background image

EN

47

TECHNICAL DATA

Rated voltage 

230 VAC / 50 Hz

Power 

850 W

Unloaded rpm 

1,100 rpm

Impact rate 

0–5,200 strokes/min

Chuck  

SDS+

Capacity in wood 

40 mm

Capacity in concrete 

26 mm

Capacity in steel 

13 mm

Sound pressure level, LpA 

92 dB(A), K=3 dB

Sound power level, LwA 

103 dB(A), K=3 dB

Maximum vibration level 

16 m/s², K=1,5 m/s²

Always use hearing protection!

The declared vibration value, which has been measured in line with a standardised testing method, 
can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure.

WARNING

 The actual vibration level during the power tool’s use can vary from the specified total 

value depending on how the tool is used. You must therefore identify the safety measures required 
to protect the user, based on an estimate of exposure during actual operating conditions (taking into 
account all parts of the work cycle as well as the time the tool is switched off and when running idle, 
in addition to the start-up time).

Содержание 001-098

Страница 1: ...Bruksanvisning för borrhammare Bruksanvisning for borhammer Instrukcja obsługi młotowiertarki User instructions for a rotary hammer drill 001 098 ...

Страница 2: ...iginal instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com NO Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 www jula no Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 363 532 24 SKARA Distribu...

Страница 3: ...e g the local authority s recycling station Verne om miljøet Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes Lever produkt till gjenvinning på anvist sted f eks kommunens miljøstation Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być...

Страница 4: ...TEKNISKE DATA 23 BESKRIVELSE 24 HÅNDTERING 24 Borposisjoner 25 VEDLIKEHOLD 26 FEILSØKING 27 POLSKI 29 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 29 Symbole na urządzeniu 34 DANE TECHNICZNE 35 OPIS 36 OBSŁUGA 36 Tryby wiercenia 37 KONSERWACJA 38 WYKRYWANIE USTEREK 39 ENGLISH 41 SAFETY INSTRUCTIONS 41 Symbols on the machine 46 TECHNICAL DATA 47 DESCRIPTION 48 OPERATION 48 Drill settings 49 MAINTENANCE 50 TROUBLESHOOTING...

Страница 5: ...minskar risken för elolycksfall 2 Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör radiatorer spisar och kylskåp Risken för elolycksfall ökar om användarens kropp jordas 3 Utsätt inte elverktyg för regn eller fukt Om vatten kommer in i ett elverktyg ökar risken för elolycksfall 4 Var försiktig med elkabeln Använd aldrig elkabeln för att bära eller dra elverktyget och dra inte i sladden för att dra ut...

Страница 6: ...ningen uppfyller kraven för det aktuella arbetet Användning och skötsel av elverktyg 1 Tvinga inte elverktyget Använd rätt elverktyg för det planerade arbetet Elverktyget fungerar bättre och säkrare med den belastning det är avsett för 2 Använd inte elverktyget om det inte går att starta och stänga av det med strömbrytaren Elverktyg som inte kan styras med strömbrytaren är farliga och måste repare...

Страница 7: ...ch skyltar är oläsbara 7 Undvik oavsiktlig start Förbered arbetet innan borrhammaren startas 8 Lägg inte ned borrhammaren förrän den har stannat helt Rörliga delar kan fastna så att användaren förlorar kontrollen över borrhammaren 9 Håll borrhammaren i ett fast grepp med båda händerna så att krafterna som uppstår vid starten kan hanteras 10 Lämna inte borrhammaren oövervakad när den är nätansluten...

Страница 8: ...ation i händer handskador neurologiska sjukdomar diabetes eller Raynauds sjukdom bör inte använda borrhammaren Ta genast kontakt med läkare vid vibrationsrelaterade symptom t ex stickningar domningar vita eller blå fingrar 2 Rök inte under arbetet Nikotin försämrar blodcirkulationen i händer och fingrar vilket ökar risken för vibrationsrelaterade skador 3 Använd lämpliga handskar för att reducera ...

Страница 9: ...a utifrån summan Se tabell A 6 Kontrollera att förlängningskabeln är lämplig för utomhusbruk om arbetet ska utföras utomhus 7 Kontrollera att förlängningskabeln är korrekt kopplad och felfri Byt ut skadade förlängningskablar eller låt elektriker reparera dem före användning 8 Skydda förlängningskablarna mot vassa föremål hög värme ånga eller fuktiga områden Säkerhetsanvisningar för SDS borrhammare...

Страница 10: ...skyddsglasögon Använd godkända hörselskydd Dubbelisolerad Växelspänning Strömstyrka Varvtal obelastad v min Brandrisk Täck inte över ventilationshålen Håll brandfarliga föremål på avstånd från verktyget Risk för elolycksfall Kontrollera att elkabeln är ansluten till lämpligt eluttag ...

Страница 11: ...ppmätts i enlighet med standardiserad testmetod kan användas för att jämföra olika verktyg med varandra och för en preliminär bedömning av exponering VARNING Den faktiska vibrationsnivån under användning av elverktyg kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur verktyget används Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda användaren baserat på en uppskattning av...

Страница 12: ...ras så att det passar den typ av arbete som ska utföras Justera handtaget genom att vrida det moturs så att handtagsdelen lossnar Flytta handtaget till önskat läge och fäst det genom att vrida det medurs Använda chucken SDS systemet gör att borret kan röra sig i chucken Det innebär att chucken inte behöver dras åt runt borret Smörj alltid SDS borrskaftet Borret ska alltid vara nysmort och fritt fr...

Страница 13: ... gör att strömbrytaren kan låsas i helt intryckt läge för en längre tids an vändning 1 Aktivera låset genom att trycka in strömbrytaren helt och sedan trycka på låsknappen Borren körs nu vidare även när strömbrytaren släpps 2 Stoppa borrmaskinen genom att trycka in och sedan släppa strömbrytaren BORRLÄGEN OBS Alltför hårt tryck på borrhammaren gör inte att borrningen går snabbare eller blir mer ef...

Страница 14: ...rollera att borret är lämpat för träborrning och att det inte är större än maxstorleken för borrhammaren Borra i metall För bästa möjliga precision markera platsen för hålet med en hammare och syl Använd endast rotationsborrningsläget Kontrollera att borret är lämpat för den typ av metall som ska borras och att det inte är större än maxstorleken för borrhammaren Använd lämpligt smörjmedel eller bo...

Страница 15: ...tsen är lämplig för borrhammaren och att det inte finns några andra laster anslutna till kretsen om säkringen har lösts ut Borrhammarens termobrytare om sådan finns har utlösts Stäng av borrhammaren och låt den svalna Tryck på återställningsknappen på borrhammaren Inre skador eller slitage t ex kolborstar eller brytare Låt en tekniker serva borrham maren Borrhammaren roterar sakta För lång förläng...

Страница 16: ...adat skärverktyg Se till att skärverktyget är vasst Byt ut vid behov Motorns ventilationshål är igensatta Blås bort damm från motorn med tryckluft För lång förlängningskabel eller en förlängningskabel med för liten kabelarea Anslut borrhammaren till ett elut tag i närheten så att förlängningskabel inte behövs Använd lämplig förlängningskabel med rätt kabelarea anpassad till längden och lasten ...

Страница 17: ...ker 2 Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Risikoen for el ulykker øker hvis brukerens kropp jordes 3 Ikke utsett elektrisk verktøy for regn eller fuktighet Hvis det kommer vann inn i et elektrisk verktøy øker faren for el ulykker 4 Vær forsiktig med strømledningen Bruk aldri ledningen til å bære eller dra i el verktøyet og unngå å trekke i ledningen ...

Страница 18: ...g vedlikehold av elektrisk verktøy 1 Elektrisk verktøy må ikke overbelastes Bruk riktig elektrisk verktøy til det planlagte arbeidet El verktøyet fungerer bedre og sikrere med den belastningen den er beregnet for 2 Ikke bruk el verktøyet hvis det ikke går an å slå det av og på med strømbryteren Elektrisk verktøy som ikke kan styres med strømbryteren er farlige og må repareres 3 Trekk støpselet ut ...

Страница 19: ...t start Forbered arbeidet før du slår på borhammeren 8 Legg ikke ned borhammeren før den har stoppet helt Bevegelige deler kan sette seg så fast at brukeren mister kontrollen over borhammeren 9 Hold et fast grep rundt borhammeren med begge hender slik at kreftene som oppstår når den starter kan håndteres 10 Borhammeren må ikke etterlates uten tilsyn når den er koplet til strømnettet Slå av borhamm...

Страница 20: ...nevrologiske sykdommer diabetes eller Raynauds sykdom bør ikke bruke borhammeren Ta øyeblikkelig kontakt med lege ved vibrasjonsrelaterte symptomer f eks stikk nummenhet hvite eller blå fingre 2 Ikke røyk under arbeidet Nikotin reduserer blodsirkulasjonen i hender og fingre noe som øker risikoen for vibrasjonsrelaterte skader 3 Bruk egnede hansker for å redusere effektene av vibrasjoner 4 Velg all...

Страница 21: ... min ledningsareal ut ifra summen Se tabell A 6 Kontroller at skjøteledningene er egnet for utendørs bruk hvis arbeidet skal utføres utendørs 7 Kontroller at skjøteledningene er korrekt koblet og feilfrie Bytt ut skadde skjøteledninger eller la elektriker reparere dem før bruk 8 Beskytt skjøteledningene mot spisse gjenstander høy varme damp og våte områder Sikkerhetsanvisninger for SDS borhammer B...

Страница 22: ...r Bruk godkjent hørselvern Dobbeltisolert Vekselspenning Strømstyrke Tomgangsturtall o min Brannfare Ventilasjonshullene må ikke tildekkes Hold brannfarlige gjenstander på avstand fra verktøyet Fare for el ulykker Kontroller at den elektriske ledningen er koblet til egnet stikkontakt ...

Страница 23: ... henhold til standardisert testmetode kan brukes til å sammenlikne ulike verktøy med hverandre og til å gi en foreløpig vurdering av eksponering ADVARSEL Det faktiske vibrasjonsnivået ved bruk av elektrisk verktøy kan avvike fra den angitte totalverdien avhengig av hvordan verktøyet brukes Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som kreves for å beskytte brukeren på grunnlag av en vurdering av eksp...

Страница 24: ... slik at det passer den type arbeid som skal utføres juster håndtaket ved å vri det mot klokken slik at håndtaksdelen løsner Flytt håndtaket til ønsket posisjon og fest det ved å vri det med klokken Bruke chucken SDS systemet gjør at boret kan bevege seg i chucken Det innebærer at chucken ikke behøver å trekkes til rundt boret Smør alltid SDS borskaftet Boret skal alltid være nysmurt og fritt fra ...

Страница 25: ...mbryteren kan låses i helt inntrykket posisjon for bruk over lengre tid 1 Aktiver låsen ved å trykke inn strømbryteren helt og deretter trykke inn låseknappen Boret kjøres nå vider selv når strømbryteren slippes 2 Stopp boremaskinen ved å trykke inn og deretter slippe strømbryteren BORPOSISJONER MERK Altfor hardt trykk på borhammeren fører ikke til at boringen går raskere eller blir mer effektiv H...

Страница 26: ...oller at boret er egnet for boring i tre og at det ikke er større en maksimalstørrelsen for borhammeren Bore i metall For best mulig presisjon marker stedet for hullet med en hammer og syl Bruk kun rotasjonsboringsposisjonen Kontroller at boret er egnet for den type metall som skal bores og at det ikke er større en maksimalstørrelsen for borhammeren Bruk egnet smøremiddel eller borvæske og bor på ...

Страница 27: ...retsen er egnet for borhammeren og at det ikke er noen annen belastning tilkoblet kretsen dersom sikringen har gått Borhammerens termobryter hvis det er en slik er utløst Slå av borhammeren og la den kjøle seg ned Trykk på nullstillings knappen på borhammeren Indre skader eller slitasje f eks kullbørster eller bryter La en tekniker utføre service på borhammeren Borhammeren roterer sakte For lang s...

Страница 28: ...et skjæreverktøy Sørg for at skjæreverktøyet er skarpt Bytt ut ved behov Motorens ventilasjonshull er tette Blås bort støv fra motoren med trykkluft For lang skjøteledning eller en skjøteledning med for lite led ningsareal Koble borhammeren til en stik kontakt i nærheten slik at du ikke trenger skjøteledningen Bruk egnet skjøteledning med riktig ledningsareal tilpasset lengden og belastningen ...

Страница 29: ...yczne 1 Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazdka sieciowego Nigdy nie dokonuj żadnych zmian we wtyczce Nigdy do urządzeń z uziemieniem nie używaj przejściówek Niemodyfikowane wtyczki i dopasowane gniazdka zmniejszają ryzyko porażenia prądem 2 Unikaj bezpośredniego kontaktu z uziemionymi powierzchniami takimi jak rury grzejniki kuchenki i lodówki Ryzyko porażenia zwiększa się jeżeli ciało ...

Страница 30: ...nia biżuteria i długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia 13 Jeżeli na wyposażeniu jest sprzęt do odsysania i zbierania pyłu należy sprzęt ten w odpowiedni sposób podłączyć i prawidłowo z niego korzystać Tego typu wyposażenie minimalizuje ryzyko powstawania problemów spowodowanych zapyleniem 14 Stosuj wyłącznie atestowane wyposażenie ochronne Wyposażenie ochronne bez ates...

Страница 31: ...gną naładowaniu a operator może zostać porażony prądem 4 Zanim dotkniesz wymienisz lub zaczniesz regulować końcówki poczekaj aż ostygną Końcówki bardzo nagrzewają się w trakcie pracy i mogą spowodować poparzenia 5 Jeśli wiertło się zablokuje natychmiast puść przełącznik Moment obrotowy może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzić wiertło 6 Dopilnuj aby etykiety i informacje na młotowiertarce były...

Страница 32: ...wałe narażenie na drgania może powodować tymczasowe lub stałe uszkodzenia fizyczne szczególnie dłoni ramion i barków Zastosuj się do poniższych wskazówek aby zminimalizować ryzyko uszkodzeń wywołanych drganiami 1 Osoby regularnie lub przez dłuższy czas użytkujące narzędzia które generują drgania powinny najpierw poddać się badaniu lekarskiemu a następnie regularnie kontrolować swój stan zdrowia ab...

Страница 33: ...ż kabel z nr 16 patrz tabela A 4 Jeżeli stosuje się więcej niż jedne przedłużacz wszystkie kable muszą mieć co najmniej minimalną wymaganą powierzchnię przekroju patrz tabela A 5 Jeżeli używasz przedłużacza do więcej niż jednego narzędzia zsumuj moce prądu podane na tabliczkach znamionowych i na podstawie tej sumy określ minimalną powierzchnię przekroju kabla patrz tabela A 6 Jeżeli wykonujesz pra...

Страница 34: ...nych środków ochrony słuchu Podwójna izolacja elektryczna Napięcie zmienne Natężenie prądu Prędkość obrotowa bez obciążenia obr min Ryzyko pożaru Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych Trzymaj łatwopalne przedmioty z dala od narzędzia Ryzyko porażenia prądem Sprawdź czy przewód elektryczny jest podłączony do odpowiedniego gniazda ...

Страница 35: ...zona zgodnie ze standardową metodą testową może zostać wyko rzystana do porównania różnych narzędzi oraz w celu dokonania wstępnej oceny narażenia na wpływ drgań OSTRZEŻENIE Rzeczywisty poziom drgań podczas korzystania z elektronarzędzia w zależności od sposobu posługiwania się nim może różnić się od podanej wartości całkowitej Dlatego należy w oparciu o ocenę narażenia na oddziaływanie szkodliwyc...

Страница 36: ...ć dopasowując go do rodzaju wykonywanej pracy Regulację wykonuje się poprzez przekręcenie uchwytu w lewo tak aby go poluzować Następnie należy umieścić uchwyt w żądanej pozycji i unieruchomić go w niej przekręcając w prawo Stosowanie uchwytu szczękowego System SDS sprawia że wiertło może poruszać się w uchwycie szczękowym Oznacza to że nie trzeba dokręcać uchwytu szczękowego naokoło wiertła Zawsze...

Страница 37: ...posażona w przycisk blokujący 4 Dzięki niemu można zablokować przełącznik w pozycji wciśniętej na czas dłuższego użytkowania 1 Aby uruchomić blokadę należy najpierw do końca wcisnąć przełącznik a następnie nacisnąć przycisk blokady Wiertło będzie wówczas pracować nawet wtedy gdy zostanie puszczony przełącznik 2 Wiertarkę zatrzymuje się poprzez wciśnięcie a następnie puszczenie przełącznika TRYBY W...

Страница 38: ...wiertło nadaje się do wiercenia w drewnie i czy nie jest większe niż maksymalny rozmiar przewidziany dla młotowiertarki Wiercenie w metalu Aby uzyskać jak największą precyzję zaznacz miejsce wiercenia za pomocą młotka i przebijaka Korzystaj wyłącznie z trybu wiercenia rotacyjnego Sprawdź czy wiertło nadaje się do wiercenia w danym rodzaju metalu i czy nie jest większe niż przewidziany dla młotowie...

Страница 39: ...odpowiedni dla młotowiertarki i czy nie są do niego podłączone żadne inne obciążające go urządzenia Uruchomił się wyłącznik termiczny młotowiertarki o ile jest Wyłącz młotowiertarkę i odczekaj aż ostygnie Wciśnij przycisk resetu jący na młotowiertarce Uszkodzenia wewnętrzne lub zużycie np szczotek węglowych lub przełącznika Przekaż młotowiertarkę do spraw dzenia technikowi Wiertło obraca się zbyt ...

Страница 40: ...rzędzie tnące Dbaj aby narzędzia tnące były ostre Wymień w razie potrzeby Otwory wentylacyjne silnika są zapchane Wydmuchaj pył z silnika sprężonym powietrzem Przedłużacz jest zbyt długi lub posiada za małą powierzchnię przekroju kabla Podłącz młotowiertarkę do gniazd ka znajdującego się w pobliżu aby nie było konieczne korzystanie z przedłużacza Zastosuj odpowiedni przedłużacz z powierzchnią prze...

Страница 41: ...ce risk of electrocution 2 Avoid body contact with earthed surfaces such as pipes radiators cookers and refrigerators There is an increased risk of electrocution if the user s body is earthed 3 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electrocution 4 Take care with the power cable Never use the power cable for carrying pulling or unp...

Страница 42: ...he requirements for the work which is to be done Use and care of power tools 1 Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The power tool will work better and be safer with the load for which it is designed 2 Do not use the power tool if it cannot be turned on and off by means of the switch Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and mu...

Страница 43: ... job before turning on the rotary hammer drill 8 Do not put the rotary hammer drill down until it has come to a complete stop Moving parts can get stuck causing the user to lose control of the rotary hammer drill 9 Hold the rotary hammer drill in both hands with a steady grip so that you can handle the forces that arise when starting the tool 10 Do not leave the rotary hammer drill unattended when...

Страница 44: ...d injuries nervous system disorders diabetes or Raynaud s disease should not use the rotary hammer drill Immediately contact the doctor if you have any vibration related symptoms e g tingling numbness white or blue fingers 2 Do not smoke while working Nicotine impairs the supply of blood to the hands and fingers increasing the risk of vibration related injuries 3 Use suitable gloves in order to re...

Страница 45: ...e capacity based on the total See table A 6 Make sure that the extension cable is suitable for outdoor use if the job is to be done outdoors 7 Make sure that the extension cable is correctly connected and free from defects Replace damaged extension cables or get an electrician to repair them prior to use 8 Protect extension cables from sharp objects excessive heat steam and damp areas Safety instr...

Страница 46: ... Use approved ear protection Double insulated Alternating current Amperage Unloaded rpm Fire risk Do not cover the ventilation holes Keep combustible objects at a safe distance from the tool Risk of electrical accidents Check that the electrical cable is connected to an appropri ate electrical socket ...

Страница 47: ...s been measured in line with a standardised testing method can be used to compare different tools with each other and for a preliminary assessment of exposure WARNING The actual vibration level during the power tool s use can vary from the specified total value depending on how the tool is used You must therefore identify the safety measures required to protect the user based on an estimate of exp...

Страница 48: ...dle when drilling The handle can be adjusted to suit the type of work to be carried out To adjust the auxiliary handle turn the handle anticlockwise to loosen the handle part Move the handle to the desired position and secure by turning it clockwise Using the chuck The SDS system means that the drill bit can move in the chuck This means that the chuck does not need to be tightened around the drill...

Страница 49: ...ill is equipped with a lock button 4 This enables the on off switch to be locked in a fully depressed position for a longer period of use 1 Activate the lock by fully depressing the on off switch and then pressing the lock button The drill now continues to run even when the on off switch is released 2 Stop the rotary hammer drill by depressing and then releasing the on off switch DRILL SETTINGS NB...

Страница 50: ...t the drill bit is suitable for drilling in wood and that it is not larger than the maximum size for the rotary hammer drill Drilling in metal For the best possible precision mark the location for the hole with a hammer and a spike Use only the rotation drilling mode Check that the drill bit is suitable for the type of metal which is to be drilled and that it is not bigger than the maximum size fo...

Страница 51: ...otary hammer drill and that there are no other loads connected to the circuit if the fuse has been triggered The rotary hammer drill s ther moswitch if there is one has been triggered Turn off the rotary hammer drill and let it cool Press the reset but ton on the rotary hammer drill Internal damage or wear e g carbon brushes or breakers Have a technician service the rotary hammer drill The rotary ...

Страница 52: ...r damaged cutting tool Make sure that the cutting tool is sharp Replace as needed The motor s ventilation holes are clogged Blow away dust from the motor with compressed air The extension cord is too long or the cable capacity is too small Connect the rotary hammer drill to an electrical socket close by so that an extension cable is not needed Use a suitable extension cable with the correct cable ...

Страница 53: ...forms to the following directives and standards överensstämmer med följande direktiv och standarder er i samsvar med følgende direktiver og standarder są zgodne z następującymi dyrektywami i normami Machinery Directive 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 6 2010 Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 ...

Отзывы: