background image

ENGLISH 

17 

 

ENGLI SH  

SAFETY INSTRUCTIONS 

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

 

WARNING!

  Read  all  safety  warnings  and  all  instructions.  Failure  to  follow  the  warnings  and 

instructions  may  result  in  electric  shock,  fire  and/or  serious  injury.  Save  all  warnings  and 
instructions  for  future  reference.  The  term 

“power  tool”  in  the  warnings  refers  to  your  mains-

operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

 

 

Work area safety 

 

Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. 

 

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, 
gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. 

 

Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose 
control. 

 

Electrical safety 

 

Power tool plugs must match the outlet. Never  modify the plug in any  way. Do  not use  any adapter 
plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of 
electric shock. 

 

Avoid  body  contact  with  earthed  or  grounded  surfaces,  such  as  pipes,  radiators,  ranges  and 
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. 

 

Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk 
of electric shock. 

 

Do  not  abuse  the  cord.  Never  use  the  cord  for  carrying,  pulling  or  unplugging  the  power  tool.  Keep 
cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk 
of electric shock. 

 

When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord 
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. 

 

If  operating  a  power  tool  in  a  damp  location  is  unavoidable,  use  a  residual  current  device  (RCD) 
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. 

 

Personal safety 

 

Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use 
a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of 
inattention while operating power tools may result in serious personal injury. 

 

Use personal protective equipment. Always wear eye protection.  Protective equipment such as dust 
mask,  non-skid  safety  shoes,  hard  hat,  or  hearing  protection  used  for  appropriate  conditions  will 
reduce personal injuries. 

 

Prevent  unintentional  starting.  Ensure  the  switch  is  in  the  off-position  before  connecting  to  power 
source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the 
switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. 

 

Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached 
to a rotating part of the power tool may result in personal injury. 

 

Do  not  overreach.  Keep  proper  footing  and  balance  at  all  times.  This  enables  better  control  of  the 
power tool in unexpected situations. 

 

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from 
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.  

 

If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are 
connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 

 

Power tool use and care 

 

 

Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will 
do the job better and safer at the rate for which it was designed. 

Содержание 010-074

Страница 1: ...Bruksanvisning för planslip Bruksanvisning for plansliper Instrukcja obsługi szlifierki oscylacyjnej Operating instructions for Orbital Sander 010 074 20 06 2016 Jula AB ...

Страница 2: ...eżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 363 53...

Страница 3: ...ksfall När du använder ett elverktyg utomhus ska du använda en förlängningssladd som är avsedd för utomhusbruk Användning av en sladd som är avsedd för utomhusbruk minskar risken för elolycksfall Om du måste använda ett elverktyg i fuktig miljö ska det anslutas till en strömkälla med jordfelsbrytare Användning av jordfelsbrytare minskar risken för elolycksfall Personlig säkerhet Var uppmärksam se ...

Страница 4: ...dare Underhåll elverktyget Kontrollera att rörliga delar inte är felinriktade eller har fastnat att delar inte har gått av och att inga andra förhållanden föreligger som kan påverka användningen av verktyget Om elverktyget är skadat ska det repareras innan det används Många olyckor orsakas av bristfälligt underhållna elverktyg Se till att skärande verktyg är vassa och rena Skärande verktyg som und...

Страница 5: ...het med standardiserad testmetod kan användas för att jämföra olika verktyg med varandra och för en preliminär bedömning av exponering VARNING Den faktiska vibrationsnivån under användning av elverktyg kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur verktyget används Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda användaren baserat på en uppskattning av exponering i v...

Страница 6: ...NSKA 6 BESKRIVNING Figur 1 1 Handtag 2 Strömbrytare 3 Spärr för kontinuerlig drift 4 Hål för spånutsugning 5 Klämmor för slippapper 6 Slipdyna 7 Sugkoppling 8 Sugadapter 9 Nätkabel Figur 2 Figur 3 Figur 4 ...

Страница 7: ...örs Montering av slippapper Stäng av och koppla loss maskinen från eluttaget Trimma kanterna på slippapperet se figur 2 Frigör klämmorna 5 som håller slippapperet på plats se figur 3 Placera slippapperet tätt över slipdynan 6 och se till att sugöppningarna 4 i slipdynan och på slippapperet är inriktade mot varandra Vik in utskjutande slippapper och spänn fast slippapperet med klämmorna 5 Spånutsug...

Страница 8: ... støt Bruk en skjøteledning som er beregnet for bruk utendørs hvis elektroverktøyet brukes utendørs Bruk av skjøteledning som er beregnet for bruk utendørs reduserer faren for elektrisk støt Hvis bruk av elektroverktøy på et fuktig sted ikke kan unngås må en jordfeilbryter brukes Bruk av jordfeilbryter reduserer faren for elektrisk støt Personlig sikkerhet Vær oppmerksom se på det du gjør og bruk ...

Страница 9: ...re Bruk elektroverktøy tilbehør og verktøybits osv i samsvar med disse instruksjonene og ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Hvis elektroverktøyet brukes til andre arbeidsoppgaver enn det er ment for kan det føre til farlige situasjoner Service Få service på elektroverktøyet utført av en kvalifisert reparatør som kun bruker originale reservedeler Dette sikrer at elektrover...

Страница 10: ...K 10 BESKRIVELSE Figur 1 1 Håndtak 2 Strømbryter 3 Sperre for kontinuerlig drift 4 Hull for sponutsuging 5 Klemmer for slipepapir 6 Slipepute 7 Sugekopling 8 Sugeadapter 9 Strømkabel Figur 2 Figur 3 Figur 4 ...

Страница 11: ...bryteren Sperren slipper automatisk og strømbryteren frigjøres Sette på slipepapir Slå av maskinen og kople den fra strømuttaket Beskjær kantene på slipepapiret Se figur 2 Frigjør klemmene 5 som holder slipepapiret på plass Se figur 3 Legg slipepapiret tett over slipeputen 6 og sørg for at sugeåpningene 4 i slipeputen og på slipepapiret står overfor hverandre Brett inn overskytende papir og fest s...

Страница 12: ...ciągnięcia narzędzia ani do wyjmowania wtyczki z gniazda Przewód elektryczny należy chronić przed wysoką temperaturą olejem ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami urządzeń Uszkodzony lub poplątany przewód elektryczny zwiększa ryzyko porażenia prądem Używając elektronarzędzia na zewnątrz należy używać przedłużacza który jest przeznaczony do użytku zewnętrznego Używanie przedłużacza który jest pr...

Страница 13: ...iejscu niedostępnym dla dzieci i nie udostępniać ich do użycia osobom które nie znają narzędzia lub nie zapoznały się z treścią tej instrukcji Elektronarzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są niebezpieczne Elektronarzędzia wymagają konserwacji Należy sprawdzić czy ruchome części narzędzia zostały dobrze ustawione i nie są zablokowane czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz c...

Страница 14: ...wą może zostać wykorzystana do porównania różnych narzędzi ze sobą oraz w celu dokonania wstępnej oceny narażenia się na działanie drgań OSTRZEŻENIE Rzeczywisty poziom drgań podczas korzystania z elektronarzędzia w zależności od sposobu posługiwania się nim może różnić się od podanej wartości całkowitej Dlatego należy zidentyfikować te środki zabezpieczające które w oparciu o ocenę narażenia na od...

Страница 15: ...Uchwyt 2 Przełącznik 3 Blokada pracy ciągłej 4 Otwór do odsysania wiórów pyłu 5 Zaciski do papieru ściernego 6 Poduszka ścierna 7 Połączenie do odsysania 8 Przejściówka do odsysania 9 Kabel sieciowy Rysunek 2 Rysunek 3 Rysunek 4 ...

Страница 16: ... blokady 3 WYŁĄCZANIE pracy ciągłej Naciśnij przełącznik Blokada zostaje automatycznie usunięta a przełącznik zwolniony Zakładanie papieru ściernego Wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gniazdka Przytnij krawędzie papieru ściernego zobacz rys 2 Poluzuj zaciski 5 przytrzymujące papier ścierny na miejscu zobacz rys 3 Umieść papier ścierny dokładnie nad poduszką ścierną 6 i dopilnuj aby otwory ods...

Страница 17: ... use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A...

Страница 18: ...rts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accor...

Страница 19: ...easured by a standardised test method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure WARNING The actual vibration level when using power tools may differ from the specified maximum value depending on how the tool is used It is therefore necessary to determine which safety precautions are required to protect the user based on an estimate of expos...

Страница 20: ...RIPTION Figure 1 1 Handle 2 Power switch 3 Latch for continuous operation 4 Holes for dust extraction 5 Clamps for sandpaper 6 Sanding pad 7 Suction connection 8 Suction adapter 9 Power cord Figure 2 Figure 3 Figure 4 ...

Страница 21: ...eleases automatically and the switch is released Fitting sandpaper Switch off the machine and disconnect it from the power outlet Trim the edges of the sandpaper see figure 2 Release the clamps 5 holding the sandpaper in place see figure 3 Position the sandpaper tightly over the sanding pad 6 and ensure that the suction openings 4 in the sanding pad and sandpaper are aligned Fold in protruding san...

Страница 22: ...u 010 074 conforms to the following directives and standards överensstämmer med följande direktiv och standarder er i samsvar med følgende direktiver og standarder są zgodne z następującymi dyrektywami i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 4 2009 A11 Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN...

Отзывы: