Meec tools 020-155 Скачать руководство пользователя страница 22

NORSK 

22 

Overbelastningsvern 

Verktøyet har overbelastningsvern. Hvis overbelastningsvernet løses ut, tennes en indikatorlampe. 
Hvis  lampen  blinker  under  saging, er  verktøyet nær  overbelastning. Ved  overbelastning  tennes  lampen, 
og  verktøyet  slås  av.  Da  må  du  redusere  trykket  forover  på  sagen  for  å  få  best  mulig  resultat.  Hvis 
lampen  tennes,  er  verktøyet  overbelastet  eller  har  støtt  på  en  hindring.  Verktøyet  slås  av.  Sett 
strømbryteren i avslått posisjon og slå deretter på verktøyet. 

VEDLIKEHOLD 

Bruk og vedlikehold av el-verktøyet 

1. 

Ikke  overbelast  el-verktøyet.  Bruk  riktig  el-verktøy  til  det  planlagte  arbeidet.  Verktøyet  fungerer 
bedre og sikrere med den belastningen det er beregnet for. 

2. 

Ikke bruk verktøyet hvis det ikke går an å slå det av og på med strømbryteren. El-verktøy som ikke 
kan styres med strømbryteren, er farlige og må repareres. 

3. 

Trekk  ut  ledningen  før  du  gjør  justeringer,  bytter  tilbehør  eller  rydder  vekk  el-verktøyet.  Slike 
forebyggende sikkerhetstiltak reduserer risikoen for at el-verktøyet startes utilsiktet. 

4. 

El-verktøy  som  ikke  er  i  bruk,  skal  oppbevares  utilgjengelig  for  barn.  Ikke  la  barn  eller  personer 
som er ukjent med el-verktøyet, eller som ikke har lest disse anvisningene, bruke det. El-verktøyet 
er farlig hvis det brukes av uerfarne personer. 

5. 

Vedlikehold el-verktøyet. Kontroller at bevegelige deler er riktig justert og beveger seg fritt, at ingen 
deler  er  feil  montert  eller  ødelagt,  samt  at  det  ikke  foreligger  andre  forhold  som  kan  påvirke 
funksjonen.  Hvis  el-verktøyet  er  skadet,  må  det  repareres  før  det  tas  i  bruk  igjen.  Mange  ulykker 
forårsakes  av  dårlig  vedlikeholdt  verktøy.  Skjæreverktøy  som  vedlikeholdes  riktig  og  har  skarpe 
egger, låser seg sjeldnere og er lettere å kontrollere. 

6. 

Hold skjæreverktøy skarpe og rene. Skjæreverktøy som vedlikeholdes riktig og  har skarpe egger, 
låser seg sjeldnere og er lettere å kontrollere. 

7. 

Bruk  el-verktøy,  tilbehør,  bits  osv.  i  henhold  til  anvisningene,  og  ta  hensyn  til  gjeldende 
arbeidsforhold  og  det  arbeidet  som  skal  utføres.  Det  kan  være  farlig  å  bruke  el-verktøy  til  andre 
formål enn det det er beregnet for. 

8. 

Skadet  betjening  må  repareres  av  godkjent  servicerepresentant.  Ikke  bruk  el-verktøyet  hvis  det 
ikke går an å slå det av og på med strømbryteren. 

9. 

Ikke la el-verktøy være påslått uten tilsyn. Slå alltid av verktøyet, og vent til det har stanset helt før 
du går fra det. 

10. 

Hvis ledningen har blitt skadet, må den byttes ut med en ledning av riktig type. Slike ledninger kan 
fås  fra  produsenten  eller  godkjent  servicerepresentant.  Strømledningen  kan  bare  byttes  av 
produsenten eller godkjent servicerepresentant. 

Service 

1. 

El-verktøyet  skal  bare  repareres  av  godkjent  servicerepresentant  som  bruker  originale 
reservedeler. Det sikrer at el-verktøyet fungerer på riktig måte. 

ADVARSEL!

  Bruk  av  annet  tilbehør  eller  annet  tilleggsutstyr  enn  det  som  anbefales  i  denne 

bruksanvisningen, kan medføre fare for personskade. Bruk bare originale reservedeler. 

Rengjøring og vedlikehold 

Regelmessig rengjøring er  nødvendig for at verktøyet skal fungere sikkert. Hvis  det samler seg for mye 
støv,  kommer  ikke  verktøyet  til  å  fungere  korrekt.  Sponutkastet  kan  blokkeres  og  må  rengjøres  iblant, 
spesielt hvis du sager i fuktig tre. 
Koble fra støpselet og demonter beskyttelsen. Rengjør ordentlig med en liten, myk børste. 

Содержание 020-155

Страница 1: ...nssirkelsag Instrukcja obsługi precyzyjnej pilarki tarczowej Operating instructions for precision circular saw 020 155 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 16 10 2014 Jula AB ...

Страница 2: ...RHÅLL 12 Användning och skötsel av elverktyg 12 Service 12 Rengöring och underhåll 12 NORSK 14 SIKKERHETSANVISNINGER 14 Arbeidsområde 14 El sikkerhet 14 Personlig sikkerhet 14 VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER FOR SIRKELSAGER 15 ÅRSAKER TIL KAST OG HVORDAN FORHINDRE DET 15 Spesielle krav 16 TEKNISKE DATA 16 BESKRIVELSE 17 Illustrasjon 18 BRUK 19 Montering og bytte av sagblad 19 Sagedybde 19 Sagelinjem...

Страница 3: ...32 Zabezpieczenie przeciwprzeciążeniowe 32 KONSERWACJA 32 Obsługa i pielęgnacja elektronarzędzia 32 Serwis 33 Czyszczenia i konserwacja 33 ENGLISH 34 SAFETY INSTRUCTIONS 34 Work area 34 Electrical safety 34 Personal safety 34 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR CIRCULAR SAWS 35 CAUSES OF KICKBACK AND WAYS TO PREVENT IT 35 Special requirements 36 TECHNICAL DATA 36 DESCRIPTION 37 Chart 38 OPERATION 39...

Страница 4: ...dast använda förlängningssladd som är godkänd för utomhusbruk Sladd avsedd för utomhusbruk minskar risken för elolycksfall Använd endast verktyget tillsammans med jordfelsbrytare Personlig säkerhet Var uppmärksam Var hela tiden försiktig och tillämpa sunt förnuft vid arbete med elverktyg Använd aldrig elverktyg när du är trött eller påverkad av droger alkohol eller läkemedel Ett ögonblicks bristan...

Страница 5: ... motorkraften får sågen att snabbt kastas bakåt mot användaren Om klingan vrids eller hamnar fel i snittet kan sågtänderna på klingans bakre egg skära in i arbetsstyckets yta så att klingan rycks ut ur sågspåret och kastas bakåt mot användaren Kast uppstår vid felaktig användning av verktyget och eller felaktiga arbetsmetoder eller förhållanden och kan undvikas genom nedanstående åtgärder 1 Håll v...

Страница 6: ...k eller golv Oskyddad klinga som roterar fritt kan göra att sågen rör sig bakåt och kapar allt som kommer i dess väg Tänk på att det tar en stund för klingan att stanna när du har släppt strömbrytaren TEKNISKA DATA Spänning 230 VAC Frekvens 50 Hz Motor 500 W Varvtal obelastad 7000 varv min Utväxling 4 1 Klingans diameter 50 8 mm Axelhål i klingan 11 1 mm Vikt 1 6 kg Ljudtrycksnivå 89 6 dB A Ljudef...

Страница 7: ...G 1 Strömbrytare 2 Skyddskåpa 3 Ställskruv för sågdjup 4 Plasthätta 5 Axel för skyddskåpa 6 Spånutkast 7 Låsknapp för skyddskåpa 8 Fästmutter för skyddskåpa 9 Indikeringslampa för överlast 10 Låsknapp för drivaxel 11 Sladd ...

Страница 8: ...SVENSKA 8 Schema ...

Страница 9: ...let i klingans mitt passar ihop exakt med den yttre ringen på den inre flänsen 7 Skruva tillbaka skruven tillsammans med den yttre flänsen Lås axeln med knappen 10 och dra åt skruven moturs 8 Kontrollera slutligen att klingan sitter rätt i öppningen Sågdjup 1 Sågdjupet i millimeter ställs in med ställskruven 3 Skruva ut ställskruven skjut djupstoppet till önskat läge och skruva in skruven när ände...

Страница 10: ...om ska sågas mellan basplattan och underlaget och klingan förs mjukt ned i snittet Detta ger snabbare lättare och jämnare sågning Sågen har mjukstartsfunktion Verktyget startar inte med ett ryck när du trycker på strömbrytaren 1 Kontrollera att sågklingan passar för materialet 2 Montera lämplig klinga och kontrollera att den är skarp och oskadad 3 Ställ in sågdjupet 4 Placera det material som ska ...

Страница 11: ...n av siktskåran i verktygets främre ände ovanför styrrullen och sätter fast skyddet med skruven och insexmuttern Sågning i svåra eller abrasiva material Träna på att använda verktyget genom att såga i trä innan du försöker såga i något som är svårare När du sågar i mer svårsågade material till exempel metall och vissa plaster behövs större kraft för att hålla fast arbetsstycket och eventuellt måst...

Страница 12: ...a olyckor orsakas av bristfälligt underhållna verktyg Skärande verktyg som underhålls korrekt och har vassa eggar kärvar mindre ofta och är lättare att kontrollera 6 Håll skärande verktyg skarpa och rena Skärande verktyg som underhålls korrekt och har vassa eggar kärvar mindre ofta och är lättare att kontrollera 7 Använd elverktyg tillbehör bits etc i enlighet med dessa anvisningar med beaktande a...

Страница 13: ...SVENSKA 13 Rätten till ändringar förbehålles Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Страница 14: ...dørs skal du bare bruke skjøteledninger som er godkjent for utendørs bruk Ledning beregnet for utendørs bruk reduserer faren for el ulykker Bruk verktøyet bare sammen med jordfeilbryter Personlig sikkerhet Vær oppmerksom Vær alltid forsiktig og bruk sunn fornuft når du arbeider med el verktøy Ikke bruk el verktøy hvis du er trøtt eller påvirket av narkotika legemidler eller alkohol Ett øyeblikks m...

Страница 15: ...orkraften gjør at sagen kastes raskt bakover mot brukeren Hvis sagbladet vris eller havner feil i snittet kan sagtennene på sagbladets bakre egg skjære inn i arbeidsemnets overflate slik at sagbladet rykkes ut av sagesporet og kastes bakover mot brukeren Kast oppstår ved feilaktig bruk av verktøyet og eller feilaktige arbeidsmetoder eller forhold og kan unngås gjennom tiltakene nedenfor 1 Hold ver...

Страница 16: ...fra deg sagen på benken eller gulvet Et ubeskyttet sagblad som roterer fritt kan gjøre at sagen beveger seg bakover og kapper alt som kommer i veien Tenk på at det tar en stund for sagbladet å stoppe når du har sluppet strømbryteren TEKNISKE DATA Spenning 230 V AC Frekvens 50 Hz Motor 500 W Tomgangsturtall 7000 o min Utveksling 4 1 Sagbladets diameter 50 8 mm Akselhull i sagbladet 11 1 mm Vekt 1 6...

Страница 17: ...elsesdeksel 3 Justeringsskrue for sagedybde 4 Plasthette 5 Aksel for beskyttelsesdeksel 6 Sponutkast 7 Låseknapp for beskyttelsesdeksel 8 Festemutter for beskyttelsesdeksel 9 Indikatorlampe for overbelastning 10 Låseknapp for drivaksel 11 Ledning ...

Страница 18: ...NORSK 18 Illustrasjon ...

Страница 19: ...et passer perfekt med den ytre ringen på den indre flensen 7 Skru skruen sammen med den ytre flensen igjen Lås akselen med knappen 10 og trekk til skruen mot klokken 8 Kontroller til slutt at sagbladet sitter riktig i åpningen Sagedybde 1 Sagedybden i millimeter stilles inn med justeringsskruen 3 Skru ut justeringsskruen skyv dybdestopperen til ønsket posisjon og skru inn skruen når enden er på li...

Страница 20: ...et og sagbladet føres forsiktig ned i snittet Dette gir raskere enklere og jevnere saging Sagen har mykstartfunksjon Verktøyet starter ikke med et rykk når du trykker på strømbryteren 1 Kontroller at sagbladet passer til materialet 2 Monter et egnet sagblad og kontroller at det er skarpt og uskadet 3 Still inn sagedybden 4 Plasser materialet som skal sages på et plant underlag for eksempel arbeids...

Страница 21: ...rst styrestiften i den øvre delen av sikteskåret i verktøyets fremre ende ovenfor styrerullen og så fester du beskyttelsen med skruen og sekskantmutteren Saging i vanskelige eller slipende materialer Øv på å bruke verktøyet ved å sage i tre før du prøver å sage i noe som er vanskeligere Når du sager i vanskeligere materialer for eksempel metall og visse typer plast trengs det større kraft for å ho...

Страница 22: ... tas i bruk igjen Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdt verktøy Skjæreverktøy som vedlikeholdes riktig og har skarpe egger låser seg sjeldnere og er lettere å kontrollere 6 Hold skjæreverktøy skarpe og rene Skjæreverktøy som vedlikeholdes riktig og har skarpe egger låser seg sjeldnere og er lettere å kontrollere 7 Bruk el verktøy tilbehør bits osv i henhold til anvisningene og ta hensyn ...

Страница 23: ...NORSK 23 Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www jula no ...

Страница 24: ...gdy nie używaj kabla do przenoszenia lub wyciągania elektronarzędzia ani do wyjmowania wtyczki z gniazdka Chroń kabel przed wysokimi temperaturami olejami ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami narzędzia Uszkodzone lub splątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem Jeżeli korzystasz z narzędzia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza który jest przeznaczony do użytku zewnętrznego Kabel przez...

Страница 25: ...nik lub listwę prowadzącą aby ciąć prosto W ten sposób wycinana szczelina będzie bardziej dokładna i ryzyko utknięcia tarczy zmniejszy się Zawsze stosuj tarcze tnące o odpowiedniej wielkości i odpowiednim kształcie otworu na trzpień romboidalnym lub okrągłym Tarcze tnące które nie są odpowiednio dopasowane do pilarki obracają się mimośrodowo co powoduje gorszą kontrolę Nigdy nie używaj uszkodzonyc...

Страница 26: ... stanie technicznym Jeżeli osłona lub jej sprężyny nie funkcjonują poprawnie przed ponownym użyciem muszą zostać poddane naprawie Osłona może nie działać jak powinna z powodu uszkodzonych części kleistych narostów lub nagromadzonego brudu 3 Sprawdź czy płyta prowadząca pilarki nie przemieszcza się podczas wcinania Jeżeli tarcza tnąca nie jest ustawiona pod kątem 90 zachodzi ryzyko utknięcia tarczy...

Страница 27: ...Śruba regulacyjna głębokości cięcia 4 Pokrywa plastikowa 5 Oś obudowy ochronnej 6 Wyrzutnik wiórów 7 Przycisk blokady obudowy ochronnej 8 Nakrętka mocowania obudowy ochronnej 9 Lampka kontrolna przeciążenia 10 Przycisk blokady wałka napędowego 11 Kabel ...

Страница 28: ...POLSKI 28 Schemat ...

Страница 29: ...asuje do pierścienia zewnętrznego w kołnierzu wewnętrznym 7 Skręć z powrotem śrubę wraz z kołnierzem zewnętrznym Zablokuj wałek za pomocą przycisku 10 i dokręć śrubę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 8 Sprawdź na koniec czy tarcza tnąca jest prawidłowo zamontowana w otworze Głębokość cięcia 1 Głębokość cięcia w mm nastawia się za pomocą śruby regulacyjnej 3 Wykręć śrubę regulacyjną w...

Страница 30: ...lecane jest jeżeli miejsce pracy musi być utrzymane w czystości Wymuszone odsysanie wymagane jest jeżeli przecinany materiał jest nieco wilgotny Cięcie Narzędzie przytrzymuje przycinany przedmiot pomiędzy płytą podstawy i podłożem a tarcza tnąca miękko wchodzi w linię cięcia Umożliwia to cięcie szybsze łatwiejsze i równiejsze Pilarka jest wyposażona w funkcję miękkiego startu Po naciśnięciu przełą...

Страница 31: ...ronnej Zawsze wyciągaj wtyczkę urządzenia przed wykonywaniem jakiejkolwiek czynności przy narzędziu Obudowę ochronną można zdejmować aby zamontować osłonę przystosowaną do ogranicznika wzdłużnego lub osłonę do przycinania rur Wykręć nakrętkę imbusową 8 oraz śrubę W tym momencie możesz zdjąć obudowę ochronną Aby założyć obudowę zamocuj kołek naprowadzający w górnej części szczerbinki na przednim ko...

Страница 32: ...a z których nie korzystasz w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie pozwól nigdy korzystać z narzędzia dzieciom lub osobom które nie znają danego narzędzia albo nie zapoznały się z niniejszymi zaleceniami Elektronarzędzia w rękach osób niedoświadczonych mogą być niebezpieczne 5 Konserwuj elektronarzędzia Sprawdź czy ruchome części są prawidłowo ustawione i poruszają się bez przeszkód czy wszystkie cz...

Страница 33: ...o bezpiecznego funkcjonowania narzędzia wymagane jest jego regularne czyszczenie Jeżeli zbierze się zbyt duża ilość pyłu narzędzie nie będzie funkcjonować prawidłowo Wyrzutnik wiórów może zostać zablokowany i od czasu do czasu należy go wyczyścić zwłaszcza jeżeli tniesz mokre drewno Wyjmij wtyczkę i zdejmij osłonę Wyczyść dokładnie elementy przy pomocy niewielkiej miękkiej szczoteczki Z zastrzeżen...

Страница 34: ...rd to carry or pull the power tool or to pull out the plug from the mains socket Keep the power cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or tangled cords increase the risk of electric shock If using the machine outdoors only use an extension cord approved for outdoor use Cords intended for outdoor use reduce the risk of electric shock Always use the tool with a residual current...

Страница 35: ...ck can suddenly occur if the blade gets stuck jams or is incorrectly adjusted The saw kicks back up from the workpiece towards the user If the blade jams or gets caught in a cut that is squeezed together it will lock and the power of the motor can cause the saw to kickback towards the user If the blade is twisted or comes out of alignment in the cut the teeth on the back edge of the blade can cut ...

Страница 36: ...re placing the saw on the bench or floor An unprotected and freely rotating blade can cause the saw to move backwards and cut everything in its path Bear in mind that it takes a while for the blade to stop after you have released the power switch TECHNICAL DATA Voltage 230 VAC Frequency 50 Hz Engine 500 W Speed no load 7000 rpm Ratio 4 1 Blade diameter 50 8 mm Shaft hole in blade 11 1 mm Weight 1 ...

Страница 37: ...guard 3 Adjusting screw for depth of cut 4 Plastic cap 5 Shaft for protective cover 6 Chip ejector 7 Lock button for protective cover 8 Retaining nut for protective cover 9 Status lamp for overload 10 Lock button for drive shaft 11 Power cord ...

Страница 38: ...ENGLISH 38 Chart ...

Страница 39: ... aligns precisely with the outer ring on the inner flange 7 Screw the screw back together with the outer flange Lock the shaft with the button 10 and tighten the screw anti clockwise 8 Finally check that the blade is correctly positioned in the opening Saw depth 1 Set the cutting depth in millimetres using the set screw 3 Unscrew the set screw slide the depth stop to the required position and scre...

Страница 40: ...ster easier and smoother sawing The saw has a soft start function The tool does not start with a jerk when the power switch is pressed 1 Check that the blade is suitable for the material 2 Fit a suitable blade and check that it is sharp and undamaged 3 Set the cutting depth 4 Place the material to be cut on a flat surface such as a workbench table or the floor Place a spare piece underneath so tha...

Страница 41: ...iewing notch in the front end of the tool above the guide roller and attach the guard with the screw and hex nut Sawing hard or abrasive materials Practise using the tool to cut wood before trying to saw something that is more difficult When you sawing harder materials such as metal and some plastics more force is required to hold the workpiece in place and if necessary it must be clamped Do not s...

Страница 42: ... must be repaired before being used again Many accidents are caused by poorly maintained power tools Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to jam and are easier to control 6 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to jam and are easier to control 7 Use power tools accessories bits etc in acco...

Страница 43: ...ENGLISH 43 Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Страница 44: ...Numer artykułu 020 155 conforms to the following directives and standards överensstämmer med följande direktiv och standarder er i samsvar med følgende direktiver og standarder są zgodne z następującymi dyrektywami i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 5 2010 Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3...

Отзывы: