background image

PL

13

nym serwisie lub przez 
uprawnioną osobę, aby 
uniknąć zagrożenia.

•   Nie przenoś ani nie ciągnij 

urządzenia, trzymając je za 
przewód. Chroń przewód 
przed wysokimi temperatura-
mi, olejami i ostrymi krawę-
dziami. Nie ciągnij urządze-
nia za przewód.

•   Jeżeli używasz przedłużacza, 

powierzchnia jego przekroju 
powinna być wystarczająca 
do zasilania danego urządze-
nia.

•   Przed wyjęciem wtyku 

z gniazda ustaw wszystkie 
regulatory w położeniu 
wyłączonym.

•   Nie ciągnij za przewód, aby 

wyjąć wtyk.

•   Nie dotykaj przewodu, wtyku 

ani urządzenia mokrymi 
rękoma. Nigdy nie używaj 
urządzenia boso.

•   Nie wkładaj żadnych przed-

miotów ani części ciała 
w otwory urządzenia. Utrzy-
muj otwory wentylacyjne 
urządzenia w czystości.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

•  Podczas pracy z urządzeniami 

elektrycznymi zawsze prze-
strzegaj podstawowych zasad 
bezpieczeństwa w celu 
zmniejszenia ryzyka pożaru, 
porażenia prądem i obrażeń 
ciała.

•   Nie używaj urządzenia na 

zewnątrz pomieszczeń.

•   Nigdy nie pozostawiaj urzą-

dzenia bez nadzoru, jeżeli 
wtyk jest podłączony. Wycią-
gnij wtyk z gniazda przed 
przystąpieniem do czyszcze-
nia i/lub konserwacji oraz 
wtedy, gdy nie używasz 
urządzenia.

•   Urządzenia można używać 

wyłącznie w określony spo-
sób, zgodnie z niniejszą 
instrukcją. Korzystaj wyłącz-
nie z akcesoriów zalecanych 
przez producenta.

•   Nie używaj urządzenia, jeśli 

przewód lub wtyk są uszko-
dzone.

•   Jeśli przewód lub wtyk jest 

uszkodzony, powinien zostać 
wymieniony w autoryzowa-

Содержание 002-368

Страница 1: ...anvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov GROVDAMMSUGARE SE EN WET AND DRY VACUUM CLEANER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO GROVSTØVSUGER Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for...

Страница 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Страница 3: ...2 13 12 14 15 1 2 3 4 1 10 11 9 7 8 6 5 1 ...

Страница 4: ...4 5 3 6 ...

Страница 5: ...7 7 17 18 8 ...

Страница 6: ...er sugverkan och har en roterande borste Håll hår kläder händer och andra kroppsdelar borta från rörliga delar SÄKERHETSANVISNINGAR Vidta alltid grundläggande säkerhetsåtgärder vid användning av elektriska apparater för att minska risken för brand elolycksfall och eller personskada Använd inte apparaten utomhus Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när stickproppen är isatt Dra ut stickproppen före ...

Страница 7: ...nte utföras av barn såvida de inte är äldre än åtta år och det sker under övervakning Håll apparaten och dess Använd inte apparaten för att suga upp brinnande eller glödande föremål som cigaretter eller varm aska Använd inte apparaten utan dammbehållare och filter Var försiktig vid dammsugning av trappor Använd inte apparaten för att suga upp antändlig vätska och använd den inte i närheten av såda...

Страница 8: ...EN Töm dammbehållaren efter användning 1 Tryck ut låsspärrarnas överkant och lyft undan behållarens lock 2 Töm behållaren och återmontera locket BILD 7 sladd utom räckhåll för barn yngre än åtta år TEKNISKA DATA Spänning 230 v Effekt 800 W Volym 12 l Ljudnivå 85 dB Kabellängd 5 m BESKRIVNING 1 Golvmunstycke 2 Förlängningsrör 3 Handtag 4 Slang 5 Strömbrytare 6 Bärhandtag 7 Låsspärr 8 Förvaring muns...

Страница 9: ...r sugförmågan försämras det gör att dammsugaren fungerar bättre och håller längre 1 Lossa och avlägsna nätet runt HEPA filtret 2 Vrid låsskruven moturs och ta ut filtret 3 Rengör filtret noggrannt och låt lufttorka 4 Återmontera filtret och nätet 17 Nät 18 HEPA filter BILD 8 ...

Страница 10: ...t må ikke brukes til å suge opp brennende eller glødende gjenstander som sigaretter eller varm aske SIKKERHETSANVISNINGER Følg alltid grunnleggende sikkerhetsregler når du bruker elektriske apparater Dette for å redusere faren for brann el ulykker og eller personskade Apparatet må ikke brukes utendørs Apparatet må ikke forlates uten tilsyn når støpselet er koblet til stikkontakten Trekk ut støpsel...

Страница 11: ...TEKNISKE DATA Spenning 230 V Effekt 800 W Volum 12 l Lydnivå 85 dB Kabellengde 5 m Apparatet må ikke brukes uten støvbeholder og filter Vær forsiktig ved støvsuging av trapper Ikke bruk apparatet til å suge opp antennelige væsker og ikke bruk det i nærheten av slike væsker Oppbevares kjølig og tørt innendørs Slå alltid av apparatet i minst 1 minutt etter 15 minutters bruk for å la motoren kjølne E...

Страница 12: ... Løsne og fjern nettet rundt HEPA filteret 2 Drei låseskruen mot klokken og ta ut filteret 3 Rengjør filteret nøye og la det lufttørke 4 Sett filteret og nettet tilbake på plass 17 Nett 18 HEPA filter BILDE 8 BESKRIVELSE 1 Gulvmunnstykke 2 Forlengelsesrør 3 Håndtak 4 Slange 5 Strømbryter 6 Bærehåndtak 7 Låsesperre 8 Oppbevaring til munnstykkene 9 Hjul 10 Støvbeholder 11 Slangetilkobling BILDE 1 TI...

Страница 13: ...ni części ciała w otwory urządzenia Utrzy muj otwory wentylacyjne urządzenia w czystości ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Podczas pracy z urządzeniami elektrycznymi zawsze prze strzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka pożaru porażenia prądem i obrażeń ciała Nie używaj urządzenia na zewnątrz pomieszczeń Nigdy nie pozostawiaj urzą dzenia bez nadzoru jeżeli wtyk jest podłączony Wyci...

Страница 14: ...ywały go wcześniej o ile uzyskają one pomoc lub wskazówki dotyczące bez piecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia Urządzenie działa na zasa dzie zasysania i ma obrotową szczotkę Trzymaj ręce i inne części ciała w bezpiecznej odległości od ruchomych części Nie używaj urządzenia do zasysania cieczy ani palących się lub żarzących przedmio tów takich jak papierosy czy gorą...

Страница 15: ...go 2 Aby włączyć urządzenie naciśnij przełącz nik ustawiając go w położeniu I 3 Aby wyłączyć urządzenie ustaw przełącz nik w położeniu O PODŁĄCZANIE WĘŻA 1 Podłącz wąż do gniazda 1 do zasysania pyłu 2 Podłącz wąż do gniazda 2 do nadmuchu RYS 6 Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Dzieci nie mogą zajmować się czyszcze niem ani konserwacją pro duktu chyba że mają więcej niż osiem lat i przeby...

Страница 16: ...ka 2 Opróżnij zbiornik na kurz i ponownie załóż pokrywkę RYS 7 CZYSZCZENIE FILTRA Wyczyść filtr gdy jest pokryty kurzem lub w razie pogorszenia mocy zasysania Poprawia to pracę odkurzacza i wydłuża jego żywotność 1 Zdejmij i wyciągnij siatkę wokół filtra HEPA 2 Przekręć śrubę zabezpieczającą w lewo i wyjmij filtr 3 Opłucz go dokładnie i pozostaw do wyschnięcia 4 Ponownie zamontuj filtr i siatkę 17...

Страница 17: ...oving parts Do not use the machine to vacuum up burning or glowing objects such as cigarettes or hot ash SAFETY INSTRUCTIONS Always take basic safety precautions when using electrical appliances to reduce the risk of fire electric shock and or personal injury Do not use the appliance outdoors Never leave the appliance unattended when the plug is plugged in Unplug the plug before cleaning and or ma...

Страница 18: ...kept under supervision Keep the appliance and its power cord out of the reach of children under eight years of age Do not use the appliance without the dust container and filter Be careful when vacuum cleaning stairs Do not use the appliance to clean up flammable liquids or use in the vicinity of such liquids Store in cool dry place indoors Always turn off the appliance for at least 1 minute after...

Страница 19: ...r when you have finished 1 Press out the top edge of the latches and lift off the container lid 2 Empty the container and refit the cover FIG 7 TECHNICAL DATA Voltage 230 V Output 800 W Volume 12 l Noise level 85 dB Cord length 5 m DESCRIPTION 1 Floor nozzle 2 Extension tube 3 Handle 4 Hose 5 Power switch 6 Carry handle 7 Latch 8 Nozzle storage 9 Wheel 10 Dustbin 11 Hose connection FIG 1 ACCESSORI...

Страница 20: ...rformance deteriorates it makes the vacuum cleaner work better and last longer 1 Loosen and remove the net around the HEPA filter 2 Turn the locking screw anticlockwise and remove the filter 3 Clean the filter carefully and allow to air dry 4 Refit the filter and net 17 Net 18 HEPA filter FIG 8 ...

Отзывы: