...ll trykkluft inneholder fuktighet og stoffer som kan skade verktøyets interne komponenter Et luftfilter vil fjerne de fleste av disse stoffene og forlenge verktøyets levetid i betydelig grad Hvis du ikke får tak i en automatisk oljesmører drypper du 5 eller 6 dråper olje inn i verktøyets luftinntak ved starten av hver arbeidsdag ADVARSEL Alle tilkoblede komponenter slanger kontakter filtre regulat...

Страница 10: ...åter En metode er å plassere drivstyringen på arbeidsflaten trykke verktøyet lett mot arbeidsflaten til sikkerhetsbraketten trykkes inn Deretter trykker du inn utløseren for å skyte inn en spiker Denne metoden egner seg bra hvis du befinner deg i en god posisjon Hvis du bruker denne metoden uten å ha et godt tak om verktøyet kan derimot rekylen gjøre at sikkerhetsbraketten trykkes inn igjen noe so...

Страница 11: ...nnstillingen for jobben Hvis det brukes for mye lufttrykk kan dette føre til at verktøyet slites ut for tidlig og eller skades VEDLIKEHOLD Rengjør og undersøk verktøyet daglig ADVARSEL Koble verktøyet fra lufttrykksslangen før du rengjør eller undersøker det Rett opp eventuelle problemer før du tar i bruk verktøyet igjen Tørk av verktøyet og se etter slitasje eller skader Bruk bare rengjøringsmidl...

Страница 12: ...aller TOP vedlikeholdssett Luftlekkasje nede på verktøyet Løse skruer O ringene eller tetningen er slitt eller skadet Stram skruer Skift ut skadede eller slitte deler Verktøyet kjører seg fast ofte Feil spikere Ødelagte spikere Magasin eller spisskruer løse Magasinet er skittent Drivmekanismen er slitt eller skadet Legg i godkjente spikere i riktig størrelse Skift ut spikerne selv om de ikke er sk...

Страница 13: ...oprawnie po odłączeniu dopływu sprężonego powietrza może wciąż być pod ciśnieniem i wystrzeliwać gwoździe co grozi obrażeniami ciała Odłącz narzędzie od źródła sprężonego powietrza przed przystąpieniem do konserwacji oraz przed wyjęciem zablokowanego gwoździa opuszczeniem miejsca pracy przeniesieniem lub podaniem narzędzia innej osobie Przed użyciem sprawdź dokładnie czy żadne części nie są uszkod...

Страница 14: ... wzięciu pod uwagę wszystkich części cyklu roboczego jak również czasu w którym narzędzie jest wyłączone lub pracuje na biegu jałowym poza czasem rozruchowym wymagane są aby chronić użytkownika OBSŁUGA Napęd Narzędzie przystosowane jest do zasilania czystym suchym sprężonym powietrzem o regulowanym dopływie pod ciśnieniem 70 120 PSI Źródło sprężonego powietrza powinno składać się z filtra regulato...

Страница 15: ... blokadę aby go zwolnić i umożliwić mu przesuwanie się w miarę ubywania gwoździ zobacz rys 4 6 Wyreguluj deflektor odprowadzający powietrze A rys 5 by nie kierować wydmuchu na operatora Chwyć deflektor i ustaw go w odpowiednim położeniu Sposób użycia narzędzia Przed użyciem narzędzia wykonaj wszystkie kroki podane w rozdziale Przed przystąpieniem do wbijania gwoździ Narzędzie można uruchomić na dw...

Страница 16: ... Zbyt wysokie ciśnienie sprawia że narzędzie szybciej się zużywa i lub psuje KONSERWACJA Codzienne czyszczenie i kontrola WAŻNE Przed czyszczeniem i kontrolą odłącz narzędzie od dopływu sprężonego powietrza Przed ponownym użyciem narzędzia rozwiąż wszystkie zaistniałe problemy Czyść narzędzie i sprawdzaj je pod kątem zużycia i ewentualnych uszkodzeń W razie potrzeby przecieraj obudowę narzędzia ro...

Страница 17: ...narzędziu Załadowano złe elementy mocujące Uszkodzone elementy mocujące Poluzowane śruby w magazynku lub w dziobie Zabrudzony magazynek Zużyta lub uszkodzona jednostka napędu Używaj zatwierdzonych elementów mocujących o odpowiedniej wielkości Wymień uszkodzone elementy mocujące na nowe Dokręć śruby Wyczyść magazynek Wymień uszkodzone lub zużyte części Inne Skontaktuj się z lokalnym przedstawiciele...

Страница 18: ...else Always inspect the tool carefully for damage before use Never use the tool if it is leaking air has missing or damaged parts or requires repair Never use the tool if a safety mechanism trigger or springs are missing damaged or inoperable Do not alter or remove the safety mechanism trigger or springs Inspect the trigger and safety mechanism daily to ensure they work correctly Do not use the to...

Страница 19: ...ble to the tool within 4 5 metres is ideal All compressed air contains moisture and other contaminates that are detrimental to internal components of the tool An air filter will remove most of these contaminates and significantly prolong the life of the tool If a lubricator is not installed place five or six drops of oil into the tool s air inlet at the start of each workday IMPORTANT All line com...

Страница 20: ...he work surface gently press the tool against the surface until the safety bracket is depressed and then squeeze the trigger This method is effective if you have a comfortable working position If you use this method without having a steady hold of the tool the recoil may cause the safety bracket to be pressed in again whereby the tool will drive another nail or drive a nail and then fire without a...

Страница 21: ...l with a non flammable cleaning solution Do not soak the tool in cleaning solution This can damage the internal parts Inspect the trigger and the safety mechanism to ensure they are complete and in perfect working order There must be no loose missing or binding parts Always keep screw connections tight Loose screws can cause personal injury or damage to the tool If the tool is operated without a l...

Страница 22: ...is worn or damaged Use approved fasteners of correct size Replace with undamaged fasteners Tighten the screws Clean the magazine Replace damaged or worn parts Other Contact your local agent Subject to printing errors and design changes over which we have no control In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Страница 23: ......

Отзывы: