background image

SE

7

Symboler

Nedanstående symboler kan vara av vikt för 
hur du bör använda ditt elverktyg. Se till att du 
förstår symbolerna och deras betydelse. 

SYMBOLER

Läs bruksanvisningen.

Godkänd enligt gällande 
direktiv/förordningar.

Kasserad produkt ska återvinnas 
enligt gällande bestämmelser.

TEKNISKA DATA

Mutterdragare

Batterispänning 

18 VDC

Vridmoment 

350 Nm

Varvtal obelastad 

0 – 2000 /min

Slagtal 

0 – 3000 slag/min 

Verktygsfäste 1/2"
Ljudtrycksnivå, LpA 

85 dB(A), K=3 dB

Ljudeffektnivå, LwA 

96 dB(A), K=3 dB

Vibration 

  20,3 m/s², K=1,5 m/s²

Vikt 

 kg

Batteri 

(art.nr.: 012182)

Spänning 

18 VDC

Kapacitet 

4 Ah

Laddare 

(art.nr.: 015649)

Märkspänning 

230 V ~ 50 Hz

Nominell uteffekt 

70 W

Nominell utgående spänning 

20 V

Nominell utgående ström 

2,4 A

Överlastskyddets utlösningsström 

8 A

Skyddsklass II
Laddningstid (4 Ah) 

100 min

med batterivätska, spola omedelbart med 
stora mängder rent vatten. Om du får 
batterivätska i ögonen, uppsök läkare. 
Batterivätska kan orsaka hudirritation 
och/eller frätskada.

•   Använd inte skadade eller modifierade 

batterier eller elverktyg. Skadade eller 
modifierade batterier kan uppvisa 
oförutsägbart beteende och orsaka brand, 
explosion eller risk för personskada

•   Utsätt inte batteri eller elverktyg för eld 

eller hög temperatur. Batterier kan 
explodera vid exponering för eld eller 
temperatur högre än 130 °C.

•  Följ anvisningarna för laddning och ladda 

batteriet endast vid den temperatur som 
anges i anvisningarna. Felaktig laddning 
eller laddning utanför angivet 
temperaturområde kan skada batteriet 
och medföra brandrisk

SERVICE

•  Elverktyg får endast servas av kvalificerad 

personal som använder identiska 
reservdelar. Detta säkerställer att 
elverktyget förblir säkert.

•  Försök aldrig reparera skadade batterier. 

Batteriservice ska endast utföras av 
tillverkaren eller behörig 
servicerepresentant

SÄRSKILDA 

SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR 

SKRUVDRAGARE OCH SLÅENDE 

MUTTERDRAGARE

Håll elverktyget i de isolerade greppytorna 
vid arbeten där den kan komma i kontakt 
med dolda ledningar eller den egna sladden. 
Om fästelement kommer i kontakt med 
spänningsförande ledare blir elverktygets 
metalldelar spänningsförande – risk för 
elolycksfall.

Содержание 015385

Страница 1: ...anslation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen n ye f r bruk Ta vare p den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt L s bruksanvisningen noggrant innan an...

Страница 2: ...ske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning p anvist sted f eks kommunens milj station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte v r...

Страница 3: ...kelnummer Numer artyku u 015385 Conforms to the following directives regulations and standards verensst mmer med f ljande direktiv f rordningar och standarder Er i samsvar med f lgende direktiver foro...

Страница 4: ...1 3 2 4 5 11 1 10 7 8 9 6...

Страница 5: ...med fingret p str mbrytaren eller ansluter str m till elverktyg vars str mbrytare r i tillslaget l ge Avl gsna st llnycklar och liknande innan elverktyget startas Nyckel eller liknande som sitter kvar...

Страница 6: ...tteriet hanteras ovarsamt kan v tska l cka ut fr n batteriet Undvik kontakt med batteriv tskan Vid kontakt elverktyget kan orsaka personskada Str ck dig inte f r l ngt Ha hela tiden s kert fotf ste oc...

Страница 7: ...skada Anv nd inte skadade eller modifierade batterier eller elverktyg Skadade eller modifierade batterier kan uppvisa of ruts gbart beteende och orsaka brand explosion eller risk f r personskada Uts t...

Страница 8: ...IGT Se till att produkten r avst ngd riktningsv ljaren i mittl ge och avtryckaren Anv nd alltid h rselskydd Det deklarerade v rdet f r vibration och buller som har uppm tts i enlighet med standardiser...

Страница 9: ...tt inte hjulet snurrar vid tdragningen Dra t samtliga muttrar skruvar till det moment fordonstillverkaren anger utsl ppt f re montering och demontering av hylsa Kontrollera att hylsans storlek nyckelv...

Страница 10: ...ngar Detta r helt normalt och utg r inte n got fel VARIABELT VARVTAL Varvtalet kan styras genom att trycka in avtryckaren olika l ngt UNDERH LL V RD OCH RENG RING Reng r vid behov produkten utv ndigt...

Страница 11: ...t p Fjern skrun kler og lignende f r el verkt yet startes N kler eller lignende som sitter igjen p en roterende del p verkt yet kan for rsake personskade Ikke strekk deg for langt S rg for ha godt fot...

Страница 12: ...ynene Batteriv ske kan for rsake hudirritasjon og eller etseskader Det gir bedre kontroll over el verkt yet i uventede situasjoner Bruk passende kl r Ikke bruk l stsittende kl r eller smykker Hold h...

Страница 13: ...splosjon eller risiko for personskade Ikke utsett batteri eller el verkt y for ild eller h ye temperaturer Batterier kan eksplodere ved eksponering for ild eller temperaturer h yere enn 130 C F lg anv...

Страница 14: ...montering og demontering av pipe Kontroller at pipens st rrelse n kkelvidde tilsvarer n kkelvidden til skruene eller mutterne som skal trekkes Feil pipest rrelse skader mutterne skruehodene testmetode...

Страница 15: ...v kj ret yprodusenten VARIABELT TURTALL Turtallet kan styres ved trykke avtrekkeren mer eller mindre inn 1 Pass pipen inn mot spindelens firkantfeste og trykk den fast p festet Bruk bare kraftpiper me...

Страница 16: ...g med en myk fuktig klut ved behov Ikke bruk l semidler Hold produktets ventilasjons pninger rene for forhindre overoppheting Rengj r ventilasjons pningene med trykkluft stikk aldri gjenstander inn gj...

Страница 17: ...ochronnej rodki ochrony indywidualnej stosowane w zale no ci od rodzaju narz dzia oraz sposobu pos ugiwania si nim np maski przeciwpy owe obuwie antypo lizgowe he m ochronny i rodki ochrony s uchu zmn...

Страница 18: ...dzia akcesoria ko c wki itp zgodnie z zaleceniami i z uwzgl dnieniem warunk w pracy oraz przewidzianego zadania Zastosowanie elektronarz dzi do cel w innych ni te Unikaj niezamierzonego uruchomienia n...

Страница 19: ...ymbole i ich znaczenie do kt rych s przeznaczone mo e by niebezpieczne Utrzymuj uchwyty i powierzchnie chwytne w czysto ci i dbaj by by y one suche i wolne od smaru oraz t uszczu liskie uchwyty i powi...

Страница 20: ...rodowych kt re mo na zasila tym samym akumulatorem i adowark Akumulator adowark i inne akcesoria mo na naby w multimarketach Jula i na stronie www jula com 1 Czop nap dowy uchwyt do mocowania akcesori...

Страница 21: ...e cznik kierunku obrot w jest w po o eniu rodkowym 4 Przed u yciem urz dzenia sprawd kierunek obrot w 5 Je li urz dzenie zacznie wydawa stukaj ce d wi ki natychmiast zwolnij spust 8 Komora akumulatora...

Страница 22: ...awid owo ustawione i swobodnie si poruszaj oraz czy nie wyst puj inne czynniki mog ce wp yn na funkcjonowanie urz dzenia lub bezpiecze stwo u ytkowania Ewentualne naprawy powinna wykonywa wykwalifikow...

Страница 23: ...przewodem AKUMULATOR SZYBKO SI ROZ ADOWUJE Upewnij si czy akumulator zosta odpowiednio aktywowany i na adowany Akumulator osi ga pe n wydajno po 4 5 cyklach na adowania i roz adowania ZABLOKOWANY SPUS...

Страница 24: ...ts and injuries Remove adjuster keys spanners before switching on the power tool Spanners or the like that are left in a rotating part of the power tool can cause personal injury Do not overreach Alwa...

Страница 25: ...inse immediately with plenty of fresh water Seek medical attention if you get battery fluid in your eyes Battery fluid can cause skin irritation and or burns better control over the power tool in unex...

Страница 26: ...risk of personal injury Do not expose batteries or power tools to naked flames or heat Batteries can explode when exposed to naked flames or temperatures higher than 130 C Follow the instructions for...

Страница 27: ...before fitting or removing the socket Check that the socket size width of jaw matches the size of screws or nuts to be tightened The wrong size of socket damages the nuts screw heads test method can b...

Страница 28: ...n the product clean to prevent overheating 1 Fit the socket on the square spindle head and press in place Only use impact sockets with 6 points supplied 2 Select rotation with rotation selector and st...

Страница 29: ...RS Always check that the product is in good condition before use Check at regular intervals that moving parts are correctly adjusted and move smoothly and that no other factors could affect functional...

Отзывы: