background image

Ελληνικα

protect.Ankle foot  

orthosis

Ενδεδειγμένη χρήση

protect.Ankle foot orthosis είναι ένας νάρθηκας ποδοκνημικής. Το προϊόν 

προορίζεται αποκλειστικά για την ορθωτική θεραπεία του πέλματος και 

χρησιμοποιείται μόνο σε υγιές δέρμα στο οποίο έχουν καλυφθεί σωστά οι 

πληγές.

Ενδείξεις

• 

μετεγχειρητική φροντίδα μετά από αναδόμηση συνδέσμου

• 

συντηρητική θεραπεία μετά από τραυματισμούς συνδέσμου περόνης

• 

χρόνιες αστάθειες του αστραγάλου

Αντενδείξεις

Προς στιγμή δεν υπάρχουν γνωστές αντενδείξεις.

Τρόπος δράσης  

Το ανατομικό και άκαμπτο κέλυφος παρέχει σταθερότητα και περιορίζει τη 

δυνατότητα περιστροφής. Το ορθωτικό μηχάνημα παρέχει μέτριο πρηνισμό 

και κάμψη του ποδιού.

Φοράτε το ορθωτικό μηχάνημα πάνω από κάλτσες και παπούτσια.

Προσαρμογή του νάρθηκα

 

• 

Επιλέξτε το σωστό μέγεθος.

• 

Ωθήστε σταθερά τη φτέρνα προς το στήριγμα φτέρνας.

• 

Σφίξτε τον ιμάντα.

• 

Εάν χρειάζεται, κόψτε το στήριγμα φτέρνας, για να το προσαρμόσετε στη 

φτέρνα σας.

Υποδείξεις περιποίησης

Κλείστε τους συνδέσμους τύπου βέλκρο πριν από πλύσιμο.

• 

Πλύνετε το προϊόν στο χέρι, κατά προτίμηση με το καθαριστικό medi 

clean.

• 

Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικό 

• 

Στεγνώνετε στον αέρα. 

• 

Μην σιδερώνετε. 

• 

Μην κάνετε στεγνό καθάρισμα.

    

Υπόδειξη για την φύλαξη

Παρακαλούμε να φυλάξετε το ορθωτικό μηχάνημα σε στεγνό μέρος και 

προστατέψτε το από άμεση ηλιακή ακτινοβολία.

Σύνθεση

Πολυπροπυλένιο

Ευθύνη

Η ευθύνη του κατασκευαστή παύει σε περίπτωση μη ορθής χρήσης. 

Προσέχετε, επίσης, τις αντίστοιχες υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες 

στις παρούσες οδηγίες χρήσης.

Απόρριψη

Μπορείτε να απορρίψετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.

AAL_protect_ankle_foot_orthosis.indd   21

12.12.18   09:05

Содержание protect.Ankle air

Страница 1: ...or orthotist Remarques importantes Cette orth se est destin e un usage individuel Si elle est utilis e pour le traitement de plusieurs patients le fabricant d cline toute responsabilit dans le sens d...

Страница 2: ...5 4817 ZB Breda The Netherlands T 31 76 57 22 555 F 31 76 57 22 565 info medi nl www medi nl medi Polska Sp z o o Zygmunta Starego 26 44 100 Gliwice Poland T 48 32 230 60 21 F 48 32 202 87 56 info me...

Страница 3: ...Haftung Die Haftung des Herstellers erlischt bei nicht zweckm iger Verwendung Beachten Sie dazu auch die entsprechenden Sicherheitshinweise und Anweisungen in dieser Gebrauchsanweisung Entsorgung Sie...

Страница 4: ...ll provides stability and limits the possibility of rotation Use of the orthosis results in a moderate pronation and dorsal flexion of the foot Wear the orthosis over socks and with shoes Adjusting th...

Страница 5: ...acturer s liability will become void if the product is not used as intended Please also refer to the corresponding safety information and instructions in this manual Disposal The product can be dispos...

Страница 6: ...ide adapt e l anatomie du pied procure de la stabilit et d limite la rotation L orth se a pour effet une pronation et flexion dorsale mod r es du pied Portez l orth se au dessus d une chaussette et da...

Страница 7: ...te utilisation non conforme annule la responsabilit du fabricant Veuillez cet effet consulter galement les consignes de s curit et les instructions figurant dans ce mode d emploi Recyclage Vous pouvez...

Страница 8: ...confiere estabilidad y reduce el riesgo de torsi n La ortesis garantiza una moderada pronaci n y flexi n dorsal del pie Calzar la ortesis sobre calcet n o media y con zapatos Ajuste de la ortesis Eli...

Страница 9: ...del fabricante se anular en caso de un empleo no previsto Deber tener en cuenta al respecto las indicaciones de seguridad y las instrucciones de este manual Eliminaci n Este producto puede eliminarse...

Страница 10: ...estabilidade e restringe os movimentos de rota o A ort tese permite uma prona o e flex o dorsal moderada do p A ort tese deve ser usada por cima de uma meia e com cal ado Adapta o da tala Escolha o t...

Страница 11: ...sponsabilidade civil do fabricante extingue se em caso de uso indevido Neste contexto observe tamb m as respetivas instru es de seguran a e indica es existentes neste manual de instru es Destrui o Par...

Страница 12: ...stabilit e limita la possibilit di rotazione L ortesi provoca una moderata pronazione e flessione dorsale del piede Indossare l ortesi sopra una calza e con le scarpe Adattamento della stecca Sceglier...

Страница 13: ...it del produttore decade in caso di utilizzo inappropriato A questo proposito rispettare le indicazioni di sicurezza e le istruzioni contenute in questo manuale per l uso Smaltimento Il prodotto pu es...

Страница 14: ...y Pokyny k no en Anatomicky tvarovan a tuh sko epina poskytuje stabilitu a omezuje mo nost rotace Ort za zp sobuje m rnou pronaci a dorz ln flexi nohy Noste ort zu p es pono ku a s obuv prava dlahy Vy...

Страница 15: ...e tina Ru en Ru en v robce zanik p i nespr vn m pou v n Dodr ujte tak p slu n bezpe nostn pokyny a instrukce v tomto n vodu k pou v n Likvidace Doslou il v robek m ete odstranit s komun ln m odpadem...

Страница 16: ...Pycckn protect Ankle foot orthosis protect Ankle foot medi clean...

Страница 17: ...Pycckn...

Страница 18: ...ta towana anatomicznie sztywna forma gwarantuje stabilno i ogranicza mo liwo skr tu Orteza powoduje delikatn pronacj i zgi cie grzbietowe stopy Ortez nale y zak ada na skarpetk pod but Dopasowanie szy...

Страница 19: ...roducenta wygasa w przypadku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem Nale y r wnie uwzgl dnia odno ne wskaz wki bezpiecze stwa i informacje zawarte w niniejszej instrukcji eksploatacji Utylizacja Pr...

Страница 20: ...protect Ankle foot orthosis protect Ankle foot orthosis medi clean...

Страница 21: ......

Страница 22: ...bo Anatomsko oblikovana in trda opornica nudi stabilnost in omejuje obra anje stopala Zaradi opornice so stopala nekoliko obrnjena navzven prisotna je tudi dorsalna fleksija Opornico nosite nad nogavi...

Страница 23: ...rancija Garancija proizvajalca preneha veljati v primeru nenamenske uporabe Pri tem upo tevajte tudi ustrezna varnostna opozorila in navodila v teh navodilih za uporabo Odstranjevanje Izdelek se sme o...

Страница 24: ......

Страница 25: ...protect Ankle foot orthosis protect Ankle foot orthosis medi...

Страница 26: ...protect Ankle foot orthosis protect Ankle foot orthosis medi clean...

Страница 27: ......

Страница 28: ...iune instruc iuni de folosire Carcasa preformat anatomic i rigid ofer stabilitate i limiteaz posibilitatea de rotire Orteza permite o prona ie i flexiune dorsal moderat a piciorului Purta i orteza pes...

Страница 29: ...anuleaz n cazul utiliz rii necon forme cu destina ia Respecta i pentru aceasta indica iile de siguran corespunz toare precum i indica iile din prezentele Instruc iuni de utilizare Eliminare de eu Eli...

Страница 30: ...e 7 1 800 333 636 www dyn co il 2660638...

Страница 31: ...protect Ankle foot orthosis protect Ankle foot orthosis medi clean...

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ...akoj posvetujte s svojim zdravnikom ali specialistom Izdelka ne nosite ez odprte rane in ga uporabljajte le po navodilih zdravnika ali ortopeda Instruc iuni importante Produsul este destinat utiliz ri...

Отзывы: