background image

58

3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹

GR

Mε το υδροµασάζ οδιών 

WBW

µορείτε να ανακουφίζετε και να

χαλαρώνετε τα όδια σας µετά αό κάθε κουραστική ηµέρα. Για ένα

λουτρό οδιών µε υδροµασάζ µορείτε να διαθέσετε ερίου 10

έως 15 λετά και να     αολαµβάνετε το µασάζ µία έως δύο φορές

την ηµέρα. Θα ρέει όµως να έχετε υόψη σας ότι µετά αό κάθε

χρήση η συσκευή θα ρέει να κρυώνει λήρως ριν αό την

εόµενη χρήση της!

Το υδροµασάζ οδιών 

WBW

είναι κατάλληλο για την εφαρµογή µε

νερό, αλλά ροβλέεται είσης και για ξηρό µασάζ των οδιών.

Μορείτε να χρησιµοοιείτε τη συσκευή τόσο µε κρύο όσο και µε

θερµό νερό. Οµως η λειτουργία θερµότητας της συσκευής δεν είναι

κατάλληλη για τη θέρµανση του νερού λήρωσης, αλλά

ροβλέεται µόνο για να καθυστερεί το κρύωµα του νερού.

ΠΡΟΣΟΧΗ

B

‚·Èˆı›Ù ÙÈ Ë Û˘Û΢‹ ˘‰ÚÔÌ·Û¿˙

π

Ô‰ÈÒÓ MEDISANA

ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ¿Óˆ Û ̛· ÛÙ·ıÂÚ‹ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ô˘ ‰ÂӠ›ӷÈ
¢·›ÛıËÙË ÛÙËÓ ˘ÁÚ·Û›·.
ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹Ù ÚÔÛıÂÙÈο ÏÔ˘ÙÚÔ‡ Ô˘ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÔ‡Ó ·ÊÚfi 
ηȠ¿Ï·Ù· ÏÔ˘ÙÚÔ‡.

Γεµίστε τη συσκευή µε θερµό ή κρύο νερό έως τη γραµµή σήµανσης

στο εσωτερικό της συσκευής. Εν ανάγκη συµληρώστε και ένα

κατάλληλο εκχύλισµα λουτρού. Τοοθετήστε τη συσκευή σε είεδη

ειφάνεια και εισάγετε το βύσµα του καλωδίου στην ηλεκτρική

ρίζα. 

Κατόπιν καθίστε αναπαυτικά μπροστά από τη συσκευή και με

το πλήκτρο λειτουργίας 

ρυθμίστε τη λειτουργία που θέλετε.

Ειλέγετε 

MAΣΑΖ

, για να διεγείρετε τα όδια σας µε δόνηση των

θηλειών µασάζ 

στον υθµένα της συσκευής. Η ρύθµιση 

MAΣΑΖ /

ΥΔΡΟΜΑΣΑΖ / ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ

ενεργοοιεί και τις τρεις λειτουργίες της

συσκευής. Παράλληλα µε τη δόνηση η συσκευή τροφοδοτεί µε

θερµότητα και τα τέσσερα ελάσµατα αεροµασάζ 

ου

ροσφέρουν ένα αναζωογονητικό υδροµασάζ στα όδια.   

Μετά το πέρας της υγρής περιποίησης των ποδιών θέστε το πλήκτρο

στη θέση 

ΕΚΤΟΣ

. Τραβήξτε το βύσµα του καλωδίου αό την

ηλεκτρική ρίζα και αδειάστε το υδροµασάζ οδιών.

Τοοθετήστε τη συσκευή σε καθαρή και είεδη ειφάνεια, όου

δεν υάρχει κίνδυνος ανατροής, και εισάγετε το βύσµα του

καλωδίου στην ηλεκτρική ρίζα. 

Καθίστε μπροστά από τη συσκευή

και για τη στεγνή λειτουργία επιλέξτε με το πλήκτρο λειτουργίας 

τη βαθμίδα 

MAΣΑΖ

. Βάλτε τα όδια σας µέσα στη συσκευή. Τώρα οι

θηλειές µασάζ 

της συσκευής κάνουν µασάζ στις ατούσες σας

αό τα δάχτυλα έως τη φτέρνα. 

Μετά από το μασάζ πιέστε το

πλήκτρο λειτουργίας 

στη θέση 

ΕΚΤΟΣ

και αποσυνδέστε το φις

ρεύματος.

Το υδροµασάζ οδιών 

WBW

εκτός αό τις ανωτέρω αναφερόµενες

δυνατότητες εφαρµογής σας ροσφέρει είσης δύο αξεσουάρ

µασάζ, µε τα οοία συµληρώνετε µία εφαρµογή µε/χωρίς νερό,

ή τα οοία µορείτε να χρησιµοοιήσετε χωρίς να ενεργοοιήσετε

τη συσκευή.

3.2

Εφαρμογή 
με νερό

3.1
ºÚÔÓÙ›‰· Ô‰ÈÒÓ
Ì ÙÔ ˘‰ÚfiÏÔ˘ÙÚÔ
WBW

3.3

Εφαρμογή 
χωρίς νερό

3.4

Πρόσθετες 
εφαρμογές 
μασάζ

88390_WBW_Fußsprudelbad_WL.qxd:White Line  12.06.2009  10:18 Uhr  Seite 58

Содержание WBW

Страница 1: ...r favor lea con cuidado Gebrauchsanweisung Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo Manual de instru es Gebruiksaanwijzing K ytt ohje Bruksanvisning FR THALASSOPIEDS WBW IT ID...

Страница 2: ...laisser d pli e afin de vous orienter plus rapidement Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento Por favor despliegue esta hoja y d jela desplegada para orientarse r pi...

Страница 3: ...tel en bedieningselementen Laite ja k ytt laitteet Apparaten och komponenter Function button Set functions OFF MASSAGE MASSAGE SPRAY BATH HEAT Two massage rollers Massage nipples Four central massage...

Страница 4: ...masaje Cuatro pelotas centrales de masaje Cuatro l minas de burbujas de aire Bot o de fun a Fun es DESLIGAR MASSAGEM MASSAGEM HIDROMASSAGEM CALOR Dois rolos de massagem Sali ncias de massagem Quatro b...

Страница 5: ...m gliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern ACHTUNG Diese Hinweise m ssen eingehalten werden um m gliche Besch digungen am Ger t zu verhindern HINWEIS Diese Hinweise geben Ihnen n tzliche Zusat...

Страница 6: ...nsorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsich tigt oder erhie...

Страница 7: ...tzstecker f r Ihr Vertrauen und herzlichen Gl ckwunsch Mit dem MEDISANA Fu sprudelbad WBW haben Sie ein Qualit tsprodukt erworben das bei richtiger Anwendung und Pflege lange zu Ihrem Wohlbe finden be...

Страница 8: ...w nschte Funktion ein W hlen Sie MASSAGE um Ihre F e durch eine Vibration der Massagenoppen am Boden des Ger tes zu stimulieren Die Einstellung MASSAGE SPRU DELBAD W RME aktiviert alle drei Funktionen...

Страница 9: ...trockenen k hlen Platz Wickeln Sie das Stromkabel sorgf ltig auf um einen Kabelbruch zu ver meiden Dieses Ger t darf nicht zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist verpflichtet...

Страница 10: ...B durch Nicht beachtung der Gebrauchsanleitung entstanden sind b Sch den die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den K ufer oder unbefugte Dritte zur ckzuf hren sind c Transportsch den die auf dem...

Страница 11: ...es must be observed to prevent any injury to the user CAUTION These notes must be observed to prevent any damage to the device NOTE These notes give you useful additional information on the installati...

Страница 12: ...e and or knowledge unless under observation by a person respon sible for their safety or unless instructed in the use of the device Children must be supervised to ensure that they do not play with the...

Страница 13: ...purchased a high quality product which will contribute to your wellness for a long time if correctly used and serviced In order to achieve the desired effect with your foot spray bath in the long ter...

Страница 14: ...tivates all three device functions On top of the vibration the device gives additional heat gently and the four air spray slats ensure an invigorating spray bath for the feet After finishing the footb...

Страница 15: ...t not be disposed together with the domestic waste All users are obliged to hand in all electrical or electronic devices regardless of whether or not they contain toxic substances at a municipal or co...

Страница 16: ...replacement parts 4 The following is excluded under the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g non observance of the user instructions b All damage which is due to repair...

Страница 17: ...pect s afin d viter d ventuelles blessures de l utilisateur ATTENTION Ces remarques doivent tre respect es afin d viter d ventuels dommages de l appareil REMARQUE Ces remarques vous donnent des inform...

Страница 18: ...sorielles ou mentales r duites ou d pourvues d ex p rience et ou de connaissances sauf si elles sont surveill es par une per sonne responsable de leur s curit ou ont t instruites de l utilisation de l...

Страница 19: ...ISANA WBW un produit de qualit qui s il est correctement utilis et entretenu contribuera longuement votre bien tre Afin d obtenir le r sultat souhait et de profiter longtemps de votre thalasso pieds n...

Страница 20: ...ions de l appareil Outre les vibrations l appareil met une chaleur douce et les quatre barres de bulles d air stimulent les pieds Lorsque le bain de pieds est termin appuyer la touche fonction sur la...

Страница 21: ...as tre plac avec les ordures m nag res Chaque consommateur doit ramener les appareils lectriques ou lectroniques qu ils contiennent des substances nocives ou non un point de collecte de sa commune ou...

Страница 22: ...pareil ni pour les composants remplac s 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus un usage incorrect par exemple au non respect de la notice d utilisation b les dommages dus une remise en t...

Страница 23: ...cazioni di avvertimento per evitare che l utente si ferisca ATTENZIONE Attenersi a queste indicazioni per evitare danni all apparecchio NOTA Queste note forniscono ulteriori informazioni utili relativ...

Страница 24: ...istiti da una persona competente o non vengano adeguatamente istruiti su come impiegare l apparecchio Assicurarsi e controllare che i bambini non giochino con l apparecchio Nel caso dovessero comparir...

Страница 25: ...limenti per la scelta Con l idromassaggio MEDISANA WBW avete acquistato un prodotto di qualit che se utilizzato e tenuto in modo corretto contribuir a lungo a mantenere uno stato di benessere personal...

Страница 26: ...per stimolare i piedi con una vibrazione dei nodi massaggianti sul fondo dell apparecchio La regolazione MASSAGGIO IDROMASSAGGIO CALORE attiva tutte le tre funzioni dell apparecchio Oltre alla vibrazi...

Страница 27: ...sciutto Riavvolgere con attenzione il cavo di alimentazione in modo da evitare di danneggiarlo L apparecchio non pu essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Ogni utilizzatore ha l obbligo di getta...

Страница 28: ...ia n per l apparecchio n per i componenti sostituiti 4 La garanzia non include a tutti i danni risultanti da uso improprio ad esempio dall inosservanza delle istruzioni d uso b i danni riconducibili a...

Страница 29: ...spetar para evitar la posibilidad de que el usuario sufra lesiones ATENCI N Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles da os en el aparato NOTA Estas indicaciones le ofrecen informaci n...

Страница 30: ...que no tengan la experiencia ni los conocimientos necesarios para usarlo a no ser que sean vigilados por una persona responsable de su seguridad que les d instrucciones de c mo manejarlo Los ni os de...

Страница 31: ...as por su confianza y felicitaciones Con la ba era de masaje WBW MEDISANA ha adquirido Usted un producto de alta calidad que le ayudar a mejorar su bienestar y del que podr disfrutar por mucho tiempo...

Страница 32: ...funci n Seleccione MASAJE para estimular sus pies mediante una vibraci n de los botones de masaje integrados en el fondo del aparato En la posici n de MASAJE BA O DE BURBUJAS CALOR se activan todas la...

Страница 33: ...uctos podr an producir corrosi n en las superficies Almacene el aparato en un lugar seco y fresco Enrolle el cable de red con cuidado con el fin de evitar que se rompa Este aparato no se debe eliminar...

Страница 34: ...per odo de garant a ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos 4 Esta garant a no cubre a todos los da os causados por abuso por ej por incumplimiento del manual de u...

Страница 35: ...es de aviso t m de ser cumpridas para evitar poss veis les es do utilizador ATEN O Estas indica es t m de ser cumpridas para evitar poss veis danos no aparelho NOTA Estas notas fornecem informa es ad...

Страница 36: ...n o ser que sejam vigiadas por uma pessoa respons vel pela sua seguran a ou que tenham recebido instru es como utilizar a m quina As crian as devem ser vigiadas para garantir que n o brincam com o apa...

Страница 37: ...uma aplica o e conserva o correctas proporciona uma sensa o de bem estar durante muito tempo Para que a hidromassagem para p s consiga alcan ar os resultados deseja dos e voc possa desfrutar do aparel...

Страница 38: ...MASSAGEM para estimular os seus p s atrav s da vibra o das sali ncias de massagem localizadas no fundo do seu aparelho O ajuste MASSAGEM HIDROMASSAGEM CALOR activa as tr s fun es do aparelho O aparel...

Страница 39: ...rf cie pode ser danificada Guarde o aparelho num local seco e fresco Enrole cuidadosamente o cabo de alimenta o para evitar danos no mesmo Este aparelho n o pode ser eliminado em conjunto com o lixo d...

Страница 40: ...o aparelho nem para as pe as substitu das 4 A garantia exclui a todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como p ex devido ao n o cumprimento do manual de instru es b danos resultantes de...

Страница 41: ...den om mogelijk letsel van de gebruiker te verhinderen OPGELET Deze aanwijzingen moeten in acht genomen worden om mogelijke schade aan het toestel te verhinderen AANWIJZING Deze aanwijzingen geven u n...

Страница 42: ...nnis gebruikt te worden tenzij ze door een voor hun veilig heid bevoegde persoon gecontroleerd worden of tenzij ze van deze persoon instructies kregen hoe het toestel gebruikt moet worden Kinderen moe...

Страница 43: ...van harte gelukgewenst Met het MEDISANA voetbruisbad WBW heeft u een kwaliteitsproduct aange schaft dat bij juiste toepassing en onderhoud langdurig aan uw welzijn zal bijdragen Wij adviseren de hiero...

Страница 44: ...assagenoppen op de bodem van het apparaat te stimuleren De instelling MASSAGE BUBBELBAD WARMTE activeert alle drie de functies van het apparaat Nog extra bij de vibratie voegt het apparaat warmte toe...

Страница 45: ...netsnoer zorgvuldig op om kabelbreuk te voorkomen Dit apparaat mag niet samen met het huishoudelijk afval worden aange boden Iedere consument is verplicht alle elektrische of elektronische apparaten o...

Страница 46: ...voor de vervangen onderdelen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling b v het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing b Beschadiging...

Страница 47: ...ta n it varoitusohjeita niin voit est k ytt j n mahdollisen loukkaantumisen HUOMIO Noudata n it ohjeita niin voit est laitteen mahdollisen vaurioitumisen OHJE N ist ohjeista saat hy dyllist tietoa ase...

Страница 48: ...turval lisuudestaan vastaava henkil tai t m henkil kertoo heille laitteen k yt st Lapsia tulisi pit silm ll sen varmistamiseksi ett n m eiv t leiki laitteella Neuvottele l k risi kanssa jos k ytt aihe...

Страница 49: ...et hankkinut itsellesi laatutuot teen joka edist hyvinvointiasi pitk n kun sit k ytet n ja hoidetaan oikein Jotta porejalkakylpysi antaisi halutun tuloksen ja sinulla olisi siit pitk n iloa suosittele...

Страница 50: ...nystyjen v r htelyll Asetus HIERONTA POREKYLPY L MP aktivoi kaikki kolme laitteen toimintoa V r htelyn lis ksi laite johtaa hell sti l mp veteen ja nelj ilmaporeilulamellia huolehtivat jalkoja elvytt...

Страница 51: ...murtumisen v ltt miseksi T t laitetta ei saa h vitt talousj tteiden mukana Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki s hk iset tai elektroniset laitteet sis lt v tp ne haitallisia aineita...

Страница 52: ...a kaikki vahingot jotka syntyv t asiattomasta k sittelyst esim k ytt ohjeen noudattamatta j tt misest b Vahingot joiden syyksi voidaan j jitt ostajan tai asiattoman kolmannen osapuolen suorittama kun...

Страница 53: ...ste beaktas annars kan det finnas risk f r personskador OBSERVERA De h r anvisningarna m ste beaktas annars kan det finnas risk f r skador p apparaten H NVISNING De h r texterna inneh ller praktisk in...

Страница 54: ...m de inte st r under uppsikt och instrueras av en annan ansvarig person Detta g ller ven f r barn Sm barn m ste h llas under uppsikt s att de inte leker med apparaten Kontakta din l kare om h lsoprobl...

Страница 55: ...tsprodukt som vid riktig anv ndning och v rd l nge kommer att fr mja ditt v lbefinnande F r att du ska uppn r tt effekt med fotbubbelbadet och l nge ha gl dje av det rekommenderar vi att l sa de f lja...

Страница 56: ...ut sedan n tkontakten till ett v gguttag S tt dig bekv mt framf r apparaten och st ll in nskad funktion med funktionsknappen V lj MASSAGE f r att stimulera f tterna med vibrerande massagenoppor p fotb...

Страница 57: ...ulle kunna angripa ytskiktet F rvara produkten p torr sval plats Linda upp elkabeln ordentligt f r att undvika kabelbrott Denna apparat f r inte kastas i hush llssoporna Varje konsument m ste l mna in...

Страница 58: ...tta g ller f r sj lva produkten s v l som f r utbytta kompo nenter 4 Garantin g ller inte f r a Alla skador som uppkommer p grund av felaktig hantering t ex vid icke beaktande av bruksanvisningen b Sk...

Страница 59: ...55 GR 1 II LOT...

Страница 60: ...56 1 GR B...

Страница 61: ...57 GR 1 2 2 1 2 MEDISANA WBW 1 WBW MEDISANA 1...

Страница 62: ...58 3 GR M WBW 10 15 WBW B MEDISANA MA MA MA WBW 3 2 3 1 WBW 3 3 3 4...

Страница 63: ...59 GR 4 4 1 4 2 4 3 M M WBW MEDISANA 230 240 V 50 Hz 62 W x x 405 x 325 x 175 mm 1 7 kg 88390 40 15588 88390 3...

Страница 64: ...60 5 GR 1 MEDISANA 2 3 4 5 MEDISANA AG Itterpark 7 9 40724 Hilden Tel 49 0 2103 2007 60 Fax 49 0 2103 2007 626 eMail info medisana de Internet www medisana de...

Страница 65: ...medisana co uk BE FI FR IT LU NL MEDISANA Benelux N V Euregiopark 30 6467 JE Kerkrade Nederland Tel 0031 45 547 0860 Fax 0031 45 547 0879 eMail info medisana nl ES MEDISANA HEALTHCARE S L Plaza Josep...

Страница 66: ...MEDISANA AG Itterpark 7 9 40724 Hilden Deutschland Tel 49 0 2103 2007 60 Fax 49 0 2103 2007 626 eMail info medisana de Internet www medisana de 88390 06 2009...

Отзывы: