background image

61 of 230

DE

EN

FR

NL

Contents

1. 

About these instructions ............................ 63

1.1. 

Symbols and key words used in these 
instructions ..................................................64

1.2. 

Proper use  ....................................................65

1.3. 

Notes on conformity .................................66

2. Safety 

information 

...................................... 67

2.1. General 

..........................................................67

2.2. Warnings 

.......................................................68

2.3. Safety 

precautions 

.....................................68

2.4. 

Information on using 
batteries ........................................................72

2.5. 

Never carry out repairs yourself ...........74

2.6. Water 

resistance 

.........................................75

3. Start-up........................................................ 77

3.1. Package 

contents 

.......................................77

4. Product 

diagram 

......................................... 78

4.1. Front 

...............................................................78

4.2. Bottom

  ..........................................................79

4.3. Controls 

.........................................................80

4.4. Inserting 

batteries 

.....................................81

4.5. 

Inserting the SD memory card ..............87

4.6. 

Fixing the camera in place with the 
universal mount .........................................88

5. First 

steps 

.................................................... 89

5.1. 

Switching on the camera ........................89

5.2. 

Switching off the camera ........................89

87007 ML eCommerce Content MSN 5005 0781 final.indb   61

87007 ML eCommerce Content MSN 5005 0781 final.indb   61

28.08.2015   11:16:05

28.08.2015   11:16:05

Содержание S49017

Страница 1: ...Wildkamera Wildlife Camera Cam ra de chasse Wildcamera MEDION S49017 MD 87007 Bedienungsanleitung User Manual Mode d emploi Handleiding...

Страница 2: ...rnungen 8 2 3 Vorsichtsma nahmen 9 2 4 Hinweise zum Umgang mit Batterien 13 2 5 Niemals selbst reparieren 16 2 6 Wasserdichtheit 16 3 Inbetriebnahme 18 3 1 Lieferumfang 18 4 Ger te bersicht 19 4 1 Vor...

Страница 3: ...bemodus 41 7 1 Einstellmen im Wiedergabemodus 42 8 berwachungsmodus 45 9 Men Systemeinstellungen 46 10 Aufnahmen auf einem Fernsehger t anzeigen 49 11 Daten auf einen Computer bertragen 50 11 1 USB Ka...

Страница 4: ...heitshinweise aufmerksam durch Beachten Sie die Warnungen auf dem Ger t und in der Bedienungsanleitung Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf Wenn Sie das Ger t verkau fen oder...

Страница 5: ...er GEFAHR Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr WARNUNG Warnung vor m glicher Le bensgefahr und oder schwe ren irreversiblen Verletzun gen VORSICHT Hinweise beachten um Verlet zungen und Sachsch den...

Страница 6: ...Bestimmungsgem er Gebrauch Das Ger t ist zum Aufstellen f r die automatische Auf nahme von Bildern und Videos im Digitalformat geeig net F r die automatische Aufnahme verf gt die Ka mera ber einen Bew...

Страница 7: ...esondere die Sicherheitshin weise Jede andere Bedienung gilt als nicht be stimmungsgem und kann zu Personen oder Sachsch den f hren Nutzen Sie das Ger t nicht unter extremen Umge bungsbedingungen 1 3...

Страница 8: ...mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r Ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder er hielten von Ihnen Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder solle...

Страница 9: ...n ffnen oder zerlegen Sie das Ger t nicht Beim Zerlegen des Ger ts besteht die Gefahr eines Stromschlags Pr fungen interner Bauteile nderungen und Re paraturen d rfen nur von Fachkr ften vorgenommen w...

Страница 10: ...cht feuchten weichen Tuch ab wenn Sie die Kamera im Freien ver wendet haben Trocknen Sie die Kame ra danach sorgf ltig ab Von starken Magnetfeldern fern hal ten Bringen Sie die Kamera niemals in zu gr...

Страница 11: ...gen kann sich im und am Ger t Kondenswasser bilden das zu Funktionsst rungen und Sch den am Ger t f hren kann War ten Sie mit der Inbetriebnahme bis sich die Temperatur des Ger tes an die Um gebungste...

Страница 12: ...icht auf starke Belastungen ausgelegt Batterien nicht entfernen wenn Daten verarbeitet werden Wenn Bilddaten auf Speicherkarten auf gezeichnet oder gel scht werden kann das Ausschalten der Stromversor...

Страница 13: ...ten k nnen w hrend der Verwendung warm werden Nehmen Sie die Speicherkarten immer vorsich tig aus der Kamera HINWEIS Speicherkarten sind Verbrauchsar tikel und m ssen nach l ngerem Gebrauch ausgetausc...

Страница 14: ...hgem er Be handlung k nnen Batterien auslau fen sich stark erhitzen entz nden oder gar explodieren was Sch den f r die Kamera und ihre Gesundheit zur Folge haben k nnte Halten Sie Batterien von Kinder...

Страница 15: ...hten und neue Batterien Beachten Sie beim Einlegen der Batte rien die Polarit t Wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht verwenden nehmen Sie die Batterien heraus Entfernen Sie ersch pfte Batterien um ge...

Страница 16: ...ien wieder aufzuladen Es besteht Ex plosionsgefahr Sollte Batteries ure ausgelaufen sein vermeiden Sie unbedingt den Kontakt mit Haut Augen und Schleimh uten Falls die S ure doch mit Haut in Kon takt...

Страница 17: ...Service Center oder eine ande re autorisierte Fachwerkstatt um Ge f hrdungen zu vermeiden 2 6 Wasserdichtheit Die Kamera ist gesch tzt gegen allseiti ges Spritzwasser Verwenden Sie die Kamera nicht u...

Страница 18: ...g Entfernen Sie Schmutz Sand und an dere Partikel mit einem trockenen Tuch Stellen Sie sicher dass das Bedienfach keine Kratzer oder Bruchstellen auf weist Stellen Sie sicher dass die Kamera kei ne Br...

Страница 19: ...em Kauf falls die Lieferung nicht komplett ist Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie er halten Wildkamera 4GB microSDHC Speicherkarte 8 x Batterien 1 5 V Typ AA LR6 Universalhalterung Befesti...

Страница 20: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 Infrarot LEDs 2 Test LED f r den Bewegungsmelder 3 Objektiv 4 Temperatursensor 5 IR Bewegungssensor 6 Verschluss f r die untere Abdeckung 7 Fach f r Extra Batterien 8 Mikrofon...

Страница 21: ...Unterseite 1 2 3 4 5 6 7 8 1 seitlicher Verschluss 2 Fach f r Extra Batterien 3 Batteriefach Abdeckung 4 microSD Kartenschacht 5 3 5 mm Videoausgang 6 micro USB Anschluss 7 Schalter TE S T NORMAL 8 un...

Страница 22: ...21 von 230 NL 4 3 Bedienelemente 35 35 10 9 8 7 6 1 3 2 4 5 1 Display 2 Taste 3 Taste 4 P OWE R Schalter 5 Kontakte zum Fach f r Extra Batterien 6 Lautsprecher 7 Taste 8 Taste M ODE 9 Taste OK 10 Tas...

Страница 23: ...sser sammeln Trocknen Sie daher die Kamera vor dem ff nen des Fachdeckels gut ab und hal ten Sie w hrend des ffnens die Ka mera vertikal damit eventuell noch vorhandenes Restwasser nicht in den untere...

Страница 24: ...EN FR 23 von 230 NL Legen Sie 4 neue Batterien 1 5 V Typ AA LR6 in das Batteriefach ein Bitte beachten Sie dabei die im Batteriefach angegebene Polarit t Schlie en Sie die Batteriefach Abdeckung wied...

Страница 25: ...a ist mit einem zus tzlichen Fach f r Ex tra Batterien im hinteren Deckel ausgestattet Die se Batterien dienen zur Verl ngerung der Betriebszeit und es sollten immer alle 8 Batterien gleichzeitig aus...

Страница 26: ...Typ AA LR6 in das Bat teriefach ein Bitte beachten Sie dabei die im Batte riefach angegebene Polarit t Schlie en Sie die Batteriefach Abdeckung wieder HINWEIS Die Kamera arbeitet auch ohne Verwendung...

Страница 27: ...rietyp sind und ersetzen Sie immer alle Batterien zur gleichen Zeit HINWEIS Bitte halten Sie die Kontakte sowohl auf auf der Kamera als auch auf dem Fach f r Extra Batterien immer sauber Stecken Sie d...

Страница 28: ...Karte eingelegt ist sind keine Aufnahmen m glich Verwenden Sie daher die mitgelieferte SD Speicherkarte Wenn eine Karte eingelegt ist werden die Aufnahmen auf der Karte gespeichert Stecken Sie die mit...

Страница 29: ...men werden Schlie en Sie untere Abdeckung wieder und arre tieren Sie den Verschluss HINWEIS Speicherkarten sind Verbrauchsartikel und m ssen nach l ngerem Gebrauch ausge tauscht werden Nach einer l ng...

Страница 30: ...och schlie en l sst Legen Sie den Gurt um den Gegenstand an dem Sie die Halterung befestigen wollen und f deln Sie das freie Ende in den Verschluss des Befestigungs gurtes Ziehen Sie den Befestigungsg...

Страница 31: ...tlich zug ngli cher R ume versto en 5 Erste Schritte 5 1 Kamera einschalten Dr cken Sie den POWER Schalter um die Ka mera einzuschalten 5 2 Kamera ausschalten Halten Sie den P OWER Schalter so lange g...

Страница 32: ...nd dr cken Sie O K W hlen Sie mit den Tasten und den Eintrag SPRACHE und best tigen Sie mit der Taste O K W hlen Sie mit den Tasten und ihre Sprache aus Dr cken Sie die Taste MENU um die Einstellung z...

Страница 33: ...TT JJJJ Monat Tag Jahr TT MM JJJJ Tag Monat Jahr HINWEIS Datum und Uhrzeit k nnen von der Kame ra nur im Wiedergabemodus angezeigt wer den Diese Angaben k nnen auch unten rechts in das Foto eingef gt...

Страница 34: ...T um in den Testmodus zu wech seln Schlie en Sie das Geh use und richten Sie die Ka mera auf den Bereich den Sie per Ausl sesensor aufnehmen wollen Bewegen Sie sich im Aufnahmebereich des Objek tivs W...

Страница 35: ...RMAL Dr cken Sie den P OWER Schalter um die Ka mera einzuschalten Dr cken Sie die Taste MENU und w hlen Sie mit den Tasten oder den Standardmodus aus und best tigen Sie mit OK W hlen Sie mit den Tast...

Страница 36: ...Sie ein mit welchen Aufnahmeeinstellungen die sp tere berwachung erfolgen soll Dr cken Sie den P OWER Schalter um die Ka mera einzuschalten Nach dem ersten Einschalten der Kamera befindet sich diese...

Страница 37: ...ung starten Dr cken Sie die Taste MENU um zum n chsten Auswahl Bild zu kommen W hlen Sie mit den Tasten oder aus ob Sie den Standard oder den Expertenmodus f r das Einstellen der berwachung verwenden...

Страница 38: ...einstel len W hlen Sie anschlie end den Eintrag ZUR CK um wieder zur Auswahl des Aufnahmemodus zu gelangen W hlen Sie nun den Video oder Foto Modus aus Best tigen Sie anschlie end den Eintrag OK ZUM S...

Страница 39: ...gen Sie anschlie end den Eintrag OK ZUM STARTEN um die berwachung zu star ten Die berwachung startet in 35 Sekunden Schlie en Sie die Kamera und positionieren Sie sie wie zuvor im Testmodus ermittelt...

Страница 40: ...t hat startet Nach Ablauf der Aufnahmezeit endet die Videoaufnahme Einstellbare Aufnahmel ngen sind 5S 10S 15S 30S 6 3 3 Info Zeile Aktivieren Sie diese Funktion um die Videoaufnahme mit Uhrzeit und D...

Страница 41: ...n Einstellbare Aufl sugungen sind 4000X3000 12M und 2592X1944 5M 6 4 3 Zeitraffer Stellen Sie hier die Intervallfunktion f r die Foto Auf nahme ein Bei eingeschalteter Intervallfunktion nimmt die Kame...

Страница 42: ...fo Zeile Wenn Sie die Infozeile aktivieren werden Aufnahmen mit Aufnahmedatum Uhrzeit und weiteren Informa tionen zur Aufnahme versehen Die Daten werden bei der Fotowiedergabe eingeblendet 7 Wiedergab...

Страница 43: ...gen Sie die einzelnen Foto oder Videodateien an Dr cken Sie bei Videodateien die Taste OK um die Wiedergabe zu starten bzw um die Wiederga be zu unterbrechen Pause Dr cken Sie die Taste oder um die Wi...

Страница 44: ...SDHC Karte befin den und sichern Sie gegebenenfalls Ihre Daten auf anderen Datentr gern 7 1 2 L schen Hier haben Sie die M glichkeit alle oder nur einzelne Aufnahmen zu l schen W hlen Sie EINZELN L SC...

Страница 45: ...diese Funktion um direkt ins Hauptmen zu springen 7 1 4 berwachung fortsetzen Diese Funktion schlie t das Wiedergabemen und die Kamera setzt nach 35 Sekunden die berwachung fort Infozeile bei Fotos We...

Страница 46: ...wa 120 Sekunden lang keine Ein gabe ber die Bedientasten registriert schaltet sie au tomatisch in den berwachungsmodus 8 1 1 Aufnahme manuell beenden Um die Kamera wieder in den Wiedergabemodus zu ver...

Страница 47: ...dienen ist 9 Men Systemeinstellungen Dr cken Sie im Foto oder Videomodus die Taste M EN U W hlen Sie mit den Tasten und das Men Ein stellungen Verz gerung Datum Uhrzeit Sprache Kameraname TV Ausgang W...

Страница 48: ...die Men s er scheinen sollen 9 1 4 Kamera Name Hier k nnen Sie einen Namen f r die Kamera verge ben Wenn Sie mehrere Kameras verwenden k nnen Sie so anhand der Bildinformationen sehen von wel cher Ka...

Страница 49: ...tieren W hlen Sie FORMATIEREN und best tigen Sie mit JA um den eingelegten Speicherdatentr ger zu formatieren W hlen Sie NEIN um die Formatierung abzubre chen ACHTUNG Wenn Sie den Speicher formatieren...

Страница 50: ...us einstellen auf Seite 37 10 Aufnahmen auf einem Fernsehger t anzeigen Sie k nnen die Aufnahmen der Kamera auf einem Fernsehger t wiedergeben Schalten Sie Kamera und Fernsehger t aus Verbinden Sie da...

Страница 51: ...ie Kamera aus Verbinden Sie das mitgelieferte USB Kabel bei einge schaltetem Computer mit dem USB Anschluss der Ka mera und einem USB Anschluss am PC Schalten Sie die Kamera ein Im Kameradisplay ersch...

Страница 52: ...rden auf den PC bertragen und dort ge speichert Sie k nnen die Dateien mit einer geeigneten Anwendungssoftware anzeigen wiedergeben und bear beiten 11 2 DCF Speicherstandard Die Aufnahmen auf Ihrer Ka...

Страница 53: ...erordner 100ME DIA und werden automatisch mit IMAG und einer vierstelligen Nummer bezeichnet Wenn die h chste Nummer IMAG9999 erreicht ist wird f r die weiteren Aufnahmen der n chste Ordner 101MEDIA a...

Страница 54: ...ben auf Der Speicher ist voll Die SD Karte ist nicht korrekt formatiert oder de fekt 12 4 3 Das Bild ist unscharf Das Aufnahmemotiv hat sich sehr schnell bewegt Das Motiv befand sich au erhalb des Ein...

Страница 55: ...ist nicht eingeschaltet 12 4 8 Beim erstmaligen Anschluss der Kamera an den PC wird keine neue Hardware gefunden Der USB Anschluss des PCs ist deaktiviert Das Betriebssystem ist nicht kompatibel 13 W...

Страница 56: ...e zu dessen Reinigung keine harten Gegenst nde Verwenden Sie f r das Geh use und die Linse kei ne starken Reinigungsmittel wenden Sie sich an Ihren H ndler wenn sich Schmutz nicht entfernen l sst 14 E...

Страница 57: ...lt vermieden Geben Sie das Altger t an einer Sammelstel le f r Elektroschrott oder einem Wertstoff hof ab Wenden Sie sich f r n here Ausk nfte an Ihr rtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunal...

Страница 58: ...I Max Aufl sungen Kamera Modus 4000 x 3000 Pixel 12M 2592 x 1944 Pixel 5M Video Modus FHD 1080p 1920x1080 HD 720p 1280x720 D1 720x480 VGA 640x480 Bildspeicher Extern micro SDHC Karte bis 32 GB Anschlu...

Страница 59: ...58 von 230 STROMVERSORGUNG Batterien 8 x Batterien 1 5 V Typ AA LR6 Technische und optische nderungen sowie Druck fehler vorbehalten...

Страница 60: ...iftli che Genehmigung des Herstel lers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann ber die Service Hotline nachbe stellt werden u...

Страница 61: ...60 von 230...

Страница 62: ...ety precautions 68 2 4 Information on using batteries 72 2 5 Never carry out repairs yourself 74 2 6 Water resistance 75 3 Start up 77 3 1 Package contents 77 4 Product diagram 78 4 1 Front 78 4 2 Bot...

Страница 63: ...ode 99 7 1 Settings menu in playback mode 99 8 Surveillance mode 102 9 System settings menu 103 10 Displaying photos videos on a television set 106 11 Transferring data to a computer 106 11 1 Connecti...

Страница 64: ...carefully before using the device for the first time Note the warnings on the device and in the operating instructions Always keep the operating instructions close to hand If you sell the device or g...

Страница 65: ...fatal injury WARNING Warning of possible risk of fatal injury and or serious irreversible injuries CAUTION Please follow the instructions to prevent injuries and property damage IMPORTANT Please follo...

Страница 66: ...photos and recording videos in a digital format The camera has a motion sensor for automatically taking photos and recording videos The product is intended for private use only and not for industrial...

Страница 67: ...er use is deemed improper and can cause personal injury or property damage Do not use the device in extreme environmental conditions 1 3 Notes on conformity Medion AG hereby declares that this product...

Страница 68: ...ge unless they are supervised by a person responsible for their safety or they have been instructed in its use Children should be supervised to ensure that they do not play with the product Children s...

Страница 69: ...d be carried out by specialists only Take the device to an authorised Service Centre for testing If you are not going to use the camera for a relatively long period of time remove the batteries to pre...

Страница 70: ...tic fields may cause the camera to malfunction or interfere with data recording Avoid excessive heat Do not use or store the camera in sunlight or at high temperatures This can wear the battery out or...

Страница 71: ...ways fix the camera in place using the supplied mounting plate Treat the lens and all moving parts carefully Do not touch the lens Take care when handling the memory card and the batteries These parts...

Страница 72: ...ve the memory card Otherwise the memory card may become unstable Memory cards may heat up during use Always take care when removing the memory cards from the camera NOTICE Memory cards are consumable...

Страница 73: ...ials If not properly handled batteries may leak heat up ignite or even explode which could result in damage to the camera and your health Keep batteries away from children They can be fatal if swallow...

Страница 74: ...tteries if the device is not going be used for long periods Remove spent batteries immediately from the device There is an increased risk of leakage Do not expose batteries to extreme conditions or di...

Страница 75: ...e acid does come into contact with skin immediately rinse the affected areas with plenty of clear water and consult a doctor immediately Rechargeable batteries may only be charged under the supervisio...

Страница 76: ...amera is operated outside This can penetrate into the interior of the camera when opening the control panel compartment Dry the camera thoroughly before opening the control panel compartment The suppl...

Страница 77: ...ched or cracked Ensure that there are no cracks on the camera Ensure that all of the covers for the control panel compartment the rear cover and the USB AV connection are tightly closed and locked Set...

Страница 78: ...4 days of purchase if any parts are missing The following items are supplied with your product Wildlife Camera 4GB microSDHC memory card 8 x batteries 1 5 V type AA LR6 Universal mount Fastening belt...

Страница 79: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 Infrared LEDs 2 Test LED for the motion sensor 3 Lens 4 Temperature sensor 5 IR motion sensor 6 Catch for the lower cover 7 Compartment for extra batteries 8 Microphone 9 Si...

Страница 80: ...EN FR NL 4 2 Bottom 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Side catch 2 Compartment for extra batteries 3 Battery compartment cover 4 microSD card slot 5 3 5 mm video output 6 Micro USB connection 7 TEST NORMAL switch 8...

Страница 81: ...of 230 4 3 Controls 35 35 10 9 8 7 6 1 3 2 4 5 1 Display 2 Button 3 Button 4 POWER button 5 Contacts for the compartment for extra batteries 6 Speaker 7 Button 8 MODE button 9 OK button 10 MENU butto...

Страница 82: ...when the camera has been used outside Therefore dry off the camera thoroughly before opening the control panel compartment cover and hold the camera vertically when opening it so that any residual wa...

Страница 83: ...0 Open the battery compartment cover Insert 4 new batteries 1 5 V type AA LR6 in the battery compartment Please observe the polarity shown in the battery compartment Close the battery compartment cove...

Страница 84: ...ies This camera has an additional compartment for extra batteries in the rear cover These batteries can be used to extend the operating time and all 8 of the batteries should always be replaced at the...

Страница 85: ...Open the battery compartment cover and insert 4 new batteries 1 5 V type AA LR6 in the battery compartment Please observe the polarity shown in the battery compartment Close the battery compartment co...

Страница 86: ...re used NOTICE Please ensure that all of the batteries used are of the same type and always replace all of the batteries at the same time NOTICE Always keep the contacts on the camera and also those i...

Страница 87: ...86 of 230 4 4 2 Battery status The battery status is shown in the lower left corner of the display 1 2 3 4 1 fully charged 2 2 3 charged 3 1 3 charged 4 empty...

Страница 88: ...inserted your photos or videos will be stored on the card Insert the supplied SD memory cared into the memory card slot with the contacts facing upwards and observe the position of the memory card sho...

Страница 89: ...unt In order to fix the camera to a post or a tree trunk use the supplied universal mount Pull the fastening belt through the bracket on the mount Ensure that the fastening clip is still able to close...

Страница 90: ...gning the camera that you do not violate any legally valid regulations especially data protection regulations householder s rights and regulations against the surveillance of publicly accessible areas...

Страница 91: ...tandard mode and confirm with OK Use the and buttons to select the SETTINGS menu and press OK Use the and buttons to select LANGUAGE and confirm with the OK button Use the and buttons to select your d...

Страница 92: ...line function has been activated in advance The time setting will be lost if the batteries are removed 6 Test mode and observation mode 6 1 Test mode Before using the camera you should test the shutt...

Страница 93: ...atically switch to observation mode after a certain period of time Move the TEST NORMAL switch to the NORMAL position Press the POWER button to switch on the camera Press the MENU button and use the o...

Страница 94: ...ngs for taking photos and recording videos that will be used later in surveillance mode Press the POWER button to switch on the camera After switching on the camera for the first time it will be in a...

Страница 95: ...utton Start surveillance Press the MENU button to move to the next selected image Use the or buttons to decide whether you want to use standard or expert mode for entering the surveillance settings NO...

Страница 96: ...e Now select video or photo mode Then confirm the query OK TO START to start surveillance Surveillance starts in 35 seconds Close the camera and position it as previously determined in test mode 6 2 2...

Страница 97: ...X 1080 pixels HD 1280 X 720 pixels D1 720 X 480 pixels VGA 640 X 480 pixels The higher the resolution the more memory a video recording requires 6 3 2 Recording time Enter the length of the video reco...

Страница 98: ...h is taken before the video recording starts 6 4 Settings menu in photo mode 6 4 1 Multi Photo Enter here how many photos the camera should take once the motion sensor has registered movement The avai...

Страница 99: ...SEC and 1 MIN If you do not want to use the time lapse function set the function to AUS The shutter release on the camera will now be triggered when the motion sensor registers movement NOTE If the t...

Страница 100: ...to the NORMAL position Press the ON OFF button to turn on the camera Use the or buttons to select playback mode Use the and buttons to display the individual photo and video files In the case of vide...

Страница 101: ...ect DELETEONE to delete the current photo or video Press the OK button Confirm the query DELETE THIS FILE with YES or select NO to select another photo or video Select DELETE ALL to delete all of the...

Страница 102: ...NL Info line for photos If you have activated the info line function for taking photos the following information will appear on the lower edge of the image 1 Moon phase 2 Temperature 3 Date 4 Time 5 C...

Страница 103: ...ch over to surveillance mode 8 1 1 Manually stopping the recording In order to switch the camera back to playback mode so that you can operate it press the POWER button The display switches on Press a...

Страница 104: ...settings menu PIRDelay Date Time Language Camera Name TV Out Enter Start En PAL OK MENU 9 1 1 PIRDelay You can set here the time delay after which the motion sensor should trigger again once a photo...

Страница 105: ...to identify which camera took the photo video 9 1 5 TV out If you connect the camera to a television adjust the TV standard to match your television set NTSC The format used in the USA Japan Canada a...

Страница 106: ...ackup your data where necessary on another data storage medium 9 1 8 Time Switch This function is used to set when your camera should be active Use the and buttons to select the time at which the came...

Страница 107: ...amera and television set on Switch the camera to playback mode and begin playback as required If the television set does not detect the camera signal automatically switch to the appropriate video inpu...

Страница 108: ...versions open Windows Explorer or double click on the Desktop in Vista Computer Double click on the media icon for the camera Navigate to the DCIM directory and where applicable to the relevant subdir...

Страница 109: ...ry card to the PC The card reader is also detected as a removable storage device on the Windows desktop 11 4 Memory folder structure The camera saves the photos videos and audio files in three differe...

Страница 110: ...camera has saved its last photos videos and has then switched on 12 4 2 The camera will not take photos The camera is still in observation mode After 2 minutes the camera switches to surveillance mod...

Страница 111: ...witches itself off The batteries are flat Replace the batteries 12 4 6 The photo video has not been saved The memory card is full 12 4 7 The photos videos cannot be transferred to the PC via the USB c...

Страница 112: ...use a lens brush to remove any dust Then wipe the lens and display with a soft cloth Do not apply any pressure to the display and do not use hard objects to clean it Do not use strong cleaning agents...

Страница 113: ...oiding any impact on the environment Take old appliances to a collection point for electrical scrap or a recycling centre Contact your local waste disposal company or your local authority for more inf...

Страница 114: ...play Flash 2 IR LEDs Motion sensor PIR File format JPEG AVI Max resolutions Camera mode 4000 x 3000 pixels 12M 2592 x 1944 pixels 5M Video mode FHD 1080p 1920x1080 HD 720p 1280x720 D1 720x480 VGA 640x...

Страница 115: ...ENTAL TEMPERATURE Storage 40 70 C at 0 90 rel humidity In operation 10 60 C at 0 90 rel humidity POWER SUPPLY Batteries 8 x batteries 1 5 V type AA LR6 Subject to technical and optical changes as well...

Страница 116: ...without the written permission of the manufacturer Copyright is owned by the company Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germany These operating instructions can be re ordered via the Service Hotline...

Страница 117: ...116 of 230...

Страница 118: ...es de pr caution 125 2 4 Remarques pour la manipulation des piles 129 2 5 Ne jamais r parer soi m me l appareil 132 2 6 tanch it 132 3 Mise en service 134 3 1 Contenu de l emballage 134 4 Vue d ensemb...

Страница 119: ...4 7 Mode Lecture 156 7 1 Menu de r glage en mode Lecture 157 8 Surveillance 160 9 Menu R glages syst me 161 10 Affichage des fichiers sur un t l viseur 164 11 Transfert de donn es sur un ordinateur 16...

Страница 120: ...ettre l appareil en service Tenez compte des avertissements figurant sur l ap pareil et dans le mode d emploi Gardez toujours ce mode d emploi por t e de main Si vous vendez ou donnez l ap pareil pens...

Страница 121: ...AVERTISSEMENT Avertissement d un risque vi tal possible et ou de blessures graves irr versibles PRUDENCE Respecter les consignes pour viter toute blessure et tout dommage mat riel ATTENTION Respecter...

Страница 122: ...photos ou tourner des vid os automatiquement au format num rique et est pour cela quip d un cap teur de mouvement L appareil est destin exclusivement un usage pri v et non une utilisation industrielle...

Страница 123: ...utre utilisation est consid r e comme non conforme et peut en tra ner des dommages corporels ou mat riels N utilisez pas l appareil dans des conditions am biantes extr mes 1 3 Informations relatives l...

Страница 124: ...rience et ou de connaissances sauf si elles sont surveill es par une personne responsable de leur s curit ou si elles ont re u de vous les instructions n ces saires l utilisation de l appareil Survei...

Страница 125: ...z pas l appareil et ne le d mon tez pas Si vous d montez l appareil vous ris quez une d charge lectrique La v rification des pi ces internes ainsi que leur modification et r paration doivent tre ex cu...

Страница 126: ...Essuyez les salissures et la poussi re avec un chiffon doux l g rement hu mide si vous avez utilis l appareil en plein air S chez ensuite soigneuse ment l appareil Tenir loign des champs magn tiques p...

Страница 127: ...rsque vous faites passer rapidement l appareil d un environnement froid dans un environnement chaud ou in versement de l eau de condensation peut se former dans et sur l appareil et entra ner des dysf...

Страница 128: ...lentille Manipulez la carte m moire et les piles avec pr cau tion Ces pi ces ne sont pas pr vues pour tre soumises de fortes sollicita tions Ne pas retirer les piles en cours de trai tement des donn...

Страница 129: ...peuvent chauffer pendant leur utilisation Soyez donc tr s prudent lorsque vous retirez la carte m moire de l appareil REMARQUE Les cartes m moire sont des consommables et doivent tre remplac es long...

Страница 130: ...enir des subs tances inflammables En cas de manipulation incorrecte les piles peuvent fuir chauffer fortement s enflammer voire m me exploser ce qui pourrait endommager votre appareil et nuire votre s...

Страница 131: ...ne m langez pas piles us es et piles neuves Lorsque vous ins rez les piles veillez respecter la polarit Retirez les piles si vous n utilisez pas l appareil pendant une p riode prolon g e Si les piles...

Страница 132: ...charger des piles normales Elles pourraient exploser Si l acide des piles a coul vitez tout contact avec la peau les yeux et les muqueuses Si de l acide devait malgr tout entrer en contact avec la pea...

Страница 133: ...e apr s vente Me dion ou un autre atelier autoris afin d viter tout danger 2 6 tanch it Cette cam ra est prot g e de tous c t s contre les projections d eau N utilisez pas cette cam ra sous l eau Apr...

Страница 134: ...iph rique en caout chouc Nettoyez les salissures le sable et les autres particules avec un chiffon sec Assurez vous que le compartiment ne pr sente ni rayures ni fissures Assurez vous que l appareil n...

Страница 135: ...de la date d achat si ce n est pas le cas Avec le produit que vous venez d acheter vous rece vez Cam ra vie sauvage Carte m moire microSDHC 4 Go 8 piles 1 5 V type AA LR6 Support universel Sangle d at...

Страница 136: ...1 1 1 LED infrarouge 2 Voyant de test pour le capteur de mouvement 3 Objectif 4 Capteur de temp rature 5 Capteur de mouvement IR 6 Fermeture du couvercle inf rieur 7 Compartiment pour piles suppl ment...

Страница 137: ...4 5 6 7 8 1 Fermeture lat rale 2 Compartiment pour piles suppl mentaires 3 Couvercle du campartiment piles 4 Fente pour lecteur de cartes microSD 5 Sortie vid o 3 5 mm 6 Port micro USB 7 Interrupteur...

Страница 138: ...L 4 3 l ments de commande 35 35 10 9 8 7 6 1 3 2 4 5 1 cran 2 Touche 3 Touche 4 Interrupteur POWER 5 Contacts du compartiment pour piles suppl mentaires 6 Haut parleur 7 Touche 8 Touche MODE 9 Touche...

Страница 139: ...cache du compartiment Veuillez donc bien s cher la cam ra avant d ouvrir le couvercle et pen dant l ouverture tenez la cam ra en position verticale afin d viter que l eau r siduelle ventuellement pr s...

Страница 140: ...139 230 DE EN FR NL Ins rez dans le compartiment 4 nouvelles piles 1 5 V de type AA LR6 Veillez respecter la polarit in diqu e dans le compartiment piles Refermez le couvercle du compartiment piles...

Страница 141: ...t quip e d un compartiment suppl mentaire pour ins rer plus de piles dans le couvercle arri re Ces piles servent prolonger le temps de fonc tionnement et les 8 piles doivent toujours tre rempla c es e...

Страница 142: ...nt 4 nouvelles piles 1 5 V de type AA LR6 Veillez respecter la polarit indi qu e dans le compartiment piles Refermez le couvercle du compartiment piles REMARQUE La cam ra fonctionne aussi correctement...

Страница 143: ...ez toujours toutes les piles en m me temps REMARQUE Veuillez toujours assurer la propret des contacts sur la cam ra ainsi que sur le com partiment piles suppl mentaires Assemblez de nouveau la cam ra...

Страница 144: ...de charge 4 vide 4 5 Insertion de la carte m moire SD Si aucune carte n est ins r e l enregistrement est im possible Utilisez donc la carte m moire SD fournie Lorsqu une carte est ins r e les fichiers...

Страница 145: ...us permettre de la retirer Refermez le couvercle inf rieur et verrouillez la fer meture REMARQUE Les cartes m moire sont des consommables et doivent tre remplac es long terme Si vous utilisez cet appa...

Страница 146: ...et enfilez l extr mit libre dans la fermeture de la sangle d attache Serrez bien la sangle d attache et refermez le clip Ins rez la cam ra dans le support en la poussant avec les rainures sur le rail...

Страница 147: ...ure La premi re fois que vous allumez la cam ra vous tes invit r gler la langue la date et l heure 5 3 1 R gler la langue Mettez l interrupteur TEST NORMAL en position NORMAL Appuyez sur le bouton POW...

Страница 148: ...er l option suivante Appuyez sur la touche MENU pour valider le r glage Outre la date et l heure vous pouvez aussi r gler le format de la date Les possibilit s suivantes vous sont propos es JJJJ MM TT...

Страница 149: ...est Fermez le bo tier et orientez la cam ra vers la zone que vous voulez enregistrer avec le capteur de d clenchement D placez vous dans la zone d enregistrement de l objectif Lorsque vous tes reconnu...

Страница 150: ...AL Appuyez sur le bouton POWER pour mettre la ca m ra en marche Appuyez sur la touche MENU s lectionnez le mode Standard avec les touches ou et confir mez avec OK Avec les touches et s lectionnez le m...

Страница 151: ...pour la surveillance ult rieure Appuyez sur le bouton POWER pour mettre la ca m ra en marche Apr s la premi re mise en marche de la cam ra celle ci se trouve en mode Live une image de pr visualisa ti...

Страница 152: ...des enregistre ments Touche MENU d marrer la surveillance Appuyez sur la touche MENU pour passer l image de s lection suivante l aide des touches ou s lectionnez le mode Standard ou Expert pour le r...

Страница 153: ...lection du mode d enregistrement S lectionnez maintenant le mode Vid o ou Photo Confirmez ensuite l option OK POUR COM MENCER pour d marrer la surveillance La sur veillance commence au bout de 35 sec...

Страница 154: ...ra et positionnez la comme d termin auparavant en mode Test 6 3 Menu de r glage en mode Vid o 6 3 1 Poids de la vid o S lectionnez ici la r solution pour l enregistrement vi d o FHD 1920 X 1080 pixels...

Страница 155: ...formations Activez cette fonction pour ajouter l heure et la date une vid o Lors de la lecture l heure et la date sont alors affich es sur la vid o 6 3 4 Photo Video Si cette fonction est activ e une...

Страница 156: ...certain intervalle de temps jusqu ce que la m moire soit pleine que les piles soient vides ou que l enregistrement soit arr t ma nuellement Les intervalles possibles pour les photos sont ARR T 15 S 3...

Страница 157: ...Le mode de surveillane est activ souhaitez vous arr ter la surveillance ou continuer Appuyer sur le bouton OK pour arr ter ou sur un autre bouton pour continuer Si vous appuyez sur la touche OK la cam...

Страница 158: ...mater ici votre carte m moire S lectionnez FORMATAGE et confirmez avec OUI pour formater le support de stockage ins r S lectionnez NON pour annuler le formatage ATTENTION Si vous formatez la carte m m...

Страница 159: ...tionnez NON pour choisir un autre enregistrement S lectionnez SUPPRIMER TOUS LES FI CHIER pour supprimer tous les enregistrements sur la carte m moire Confirmez la demande SUPPRIMER TOUS LES FICHIERS...

Страница 160: ...ions avec les photos Si vous avez activ la fonction Ligne d informations pour la prise de photos vous voyez appara tre en bas de l cran les informations suivantes 1 Phase lunaire 2 Temp rature 3 Date...

Страница 161: ...quement en mode Surveil lance 8 1 1 Arr t manuel de l enregistrement Pour remettre la cam ra en mode Lecture pour pouvoir l utiliser appuyez sur le bouton POWER L cran s allume Appuyez sur une touche...

Страница 162: ...D lai Date heure Langue Nom de la cam ra Sortie TV Entr e D marrer Fr PAL OK MENU 9 1 1 D lai Vous pouvez r gler ici le d lai au terme duquel le cap teur de mouvement doit se red clencher une fois qu...

Страница 163: ...l aide des informations sur l image avec quelle cam ra une photo vid o a t prise film e 9 1 5 Sortie TV Si vous raccordez la cam ra un t l viseur adaptez ici la norme TV celle de votre t l viseur NTSC...

Страница 164: ...ont supprim es Assurez vous donc qu il ne reste plus de donn e importante dans la m moire ou sur la carte SD SDHC et sauvegardez le cas ch ant vos donn es sur d autres supports de donn es 9 1 8 Minute...

Страница 165: ...t l viseur Branchez le c ble AV fourni sur le port AV de la ca m ra et sur l entr e vid o jaune et l entr e audio blanche du t l viseur Allumez l appareil photo et le t l viseur Mettez l appareil pho...

Страница 166: ...port USB de l appareil photo et un port USB de l ordinateur Allumez l appareil photo MSDC s affiche sur l cran de la cam ra L appareil photo est reconnu par l ordinateur comme un p riph rique de stock...

Страница 167: ...rs sont transf r s sur l ordinateur o ils sont sauvegard s Vous pouvez afficher lire et retoucher les fichiers en utilisant un logiciel d application appropri 11 2 Norme DCF Les fichiers enregistr s a...

Страница 168: ...ar d s dans ce dossier Les fichiers se trouvent dans le sous dossier 100ME DIA et sont automatiquement appel s IMAG suivi d un num ro quatre chiffres Lorsque le num ro le plus lev IMAG9999 est at tein...

Страница 169: ...format e ou d fectueuse 12 4 3 L image est floue Le sujet enregistr s est d plac tr s vite Le sujet se trouve en dehors de la zone de r glage de l appareil photo Am liorez les conditions d clairage et...

Страница 170: ...re fois l appareil photo l ordinateur aucun nouveau mat riel n est d tect Le port USB de l ordinateur est d sactiv Le syst me d exploitation n est pas compatible 13 Nettoyage et entretien Respectez le...

Страница 171: ...er N utilisez aucun d tergent puissant pour nettoyer le bo tier et la lentille consultez votre revendeur si vous ne parvenez pas liminer certaines salis sures 14 limination Emballage Cet appareil se t...

Страница 172: ...ronnement Remettez l appareil usag dans un centre de collecte des d chets d quipements lec triques et lectroniques ou une d chetterie Pour plus de renseignements adressez vous votre entreprise de recy...

Страница 173: ...ur de mouvement PIR Formats de fichier JPEG AVI R solutions max Mode Appareil photo 4000 x 3000 pixels 12M 2592 x 1944 pixels 5M Mode Vid o FHD 1080p 1920x1080 HD 720p 1280x720 D1 720x480 VGA 640x480...

Страница 174: ...90 d humidit rel de l air En service 10 60 C avec 0 90 d humidit rel de l air ALIMENTATION LECTRIQUE Piles 8 piles 1 5 V type AA LR6 Sous r serve de modifications techniques et vi suelles ainsi que d...

Страница 175: ...te sans l autorisation pr alable crite du fabricant Le copyright est la propri t de la soci t Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d emploi peut tre nouveau command via la hotline de...

Страница 176: ...2 2 3 Voorzorgsmaatregelen 183 2 4 Aanwijzingen voor de omgang met batterijen 187 2 5 Repareer het apparaat nooit zelf 190 2 6 Waterdichtheid 190 3 Ingebruikname 192 3 1 Inhoud van de verpakking 192 4...

Страница 177: ...4 7 1 Instelmenu in de afspeelmodus 214 8 Waarnemingsmodus 217 9 Menu systeeminstellingen 218 10 Opnamen weergeven op een televisie 221 11 Gegevens overzetten naar een computer 221 11 1 USB kabel aans...

Страница 178: ...ldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt Neem de waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht Bewaar de handleiding altijd binnen hand bereik Geef deze handleiding en he...

Страница 179: ...nsgevaar WAARSCHUWING Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en of ernstig on herstelbaar letsel VOORZICHTIG Neem alle aanwijzingen in acht om letsel en materi le schade te voorkomen LET OP Neem de a...

Страница 180: ...ogde doel Het apparaat is bedoeld voor het opnemen en weer geven van foto s en video s in digitaal formaat De ca mera voorzien van een bewegingssensor voor auto matische opnamen Dit apparaat is uitslu...

Страница 181: ...iligheidsvoorschriften Elke ande re toepassing wordt beschouwd als oneigenlijk ge bruik en kan leiden tot letsel of schade Gebruik het apparaat niet onder extreme omge vingsomstandigheden 1 3 Opmerkin...

Страница 182: ...t onvoldoende ervaring en of kennis tenzij deze personen onder toezicht staan van of zijn ge nstrueerd in het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoorde lijk is voor hun veiligheid Kinderen...

Страница 183: ...gen Open of demonteer de camera niet Bij het demonteren van de camera be staat er gevaar voor een elektrische schok door hoogspanning Controles van interne onderdelen wijzigingen en reparaties mogen a...

Страница 184: ...met een zacht iets bevochtigd doekje af nadat u de came ra buitenshuis heeft gebruikt Droog de camera daarna zorgvuldig af Houd de camera uit de buurt van ster ke magnetische velden Houd de ca mera ui...

Страница 185: ...of op de came ra condenswater vormen Dit kan de werking be nvloeden en schade ver oorzaken Wacht met inschakelen tot dat de camera zich heeft aangepast aan de omgevingstemperatuur Het gebruik van een...

Страница 186: ...verwerken van gegevens Als tijdens het bewerken van afbeel dingsbestanden op de geheugenkaart de stroom uitvalt kan dat leiden tot verlies van gegevens of kan de inter ne schakeling of het geheugen be...

Страница 187: ...rden Neem de geheu genkaart altijd voorzichtig uit de came ra LET OP Geheugenkaarten zijn verbruiks artikelen en moeten na een langer gebruik worden vervangen Na een langere gebruiksduur kan de opname...

Страница 188: ...jen kunnen brandbare stof fen bevatten Bij onjuiste behande ling kunnen batterijen leeglopen sterk verhit raken ontbranden of zelfs exploderen hetgeen tot per soonlijk letsel of materi le schade kan l...

Страница 189: ...we batte rijen tegelijk Let bij het plaatsen van de batterijen op de polariteit Verwijder de batterijen als u de camera langere tijd niet gebruikt Verwijder lege batterijen meteen uit de camera Er bes...

Страница 190: ...er gewone batterijen nooit op te laden Hierbij bestaat gevaar voor ex plosie Eventueel uitgelopen accu batterij zuur mag niet in contact komen met de huid de ogen en slijmvliezen Als de huid toch in a...

Страница 191: ...t u bij storingen contact opnemen met het Medion Service Center of een geautori seerd reparatiebedrijf 2 6 Waterdichtheid De camera is rondom beschermd te gen spatwater Gebruik de camera niet onder wa...

Страница 192: ...ondomlopende rubbe ren afdichting verwijder vuil zand en andere deeltjes met een droog doekje controleer of de behuizing geen kras sen of breuken vertoont controleer of de camera geen breuken vertoont...

Страница 193: ...te van eventueel ontbrekende onderdelen De levering van het door u aangeschafte product om vat Wildcamera 4 GB microSDHC geheugenkaart 8x batterijen 1 5 V type AA LR6 Universele houder Bevestigingsrie...

Страница 194: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 1 Infraroodleds 2 Testled voor de bewegingsmelder 3 Objectief 4 Temperatuursensor 5 Infraroodbewegingssensor 6 Afsluiting voor de afdekking onder 7 Vak voor extra batterijen 8 M...

Страница 195: ...nderkant 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Afsluiting zijkant 2 Vak voor extra batterijen 3 Afdekking voor het batterijvak 4 micro SD kaartlezer 5 3 5 mm video uitgang 6 MicroUSB aansluiting 7 Schakelaar TEST NORMAL...

Страница 196: ...EN FR NL 4 3 Bedieningselementen 35 35 10 9 8 7 6 1 3 2 4 5 1 Display 2 Toets 3 Toets 4 Schakelaar POWER 5 Contacten naar het vak voor de extra batterijen 6 Luidspreker 7 Toets 8 Knop MODE 9 Toets OK...

Страница 197: ...s huis water achterblijven Droog de camera daarom voor het openen van de deksel goed af en houd de camera tijdens het openen verticaal zodat resterend water niet in het on derste deel kan lopen Open h...

Страница 198: ...197 van 230 DE EN FR NL Plaats 4 nieuwe batterijen 1 5 V type AA LR6 in het batterijvak Let op de polariteit die in het bat terijvak staat aangegeven Sluit de afdekking van het batterijvak weer...

Страница 199: ...uitgerust met een extra batterijvak in de achterste deksel Deze batterijen dienen voor het verlengen van de werkingsduur De batterijen 8 stuks moeten altijd allemaal tegelijk worden vervangen Open de...

Страница 200: ...V type AA LR6 in het batterijvak Let op de polariteit die in het batterijvak staat aangegeven Sluit de afdekking van het batterijvak weer LET OP De camera werkt ook correct zonder de extra batterijen...

Страница 201: ...rijen van hetzelfde type zijn en vervang altijd alle bat terijen tegelijk LET OP Houd s v p de contacten zowel op de ca mera als in het vak voor de extra batterijen schoon Zet het vak voor de extra ba...

Страница 202: ...sen Wanneer er geen geheugenkaart is geplaatst kunnen er geen opnamen worden gemaakt Maak daarom ge bruik van de meegeleverde geheugenkaart Als er een kaart is geplaatst worden de opnamen op de geheu...

Страница 203: ...worden uitgenomen Sluit de onderste afdekking weer er vergrendel de sluiting LET OP Geheugenkaarten zijn verbruiksartikelen en moeten na een langer gebruik worden ver vangen Na een langere gebruiksdu...

Страница 204: ...a het bevestigen nog gesloten kan worden Leg de riem om het voorwerp waaraan u de hou der wilt bevestigen en voer het vrije uiteinde in de sluiting van de bevestigingsriem Trek de bevestigingsriem vas...

Страница 205: ...stappen 5 1 Camera inschakelen Druk op de schakelaar POWER om de camera in te schakelen 5 2 Camera uitschakelen Houd de schakelaar POWER ingedrukt totdat het display uit gaat en de camera wordt uitge...

Страница 206: ...instelling over te nemen 5 3 2 Datum en tijd instellen Kies met de toetsen en de optie DATE TIME en bevestig de keuze met de toets OK Stel met de toetsen en de dag de maand het jaar het uur en de min...

Страница 207: ...us en observatiemodus 6 1 Testmodus Voordat u de camera gebruikt moet u de sensor voor de ontspanner testen en het opnamebereik instellen Schuif de schakelaar TEST NORMAL in de posi tie TEST om de tes...

Страница 208: ...om te scha kelen naar de observatiemodus Schuif de schakelaar TEST NORMAL in de posi tie NORMAL Druk op de schakelaar POWER om de camera in te schakelen Druk op de toets MENU en kies met de toetsen o...

Страница 209: ...unt u de opname ins tellingen voor de latere waarneming instellen Druk de schakelaar POWER in om de camera in te schakelen Na de eerste keer inschakelen staat de camera in de live modus en er verschij...

Страница 210: ...waarneming starten Druk op de toetsMENU om naar het volgende keuzescherm te gaan Kies met de toetsen of u de standaard of de expertmodus wilt gebruiken voor het instellen van de waarneming OPMERKING S...

Страница 211: ...an de opnamemodus te gaan Kies nu de video of de fotomodus Bevestig ten slotte de keuze met OK om met de waarneming te starten De waarneming start na 35 seconden Sluit de camera en plaats de camera zo...

Страница 212: ...de videomodus 6 3 1 Video Size Stel hier de gewenste resolutie voor de video opna me in FHD 1920 X 1080 pixel HD 1280 X 720 pixel D1 720 X 480 pixel VGA 640 X 480 pixel Bij een hogere resolutie is me...

Страница 213: ...geven 6 4 Instellingen in de fotomodus 6 4 1 Multi Photo Geef hier aan hoeveel opnamen de camera moet ma ken nadat de bewegingssensor een beweging heeft vastgesteld De instelbare aantallen zijn 1 PHTO...

Страница 214: ...t gebruiken zet u de functie op OFF De camera maakt nu pas weer een opname nadat de bewegingssensor een beweging heeft vastgesteld OPMERKING Wanneer de intervalfunctie is ingeschakeld maakt de camera...

Страница 215: ...MAL Druk op de schakelaar AAN UIT om de camera in te schakelen Kies met de toetsen of de afspeelmodus met de toetsen en kunt u de verschillende foto en videobestanden weergeven Druk bij videobestanden...

Страница 216: ...ander opslagmedium 7 1 2 Delete Hier heeft u de mogelijkheid om alle of slechts enkele opnamen te wissen Kies DELETE ONE om de huidige opname te wissen Druk op OK Bevestig de vraag DELETE THIS FILE m...

Страница 217: ...en gaat de camera na 35 seconden verder met de waarneming Inforegel bij foto s Wanneer u de inforegel voor de opname bij foto s heeft ingeschakeld verschijnt aan de onderste rand van het beeld de vol...

Страница 218: ...us ingeschakeld 8 1 1 Opnamen handmatig be indigen Om de camera weer in de afspeelmodus te zetten om hem te kunnen bedienen drukt u op de scha kelaar POWER Het display schakelt in Druk op een willekeu...

Страница 219: ...enu instellin gen PIRDelay Date Time Language Camera Name TV Out Enter Start En PAL OK MENU 9 1 1 PIRDelay Hier kunt instellen na welk interval de bewegingssen sor weer moet reageren nadat er een opna...

Страница 220: ...geven Wan neer u meerdere camera s gebruikt kunt u aan de hand van de opname informatie zien met welke ca mera een foto video is opgenomen 9 1 5 TV out Wanneer u de camera aansluit op een tv kunt u hi...

Страница 221: ...belangrijke ge gevens meer in het geheugen of op de SD SDHC geheugenkaart staan en maak indien nodig een back up op een ander opslagmedium 9 1 8 Time Switch Met deze functie kunt u instellen wanneer...

Страница 222: ...hakel de camera en de televisie in Zet de camera in de afspeelmodus en start de ge wenste weergave Als de televisie het camerabeeld niet vanzelf her kent schakelt u op de televisie de video ingang in...

Страница 223: ...ang tot de inhoud van het camerageheu gen of de geheugenkaart Bij andere Windows versies opent u Windows Verken ner of dubbelklikt u op Deze computer bij Vista Computer Dubbelklik op het mediasymbool...

Страница 224: ...gegeven 11 3 Kaartlezer Als uw pc een kaartlezer heeft of er een kaartlezer op aangesloten is en u de foto s op de geheugenkaart heeft opgeslagen kunt u de foto s natuurlijk ook op die manier naar de...

Страница 225: ...unt u contact opnemen met MEDION Service 12 4 1 De camera kan niet worden ingeschakeld De batterijen zijn verkeerd geplaatst De batterijen zijn leeg Vervang de batterijen De camera staat nu in de waar...

Страница 226: ...oto wordt niet op het scherm weergegeven Er is een SD geheugenkaart geplaatst waarop met een andere camera foto s gemaakt zijn in een niet DCF modus De camera kan deze foto s niet weer geven 12 4 5 De...

Страница 227: ...ing van de camera met een zacht droog doekje Gebruik geen verdunners of schoonmaakmiddelen die olie bevatten Daardoor kan de camera bescha digd raken Om het objectief of de display te reinigen verwij...

Страница 228: ...afval worden afgevoerd Volgens richtlijn 2012 19 EU moet oude ap paratuur aan het einde van de levensduur volgens voorschrift worden afgevoerd Hierbij worden de bruikbare grondstoffen in het apparaat...

Страница 229: ...gsbedrijf of overheid 15 Technische gegevens CAMERA Pixel 5 Megapixel CMOS sensor Diafragma F 2 7 Brandpuntsafstand f 14 1 mm Lcd monitor 6 09 cm 2 4 LCD display Flits 2 infraroodleds Bewegingssensor...

Страница 230: ...23 g zonder batterijen OMGEVINGSTEMPERATUUR Opslag 40 70 C bij 0 90 rel luchtvochtigheid Tijdens gebruik 10 60 C bij 0 90 rel luchtvochtigheid STROOMVOORZIENING Batterijen 8x batterijen 1 5 V type AA...

Страница 231: ...jke toestemming van de fabrikant is verbo den Het copyright berust bij de firma Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het servi...

Страница 232: ...10 2015...

Отзывы: