background image

39

productos y se evitará la saturación de los vertederos. 
¡Colabora desechando este producto de forma adecuada! 
El símbolo del contenedor con ruedas significa que 
debería recogerse como residuo de aparatos eléctricos y 
electrónicos. Puedes devolver un producto antiguo en tu 
establecimiento habitual cuando adquieras un producto 
nuevo similar. Si deseas obtener más información, 
consulta con las autoridades locales.

       Benötigt 1 Ni-MH 1800 mAh Akku (enthalten).  
Batterien oder Akkus müssen recycelt oder 
ordnungsgemäß entsorgt werden. Ist das Gerät nicht 
mehr zu gebrauchen, darf es nicht über den Hausmüll 
entsorgt werden. Die Elektroaltgeräteverordnung sieht 
vor, dass das Gerät separat entsorgt wird, damit es so 
weit wie möglich recycelt werden kann. Dadurch lässt 
sich die Menge an umwelt- und gesundheitsschädlichen 
Substanzen, die über den Boden und das Grundwasser in 
den menschlichen Nahrungskreislauf gelangen könnten, 
minimieren sowie die für die Herstellung neuer Produkte 
erforderlichen Ressourcen reduzieren und Platz auf 
Mülldeponien sparen. Leisten Sie bitte Ihren Beitrag dazu, 
indem Sie das Gerät nicht über den Hausmüll entsorgen. 
Das Mülltonnen-Symbol bedeutet, dass das Gerät gemäß 
den Vorschriften für Elektro- und Elektronikgeräte entsorgt 
werden muss. Alte Geräte können oft beim Kauf eines 
neuen, ähnlichen Geräts im Einzelhandel zurückgegeben 
werden. Weitere Entsorgungsmöglichkeiten erfragen Sie 
bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung.

      Vereist 1 Ni-MH 1800 mAh (inbegrepen). Batterijen en 
accu’s dienen op de juiste wijze te worden gerecycled 
of afgevoerd. Wanneer dit product het einde van zijn 
levensduur heeft bereikt, mag het niet samen met ander 
huishoudelijk afval worden weggegooid. Volgens de wet 
moet het product afzonderlijk worden ingezameld zodat 
het kan worden behandeld met de best beschikbare 
hergebruik- en recycletechnieken. Op deze manier wordt 
de invloed op het milieu en de menselijke gezondheid 
van grond- en watervervuiling door gevaarlijke stoffen 
geminimaliseerd, hoeven er minder bronnen te worden 
gebruikt om nieuwe producten te maken en raken 
stortplaatsen minder snel vol. Draag je steentje bij door 
dit product uit de gemeentelijke afvalstroom te houden! 
Het afvalcontainersymbool betekent dat het product moet 
worden ingezameld als elektrische en elektronische 
afvalapparatuur. Je kunt een oud product inruilen bij 
de detailhandelaar wanneer je een vergelijkbaar nieuw 
product koopt. Neem voor andere opties contact op met de 
gemeente.

     Richiede una batteria Ni-MH 1800 mAh (inclusa). Le 
pile e le loro confezioni devono essere riciclate o smaltite 
correttamente. Non smaltire il prodotto assieme ai rifiuti 
generici. La direttiva per lo smaltimento di apparecchiature 
elettriche ed elettroniche prevede che tali rifiuti siano 
raccolti separatamente, in modo da essere smaltiti 

utilizzando le più efficaci tecniche di riciclo e di recupero 
disponibili. Ciò consente di contenere l’impatto sull’ambiente 
e sulla salute umana, evitando che il terreno e l’acqua siano 
contaminati da sostanze nocive, di ridurre l’uso delle risorse 
necessarie alla realizzazione di nuovi prodotti e di limitare 
il ricorso a discariche. Non gettare il prodotto assieme ai 
rifiuti generici. Il simbolo del contenitore per i rifiuti indica 
che il prodotto deve essere smaltito come “apparecchiatura 
elettrica ed elettronica”. In caso di acquisto di un giocattolo 
analogo, è possibile restituire il prodotto usato al rivenditore. 
Per ulteriori informazioni circa lo smaltimento del prodotto, 
contattare le autorità locali preposte al servizio.

      Requer 1 bateria Ni-MH 1800 mAh (inclusa). As 
baterias e as suas embalagens devem ser recicladas ou 
descartadas corretamente. Quando o produto alcançar o 
fim de sua vida útil, não o descarte com o lixo doméstico. 
As regulamentações para descarte de resíduos elétricos 
e eletrônicos solicitam que o produto seja recolhido para 
ser tratado usando as melhores técnicas de recuperação e 
reciclagem disponíveis. Isso minimizará os impactos no meio 
ambiente e na saúde humana pela contaminação do solo e 
da água por substâncias perigosas, diminuirá os recursos 
necessários para a produção de novos produtos e evitará 
o uso de aterros. Colabore! Mantenha este produto fora do 
fluxo de resíduos urbanos! O símbolo de reciclagem significa 
que tais produtos devem ser recolhidos como ‘’descarte de 
equipamentos eletrônicos e elétricos’’. É possível devolver 
o produto antigo ao comerciante quando comprar um novo 
equivalente. Para outras opções, entre em contato com o 
conselho municipal.

      

Требуется 1 никель-металл-гидридный элемент

питания типа 1800  мА•ч (входит в комплект). 

Элементы питания и комплекты элементов питания 

необходимо утилизировать надлежащим образом. 

По окончании срока эксплуатации не выбрасывайте 

игрушку вместе с бытовыми отходами. Согласно 

закону об утилизации электрических и электронных 

устройств, ее необходимо утилизировать отдельным 

способом, с использованием наиболее подходящих 

технологий утилизации и переработки. Это позволит 

снизить негативные последствия для окружающей 

среды и здоровья человека, уменьшит загрязнение 

воды и почвы опасными веществами, а также 

снизит количество ресурсов, необходимых для 

изготовления новых игрушек и сократит объем 

мусора на городских свалках. Внесите свой вклад, 

сохранив город чистым. Значок с изображением 

перечеркнутой корзины означает, что игрушку 

следует утилизировать согласно закону об 

утилизации электрических и электронных устройств. 

При покупке новой игрушки вы можете вернуть 

старую в магазин. Чтобы узнать о других возможных 

вариантах утилизации, обратитесь в  местную 

перерабатывающую организацию.

        Requires 1 x Ni-MH 1800 mAh  battery 
pack (included). Batteries or battery packs 
must be recycled or disposed of properly. When 
this product has reached the end of its useful 
life it should not be disposed of with other 
household waste. The Waste Electrical and 
Electronic Equipment Regulations require it to 
be separately collected so that it can be treat-

ed using the best available recovery and recycling tech-
niques. This will minimize the impact on the environment 
and human health from soil and water contamination by 
any hazardous substances, decrease the resources re-
quired to make new products and avoid using up landfill 
space. Please do your part by keeping this product out of 
the municipal waste stream! The “wheelie bin” symbol 
means that it should be collected as “waste electrical 
and electronic equipment”. You can return an symbol 
means that it should be collected as “waste electrical and 
electronic equipment”. You can return an old product to 
your retailer when you buy a similar new one. For other 
options, please contact you local council.

      Fonctionne avec 1 batterie Ni-MH 1800 mAh (fournie).  
Les piles ou les batteries doivent être correctement 
recyclées ou éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin 
de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des déchets 
ménagers. Conformément à la directive sur les Déchets 
des équipements électriques et électroniques (DEEE), il 
doit être collecté séparément afin d’être éliminé selon les 
meilleures techniques de récupération et de recyclage 
disponibles. Cette démarche réduit les risques de 
pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de minimiser 
l’impact de toute substance nocive sur la santé et sur 
l’environnement. Cela diminue également la quantité 
de ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux 
produits, et évite la saturation des sites d’enfouissement. 
Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas ce 
produit avec les déchets de votre commune. Le symbole 
de la « poubelle sur roues » signifie que ce produit doit 
faire l’objet d’une collecte respectant la directive sur les 
Déchets des équipements électriques et électroniques 
(DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en 
fin de vie à votre détaillant lors de l’achat d’un produit 
similaire neuf. Pour plus d’informations, contactez votre 
commune.

     Requiere 1 bateria Ni-MH 1800 mAh (incluida).  
Las pilas o las baterías deben ser recicladas o 
desechadas de manera apropiada. Cuando este producto 
alcance el final de su vida útil, no lo deseches como 
residuo doméstico. La normativa exige que se recoja de 
forma separada para que pueda tratarse con las mejores 
técnicas de recuperación y reciclaje disponibles. De esta 
forma, se minimizará el impacto que la contaminación 
del suelo y el agua causada por sustancias peligrosas 
tiene sobre el medio ambiente y la salud humana, se 
reducirán los recursos necesarios para fabricar nuevos 

Bluetooth operates at:

Fréquence de fonctionnement du Bluetooth : 

La conexión Bluetooth funciona a:

Bluetooth arbeitet mit einer Frequenz von:

Bluetooth werkt op een frequentie van: 

Bluetooth funziona a:

O Bluetooth opera a:

Сигнал Bluetooth действует на частоте:

2.4GHz / 2,4 GHz 

/ 2,4 ГГц

RU

ES

DE

FR

PT

NL

EN

IT

A

AC/DC wall mount charger (10.4W) • Chargeur mural CA/CC (10,4 W) • Cargador de toma de pared de CA/CC (10,4 W) • 

WS/GS-Wand-Ladegerät (10,4 W) • AC/DC-oplader (10,4 W) • Caricabatteria da parete CA/CC (10,4 W) • 1 carregador 

CA/DC (10,4 W) de montagem na parede • Настенное зарядное устройство с универсальным питанием (10,4 Вт) 

• Ładowarka sieciowa AC/DC (10,4 W)• Nástěnná nabíječka (10,4 W) • Nabíjačka s upevnením na stenu (10,4 W) • 

AC/DC fali töltő (10,4 W) • Încărcător cu montare pe perete c.a./c.c (10,4 W)

7.5V -- 1000mA

100-240V~50/60Hz

PLUG TYPE : A
TYPE DE PRISE : A
TIPO DE ENCHUFE: A 
STECKERTYP: A
STEKKERTYPE: A
TIPO DI SPINA: A
TIPO DE CONECTOR: A

ТИП ВИЛКИ: A
TYP WTYCZKI: A 
ZÁSUVKA TYPU: A 
TYP KONEKTORA: A 
CSATLAKOZÓ TÍPUSA: A
TIP DE ŞTECHER: A

G

AC/DC wall mount charger (10.4W) • Chargeur mural CA/CC (10,4 W) • Cargador de toma de pared de CA/CC (10,4 W) • 

WS/GS-Wand-Ladegerät (10,4 W) • AC/DC-oplader (10,4 W) • Caricabatteria da parete CA/CC (10,4 W) • 1 carregador 

CA/DC (10,4 W) de montagem na parede • Настенное зарядное устройство с универсальным питанием (10,4 Вт) 

• Ładowarka sieciowa AC/DC (10,4 W)• Nástěnná nabíječka (10,4 W) • Nabíjačka s upevnením na stenu (10,4 W) • 

AC/DC fali töltő (10,4 W) • Încărcător cu montare pe perete c.a./c.c (10,4 W)

7.5V -- 1000mA

100-240V~50/60Hz

PLUG TYPE : G
TYPE DE PRISE : G
TIPO DE ENCHUFE: G
STECKERTYP: G
STEKKERTYPE: G
TIPO DI SPINA: G
TIPO DE CONECTOR: G

ТИП ВИЛКИ: G
TYP WTYCZKI: G 
ZÁSUVKA TYPU: G 
TYP KONEKTORA: G 
CSATLAKOZÓ TÍPUSA: G
TIP DE ŞTECHER: G

C

AC/DC wall mount charger (10.4W) • Chargeur mural CA/CC (10,4 W) • Cargador de toma de pared de CA/CC (10,4 W) • 

WS/GS-Wand-Ladegerät (10,4 W) • AC/DC-oplader (10,4 W) • Caricabatteria da parete CA/CC (10,4 W) • 1 carregador 

CA/DC (10,4 W) de montagem na parede • Настенное зарядное устройство с универсальным питанием (10,4 Вт) 

• Ładowarka sieciowa AC/DC (10,4 W)• Nástěnná nabíječka (10,4 W) • Nabíjačka s upevnením na stenu (10,4 W) • 

AC/DC fali töltő (10,4 W) • Încărcător cu montare pe perete c.a./c.c (10,4 W)

7.5V -- 1000mA

100-240V~50/60Hz

PLUG TYPE : C
TYPE DE PRISE : C
TIPO DE ENCHUFE: C
STECKERTYP: C
STEKKERTYPE: C
TIPO DI SPINA: C
TIPO DE CONECTOR: C

ТИП ВИЛКИ: C
TYP WTYCZKI: C 
ZÁSUVKA TYPU: C 
TYP KONEKTORA: C 
CSATLAKOZÓ TÍPUSA: C
TIP DE ŞTECHER: C

Содержание M.A.X.

Страница 1: ...urant la manipulation et l utilisation afin d viter les chocs lectriques WARNING Adapter cord could be a strangulation hazard Not for use by children under 3 years of age ATTENTION Le cordon de l adap...

Страница 2: ...iza y emite energ a en forma de radiofrecuencias por lo que si no se instala y utiliza como indican las instrucciones podr a provocar interferencias da inas en comunicaciones de radio No obstante no s...

Страница 3: ...kt halten um Zusammenst e zu vermeiden ACHTUNG Schnittgefahr Das Produkt enth lt funktionale scharfe Kanten Kontakt kann zu Verletzungen f hren Scharfe Kanten von Fingern und anderen K rperteilen fern...

Страница 4: ...MEN BOUWJEEIGENROBOT COSTRUISCIILTUOROBOT MONTESEUROBO 8 50 2 CONECTALOSCOMPONENTESELECTR NICOS ELEKTRONISCHETEILEVERBINDEN SLUITDEELEKTRONICAAAN COLLEGAICOMPONENTIELETTRONICI CONECTEOSELETR NICOS 2 1...

Страница 5: ...5 ASSEMBLY ASSEMBLAGE MONTAJE ZUSAMMENBAU MONTAGE MONTAGGIO MONTAGEM...

Страница 6: ...ASTU TU TUCE CE CES S S DE DE DE C C CON ON ONST ST STRU RU RUCT CT CTIO IO ION N N TIPS DE CONSTRUCCI N TIPPS ZUM BAUEN MONTAGETIPS SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE DICAS DE MONTAGEM CONSTRUCTION TIPS AST...

Страница 7: ...USB sur ton ordinateur Ins re le connecteur mini USB du c ble dans le port du MeccaBrain Allume le MeccaBrainTM Pour la suite des instructions en fran ais passe la page 36 necessario aggiornare Mecca...

Страница 8: ...8 1 2BUILDYOURROBOT MONTAGEDUROBOT MONTATUROBOT BAUEDEINENROBOTERZUSAMMEN BOUWJEEIGENROBOT COSTRUISCIILTUOROBOT MONTESEUROB...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19 19...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...ccano 2 3 4 5 EN FR ES NL IT PT DE RU Use only the included charger Utiliser uniquement le chargeur inclus Utilice nicamente el cargador incluido Nur das mitgelieferte Ladeger t verwenden Gebruik uits...

Страница 27: ...27 2 1CONNECTTHEELECTRONICS...

Страница 28: ...terie de M A X est compl tement charg e avant de d marrer M A X La premi re charge devrait prendre entre 4 et 6 heures ES Aseg rate de que las bater as de M A X est n totalmente cargadas antes de ence...

Страница 29: ...M A X will ask all sort of questions about you By answering you will help M A X begin to learn a bit about you This will allow M A X to understand you and be a better friend FR M A X te posera toutes...

Страница 30: ...s animaux il te suffit de dire Permets moi de te pr senter et M A X se pr parera dire Salut ES M A X es un peque o robot supercurioso Cu nto m s le ense es m s puede aprender Solo tienes que decirle Q...

Страница 31: ...ass uns Musik h ren M A X Let s Dance Danse Vamos a bailar Lass uns tanzen Tell Me a Joke Raconte moi une blague Cu ntame un chiste Erz hl mir einen Witz Tell Me a Fun Fact Donne moi une info int ress...

Страница 32: ...infrarrojos de M A X detecte un objeto M A X pasar a la siguiente indicaci n hacia la IZQUIERDA DERECHA DE Wenn das Infrarot Modul von M A X ein Objekt erkennt wird M A X beim n chsten LINKS RECHTS Be...

Страница 33: ...eriger Roboter Verwende diese beiden Sprachbefehle um M A X mehr ber deine Umgebung beizubringen Sprich deutlich wenn du auf Fragen von M A X antwortest Versuche M A X Dinge im ganzen Haus zu zeigen K...

Страница 34: ...PAREILS IOS ET ANDROID VENDUS S PAR MENT RENDS TOI SUR WWW MECANO COM POUR OBTENIR LA LISTE DES APPAREILS ET CONFIGURATION SYST ME COMPATIBLES AFIN DE V RIFIER SI TON APPAREIL EST COMPATIBLE SPIN MAST...

Страница 35: ...tion Conserver les informations adresses et num ros de t l phone pour consultation ult rieure Le contenu peut diff rer des images Meccano se r serve le droit de supprimer le site Internet www meccano...

Страница 36: ...te worden gedaan Verwijder lege batterijen onmiddellijk uit het speelgoed Zorg voor een milieuvriendelijke afvalverwerking van de batterijen Verwijder de batterijen als het speelgoed voor langere tij...

Страница 37: ...aster Ler cuidadosamente o manual de instru es e usar a pilha correctamente Na eventualidade improv vel de fuga ou explos o usar areia ou um extintor qu mico A pilha dever ser reciclada ou eliminada d...

Страница 38: ...t der Eltern verwenden Das Spielzeug darf nur mit dem empfohlenenTransformator verwendet werden Das Spielzeug darf nicht an mehr Stromquellen als empfohlen angeschlossen werden Spielzeuge die nass ges...

Страница 39: ...ry packs must be recycled or disposed of properly When this product has reached the end of its useful life it should not be disposed of with other household waste The Waste Electrical and Electronic E...

Страница 40: ...et speelgoed worden verwijderd voordat u deze gaat opladen De batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst Batterijen mogen uitsluitend worden opgeladen door volwassenen of door kindere...

Отзывы: