Medela BabyChecker 0408001 Скачать руководство пользователя страница 18

16

6.

Enlevez  le  bambin  du  pèse-bébé  et  prenez  le  poids  en  note.  L'afficheur  indiquera  le
poids pendant 2 minutes.

7.

Placez l'interrupteur lb.oz/off/kg sur OFF, même si le BabyChecker se ferme automa-
tiquement après deux minutes environ. De cette façon, les piles ne seront pas usées si
vous appuyez accidentellement sur la touche Start/Zero.

RENSEIGNEMENTS POUR 

L'UTILISATION DU BABYCHECKER

Ne touchez à aucune autre partie du pèse-bébé lorsque vous appuyez sur la touche
Start/Zero. Le pèse-bébé peut alors afficher des valeurs négatives telles que - 0,04 ou
- 0,10 et rendre la précision de la mesure de poids invalide.

Assurez-vous de soulever ou de bouger le pèse-bébé en le prenant sous son boîtier.
Ne le prenez pas seulement par le plateau.

Ne mettez pas d'eau sur le pèse-bébé et évitez de le placer dans un endroit humide.

Le pèse-bébé est un instrument de précision. Assurez-vous de ne pas l'échapper. Vous ne
devez pas sauter dessus et vous ne devez pas laisser tomber d'objet lourd sur sa surface.

Ne démontez pas le pèse-bébé.

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN 

ET LE NETTOYAGE

Le pèse-bébé est un instrument de précision. Il a été fabriqué et ajusté spécifiquement pour pro-

duire des mesures exactes. Il est important d'utiliser le pèse-bébé selon les directives suivantes :

1.

Le boîtier du pèse-bébé ne doit jamais être démonté.

2.

Le pèse-bébé ne doit pas fonctionner près d'une source de vibration ou en plein soleil.

3.

Les  changements  brusques  de  température  affectent  la  précision  du  pèse-bébé  pen-
dant deux (2) heures.

4.

Le  pèse-bébé  doit  être  essuyé  régulièrement  avec  un  chiffon  humide.  Ne  renversez
pas  d'eau  ou  de  liquide  chimique  sur  le  boîtier  du  pèse-bébé.  Le  plateau  pour  bébé
doit être nettoyé avec Cavicide

®

ou avec un autre nettoyant germicide qui ne tache

pas.

5.

Le pèse-bébé ne doit pas être placé près d'un appareil qui est une source de chaleur
(four, cuisinière, etc).

6.

Le pèse-bébé doit être placé dans un endroit frais, sec et sans poussière. Vous devez
enlever les piles s'il est entreposé pour une longue période de temps.

7.

Lors de l'entreposage, prenez soin de ne rien mettre sur le plateau.

Содержание BabyChecker 0408001

Страница 1: ...08001 The BabyChecker Scale La b scula BabyChecker Le p se b b BabyCheckermc Assembly Use and Service Manual Manual de Montaje Uso y Mantenimiento Manuel d assemblage d utilisation et d entretien mede...

Страница 2: ...aby Basket 2 2 Fixing Screws 3 Scale Housing 4 Display Panel 5 lb oz off kg Switch 6 Start Zero Button 7 Battery Compartment Cover 8 Battery Compartment 9 6 Alkaline AA Batteries The BabyChecker Scale...

Страница 3: ...bottom of the Battery Compartment 3 Replace Battery Compartment Cover Assembly The scale is packaged in two easy to assembly pieces If using the scale to weigh infants the scale must be assembled bef...

Страница 4: ...feature of allowing a blanket towel or other type of padding or protection to be placed on the scale before weighing and the weight of this piece being subtracted from the weight calculation To use th...

Страница 5: ...n if the Start Zero button is accidentally pressed the batteries will not be used WEIGHING TODDLERS The unique design of the BabyChecker allows the Baby Basket to be removed and used similarly to a re...

Страница 6: ...The scale is a precision instrument Do not drop it jump on it or drop a heavy object onto its surface Do not dismantle the scale CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS The scale is a precision instrument and...

Страница 7: ...rify the accuracy of its weight measure ment This may be accomplished by using a 10 kg calibration weight class F or better These weights are available from Medela Use the following instructions for v...

Страница 8: ...entes 1 Canastilla para el beb 2 2 tornillos 3 Base de la b scula 4 Pantalla 5 Interruptor lb oz off kg 6 Bot n de Start Zero 7 Tapa del compartimiento de las pilas 8 Compartimiento de las pilas 9 6 p...

Страница 9: ...compartimiento de las pilas 3 Vuelva a poner la cubierta del compartimiento de las pilas Montaje La b scula est empaquetada en dos partes sencillas de montar Si va a utilizar la b scula para pesar be...

Страница 10: ...raci n de la b scula siguiendo las instrucciones del apartado de mantenimiento de este manual FUNCI N ZERO El BabyChecker tiene tambi n la caracter stica de permitir que una manta toalla u otro tipo d...

Страница 11: ...or de lb oz off kg hasta apagarlo OFF Despu s si el bot n de Start Zero se oprime accidentalmente las pilas no se gastaran 1 Enci ndala deslizando el interruptor de lb oz off kg lb oz apagado kg a lib...

Страница 12: ...lugar h medo La b scula es un instrumento de precisi n No la tire salte sobre ella o arroje instrumentos pesados sobre su superficie No desmonte la b scula La b scula es un instrumento de precisi n y...

Страница 13: ...o se puede realizar utilizando una pesa de 10 kg de clase F o mejor Estas pesas se pueden conseguir en Medela Utilice las siguientes instrucciones para verificar la precisi n de la b scula 1 Coloque e...

Страница 14: ...e b b 1 Plateau pour b b 2 Deux 2 vis de mise en place 3 Bo tier du p se b b 4 Afficheur num rique 5 Interrupteur lb oz off kg 6 Touche Start Zero 7 Couvercle du compartiment piles 8 Compartiment pile...

Страница 15: ...s 3 Remettez en place le couvercle du compartiment piles Assemblage Le p se b b est emball en deux parties faciles assembler Le p se b b doit tre assembl si vous voulez l utiliser pour peser des nourr...

Страница 16: ...abyChecker vous donne aussi la possibilit de placer une couverture une servi ette ou une housse de protection sur le p se b b avant la pes e Le poids de cet article sera soustrait du calcul du poids t...

Страница 17: ...environ De cette fa on les piles ne seront pas us es si vous appuyez accidentellement sur la touche Start Zero COMMENT PESER UN BAMBIN La conception sp ciae du BabyChecker vous permet d enlever le pl...

Страница 18: ...ne devez pas laisser tomber d objet lourd sur sa surface Ne d montez pas le p se b b INSTRUCTIONS POUR L ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE Le p se b b est un instrument de pr cision Il a t fabriqu et ajust sp...

Страница 19: ...ous pouvez faire cette v rification en utilisant un talon de masse de 10 kg de classe F ou mieux Ces talons de masse sont disponibles chez Medela Vous devez utiliser cette marche suivre pour v rifier...

Страница 20: ...1097 1997 Medela Inc Printed in the USA Imprim aux tats Unis BabyChecker and natural solutions for beautiful beginnngs are trademarks of Medela Inc Cavicide is a registered trademark of Micro Aseptic...

Отзывы: