background image

3

D

1 Sicherheitshinweise / 2 Anwendung 

2.1
Lieferumfang 
und Verpackung

2.2
Anwendung

• Das Wärmeunterbett 

HDC

darf nur mit der mitgelieferten Steuereinheit

betrieben werden.

• Sollten Sie gesundheitliche Bedenken haben, sprechen Sie vor dem

Gebrauch des Unterbetts mit Ihrem Arzt.

•  Sollten Sie über längere Zeit Schmerzen in den Muskeln oder Gelenken emp-

finden, dann informieren Sie bitte Ihren Arzt darüber. Länger anhaltende
Schmerzen könnten Symptome für eine ernsthafte Erkrankung sein.

•  Sollten Sie die Anwendung als unangenehm oder schmerzhaft empfinden,

brechen Sie diese sofort ab.

Bitte prüfen Sie zunächst, ob das Gerät vollständig ist. 
Zum Lieferumfang gehören:
• 1 

MEDISANA

Wärmeunterbett  

HDS

HDC

• 1 Gebrauchsanweisung
Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem Rohstoffkreislauf
zurückgeführt werden. Bitte entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Ver-
packungsmaterial ordnungsgemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Trans-
portschaden bemerken, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in
Verbindung.

WARNUNG

Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolien nicht in die
Hände von Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr!

Mit dem Wärmeunterbett 

MEDISANA HDS 

HDC

können Sie den gesamten

Körper sanft erwärmen und entspannen. Die Anwendung fördert die Durch-
blutung in verhärteten Muskelbereichen und das Wohlbefinden nach einem
anstrengenden Tag. Das Wärmeunterbett sorgt für ein angenehm temperiertes
Bett, so dass Sie entspannt und schnell einschlafen. 
Breiten Sie das Wärmeunterbett flach auf der Matratze aus und ziehen einen
Bettbezug darüber. Im Gebrauch müssen Sie darauf achten, dass das Unterbett
keine Falten wirft oder sich zusammenschiebt. Das Unterbett darf nur im
flachen ausgebreiteten Zustand betrieben werden. Das Wärmeunterbett ist mit
einer elektrischen Temperaturkontrolle ausgestattet, die entsprechend der ge-
wählten Schalterstufe die eingestellte Temperatur reguliert. 

MEDISANA HDS 

Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schieben Sie den Schiebe-
schalter von Position 

0

auf Position 

1

. Die Betriebsanzeige leuchtet rot auf. Sie

werden eine allmähliche Erwärmung des Unterbetts verspüren, die deutlicher
wird, wenn sie durch ein Oberbett abgedeckt wird. Wenn Sie eine höhere Tem-
peratur wünschen, schieben Sie den Schalter weiter auf die nächste Position 

2

oder auf die maximale Wärmestufe in Position 

3

. Wenn das Wärmeunterbett

für Ihr Empfinden zu stark erwärmt ist, schieben Sie den Schalter zurück auf
Position 

2

oder 

1

.

1.3
Gesundheitliche
Empfehlungen

2.3
Wärmeunterbett
HDS 

Содержание 60202

Страница 1: ...ated underblanket HDS HDC Art 60202 HDS Art 60212 HDC Por favor ler cuidadosamente A u b zorgvuldig lezen Lue huolellisesti l pi L ses noga Bitte sorgf ltig lesen Please read carefully A lire attentiv...

Страница 2: ...in de vous orienter plus rapidement Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di un rapido orientamento Por favor despliegue esta hoja y d jela desplegada para orientarse r pidamente P Manual de...

Страница 3: ...aterasso termico HDS Materasso termico comfort HDC Manta bajera t rmica de est ndar HDS Manta bajera t rmica de confort HDC Capa de aquecimento padr o HDS Capa de aquecimento conforto HDC Standaard El...

Страница 4: ......

Страница 5: ...rgeben geben Sie diese Gebrauchsanweisung unbedingt mit Stecken Sie keine Nadeln in das W rmeunterbett Verwenden Sie das W rmeunterbett nicht zusammengeschoben oder gefaltet Verwenden Sie das W rmeunt...

Страница 6: ...en Menschen ein Das W rmeunterbett darf nicht gefaltet geknickt ins Bett eingeschlagen oder um eine Matratze herumgelegt betrieben werden Der Schalter und die Zuleitung d rfen w hrend des Betriebes ni...

Страница 7: ...ISANA HDS HDC k nnen Sie den gesamten K rper sanft erw rmen und entspannen Die Anwendung f rdert die Durch blutung in verh rteten Muskelbereichen und das Wohlbefinden nach einem anstrengenden Tag Das...

Страница 8: ...Schalter zur ck auf Position 0 Das Erl schen der orangeroten Betriebsanzeige signalisiert dass das Ger t aus geschaltet ist Das W rmeunterbett ist so konzipiert dass die Stufen 1 2 und 3 f r den Dau e...

Страница 9: ...ieses Ger t darf nicht zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist verpflichtet alle elektrischen oder elektronischen Ger te egal ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht bei einer...

Страница 10: ...Behandlung z B durch Nicht beachtung der Gebrauchsanleitung entstanden sind b Sch den die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den K ufer oder unbefugte Dritte zur ckzuf hren sind c Transportsch de...

Страница 11: ...onitor to another person it is vital that you also pass on these instructions for use Do not puncture the heated underblanket Do not use the heated underblanket when it is folded Only use the heated u...

Страница 12: ...t The heated underblanket may not be operated while folded creased wrapped in a cover or placed around the mattress During use the control switch and lead must not be placed on or under the blanket or...

Страница 13: ...your whole body Using the blanket stimulates the circulation in areas of tense muscle and promotes a sense of well being after a strenuous day The heated underblanket provides a pleasantly warm bed a...

Страница 14: ...o position 0 The orange power LED will go out indicating that the unit is switched off The heated underblanket is designed in such a way that settings 1 2 and 3 are suitable for continuous use while y...

Страница 15: ...the domestic waste All users are obliged to hand in all electrical or electronic devices regardless of whether or not they contain toxic substances at a municipal or commer cial collection point so t...

Страница 16: ...eplacement parts 4 The following is excluded under the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g non observance of the user instructions b All damage which is due to repairs...

Страница 17: ...ent ce mode d emploi disposition Ne piquez pas la couverture chauffante avec une aiguille La couverture chauffante ne doit pas tre pli ou en boule lorsque vous l utilisez La couverture chauffante doit...

Страница 18: ...li e froiss e pli e sur le lit ou enroul e autour d un matelas Pendant l utilisation ne pas placer l interrupteur et le c ble sur ou sous la couverture ni les recouvrir de n importe quelle autre mani...

Страница 19: ...te HDS HDC MEDISANA permet de r chauffer pro gressivement et de d contracter le corps L utilisation renforce la circulation des muscles durcis et la sensation de bien tre apr s une journ e prouvante L...

Страница 20: ...our teindre l appareil ramenez l interrupteur la position 0 L extinction de l appareil est signal e par l extinction du t moin d utilisation orange Les positions 1 2 et 3 de la couverture chauffante s...

Страница 21: ...amener les appareils lectriques ou lectroniques qu ils contiennent des substances nocives ou non un point de collecte de sa commune ou dans le commerce afin de permettre leur limination cologique Pour...

Страница 22: ...eil ni pour les composants rem plac s 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus un usage incorrect par exemple au non respect de la notice d utilisation b les dommages dus une remise en tat...

Страница 23: ...egare sempre anche queste istruzioni per l uso Non inserire aghi nel materasso termico Non utilizzare il materasso termico se piegato o non ben disteso Uilizzare il materasso termico esclusivamente in...

Страница 24: ...essa in funzione se piegata o schiac ciata ripiegata sopra il letto o sotto il materasso L interruttore e l alimentatore durante il funzionamento non devono essere posti sopra o sotto la termocoperta...

Страница 25: ...licatamente tutto il corpo e rilassarne la muscolatura L applicazione favorisce sia la circo lazione nelle zone muscolari contratte che il benessere dopo una giornata faticosa La termocoperta crea nel...

Страница 26: ...della spia arancione segnala che l apparecchio disattivato Togliere quindi la spina dalla presa La termocoperta progettata in modo da mantenere il funzionamento continuato durante il sonno ai livelli...

Страница 27: ...maltito insieme ai rifiuti domestici Ogni utilizzatore ha l obbligo di gettare tutte le apparecchiature elettroniche o elettriche contenenti o prive di sostanze nocive presso un punto di raccolta dell...

Страница 28: ...a n per l apparecchio n per i componenti sostituiti 4 La garanzia non include a tutti i danni risultanti da uso improprio ad esempio dall inosservanza delle istruzioni d uso b i danni riconducibili a...

Страница 29: ...terceras personas entregue tambi n estas instrucciones de manejo No clave agujas en la manta bajera t rmica No utilice la manta bajera t rmica cuando est amontonada o plegada Utilice la manta bajera t...

Страница 30: ...lidas o desvalidas ni por personas insensibles al calor No ponga en funcionamiento la manta bajera t rmica arrugada doblada plegada sobre la cama o remetida por el colch n Ni el interruptor ni los ca...

Страница 31: ...fixia Mediante el calientacamas HDS HDC MEDISANA puede calentar y relajar todo el cuerpo suavemente La aplicaci n estimula la circulaci n sangu nea y las zonas corporales con agarrotamiento muscular p...

Страница 32: ...on luz roja anaranjada se apaga significa que el aparato se ha desconectado Seguidamente desconecte el enchufe de la red El calientacamas ha sido concebido de tal forma que los niveles 1 2 y 3 puedan...

Страница 33: ...as dom stica Todos los usuarios est n obligados a entregar todos los aparatos el ctricos o electr nicos independientemente de si contienen substancias da inas o no en un punto de recogida de su ciudad...

Страница 34: ...odo de garant a ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los compo nentes sustituidos 4 Esta garant a no cubre a todos los da os causados por abuso por ej por incumplimiento del manual de uso...

Страница 35: ...m este manual de instru es N o insira agulhas na capa de aquecimento N o utilize a capa de aquecimento de modo amarrotado ou dobrado Utilize a capa de aquecimento apenas em espa os fechados N o clora...

Страница 36: ...m em pessoas insens veis ao calor O sobre colch o n o deve ser vincado dobrado colocado entre os len is ou cobertores nem deve funcionar enrolado no colch o Durante o funcionamento do cobertor el ctri...

Страница 37: ...Com o cobertor el ctrico MEDISANA HDS HDC pode aquecer e relaxar suavemente o corpo todo A aplica o fomenta a circula o do sangue em reas musculares tensas e o bem estar ap s um dia fatigante O cober...

Страница 38: ...dicador de funcionamento vermelho alaranjado apaga se o que sinaliza que o aparel ho est desligado Retire agora a ficha da tomada O cobertor el ctrico est concebido de tal modo que os n veis 1 2 e 3 s...

Страница 39: ...do em conjunto com o lixo dom stico Cada consumidor tem o dever de entregar qualquer aparelho el ctrico ou electr nico com ou sem subst ncias nocivas nos postos de recolha p blicos da sua cidade ou no...

Страница 40: ...parelho nem para as pe as substitu das 4 A garantia exclui a todos os danos resultantes de manuseamento inadequado como p ex devido ao n o cumprimento do manual de instru es b danos resultantes de rep...

Страница 41: ...eef dan deze gebruiksaanwijzing absoluut mee Steek geen naalden in het warmteonderbed Gebruikt het warmteonderbed niet in elkaar gedrukt of gevouwen Gebruik het warmteonderbed alleen in gesloten ruimt...

Страница 42: ...mteonderbed mag niet gevouwen geknikt in het bed ingeslagen of om een matras heen gebruikt worden De schakelaar en de kabel mogen gedurende het gebruik niet op of onder de onderdeken worden geplaatst...

Страница 43: ...warmen en ontspannen De behandeling stimuleert de bloed circulatie in verharde spieren en bevordert het welzijn na een vermoeiende dag De elektrische onderdeken houdt het bed op een aangename tempera...

Страница 44: ...jerode bedrijfsindicator stopt met branden en geeft aan dat het instrument uitgeschakeld is Haal vervolgens de netstekker uit de wandcontactdoos De elektrische onderdeken is zodanig geconcipieerd dat...

Страница 45: ...et huishoudelijk afval worden aange boden Iedere consument is verplicht alle elektrische of elektronische appara ten ongeacht of die schadelijke stoffen bevatten of niet bij een milieudepot in zijn st...

Страница 46: ...or de vervangen onderdelen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling b v het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing b Beschadigingen...

Страница 47: ...een eteenp in anna t m k ytt ohje mukaan L mp patjaan ei saa pistell neuloja L mp patjaa ei saa k ytt taitettuna tai puristuksissa K yt l mp patjaa ainoastaan suljetuissa tiloissa Kloorivalkaisu kiell...

Страница 48: ...ole kuuman kylm n tuntoa L mp patjaa ei saa k ytt taitettuna vuoteeseen k rittyn tai kiedottuna patjan ymp ri Kytkint tai johtoa ei saa pit k yt n aikana patjan p ll tai alla eiv tk ne saa olla mill...

Страница 49: ...k siin On olemassa tukehtumisvaara MEDISANAn HDS HDC l mp patjan avulla voit l mmitt ja rentouttaa hell sti koko kehon K ytt parantaa kovettuneiden lihasten verenkiertoa ja lis hyv nolontunnetta raska...

Страница 50: ...aisimen oranssi valo sammuu laitteen virta on katkaistu Ved sitten pistotulppa pistorasiasta L mp patja on suunniteltu siten ett tasoja 1 2 ja 3 k ytet n jatkuvassa k yt ss nukkuessa Tasot 4 5 ja 6 so...

Страница 51: ...aja on velvoitettu luovuttamaan kaikki s hk iset tai elektroniset laitteet sis lt v tp ne haitallisia aineita tai eiv t kaupunkinsa tai liikkeen ker yspisteeseen jotta laitteet voitaisiin h vitt ymp r...

Страница 52: ...a kaikki vahingot jotka syntyv t asiattomasta k sittelyst esim k ytt ohjeen noudattamatta j tt misest b Vahingot joiden syyksi voidaan j jitt ostajan tai asiattoman kolmannen osapuolen suorittama kunn...

Страница 53: ...Om apparaten l mnas vidare till en annan person m ste bruksanvisningen f lja med Stick aldrig in n lar i v rmemadrass Anv nd inte v rmemadrass n r den r ihopf lld eller ihopvikt V rmemadrass f r endas...

Страница 54: ...er till tet att vika t cken eller lakan runt den eller att vika v rme madrassen runt en annan madrass Filtens reglage och kabel f r varken placeras p eller under filten n r denna anv nds De f r heller...

Страница 55: ...rmefilt HDS HDC kan anv ndas f r att l ngsamt v rma och slappna av hela kroppen Anv ndningen stimulerar genombl dningen i sp nda muskelomr den vilket kar v lbefinnandet efter en anstr ngande dag Filt...

Страница 56: ...rs reglaget tillbaka till position 0 N r den orange r da lampan sl ckts r utrustningen avst ngd Dra d refter ut kontak ten ur v gguttaget V rmefilten har konstruerats s att niv 1 2 och 3 r avsed da f...

Страница 57: ...ste l mna in alla elektriska eller elektroniska apparater till motsvarande insamlingsst llen oberonde av om apparaterna inneh ller skadliga mnen eller ej s att de kan omh ndertas p ett milj v nligt s...

Страница 58: ...bytta kompo nenter 4 Garantin g ller inte f r a Alla skador som uppkommer p grund av felaktig hantering t ex vid icke beaktande av bruksanvisningen b Skador som kan h rledas till iordningsst llande el...

Страница 59: ...55 GR 1 HDS HDC HDC...

Страница 60: ...56 1 GR 1 1 1 2 HDS HDC MEDISANA o MEDISANA...

Страница 61: ...57 GR 1 3 2 1 2 2 HDC 1 HDS HDC MEDISANA 1 o HDS HDC MEDISANA MEDISANA HDS 0 1 2 3 2 1 1 3 2 3 HDS...

Страница 62: ...58 3 GR 2 4 HDC 0 3 1 2 9 0 MEDISANA HDC 0 1 2 3 6 0 1 2 3 4 5 6 9 0 MEDISANA HDS HDS 3 1...

Страница 63: ...59 GR 3 MEDISANA HDC HDC 30 HDC l HDS HDC MEDISANA 230 240 V 50 Hz HDS 60 W HDC 90 W 80 x 150 cm 1 2 kg l 2 8 m HDS 60202 HDC 60212 HDS 40 15588 60202 3 HDC 40 15588 60212 2 3 3 3 2...

Страница 64: ...60 4 GR 4 1 1 MEDISANA 2 3 4 5 MEDISANA AG Itterpark 7 9 D 40724 Hilden 49 0 2103 2007 60 49 0 2103 2007 626 eMail info medisana de Internet www medisana de...

Страница 65: ...G Ferraris 31 20090 Cusago MI Tel 39 02 90 39 00 38 Fax 39 02 90 39 02 79 eMail info sanicare it Internet www sanicare it E MEDISANA HEALTHCARE S L Plaza Josep Freixa i Argem no 8 08224 Terrassa Barc...

Страница 66: ...MEDISANA AG Itterpark 7 9 40724 Hilden Deutschland Tel 49 0 2103 2007 60 Fax 49 0 2103 2007 626 eMail info medisana de Internet www medisana de 60202 60212 10 2007...

Отзывы: