Meec tools 015268 Скачать руководство пользователя страница 13

NO

13

SYMBOLER

Les bruksanvisningen.

Godkjent i henhold til gjeldende 
direktiver/forskrifter.

Kassert produkt skal gjenvinnes i 
henhold til gjeldende forskrifter.

TEKNISKE DATA

Batteri

Batteritype Litiumion
Batterispenning 

12 V DC

Batterikapasitet 

2,0 Ah

 

Lader

Nominell spenning 

230 V ~ 50 Hz

Utgangsdata 

13,5 V DC, 0,4 A

Beskyttelsesklasse II
Ladetid 

ca. 5-6 t

 

 

Nominell inngående effekt 

50 W

Driftstid per lading 

ca. 30 min

Arbeidstrykk 

1,1 bar

Gjennomstrømning 

25 l/min

Løftehøyde 

11 m

Nedsenkingsdybde 0,5 m
Partikkelstørrelse 

maks. 0,5 mm

Vanntemperatur 

maks. 35 °C

Omgivelsestemperatur 

maks. 40 °C

Kapslingsklasse, styreenhet 

IPX4

Kapslingsklasse, pumpe 

IPX8

Tilkobling 3/4"
Rørdiameter 

17 mm

Mål 

L20 x B86 x H7,9 cm

Vekt 

1,03 kg

Bruk alltid hørselsvern!

•  Ikke utsett produktet for temperaturer 

under 0 °C. Pass på at produktet ikke 
kjøres uten væske.

•  Ikke pump aggressive væsker eller 

slipende materialer.

•  Ikke trekk i ledningen eller nivåbryterens 

kabel for å flytte produktet, og ikke bruk 
disse til å sikre produktet mot bevegelse.

•  Produktet er kun beregnet til privat bruk 

og er ikke egnet til kommersielt bruk.

•  Produsenten påtar seg ikke ansvar for 

personskader eller materielle skader som 
oppstår som følge av feil bruk.

•  Bruk bare batteriladeren som følger med 

til å lade batteriet til produktet. Ikke forsøk 
å lade andre produkter eller batterier med 
laderen. Ikke forsøk å lade batteriet til 
produktet med en annen lader enn den 
som følger med.

•   Slå av laderen og trekk ut støpselet når 

den ikke er i bruk.

•   Ikke utsett produktet for slag, støt, trykk 

eller annen mekanisk belastning. Ikke 
utsett batteriet for ekstreme temperaturer.

•   Oppbevar delene til produktet (pumpe, 

batteri og batteriladere) på et rent, tørt 
og svalt sted innendørs.

•   Ikke utsett batteriet eller batteriladeren for 

fuktighet. Ikke bruk laderen utendørs.

•   Ikke bruk, lad eller oppbevar batteriet ved 

lavere omgivelsestemperaturer enn 10 °C 
eller høyere enn 45 °C, da det kan skade 
batteriet.

•  ADVARSEL! Kortslutt aldri batteriet, og ikke 

utsett det for fukt. Når batteriet ikke er i 
bruk, skal det oppbevares atskilt fra 
metallgjenstander som binders, mynter, 
nøkler, spiker, skruer og andre små 
metallgjenstander som kan kortslutte 
polene og forårsake brann og/eller 
eksplosjon.

     VIKTIG!   
Produktet skal kobles til strømnettet via 
jordfeilbryter med utløsningsstrøm på  
maks. 30 mA.

Содержание 015268

Страница 1: ...m for future reference Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej in...

Страница 2: ...iske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowi...

Страница 3: ...MPA ZANURZENIOWA 12V 50W 1500l h Item number Artikelnummer Artikkelnummer Numer artykułu 015268 Conforms to the following directives regulations and standards Överensstämmer med följande direktiv förordningar och standarder Er i samsvar med følgende direktiver forordning og standarder Są zgodne z następującymi dyrektywami regulacja i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 60335 1 2012 A11 A13 E...

Страница 4: ...1 4 UnRegistered 5 2 6 7 8 9 10 11 3 1 ...

Страница 5: ...2 3 4 ...

Страница 6: ...5 6 ...

Страница 7: ...e suger upp vattenlevande djur som fisk SÄKERHETSANVISNINGAR Den här produkten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap om de ges handledning eller får instruktioner angående en säker användning av produkten och förstår de risker som är förknippade med användningen Barn får inte leka...

Страница 8: ...ppans kabel för att flytta produkten och använd dem inte för att säkra produkten mot rörelse Produkten är endast avsedd för hushållsbruk och är inte lämplig för kommersiell användning Tillverkaren påtar sig inget ansvar för personskada eller egendomsskada som uppkommer till följd av felaktig användning Använd endast den medföljande batteriladdaren för att ladda produktens batteri Försök inte ladda...

Страница 9: ...Använd alltid hörselskydd Det deklarerade värdet för vibration och buller som har uppmätts i enlighet med standardiserad testmetod kan användas för att jämföra olika verktyg med varandra och för en preliminär bedömning av exponering Mätvärdena har fastställts i enlighet med EN ISO 3744 1995 VARNING Den faktiska vibrations och bullernivån under användning av verktyg kan skilja sig från det angivna ...

Страница 10: ...ga av produkten för Använd inte produkten för något annat ändamål än det avsedda Använd inte produkten för att pumpa saltvatten frätande vätskor antändliga eller explosiva vätskor till exempel olja bensin paraffin eller lösningsmedel livsmedel eller spillvatten från toaletter Produkten är avsedd endast för hushållsbruk Den är inte avsedd för industriell eller kommersiell användning Produkten är in...

Страница 11: ...nga delar som kan repareras av användaren Demontera inte produkten och försök inte reparera den Reparation ska utföras av behörig servicerepresentant strömbrytaren till läge O 5 Ta ut batteriet ur batterifacket när produkten inte används Tryck in batteriets frigöringsknapp och dra ut batteriet ur batterifacket Se till att inte vatten eller fukt tränger in i styrenheten Se till att partiklar större...

Страница 12: ... Beskytt strømtilkoblinger mot fukt SIKKERHETSANVISNINGER Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med redusert fysisk sansemessig eller mental kapasitet eller personer som mangler erfaring med og kunnskap om produktet hvis de får veiledning eller instruksjoner om sikker bruk av produktet og forstår farene som er forbundet med bruken Barn skal ikke leke med produkte...

Страница 13: ...at bruk og er ikke egnet til kommersielt bruk Produsenten påtar seg ikke ansvar for personskader eller materielle skader som oppstår som følge av feil bruk Bruk bare batteriladeren som følger med til å lade batteriet til produktet Ikke forsøk å lade andre produkter eller batterier med laderen Ikke forsøk å lade batteriet til produktet med en annen lader enn den som følger med Slå av laderen og tre...

Страница 14: ...net for industriell eller kommersiell bruk Den angitte verdien for vibrasjon og støy som er målt i henhold til standardiserte testmetoder kan brukes til å sammenlikne ulike verktøy og til å gi en foreløpig vurdering av eksponering Måleverdiene er fastsatt i henhold til EN ISO 3744 1995 ADVARSEL Det faktiske vibrasjons og støynivået ved bruk av verktøy kan avvike fra den angitte totalverdien avheng...

Страница 15: ...umpen Produktet egner seg ikke for kontinuerlig drift for eksempel som sirkulasjonspumpe for dammer eller lignende Vær oppmerksom på risikoen for at væsken forurenses som følge av smøremiddellekasje Ikke bruk produktet i hagedammer som inneholder fisk eller verdifulle planter Produktet er beregnet på bruk i henhold til denne bruksanvisningen All annen bruk for eksempel pumping av annen væske enn r...

Страница 16: ...r som kan repareres av brukeren Ikke demonter produktet og ikke forsøk å reparere det Eventuelle reparasjoner skal utføres av et autorisert servicerepresentant Ikke flytt produktet ved å trekke det etter ledningen Kjør aldri produktet uten at pumpehuset er fylt med vann BILDE 4 BRUK AV KLEMME 1 Ved behov kan produktet festes i regnvannstønnen med klemmen som følger med 2 Stram klemmeskruen med en ...

Страница 17: ...powanej cieczy nie może przekraczać 35 C Umieść produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Produktu mogą używać dzieci w wieku od ośmiu lat osoby o obniżonej sprawności fizycznej sensorycznej lub psychicznej oraz osoby które nie używały go wcześniej o ile uzyskają one pomoc lub wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją związane z tym zagrożenia Nie pozw...

Страница 18: ...lgocią Nie narażaj produktu na temperatury poniżej 0 C Upewnij się że produkt nie pracuje bez cieczy Nie pompuj agresywnych cieczy ani materiałów ściernych Nie ciągnij za kabel ani za przewód pływaka w celu przemieszczenia produktu i nie używaj ich do zabezpieczenia produktu przed poruszeniem Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do zastosowań komercyjnych Produce...

Страница 19: ...zykręć nakrętkę złącza do obudowy Nominalna moc wejściowa 50 W Czas pracy na jeden cykl ładowania ok 30 min Ciśnienie robocze 1 1 bara Przepływ 25 l min Wysokość podnoszenia 11 m Głębokość zanurzenia 0 5 m Wielkość cząstek maks 0 5 mm Temperatura wody maks 35 C Temperatura otoczenia maks 40 C Stopień ochrony obudowy moduł sterowania IPX4 Stopień ochrony obudowy pompa IPX8 Złącze 3 4 Średnica rur 1...

Страница 20: ... na ok 8 godzin Podczas kolejnych cykli ładowania wystarczy zwykle 5 6 godzin 3 Przymocuj wąż odpływowy sprzedawany osobno do szybkozłączki zaworu odcinającego 4 W razie potrzeby odkręć nakrętkę blokującą teleskop i wyreguluj rurę teleskopową do żądanej długości Dokręć nakrętkę blokującą teleskop RYS 2 OBSŁUGA ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Produkt to pompa do wody deszczowej przeznaczona do...

Страница 21: ...lna pali się zielonym światłem stałym 5 Po zakończeniu ładowania najpierw odłącz ładowarkę od podstawki akumulatora a potem od gniazda sieciowego SPOSÓB UŻYCIA 1 Umieść produkt tak by stał na płaskim podłożu w zbiorniku z którego ma być wypompowana woda Upewnij się że produkt stoi stabilnie i nie przemieści się w trakcie pracy Nie przekraczaj maksymalnej głębokości zanurzenia Sprawdź czy otwór wlo...

Страница 22: ...ego osłonę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Umyj filtr czystą wodą i ponownie zamontuj RYS 6 UWAGA Piasek glina i podobne zanieczyszczenia znajdujące się w wodzie mogą spowolnić jej przepływ PRZECHOWYWANIE Produkt i wszystkie akcesoria należy przechowywać w czystym suchym zabezpieczonym przed mrozem i niedostępnym dla dzieci miejscu NAPRAWA Produkt nie zawiera żadnych części które m...

Страница 23: ...TY INSTRUCTIONS This product can be used by children from 8 years and upwards and by persons with physical sensorial or mental disabilities or persons who lack experience or knowledge if they are supervised or receive instructions concerning the safe use of the product and understand the risks involved with its use Do not allow children to play with the product Do not allow children to clean or ma...

Страница 24: ... is only intended for household use and is not suitable for commercial purposes The manufacturer cannot accept liability for personal injury or material damage resulting from improper use Only use the supplied battery charger to charge the product battery Do not attempt to charge other products or batteries with the charger Do not attempt to charge the product battery with any other charger than t...

Страница 25: ...t intended for industrial or commercial use The declared values for vibration and noise which have been measured according to a standardised test method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure The measurement values have been determined in accordance with EN ISO 3744 1995 WARNING The actual vibration and noise level when using tools may d...

Страница 26: ...e control unit The product is not suitable for continuous use for example as a circulation pump for ponds Pay attention to the risk of contaminating the liquid as a result of leaking lubricant Do not use the product in garden ponds that contain fish or valuable plants The product is only intended to be used in accordance with these instructions All other use for example pumping liquid other than c...

Страница 27: ...r it Repairs should be carried out by an authorised service centre Make sure no particles larger than about 1 mm are sucked into the pump Never move the product by pulling the power cord Never run the product without the pump housing full of water FIG 4 USING THE CLIP 1 If necessary the product can be fastened to the rainwater barrel with the supplied clip 2 Tighten the clamping screw with a 5 mm ...

Отзывы: