MEDC HORN DB3 Скачать руководство пользователя страница 16

 
 
 
 

6.0 CONDITIONS SPÉCIALES POUR UNE UTILISATION SÛRE

 

 
a) Type DB3/DB3L – IECEx BAS 11.0083X et BAS00ATEX2097X (Exd) 

 

1.  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans des atmosphères contenant du sulfure de carbone 
2.  Cet appareil est uniquement conçu pour être utilisé aux températures ambiantes suivantes : 

Type 

Puissance 

nominale 

max.  

T

amb.

 

T

G

 

T

D

 

15W 

-20°C à +55°C 

T5 

T100°C 

DB3 

15W 

-20°C à +70°C 

T4 

T135°C 

15W 

-55°C à +55°C 

T5 

T100°C 

DB3L 

15W 

-55°C à +70°C 

T4 

T135°C 

3.  La peinture et les traitements de surface, autres que ceux appliqués par le fabricant, sont interdits. 
4.  En cas d’utilisation en atmosphères poussiéreuses, des dispositifs d’entrée de câble antidéflagrants 

ou des presse-étoupes doivent être sélectionnés et installés afin de maintenir l’intégrité d'étanchéité 
du boîtier à la poussière (IP6X). 

 

b) Type DB3E/DB3LE – I

Ex BAS 11.0084X et BAS00ATEX2098X (Exe) 

 

1.  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans des atmosphères contenant du sulfure de 

carbone. 

2.  Ne pas connecter plus d’un fil principal simple ou multiple à l’une ou l’autre extrêmité de chaque 

borne sauf lorsque plusieurs conducteurs sont reliés ensemble de la manière appropriée, par ex. 
deux conducteurs dans un embout serti. 

3.  Les fils raccordés aux bornes doivent être isolés pour au moins 275V et cette isolation doit s’étendre 

sur 1mm de la partie dénudée de l’entrée de la borne. 

4.  Toutes les vis de la borne, utilisées et non utilisées, doivent être serrées au maximum. 
5.  Cet appareil est conçu pour être uniquement utilisé aux températures ambiantes suivantes : 

Type 

Puissance 

nominale 

max.  

T

amb.

 

T

G

 

T

D

 

15W 

-20°C to +55°C 

T5 

T100°C 

DB3E 

15W 

-20°C to +70°C 

T4 

T135°C 

15W 

-50°C to +55°C 

T5 

T100°C 

DB3LE 

15W 

-50°C to +70°C 

T4 

T135°C 

6.  Les lignes de fuite et les distances d’isolement minimum entre les bornes et les pièces conductrices 

adjacentes (y compris les dispositifs d’entrée de câble) doivent être d’au moins 5mm. 

7.  La peinture et les traitements de surface, autres que ceux appliqués par le fabricant, sont interdits. 
8.  En cas d’utilisation dans des atmosphères poussiéreuses, des dispositifs d’entrée de câble 

antidéflagrants ou des presse-étoupes doivent être sélectionnés et installés afin de maintenir une 
étanchéité totale à la poussière (IP6X) du boîtier. 

 
 

 

EC

08/11

© Cooper MEDC 2011

                 

 

7.0 Sécurité fonctionnelle

 

Introduction 

L’avertisseur sonore DB3 a été conçu pour être utilisé dans des atmosphères gazeuses potentiellement explosives 
et des conditions environnementales difficiles Les boîtiers en polyester renforcé de fibre de verre sont adaptés pour 
l'utilisation en mer et à terre, où un poids léger allié à la résistance à la corrosion sont nécessaires.

 

 
L’avertisseur sonore DB3 peut être configuré avec ou sans chambre Exe à l'arrière. 

L'analyse des modes, des effets et du diagnostic des défaillances (FMEDA selon ses initiales en anglais) a 
considéré le pire des scénarios qui comprend une chambre Exe à l'arrière.   

La fonction de sécurité de l’avertisseur sonore est d'émettre un avertissement sonore audible prédéterminé quand 
cela est nécessaire si la tension correcte est appliquée à l'appareil. La version CC du sondeur est conçue pour 
fonctionner sous une tension d’alimentation allant de 12V à 48V ; les versions CA du sondeur sont conçues pour 
fonctionner sous une tolérance de tension d’alimentation de ±10%. 

Dans des conditions de fonctionnement sans faille (normal), l’avertisseur sonore DB3 émettra un avertissement 
sonore quand cela sera nécessaire. 
 
Dans des conditions de faille le mode de défaillance de l’avertisseur sonore est de ne pas émettre d'avertissement 
sonore. Pour le taux d'échec associé à ce mode de défaillance, veuillez vous rapporter au tableau ci-dessous. 

 
 

 

   

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

  

 

 

   

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

   

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

   

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание HORN DB3

Страница 1: ...luste oder Kosten aus m glichen Fehlern oder Auslassungen bernehmen Wir behalten uns das Recht vor nderungen aufgrund von technischen Neuerungen und Industriestandards vorzunehmen Veuillez noter que n...

Страница 2: ...08 11 Cooper MEDC 2011...

Страница 3: ...The sounder can then be adjusted to the required position and the screws tightened The unit should be positioned such that dust debris or water cannot settle in the re entrant horn MEDC recommend the...

Страница 4: ...to one L N pair of terminals loop out on the second L N pair of terminals Type 6 has 6 terminals labelled as T1 to T6 The supply should be connected to T1 L T2 N loop out on T4 T5 respectively 3 0 OP...

Страница 5: ...r 0 4S 10001 French Fire Sound 101 16 Int 660 Hz 150 mS on 150 mS off 10000 Swedish Fire Alarm 106 17 Int 660 Hz 1 8 sec on 1 8 sec off 01111 Swedish Fire Alarm 106 18 Int 660 Hz 6 5 sec on 13 sec off...

Страница 6: ...r accident etc then visual inspection is recommended If the unit requires cleaning then only clean exterior with a damp cloth to avoid electro static charge build up Repairs should be undertaken by re...

Страница 7: ...ATEX2098X Ex de IIC TG Tamb Gb Ex tb IIIC TD Tamb Db IP6X See special conditions for safe use for ambient temperature ranges and T ratings The ATEX certificate and product label carry the ATEX group a...

Страница 8: ...C T4 T135 C 15W 50 C to 55 C T5 T100 C DB3LE 15W 50 C to 70 C T4 T135 C 6 Minimum creepage and clearance distances between the terminals and adjacent conductive parts including cable entry devices mus...

Страница 9: ...ety integrity compliance Route 2H Systematic safety integrity compliance Route 1S Systematic Capability SC2 Overall SIL capability achieved SIL 2 Low Demand Conditions of Safe use The following condit...

Страница 10: ...104 8 dB A 104 1 dB A 135 104 4 dB A 105 dB A 106 4 dB A 105 9 dB A 165 99 3 dB A 100 3 dB A 102 6 dB A 101 dB A 15 89 7 dB A 88 4 dB A 90 4 dB A 89 1 dB A 45 93 5 dB A 92 2 dB A 94 dB A 92 7 dB A 75...

Страница 11: ...et le fixer l aide des deux autres trous Une fois l appareil fix dans la position requise son alignement peut tre ajust en d vissant les deux vis M6 qui relient la plaque de fixation cornet rentrante...

Страница 12: ...accord e T1 ve commun et T2 ve 1 La tonalit 2 est produite lorsque l alimentation est raccord e T1 ve commun et T3 ve 2 En option une r sistance EOL peut tre raccord e T4 T5 ou T4 T6 Le type 5 est dot...

Страница 13: ...660 Hz 150 mS sur 150 mS arr t 10000 Alarme d incendie su doise 106 17 Int 660 Hz 1 8 sec sur 1 8 sec arr t 01111 Alarme d incendie su doise 106 18 Int 660 Hz 6 5 sec sur 13 sec arr t 01110 Alarme d i...

Страница 14: ...effectu es en renvoyant l appareil MEDC ou par un r parateur agr de l quipement Ex Toutes les pi ces de l appareil peuvent tre remplac es Si vous achetez une quantit significative d unit s alors il es...

Страница 15: ...ATEX N BAS00ATEX2098X Ex de IIC TG Tamb Gb Ex tb IIIC TD Tamb Db IP6X Veuillez consulter les conditions sp ciales pour une utilisation s re et afin de conna tre les gammes de temp ratures ambiantes e...

Страница 16: ...s distances d isolement minimum entre les bornes et les pi ces conductrices adjacentes y compris les dispositifs d entr e de c ble doivent tre d au moins 5mm 7 La peinture et les traitements de surfac...

Страница 17: ...ests les estimations maximum les conditions environnementales la r paration etc 2 Le choix de cet quipement pour un usage des fins s curitaires et l installation la configuration la validation g n ral...

Страница 18: ...dB A 104 1 dB A 135 104 4 dB A 105 dB A 106 4 dB A 105 9 dB A 165 99 3 dB A 100 3 dB A 102 6 dB A 101 dB A 15 89 7 dB A 88 4 dB A 90 4 dB A 89 1 dB A 45 93 5 dB A 92 2 dB A 94 dB A 92 7 dB A 75 98 5 d...

Страница 19: ...Sobald das Ger t in der gew nschten Position montiert ist kann es durch L sen der beiden M6 Schrauben der Lautsprecherhalterung ausgerichtet werden Anschlie end kann der Lautsprecher in die gew nscht...

Страница 20: ...on 2 wird durch Anschluss der Stromversorgung an T1 und T2 2 erzeugt Optional kann ein Abschlusswiderstand an T4 T5 oder T4 T6 angeschlossen werden verf gt ber 4 Anschlussklemmen L L N N Die Stromvers...

Страница 21: ...k 10001 Franz sische Feuersirene 101 16 Unterbrochen 660 Hz 150 ms ein 150 ms aus 10000 Schwedischer Feueralarm 106 17 Unterbrochen 660 Hz 1 8 Sek ein 1 8 Sek aus 01111 Schwedischer Feueralarm 106 18...

Страница 22: ...lassenen Werkstatt f r explosionsgesch tzte Ger te durchgef hrt werden Alle Ger teteile sind austauschbar Wenn Sie eine gr ere Anzahl der Ger te angeschafft haben empfiehlt es sich auch Ersatzteile vo...

Страница 23: ...mb Gb Ex tb IIIC TD Tamb Db IP6X Siehe Bedingungen f r die sichere Nutzung f r Umgebungstemperaturen und T Ratings Das ATEX Zertifikat und das Produktetikett enthalten die ATEX Kennzeichnung der Grupp...

Страница 24: ...C T5 T100 C DB3LE 15 W 50 C bis 70 C T4 T135 C 6 Der Mindestabstand Luft und Kriechstrecke zwischen den Anschlussklemmen und den benachbarten leitf higen Teilen einschlie lich Kabeleinf hrungen muss m...

Страница 25: ...Anforderungsrate SIL 2 Wahrscheinlichkeit eines gef hrlichen Ausfalls der Sicherheitsfunktion PFH 2 35E 07 Bei hoher Anforderungsrate ENTF Sicherheits Integrit tslevel Hardware Route 2H Sicherheits In...

Страница 26: ...dB A 104 1 dB A 135 104 4 dB A 105 dB A 106 4 dB A 105 9 dB A 165 99 3 dB A 100 3 dB A 102 6 dB A 101 dB A 15 89 7 dB A 88 4 dB A 90 4 dB A 89 1 dB A 45 93 5 dB A 92 2 dB A 94 dB A 92 7 dB A 75 98 5 d...

Страница 27: ...a a orienta o correcta e fixada por meio dos outros dois orif cios Quando a unidade est fixa na posi o requerida o seu alinhamento pode ser ajustado desapertando os dois parafusos M6 que apertam o sup...

Страница 28: ...o est ligada a T1 comum ve e T3 ve 2 Opcionalmente uma resist ncia EOL poder estar ligada a T4 T5 ou T4 T6 O Tipo 5 tem 4 terminais marcados como L L N N A alimenta o dever estar ligada a um par de t...

Страница 29: ...Hz 150 ms em 150 ms off 10000 Alarme de Inc ndio Sueco 106 17 Int 660 Hz 1 8 seg em 1 8 seg off 01111 Alarme de Inc ndio Sueco 106 18 Int 660 Hz 6 5 seg em 13 seg off 01110 Alarme de Inc ndio Sueco 1...

Страница 30: ...e MEDC ou por um agente de repara o autorizado de equipamento Ex Todas as pe as da unidade s o substitu veis Se adquiriu uma quantidade significativa de unidades recomenda se que as pe as sobresselent...

Страница 31: ...e IIC certifica o ATEX N BAS00ATEX2098X Ex de IIC TG Tamb Gb Ex tb IIIC TD Tamb Db IP6X Veja as condi es especiais para um uso em seguran a para intervalos de temperatura ambiente e classifica es T A...

Страница 32: ...W T5 T100 C DB3E 15W T4 T135 C 15W T5 T100 C DB3LE 15W T4 T135 C 6 As dist ncias de fuga e folga entre os terminais e pe as condutoras adjacentes incluindo dispositivos de entrada de cabos devem ser p...

Страница 33: ...ientais repara o etc 2 A selec o deste equipamento para usar em fun es de seguran a e a instala o configura o valida o geral manuten o e repara o s dever o ser levadas a cabo por pessoal competente cu...

Страница 34: ...104 4 dB A 105 dB A 106 4 dB A 105 9 dB A 165 99 3 dB A 100 3 dB A 102 6 dB A 101 dB A 15 89 7 dB A 88 4 dB A 90 4 dB A 89 1 dB A 45 93 5 dB A 92 2 dB A 94 dB A 92 7 dB A 75 98 5 dB A 97 3 dB A 99 1 d...

Страница 35: ...Cooper MEDC 2011 08 11...

Страница 36: ...oper MEDC Ltd Colliery Road Pinxton Nottingham NG16 6JF United Kingdom Tel 44 0 1773 864100 E Mail medc sales cooperindustries com Web www coopermedc com 08 11 Cooper MEDC 2011 MEDC Stock No TM141 ISS...

Отзывы: