Medisafe RC 410 Скачать руководство пользователя страница 17

14

 3 Utilisation / 4 Divers

3.1 Fonctions de massage

Massage shiatsu

 

0qt

 

Touche Lower (Bas du dos) 

Les têtes de massage Shiatsu se déplacent dans la moitié basse du dos en 

faisant des cercles, de haut en bas et vice-versa. Le sens change à chaque 

fois qu’elles atteignent la position finale. 

Touche Upper (Haut du dos) 

Les têtes de massage Shiatsu se déplacent dans la moitié haute du dos en 

faisant des cercles, de haut en bas et vice-versa. Le sens change à chaque 

fois qu’elles atteignent la position finale. 

Touche Full (Tout le dos)

Les têtes de massage Shiatsu sortent de leur position de repos, qui se

trouve tout en haut du dossier, et arrivent aux épaules, où elles massent le 

dos par cercles. Le sens des têtes s’inverse dès que la position bas est at-

teinte. Les têtes remontent ensuite. Le sens des têtes s’inverse de nouveau, 

etc.. 

En appuyant à nouveau sur la touche vous désactivez la fonction de massage shiatsu.

Touche de massage ponctuel 

z

Le massage ponctuel dans le dos est disponible uniquement avec la fonction

shiatsu. Les touches de massage tournent sur un endroit. En appuyant à nou-

veau sur la touche, vous déactivez la fonction de massage ponctuel et repassez 

à la fonction de massage shiatsu.

Touche FAST /SLOW

  

rw

Ces deux boutons permettent de passer à un massage complet:

rapide (+) et lent (-).

Touche timer 

u

La touche timer vous sert à définir la durée du massage. Lorsque vous appuyez 

sur la touche 

u

, la touche s’allume et le timer se place sur 5 minutes (la LED 5 

s’allume). Lorsque vous appuyez encore une fois sur la touche, le timer se place 

sur 10 minutes (la LED 10 s’allume). Lorsque vous appuyez de nouveau sur la 

touche, le timer se place sur 15 minutes (la LED 15 s’allume).

4.1 Nettoyage et entretien 

Vérifiez que l’appareil est éteint et que la prise secteur est débranchée 

avant de nettoyer l’appareil. Nettoyez l‘appareil avec un chiffon doux et 

légèrement humide.

•  N’utilisez en aucun cas de produits de nettoyage agressifs, des bros-

ses dures, des solvants ou de l’alcool. Ceci peut endommager la 

surface.

• 

Ne jamais immerger l‘appareil pour le nettoyer et éviter toute infiltra

-

tion d‘eau dans l’appareil. 

•  Attendez que l’unité soit entièrement sèche avant de l’utiliser à 

nouveau.

•  Si le câble est entortillé, déroulez-le.

4.2 Élimination de l’appareil

4.3 Caractéristiques techniques

Nom et modèle

Alimentation 

électrique

Puissance consommée

Dimensions

Poids

Numéro d’article

Numéro EAN

Supporte un poids jusqu‘à 150 kg

Cet appareil ne doit pas être placé avec les ordures ménagè-

res. Chaque consommateur doit ramener les appareils élec-

triques ou électroniques, qu’ils contiennent des substances no-

cives ou non, à un point de collecte de sa commune ou dans le 

commerce afin de permettre leur élimination écologique. Pour 

plus de renseignements sur l’élimination des déchets, veuillez 

vous adresser aux services de votre commune ou bien à votre 

revendeur.

Dans le cadre du travail continu d’amélioration des produits,

nous nous réservons le droit de procéder à des modifications

techniques et de design.

La dernière version de ce mode d‘emploi est disponible sur le site

www.medisana.com

:

:

:

:

:

:

:

MEDISANA

 

Fauteuil de massage

 

RC 410

Bloc d’alimentation seulement

Modèle: YJS042D-1203000G

entrée: 100- 240 V~ 50/60 Hz, 1200 mA

sortie:       12V     3A

36 W

environ 70 x 67 x 103 cm

environ 25 kg

88410

40 15588 88410 8

FR

Содержание RC 410

Страница 1: ...ge Sillón de masaje Massagestoel Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d emploi Instrucciones de manejo Gebruiksaanwijzing max 150 kg Bitte sorgfältig lesen Please read carefully A lire attentivement s v p Por favor lea con cuidado A u b zorgvuldig lezen Art 88410 ...

Страница 2: ... 25 1 2 3 5 6 4 3 7 Gerät und Bedienelemente Device and controls Appareil et éléments de commande Dispositivo y elementos de control Toestel en bedieningselementen 1 2 3 4 5 6 7 Rückenlehne Auflage für Rückenlehne Armlehne Anschlusskabel Steuergerät Tasche für Steuergerät Sitzfläche DE 1 2 3 4 5 6 7 Backrest Backrest pad Armrest Cable Control unit Pocket for control unit Seating area GB 1 2 3 4 5 ...

Страница 3: ...e désactive le massage shiatsu du bas du dos Touche Full avec LED active désactive le massage shiatsu dans tout le dos Touche SLOW massage plus lent Touche On Off permet d allumer d éteindre l appareil Touche FAST massage plus rapide Touche Upper avec LED active désactive le massage shiatsu du haut du dos Touche de massage ponctuel Touche Timer Vous pouvez sélectionner les durées de 5 10 ou 15 min...

Страница 4: ...hres Stromnetzes übereinstimmt Betreiben Sie das Gerät mit keinem anderen Netzteil als dem Original netzteil Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von hochfrequenten elektroma gnetischen Sendern Halten Sie das Netzkabel und das Gerät von Hitze heißen Oberflächen Feuchtigkeit und Flüssigkeiten fern Fassen Sie den Netzstecker oder den Netzschalter niemals mit nassen bzw feuchten Händen an oder w...

Страница 5: ... eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wis sen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicher heit zuständige Person beaufsichtigt und erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Benutzen Sie dieses Ger...

Страница 6: ...utzt werden Wenden Sie das Gerät in Dauer nicht länger als 15 Minuten an Nach ca 15 Minuten schaltet das Gerät automatisch aus Lassen Sie das Gerät stets erst völlig abkühlen bevor Sie es wieder verwenden 1 Verbinden Sie das Kabel des Massageschwingsessels mit dem Netzteil und stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose Achten Sie dar auf dass diese gut zugänglich bleibt 2 Setzen Sie sich nun...

Страница 7: ...schaltet den Timer auf 10 Minuten die LED 10 leuchtet Weiteres Drücken schaltet den Timer auf 15 Minuten die LED 15 leuchtet 4 1 Reinigung und Pflege Bevor Sie das Gerät reinigen vergewissern Sie sich dass das Ge rät ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist Reinigen Sie das abgekühlte Gerät nur mit einem feuchten und weichen Tuch Verwenden Sie keinesfalls aggressive Reinigun...

Страница 8: ...igt 3 Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile ein 4 Von der Garantie ausgeschlossen sind a alle Schäden die durch unsachgemäße Behandlung z B durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstanden sind b Schäden die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind c Transp...

Страница 9: ...he supply voltage stated on the rating plate is compatible with your mains supply Never operate the device with any power supply other than the original one Do not operate in the vicinity of high frequency electromagnetic transmit ters Keep the power cable and the unit away from heat hot surfaces moisture and liquids Never touch the power plug or On Off button with wet or damp hands or while stand...

Страница 10: ...g children below the age of 14 with restricted physical sensory or mental abilities lack of experience and or lack of knowledge unless they are supervised by someone responsible for their safety and have received instructions on how to use the unit Children must be supervised to ensure that they do not play with the device Do not use this unit as an aid to or a replacement for medical applica tion...

Страница 11: ...ge function in the back area Do not use the unit for more than 15 minutes at a time After approx 15 minutes the unit will switch off automatically Always allow the unit to cool down fully before you use it again 1 Connect the massage chair to the power supply unit and insert the plug into the mains socket Ensure that the power supply is easily accessible 2 Take a seat on the shiatsu massage seatin...

Страница 12: ...timer to 10 minutes the LED 10 lights up Pressing the button once more switches the timer to 15 minutes the LED 15 lights up 4 1 Cleaning and maintenance Before cleaning the device make sure that it is turned off and the mains plug is removed from the socket Allow the unit to cool down Only clean the Shiatsu massage seat cover with a soft cloth slightly dampened with a mild detergent e g soap suds...

Страница 13: ...e within the warranty period 3 Repairs under warranty do not extend the warranty period either for the unit or for the replacement parts 4 The following is excluded under the warranty a All damage which has arisen due to improper treatment e g non observance of the user instructions b All damage which is due to repairs or tampering by the customer or unauthorised third parties c Damage which has a...

Страница 14: ...ali mentation secteur Ne faîtes fonctionner l appareil avec aucun autre boîtier d alimentation que celui d origine N utilisez pas l appareil à proximité d émetteurs électromagnétiques à haute fréquence Maintenez le câble d alimentation à distance de toute source de surface chaude source d humidité et de tout liquide Ne jamais toucher la prise électrique ou le bouton On Off avec des mains mouillées...

Страница 15: ...st pas destiné aux personnes y compris les enfants de moins de 14 ans à capacité physique sensorielle ou mentale ré duites dépourvues d expérience et ou de connaissances sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont été instruites de l utilisation de l appareil Les enfants doivent être surveillés en s assurant qu ils ne jouent pas avec l appareil N utilisez pa...

Страница 16: ...lisée qu avec le massage shiatsu dans le dos N utilisez pas l appareil plus de 15 minutes L appareil s éteint automatiquement au bout de 15 minutes environ Laissez toujours l appareil refroidir complètement avant de le réutiliser 1 Raccordez fauteuil de massage avec le bloc d alimentation et branchez le dans la prise secteur Veillez à ce qu elle soit bien accessible 2 Veuillez maintenant vous asse...

Страница 17: ...ur 10 minutes la LED 10 s allume Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche le timer se place sur 15 minutes la LED 15 s allume 4 1 Nettoyage et entretien Vérifiez que l appareil est éteint et que la prise secteur est débranchée avant de nettoyer l appareil Nettoyez l appareil avec un chiffon doux et légèrement humide N utilisez en aucun cas de produits de nettoyage agressifs des bros ses dures...

Страница 18: ...on sont éliminés gratuitement 3 Les services effectués sous garantie n entraînent pas de prolongation de la période de garantie ni pour l appareil ni pour les composants remplacés 4 Sont exclus de la garantie a tous les dommages dus à un usage incorrect par exemple au nonrespect de la notice d utilisation b les dommages dus à une remise en état ou des interventions effectuées par l acheteur ou par...

Страница 19: ...cuerda con el voltaje del suministro eléctrico No utilice el aparato con ningún otro adaptador de corriente que no sea el original No lo ponga en funcionamiento cerca de emisoras electromagnéticas de alta frecuencia Mantenga el cable de suministro de electricidad y la unidad lejos del ca lor de superficies a elevadas temperaturas de la humedad y de líquidos Nunca toque el enchufe o el botón On Off...

Страница 20: ...os menores de 14 años con capacidades físicas sen soriales o mentales limitada o falta de experiencia o conocimiento a menos los cuales son supervisados por una persona responsable de su seguridad y recibió sus instrucciones sobre cómo utilizar el dispo sitivo Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con la unidad No utilice esta unidad como complemento o sustitutivo de un trat...

Страница 21: ... la espalda No utilice el aparato por más de 15 minutos Después de aprox 15 minutos el aparato se desconectará automáticamente Deje que el aparato se enfríe completa mente antes de volver a utilizarlo 1 Conecte el cable de sillón a la fuente de alimentación y enchufe la fuente de alimentación en la toma de corriente Asegúrese de que sigue siendo accesible 2 Siéntese sobre el asiento 7 y familiaríc...

Страница 22: ...ajusta a 5 minutos el LED 5 se enciende Pulsando de nuevo la tecla el temporizador se ajusta a 10 minutos el LED 10 se enciende Pulsando otra vez la tecla el temporizador se ajusta a 15 minutos el LED 15 se enciende 4 1 Limpieza y mantenimiento Compruebe que la unidad está apagada y desenchufada antes de proceder a su limpieza Limpie la unidad sólo con un trapo húmedo y suave Nunca utilice limpiad...

Страница 23: ...n se eliminarán de forma gratuita dentro del período de garantía 3 La aplicación de la garantía no conlleva una extensión del período de garantía ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos 4 Esta garantía no cubre a todos los daños causados por abuso por ej por incumplimiento del manual de uso b los daños debidos a reparaciones o intervenciones por parte del compr...

Страница 24: ... toestel uitsluitend met de originele meegeleverde adapter Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van hoogfrequente elektromag netische zendapparatuur Houd het elektrische snoer en het apparaat uit de buurt van hittebronnen hete oppervlakken vocht en vloeistoffen Pak de stekker of de elektrische schakelaar nooit vast met natte of voch tige handen of als u met uw voeten in water staat Onderdelen...

Страница 25: ...usief kinderen onder de 14 jaar met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens gebrekkige ervaring en of kennis tenzij zij door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon begeleid wor den en van hem haar aanwijzingen ontvangen hoe het apparaat te gebruiken Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat gaan spelen Gebruik dit apparaat niet a...

Страница 26: ...tsu massage in de rug Gebruik het apparaat niet langer dan 15 minuten achtereen Na ongeveer 15 minuten schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit Laat het apparaat altijd volle dig afkoelen voordat u het weer gaat gebruiken 1 Verbind het massagestoel met de nettransformator en steek de nettrans formator in het stopcontact Zorg ervoor dat deze toegankelijk blijft 2 Ga nu op de zitting 7 zitten ...

Страница 27: ...dt de timer op 15 minuten ingesteld de LED 15 gaat branden 4 1 Reiniging en onderhoud Vergewis uzelf ervan dat het apparaat voordat u het gaat schoon maken uitgeschakeld is en dat de stekker uit het stopcontact is ge trokken Maak het apparaat nadat het is afgekoeld alleen schoon met een vochtige zachte doek Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen harde bor stels oplosmiddelen of alcoho...

Страница 28: ...l van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de ga rantietermijn noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangbare onder delen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling b v het niet op de juiste wijze volgen van de gebruiksaanwijzing b Beschadigingen die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon c ra...

Отзывы: