medi E+motion Manumed Скачать руководство пользователя страница 50

Bажные замечания

Данное медицинское

 

изделие 

 предназначено для использования только одним 

пациентом

 

. В случае использования изделия более чем одним пациентом гарантии 

производителя утрачивают силу. Если при пользовании изделием у Вас возникли боль 

или неприятные ощущения,пожалуйста, немедленно снимите его и проконсультируйтесь 

у Вашего врача. Не носите изделие при наличии открытых ран. Применяйте изделие 

только согласно рекомендации Вашего врача.

Ważne wskazówki

Produkt medyczny 

 jest przeznaczony wyłącznie do zastosowania w przypadku jednego 

pacjenta 

. W przypadku stosowania produktu do leczenia więcej niż jednego pacjenta 

wygasa odpowiedzialność producenta za produkt. W razie wystąpienia nadmiernego bólu 

lub nieprzyjemnego uczucia w trakcie noszenia produkt należy natychmiast zdjąć i 

skonsultować się z lekarzem lub technikiem ortopedycznym. Nie nosić produktu na 

otwartych ranach i zakładać go tylko po uprzednim uzyskaniu instrukcji medycznej. 

Важливі вказівки

Цей медичний виріб

 

 

призначений тільки для використання одним пацієнтом 

 

. У 

разі використання вироба більше, ніж одним пацієнтом гарантії виробника втрачають 

силу. Якщо при користуванні виробом у Вас виникли біль або неприємні відчуття, будь 

ласка, негайно зніміть його і проконсультуйтеся у лікаря. Не носіть виріб при наявності 

відкритих ран. Застосовуйте виріб тільки відповідно до рекомендації лікаря.

ةماه تاظحلام

 ةعنصملا ةكرشلا ةيلوؤسم حبصت ىضرم ةدع جلاعل همادختسا لاح يف .

 

طقف دحاو ضيرم جلاعل 

 يبطلا جتنملا اذه عنص

 ىجري ،جتنملا ءادترا ءانثأ حايترلاا مدع وأ هببس فورعم ريغ ملأب روعشلا دنع .ةيبطلا ةزهجلأا نوناقل اًقفو ةيراس ريغ تاجتنملا نع

 ةيبطلا تاميلعتلل اًقفو همدختساو ةحوتفملا حورجلا ىلع جتنملا  ِدترت لا .روفلا ىلع ةيعانصلا فارطلأا يئاصخأ وأ كبيبط ةراشتسا

.طقف

Dôležité upozornenia

Zdravotnícka pomôcka 

 je určená len pre použitie u jedného pacienta  . Ak sa použije na 

ošetrenie viac ako jedného pacienta, zaniká záruka výrobcu. Pokiaľ by sa počas nosenia 

vyskytli nadmerné bolesti alebo nepríjemný pocit, okamžite sa skontaktujte so svojím 

lekárom alebo ortopedickým technikom. Výrobok nenoste na otvorených ranách a používajte 

ho iba podľa uvedeného medicínskeho návodu.

Instrucțiuni importante

Produsul medical 

 este destinat utilizării individuale de către un singur pacient  . Dacă 

se utilizează de către mai mulţi pacienţi, se pierde garanţia oferită de producător în sensul 

specificat de Legea produselor medicale. Dacă în timpul folosirii produsului apar dureri exce-

sive sau o senzaţie neplăcută, contactaţi medicul dumneavoastră sau tehnicianul ortoped. 

Nu purtaţi orteza pe răni deschise şi folosiţi-o numai în urma unui consult medical.

 

תובושח תורעה

 דחא  הלוחמ  רתויב  לופיטל  שומישה  .

 

דבלב  דחא  הלוח  לע  

 יאופרה  רצומב  שמתשהל  שי

 ועיפוי  םא  .םייאופור  םירצומ  קוחב  התועמשמכ  ןרציה  לש  רצומה  תוירחא  חוטיב  לוטיבל  םורגי

 ידיימ רשק רוציל שי ,יטותרואה רישכמה תבכרה תעב ,תומיענ יא תשגרה וא ,ריבסל רבעמ םיבאכ

 ,םיחותפ םיעצפ לעמ יטותרואה רישכמה תא ביכרהל ןיא .הידפוטרואה יאנכט םע וא הפורה םע

 

.תיאופר היחנה רחאל קרו

E013671_GA_manu_active_Emotion.indd   50

11.11.20   12:50

Содержание E+motion Manumed

Страница 1: ...ou une sensation de g ne devaient se manifester durant l utilisation veuillez consulter imm diatement votre m decin ou votre technicien orthop diste Ne portez pas le produit sur des plaies ouvertes N...

Страница 2: ...llers nach ihrer Verantwortung Tragehinweis Grunds tzlich kann die Bandage ganztags getragen werden w hrend l ngerer Ruhephasen jedoch z B Schlafen sollte die Bandage abgelegt 1 2 3 4 medi Nederland B...

Страница 3: ...art dass die ffnung im Gurtband ber dem u eren Handkn chel positioniert ist Abb 3 Kletten Sie anschlie end das schmale Gurtende auf den Gurt Abb 4 Achten Sie beim Anlegen der Bandage auf die richtige...

Страница 4: ...Ihr medi Team w nscht Ihnen schnelle Genesung Im Falle von Reklamationen im Zusammenhang mit dem Produkt wie beispielsweise Besch digungen des Gestricks oder M ngel in der Passform wenden Sie sich bit...

Страница 5: ...ers equally swelling of soft tissue adjacent to the area of application which is not related to a condition When wearing snug fitting aids this can result in localised skin inflammation or irritation...

Страница 6: ...at the support is positioned correctly when you put the bandage on The support should be lined up with the underside of your forearm as straight as possible To take it off undo the strap Push the palm...

Страница 7: ...domestic waste Your medi Team Wishes you a speedy recovery In the event of any complaints regarding the product such as damage to the fabric or a fault in the fit please report to your specialist medi...

Страница 8: ...gonflement ou rougeur Troubles de la sensibilit et troubles circulatoires par ex diab te varices Troubles du drainage lymphatique de m me que gonflements d origine incertaine des parties molles situ...

Страница 9: ...l extr mit troite de la sangle sur la sangle fig 4 Veillez positionner correctement l attelle lors de la pose du bandage L attelle devrait tre aussi droite que possible dans la continuit de l avant b...

Страница 10: ...ous pouvez jeter ce produit dans les ordures m nag res Votre quipe medi vous souhaite un prompt r tablissement En cas de r clamation en rapport avec le produit telle que par exemple un tricot endommag...

Страница 11: ...mente se ales de inflamaci n acumulaci n de calor hinchaz n o enrojecimiento excesivos Trastornos circulatorios y sensoriales por ejemplo en caso de diabetes venas varicosas Trastornos del drenaje lin...

Страница 12: ...al modo que la apertura de la cinta quede posicionada encima del nudillo exterior de la mano fig 3 Por ltimo pegue el extremo fino de la cinta en la cinta fig 4 Al colocar el vendaje aseg rese de que...

Страница 13: ...rse junto con la basura dom stica Su equipo de medi Le desea una r pida recuperaci n En caso de reclamaciones relacionadas con el producto tales como da os en el tejido de punto o defectos en el ajust...

Страница 14: ...lat rios p ex em caso de diabetes varizes Dist rbios na drenagem linf tica bem como incha os pouco vis veis de tecidos moles fora da rea de aplica o Ao utilizar meios auxiliares demasiado apertados po...

Страница 15: ...uida fixe a extremidade estreita da precinta precinta Fig 4 Certifique se de que a tala fica bem posicionada ao colocar a ligadura A tala deve ficar o mais justa poss vel ao antebra o Para retir la ab...

Страница 16: ...o produto pelo lixo dom stico A sua equipa medi Deseja lhe uma r pida convalescen a Em caso de reclama es relativas ao produto como por exemplo danos na malha ou imperfei es no ajuste contacte diretam...

Страница 17: ...bi della sensibilit o circolatori ad es in caso di diabete vene varicose Disturbi della circolazione linfatica possono verificarsi gonfiori ambigui dei tessuti molli anche al di fuori della zona di ap...

Страница 18: ...a stessa fig 4 Prestare attenzione durante l applicazione della fasciatura alla corretta posizione dell asta L asta dovrebbe essere il pi possibile diritta lungo l avambraccio Per rimuoverla aprire il...

Страница 19: ...rodotto con i rifiuti domestici Il Suo team medi Le augura una pronta guarigione In caso di reclami relativi al prodotto come ad esempio danni al tessuto o carenze nella conformazione vi invitiamo a r...

Страница 20: ...van ontsteking te warm zwelling of roodheid Waarnemings en doorbloedingsstoornissen bijv bij diabetes spataders Stoornissen van de lymfeafvoer ook onduidelijke zwellingen van weke delen weg van het to...

Страница 21: ...and te verwijderen opent u deze Grijp vanuit de handpalm in de bandage Druk op de binnenliggende tunnel en de spalk om de bandage van de hand te trekken Om de spalk te verwijderen klapt u het weefsel...

Страница 22: ...product bij het huishoudelijke afval doen Uw medi team wenst u snelle genezing Bij reclamaties in verband met het product zoals beschadiging van het weefsel of een verkeerde pasvorm neemt u rechtstre...

Страница 23: ...zn mek z n tu nadm rn teplo otok nebo zarudnut Poruchy citlivosti a prokrvov n nap u diabetu k e ov ch il Poruchy odtoku lymfy rovn nejednozna n otoky m kk ch tk n po stran ch m st aplikace P i no en...

Страница 24: ...a sm ovat pokud mo no rovn k p edlokt Pro sejmut rozepn te popruh S hn te do band e zevnit z dlan Tlakem na vnit n kapsu a dlahu st hn te band z ruky P izp soben dlahy Dlahu lze p i teplot ca 200 C in...

Страница 25: ...rychl uzdraven V p pad reklamac v souvislosti s v robkem jako je nap klad po kozen pletu nebo vady p il havosti se pros m obra te p mo na sv ho specializovan ho prodejce zdravotnick ch prost edk Pouz...

Страница 26: ...Manumed active Manumed active...

Страница 27: ...1 E motion 2 3 4 200 C Clima Comfort medi clean 30 C...

Страница 28: ...medi...

Страница 29: ...ania przede wszystkim przy objawach zapalenia nadmierne ocieplenie obrz k lub zaczerwienienie Zaburzenia czucia i ukrwienia n g np przy cukrzycy ylakach Zaburzenia ch onki jak r wnie niejednoznaczne o...

Страница 30: ...a si nad zewn trzn kostk d oni rys 3 Nast pnie naklej w ski koniec ta my na ta m rys 4 Podczas zak adania banda a zwr uwag aby szyna by a w a ciwie umieszczona Szyna powinna by u o ona w miar mo liwo...

Страница 31: ...a zutylizowa z odpadami z gospodarstwa domowego Pracownicy firmy medi ycz szybkiego powrotu do zdrowia W przypadku reklamacji w zwi zku z produktem na przyk ad uszkodzenia dzianiny lub niew a ciwego d...

Страница 32: ...Manumed active Manumed active...

Страница 33: ...1 E motion 2 3 4 200 C Clima Comfort medi clean...

Страница 34: ...30 C medi...

Страница 35: ...medi...

Страница 36: ...1 E Motion 2 3 4 200 Clima Comfort medi 30...

Страница 37: ...Manumed active Manumed active...

Страница 38: ...nanie Poruchy citlivosti a prekrvenia napr pri diabete k ov ch il ch Poruchy odtoku lymfy rovnako nejednozna n opuchy m kk ch ast mimo oblasti aplik cie Pri nosen tesne priliehaj cich pom cok m e d js...

Страница 39: ...ec p su na popruh obr 4 Pri prilo en band e dbajte na spr vnu poz ciu ty iek Ty ka by mala prebieha pod a mo nosti rovno k predlaktiu Pri sn man otvorte p s Siahnite do band e zo strany dlane Tlakom n...

Страница 40: ...bok m ete zlikvidova ako domov odpad V t m medi v m el r chle uzdravenie V pr pade reklam ci s visiacich s produktom ako napr klad po kodenia pleteniny alebo nedostatky vytvarovania sa pros m obr te p...

Страница 41: ...erturb ri de sensibilitate sau de irigare de ex la diabet varice Perturb ri ale dren rii limfei de asemenea tumefac ii inexplicabile ale p r ilor moi n afara zonei de aplicare a ortezei La purtarea un...

Страница 42: ...plicarea bandajului la pozi ia corect a baghetei Bagheta trebuie s fie pozat pe c t posibil dreapt la antebra Pentru ndep rtare deschide i banda curelei Apuca i bandajul de la fa a interioar a m inii...

Страница 43: ...ului se poate face n regim de de eu menajer Echipa medi v ureaz ns n to ire grabnic n cazul reclama iilor n leg tur cu produsul ca de exemplu deterior ri ale tricotului sau defecte n formatul adaptabi...

Страница 44: ...medi...

Страница 45: ...1 E motion 2 3 4 200 Clima Comfort medi clean 30...

Страница 46: ...Manumed active Manumed active...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ...ienta Ak sa pou ije na o etrenie viac ako jedn ho pacienta zanik z ruka v robcu Pokia by sa po as nosenia vyskytli nadmern bolesti alebo nepr jemn pocit okam ite sa skontaktujte so svoj m lek rom aleb...

Отзывы: