Meccanica Benassi DAYTONA 2W Скачать руководство пользователя страница 13

1

3

Engine

Revolutions

±100

(min

-1

)

Level of acoustic pressure 

at the place of operation 

L

pAd

 (dB) according to

EN ISO 5395-1

EN ISO 5395-3

EN ISO 11201

Vibration aggregate value (ms

-2

)

according to EN ISO 5395-1 - EN ISO 5395-3

seat

steering wheel

total vibrations a

v

according to 

EN 1032

vibrations transferred to the 

arm a

hv

according to EN 1033

BS21

3000

82+2

0,7+0,3

2,7+1,3

BS23

3000

87+4

1,5+0,6

<2,5

Содержание DAYTONA 2W

Страница 1: ...ION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS 8 D Bedienungsanleitung BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNGEN 48 F ManuelUtilisateur TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES 89 E Manual de usuario TRADUCCI N DE LAS INSTRUCCI...

Страница 2: ...2 1 2 1 3 1 1 3 2a TYPE N ENGINE YEAR OF PRODUCTION WEIGHT FABRICATION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CE CONFORMITY 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2002 88 EC...

Страница 3: ...3 1 3 2b 1 3 2c 1 3 2d...

Страница 4: ...4 3 1 3 3a 3 3b...

Страница 5: ...5 3 3c 3 3d...

Страница 6: ...6 4 1 6 3 7...

Страница 7: ...7 6 3 13 6 4 DAYTONA 2WD DAYTONA 4WD...

Страница 8: ...centres located all over Europe where trained and tested experts will be ready to assist you Symbols used in this user s manual SYMBOL MEANING These symbols mean ATTENTION and WARNING they inform you...

Страница 9: ...heels including steering The front axle enables the wheels to turn The wheels are turned by the steering wheel by means of a comb mechanism DAYTONA 4WD machine is also equipped with front wheel drive...

Страница 10: ...rite down the serial number on the other side of the front page of this manual when handing over the machine 1 3 2 OTHER LABELS AND THEIR MEANINGS The following labels and stickers are attached to the...

Страница 11: ...se control 0 Cruise control deactivated 1 Cruise control activated Fast Slow F Travel forward N Neutral R Travel in reverse It is strictly forbidden to remove or damage labels and symbols attached to...

Страница 12: ...5 0 4 5 0 9 0 5 Mowing height mm 50 100 Mowing width mm 920 Wheel dimensions Front 16x6 5 8 16x6 5 8 Rear 20x10 0 8 20x10 0 8 Fuel tank capacity l 12 Fuel type Lead free petrol Octanes 95 Guaranteed...

Страница 13: ...ding to EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 EN ISO 11201 Vibration aggregate value ms 2 according to EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 seat steering wheel total vibrations av according to EN 1032 vibrations transfe...

Страница 14: ...it is lifted and is not sufficiently secured against falling or tipping over in the lifted position Always turn off the mowing deck and engine and take the key out of the ignition when you are cleanin...

Страница 15: ...ope trenches etc on which the machine could roll over If mowing is disengaged the mowing deck must always be in the transport position Do not attempt to maintain the stability of the machine by steppi...

Страница 16: ...ss may conceal hidden obstacles Therefore remove all foreign objects from the area where you wish to mow in advance Select such a speed so that you do not need to stop when on a hill Be very careful w...

Страница 17: ...ces the fumes of which are explosive Do not smoke during this work Never unscrew the petrol tank cap and refill with petrol while the engine is running if the engine is hot or if the machine is in a c...

Страница 18: ...and assemblies for damage that may have occurred during transport Unpack all separatelz packed assemblies and inspect them The basic package includes Riding mower Seat 2 Folding frame in the folded st...

Страница 19: ...ing the battery always disconnect the negative pole of the battery first When putting the battery into operation and when performing maintenance on it proceed according to the instructions in the user...

Страница 20: ...the fuel tank opening as well as the fuel tank opening itself It is good to check the condition of the fuel lines 3 4 4 CHECKING THE AIR PRESSURE IN THE TYRES Before putting the machine into operation...

Страница 21: ...em If you drive off the pallet without ramps there is a danger of damaging the underside of the machine particularly the mowing deck Lift the mowing deck into the transport position by pulling on the...

Страница 22: ...MAIN POWER SWITCH Serves to start up shut off the engine It has the following 4 positions Ignition off turn off the ignition Turn on turn off the headlights on the hood Ignition on the engine is runni...

Страница 23: ...nly once The second is after 25 hours standard oil change AIRFILTER SVC cleaning or changing the air filter The interval is set to 50 hours Two hours before the set interval has elapsed the display wi...

Страница 24: ...e the parking brake and the lever will automatically be released and shift to position 1 8 BRAKE PEDAL Pressing the brake pedal will slow down the riding mower Never use the brake at the same time as...

Страница 25: ...this position When travelling without mowing the lever must be set to the transport position The mulching function can be improved by using a special accessory a so called mulching set which is suppli...

Страница 26: ...gear stick automatically shifts to position N 14 CHOKE For starting a cold engine CHOKE Starting a cold engine 15 BY PASS LEVER FREE MOVEMENT OF THE REAR WHEELS The by pass lever serves to disengage t...

Страница 27: ...son it loses stability and rolls on to its side Under no circumstances does the protective frame serve as safety protection feature for the operator The folding frame has 3 positions 1 Work 2 Maintena...

Страница 28: ...r is sitting on the seat of the machine After meeting the described conditions start the engine as follows a Set the mowing deck elevation adjustment lever to the transport position b Move the mowing...

Страница 29: ...ever set the position of the mowing deck and thereby the mowing height Set the mowing deck activation switch to position ACTIVATED Conditions for activating the mowing deck the driver is sitting in th...

Страница 30: ...ersing function at a speed higher than 0 3 m s approx 1 km hour In the event of intentional and controlled reversing with the mowing deck engaged it is possible to disengage this safety function by pr...

Страница 31: ...ention when travelling on a slope Always use a lower travelling speed and regulate the travelling speed by moving the travel direction lever Only travel perpendicular to the contour i e up and down Tr...

Страница 32: ...Remove grass from the engine grill and from the exhaust Cleaning DRIVE V BELT Check for wear tension MOWING V BELT Check for wear tension MOTOR OIL Check the level fill up Oil change V BELT TENSIONING...

Страница 33: ...ng of the hydraulic circuit DAYTONA 4WD adjustment of the front drive axle DAYTONA 4WD other problems with the hydraulic circuit DAYTONA 4WD in the event of other difficulties 6 2 DAILY CHECKS AND MAI...

Страница 34: ...follows Park the machine on an even surface and turn off the engine Step on the brake pedal and engage the parking brake Using the by pass lever disengage the rear wheel drive Try to push the machine...

Страница 35: ...only distilled water A flat battery needs to be recharged as soon as possible otherwise its cells may be irreparably damaged It is always necessary to charge the battery before first use when not plan...

Страница 36: ...ecessary to carefully clean it with a suitable wire brush copper Using a gauge measure set the distance of the electrodes User s manual for the engine After performing maintenance on or replacing the...

Страница 37: ...gear box on the rear axle and lift the rear part of the machine Insert two supports underneath the ends of the axles from the inner side of the rear wheels Lift the front part of the machine and inse...

Страница 38: ...ss catcher If the blades are merely blunt and do not exhibit any other damage then they may be sharpened After sharpening the pair of blades must be balanced Balancing will prevent vibrations of the m...

Страница 39: ...arly check the wear and tension of V belts and the tensioning mechanism The drive V belts travel and mowing are automatically tensioned by a spring and a pulley Before starting work or at least after...

Страница 40: ...r wheels on the rear axle this lubrication is essential for the subsequent removal of the wheel In the event that lubrication is not performed the subsequent attachment may be very difficult When atta...

Страница 41: ...ion pulleys guide pulleys and bearings on the mowing deck are self lubricating Before putting the machine out of service for an extended period thoroughly lubricate all places shown on the diagram Nam...

Страница 42: ...he set mowing height adjust if necessary Check whether the movement of the belt is not prevented by a foreign object If yes remove the foreign object Recheck all the belts Buckled or cracked pulleys m...

Страница 43: ...isation tank and fill it up if necessary There are air pockets in the hydraulic circuit drive the machine on level ground forward and back for several minutes Contact your service centre The machine l...

Страница 44: ...e consequences of defects in the machine 2 Technical personnel will undertake the necessary repairs in the minimum time possible compatible with organisational needs 3 To make any claim under the warr...

Страница 45: ...the engine for storage according to the user s manual for the operation and maintenance of the engine Lubricate all lubrication locations according to the lubrication diagram 6 4 Take out the battery...

Страница 46: ...4 EC Annex VIII Type of cutting device rotary blade Cutting width 92 cm We confirm that this mechanical equipment defined above complies with the requirements in the above technical regulations and un...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...a zu wenden wo geschulte und gepr fte Experten bereit stehen um Ihnen zu helfen IN DIESEM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE SYMBOL BEDEUTUNG Diese Symbole bedeuten ACHTUNG und WARNUNG Sie informieren Sie be...

Страница 49: ...n Basissektionen 1 2 1 Haube mit Stauraum Die Haube ist eine Kombination aus Kunststoff und Metallabdeckungen die den Stauraum f r die Batterie enthalten 2 Chassis mit Sto stange Das Chassis mit der S...

Страница 50: ...D ANDERE ETIKETTEN MIT SYMBOLEN DIE AN DER MASCHINE VERWENDET WERDEN 1 3 1 KENNZEICHNUNGSETIKETT DES PRODUKTS Jeder Aufsitzm her ist mit einem Produkt Kennzeichnungsetikett markiert das sich unter der...

Страница 51: ...Querrichtung Unbefugte Personen in sicherem Abstand halten MAX 18 o Maximale Arbeitssteigung u Etiketten auf der R ckseite der Maschine 1 3 2c Vorsicht Hei e Oberfl che Gefahr von Verbrennungen u Eti...

Страница 52: ...h 0 8 5 0 4 5 0 9 0 5 Schnitth he mm 50 100 Schnittbreite mm 920 Radabmessungen Vorne 16x6 5 8 16x6 5 8 Hinten 20x10 0 8 20x10 0 8 Fassungsverm gen des Kraftstofftanks l 12 Kraftstofftyp Bleifreies o...

Страница 53: ...s LpAd dB nach EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 EN ISO 11201 Schwingbeschleunigung Gesamtwert m s 2 gem EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 Sitz Lenkrad Gesamtschwingungen av gem EN 1032 Auf den Arm bertragene Sch...

Страница 54: ...n f hren und die Garantie erl schen lassen Beachten Sie alle Auflagen zur Brandsicherheit 2 4 Entfernen Sie keine Sicherheitsaufkleber oder Etiketten von der Maschine Bleiben Sie nicht in der N he der...

Страница 55: ...hwerk und dem Maschinenmechanismus verursachen k nnen Beim Aufprall auf einen festen Gegenstand M hwerk und Motor anhalten und ausschalten und die gesamte Maschine vor allem die Lenkung berpr fen Notw...

Страница 56: ...maximalen Neigung von 20 und nur in Richtung der Falllinie also nach oben oder unten eingesetzt werden Weitere Informationen 5 5 4 Bei der Richtungs nderung ist erh hte Vorsicht geboten Nicht an eine...

Страница 57: ...m geschlossenen Ort parken Seien Sie besonders aufmerksam bei der Arbeit mit Benzin l und anderen brennbaren Substanzen Diese sind sehr leicht entz ndliche Stoffe und ihre D mpfe sind explosiv Bei die...

Страница 58: ...sich unter der Haube Die Kiste 1 und die Verpackung der Maschine mit einem geeigneten Werkzeug z B Brecheisen oder Hammer usw entfernen F hren Sie eine Sichtpr fung der Maschine und Baugruppen auf Sch...

Страница 59: ...eln kann der Faltrahmen in der vertikalen Stellung eingestellt werden 3 3c d Anschlie en der Batterie ffnen Sie den Stauraum in der Haube und l sen Sie die Schrauben an den Polklemmen der Batterie Sch...

Страница 60: ...t bel fteten Ort Beim Umgang mit Kraftstoff nicht essen rauchen oder offene Flammen verwenden Zum Bef llen einen zum Nachf llen von Kraftstoff ausgelegten Trichter verwenden Sicherstellen dass beim Ta...

Страница 61: ...Stunden einzufahren 3 4 6 DURCHF HRUNG EINER UNDICHTIGKEITSPR FUNG AM HYDRAULIKKREISLAUF F hren Sie eine Sichtpr fung des Hydraulikkreislaufs auf lleckagen durch insbesondere an den Stellen an denen V...

Страница 62: ...lbremshebel 8 Bremspedal 9 Pedal der Differentialsperre 10 H henverstellungshebel M hwerk 11 Gashebel 12 Hebel Deaktivierung der Geschwindigkeitsregelung 13 Fahrhebel 14 Choke 15 Bypass Hebel 16 Kippr...

Страница 63: ...TMR 1 Tageskilometerz hler Wird zur ckgesetzt wenn die Modus Taste 6 Sekunden lang gedr ckt wird OIL CHG lwechsel Die Funktion hat zwei lwechselintervalle Das erste erfolgt nach 5 Stunden lwechsel nac...

Страница 64: ...omatisch freigegeben und begibt sich in Stellung 1 8 BREMSPEDAL Das Dr cken des Bremspedals verlangsamt den Aufsitzm her Verwenden Sie nie die Bremse gleichzeitig mit der Fahrtrichtungsfunktion es bes...

Страница 65: ...enn Sie den M her ohne zu M hen fahren muss der Hebel in Transportstellung sein Die Mulchfunktion kann durch Verwendung eines speziellen Zubeh rs einen so genannten Mulchsatz verbessert werden der sep...

Страница 66: ...automatisch in die Stellung N 14 CHOKE Zum Starten eines kalten Motors CHOKE Starten eines kalten Motors 15 LEERLAUFHEBEL FREIE BEWEGUNG DER HINTERR DER Der Leerlaufhebel dient dazu die bertragung f r...

Страница 67: ...e Stabilit t verliert und zur Seite kippt Der Schutzrahmen darf auf keinen Fall als Sicherheits Schutzfunktion f r den Bediener dienen Der Faltrahmen hat 3 Stellungen 1 Arbeit 2 Wartung 3 Hilfsstellun...

Страница 68: ...nen Bedingungen erf llt sind starten Sie den Motor wie folgt a Stellen Sie den Hebel zur H henverstellung des M hwerks in die Transportstellung b Bringen Sie den Schalter zur Aktivierung des M hwerks...

Страница 69: ...S Stellen Sie den Gashebel in die Stellung MAX Stellen Sie mit dem Hebel f r die H henverstellung des M hwerks die Position des M hwerks und damit die Schnitth he ein Stellen Sie den Schalter f r die...

Страница 70: ...dern der Fahrtrichtung von Vorw rts zu R ckw rts ist nur nach dem Verschieben des Schalthebels in Stellung N und kurzzeitiges Belassen des Hebels in dieser Stellung m glich Wenn die Maschine nicht sti...

Страница 71: ...gsrichtung der Maschine d h in Richtung nach oben und unten aber nicht entlang der Au enlinie ber lokales unebenes Gel nde bis zu einer maximalen Neigung von 20 zu fahren Seien Sie beim Fahren an eine...

Страница 72: ...r fen ELEKTRISCHER SCHALTKREIS Pr fen Sicherheitsschalter Pr fen Kabelstr nge HYDRAULIKKREIS Auf Lecks pr fen MOTORK HLUNG Gras aus Motorgitter und Auspuff entfernen Reinigen KEILRIEMEN ANTRIEB Versch...

Страница 73: ...stierung des Motors Austausch von Keilriemen Entl ften des Hydraulikkreises DAYTONA 4WD Justierung der vorderen Antriebsachse DAYTONA 4WD Andere Probleme mit dem Hydraulikkreis DAYTONA 4WD Bei anderen...

Страница 74: ...vor Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fl che und stellen Sie den Motor ab Treten Sie auf das Bremspedal und ziehen Sie die Feststellbremse an Deaktivieren Sie mit dem Bypass Hebel den Hinterrad...

Страница 75: ...Batterieherstellers Halten Sie die Batteriekontakte sauber Wenn sich Schmutz auf ihnen sammelt oder sie rostig sind reinigen Sie sie gem den Empfehlungen des Batterieherstellers Die Unterbrechung des...

Страница 76: ...anderen Abf llen entsorgen oder es in den Abfluss auf Abfall oder auf den Boden sch tten u WARTUNG DES LUFTFILTERS Lassen Sie niemals den Motor ohne Luftfilter laufen Dies f hrt zu schnellem Motorvers...

Страница 77: ...t schaltet der Motor sofort ab das M hwerk stoppt und alle Kontrollleuchten am Armaturenbrett erl schen In diesem Fall ist es notwendig die defekte Sicherung zu finden und sie durch eine neue zu erset...

Страница 78: ...men Sie Befestigungsschraube O Ring und Messer ab Installieren Sie ein neues oder gesch rftes Messer in umgekehrter Reihenfolge Verwenden Sie neue unbenutzte M16 Sicherungsmuttern Vor dem Ersetzen des...

Страница 79: ...rfen Bauen Sie das gesch rfte Messer in umgekehrter Reihenfolge wieder ein Verwenden Sie neue unbenutzte M16 Sicherungsmuttern Vor dem Ersetzen des zweiten Messers drehen Sie den Messerhalter mit der...

Страница 80: ...en Oberfl che schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schl ssel aus dem Z ndschloss Sichern Sie die Maschine gegen Bewegung Ersetzen Sie das Rad nicht wenn die Maschine nicht ausreichend in der a...

Страница 81: ...CHT BER DAS DREHMOMENT DER SCHRAUBVERBINDUNGEN Lenkung Drehmoment M14 Mutter des Lenkungsbereichs 92 132 Nm M14 Muttern der Winkelstifte an der Lenkung 60 83 Nm Sicherung der Schrauben an der Vorderac...

Страница 82: ...ppel Spannrolle entfernen schmieren Drehzapfen der mittleren Vorderachse mit Schmiernippel Modell 4x4 ist mit selbstschmierenden Schiebeh lsen ausgestattet Winkelgelenke zur Verbindung der Zugstangen...

Страница 83: ...ggf anpassen Pr fen Sie ob die Bewegung des Riemens eventuell durch einen Fremdk rper verhindert wird Wenn ja entfernen Sie den Fremdk rper berpr fen Sie alle Riemen Verbogene oder gerissene Riemensc...

Страница 84: ...stand im Ausgleichsbeh lter und f llen Sie wenn n tig l nach Es gibt Lufteinschl sse in der hydraulischen Schaltung Maschine auf ebenem Boden einige Minuten lang vorw rts und r ckw rts fahren Kontakti...

Страница 85: ...verkauften Sachwerts nicht auf 2 Das technische Personal wird die Eingriffe im Rahmen der hierf r erforderlichen organisatorischen Ma nahmen schnellstm glich durchf hren 3 Zur Anforderung der Servicel...

Страница 86: ...und Muttern an Bereiten Sie den Motor f r die Lagerung gem Bedienungsanleitung f r den Betrieb und die Wartung des Motors vor Schmieren Sie alle Schmierstellen gem Schmierplan 6 4 Entfernen Sie die B...

Страница 87: ...Anlage VIII Schneidvorrichtung Drehmesser Schnittbreite 92 cm Wir best tigen Folgendes Die oben definierte mechanische Ausr stung erf llt die Anforderungen in den oben genannten technischen Vorschrift...

Страница 88: ...88...

Страница 89: ...es de services quip s de mani re professionnelle o des experts qualifi s et confirm s seront pr ts vous aider SYMBOLES UTILIS S DANS CE MANUEL DE L UTILISATEUR SYMBOLE SIGNIFICATION Ces symboles signi...

Страница 90: ...2 1 Capot avec espace de rangement Le capot est une combinaison de couvercles en plastique et m tal qui contient l espace de rangement pour la batterie 2 Ch ssis avec pare choc Le ch ssis avec le par...

Страница 91: ...AUTRES TIQUETTES AVEC LES SYMBOLES UTILIS S SUR LA MACHINE 1 3 1 TIQUETTE D IDENTIFICATION DU PRODUIT Chaque tondeuse est marqu e avec une tiquette d identification du produit situ e sous le si ge Pou...

Страница 92: ...Tenir les personnes non autoris es une distance de s curit MAX 18 o Inclinaison maximum de travail u tiquettes l arri re de la machine 1 3 2c Attention Surface chaude Risque de br lures u tiquettes s...

Страница 93: ...uteur de coupe mm 50 100 Largeur de coupe mm 920 Dimensions des roues Avant 16x6 5 8 16x6 5 8 Arri re 20x10 0 8 20x10 0 8 Capacit r servoir d essence l 12 Type de carburant Essence sans plomb 95 octan...

Страница 94: ...pAd dB selon EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 EN ISO 11201 Valeur globale des vibrations m s 2 selon EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 si ge volant vibrations totales av selon EN 1032 vibrations transmises au br...

Страница 95: ...dangereuses et annulera la garantie Respectez toutes les exigences li es la s curit incendie 2 4 Ne retirez pas les autocollants de s curit ou les tiquettes de la machine Ne restez pas proximit de la...

Страница 96: ...oteur puis inspecter toute la machine notamment le m canisme de direction Si n cessaire effectuez les r parations avant de red marrer le moteur vitez dans la mesure du possible l utilisation de la mac...

Страница 97: ...est n cessaire Ne pas changer de direction sur une pente sauf si cela est absolument n cessaire Faites attention aux trous aux racines et au terrain irr gulier Le terrain irr gulier peut faire retour...

Страница 98: ...s inflammables Il s agit de substances tr s inflammables dont les vapeurs sont explosives Ne pas fumer durant cette op ration Ne jamais d visser le bouchon du r servoir d essence et faire le plein d e...

Страница 99: ...duit durant le transport D baller tous les ensembles emball s s par ment et inspectez les Le colis de base comprend Tondeuse autoport e Si ge 2 Cadre pliant en position repli e 3 Volant 4 Documentatio...

Страница 100: ...d branchement de la batterie d branchez toujours le p le n gatif de la batterie en premier Lors de la mise en marche de la batterie et lors de son entretien suivez les instructions du manuel de l util...

Страница 101: ...ervoir peut tre en surpression caus e par les vapeurs d essence Ins rez un entonnoir dans l orifice du r servoir de carburant et commencez verser le carburant avec le bidon Apr s le remplissage du r s...

Страница 102: ...la palette de sorte que les roues de la machine puissent rouler dessus Si vous faites descendre la machine de la palette sans utiliser de rampes vous risquez d endommager la partie inf rieure de la m...

Страница 103: ...nnement 8 P dale de frein 9 P dale de verrouillage du diff rentiel 10 Levier de r glage d l vation de la plaque de tonte 11 Manette de gaz 12 Levier de d sengagement de la commande de d placement 13 L...

Страница 104: ...U MOTEUR Le compteur horaire du moteur affiche le nombre total d heures du moteur Appuyez sur la touche Mode pour commuter entre les fonctions de service suivantes TMR 1 compteur de parcours individue...

Страница 105: ...carter de coupe est d sactiv mais les lames tournent encore l indicateur clignote pendant 10 secondes environ 7 LEVIER DU FREIN DE STATIONNEMENT 1 2 Le frein de stationnement dispose de 2 positions En...

Страница 106: ...de coupe par rapport au sol Il poss de 4 positions de travail 50 60 75 100 mm qui correspondant une hauteur de coupe de 5 10 cm Plus le num ro de la position est lev plus la v g tation restante apr s...

Страница 107: ...t quip d une fonction de r gulateur de vitesse m canique qui est automatiquement d sactiv en appuyant sur la p dale de frein F Marche avant Le d placement du levier vers la lettre F correspond une vit...

Страница 108: ...des exigences en quipement veuillez vous adresser un centre de service sp cialis pour faire effectuer cette op ration La machine ne doit pas tre utilis e vitesse enclench e si le levier de d rivation...

Страница 109: ...d engagement de la plaque de tonte n est pas allum Le levier de d placement est en position N neutre point mort Le conducteur est assis sur le si ge de la machine Une fois les conditions d crites resp...

Страница 110: ...u moteur 5 4 ACTIVATION ET D SACTIVATION DU CARTER DE COUPE 5 4 1 ACTIVATION DU CARTER DE COUPE D placez le levier des gaz en position MAX l aide du levier d ajustement de l l vation du carter de coup...

Страница 111: ...angement de direction de d placement avant arri re est possible uniquement apr s avoir d plac le levier de vitesse en position N et laiss le levier dans cette position pendant un court instant Si la m...

Страница 112: ...ine l a d i r e c t i o n v e r s l e h a u t e t l e b a s p a s perpendiculairement la pente sur un terrain irr gulier local jusqu une inclinaison max de 20 Lors du travail sur une pente il est n ce...

Страница 113: ...TRIQUE Contr le des contacts de s curit Contr le des faisceaux de c bles CIRCUIT HYDRAULIQUE V rifiez les fuites REFROIDISSEMENT DU MOTEUR liminez l herbe de la grille du moteur et de l chappement Net...

Страница 114: ...TEUR DE COUPE Contr le lubrification des goupilles FILTRE AIR Nettoyage Remplacement Selon la nature de l utilisation augmenter la fr quence LAMES DE COUPE V rifiez l tat et la fixation CARTER DE COUP...

Страница 115: ...e pneu peut tre de 10 kPa u V RIFIEZ LE NIVEAU D HUILE DANS LE MOTEUR Stationnez la tondeuse autoport e sur une surface horizontale Ouvrez le capot et d visser le bouchon de l orifice de remplissage D...

Страница 116: ...lot de remplissage etc Avant de lavage stationnez la machine sur une surface r guli re appropri e Parties en plastique sur la machine nettoyez les l aide d une ponge et de l eau savonneuse 6 3 CONTR L...

Страница 117: ...e ne doit en aucun cas tre mise au rebut avec les autres d chets ni vers e dans les gouts les poubelles ou sur le sol u ENTRETIEN DU FILTRE AIR Ne laissez jamais le moteur tourner sans filtre air Il r...

Страница 118: ...ces de rechange 6 3 4 REMPLACEMENT D UN FUSIBLE Si un fusible est grill le moteur s teint imm diatement le carter de coupe s arr te et tous les t moins lumineux du tableau de bord s teigne Dans ce ca...

Страница 119: ...torique et la lame Installez une lame neuve ou aff t e en suivant l ordre inverse Utilisez des crous de blocage M16 neufs et jamais utilis s Avant de remettre la deuxi me lame tournez le support de l...

Страница 120: ...e en suivant l ordre inverse Utilisez des crous de blocage M16 neufs et jamais utilis s Avant de remettre la deuxi me lame tournez le support de lame de 180 manuellement 6 3 7 CARTER DE COUPE CONTR L...

Страница 121: ...MENT DES ROUES Avant le remplacement de l une des roues stationnez le tracteur sur une surface horizontale et rigide arr tez le moteur et retirez la cl du d marreur Immobilisez la machine Ne remplacez...

Страница 122: ...UPLE DE SERRAGE DES CONNEXIONS BOULONN ES Direction Couple crou M14 de segment de direction 92 132 Nm crous M14 des goupilles inclin es sur la direction 60 83 Nm Fixation des goupilles sur l essieu av...

Страница 123: ...on poulie de tension d monter lubrifier goupille de pivot d essieu avant central l aide d un mamelon de lubrification le mod le 4x4 est quip de manchon baladeur lubrifi vie articulations angulaires ra...

Страница 124: ...la hauteur de coupe r gl e et ajustez la si n cessaire V rifiez si le mouvement de la courroie n est pas entrav par un corps tranger Si c est le cas retirez le corps tranger V rifiez nouveau toutes le...

Страница 125: ...servoir d galisation et faites l appoint si n cessaire Il y a des bulles d air dans le circuit hydraulique conduisez la machine en marche avant et arri re sur un sol de niveau pendant plusieurs minute...

Страница 126: ...ossible dans les d lais conc d s par les n cessit s organisationnelles 3 Pour demander l assistance sous garantie il est n cessaire de pr senter au personnel agr le certificat de garantie ci dessous p...

Страница 127: ...les crous et les boulons Pr parez le moteur pour le stockage conform ment au manuel de l utilisateur pour l utilisation et l entretien du moteur Lubrifiez tous les points de lubrification conform ment...

Страница 128: ...dispositif de tonte lame rotative Largeur de coupe 92 cm Nous confirmons que cet quipement m canique d fini ci dessous est conforme aux exigences contenues dans les r glementations techniques ci dess...

Страница 129: ...129...

Страница 130: ...ervicio autorizados y equipados profesionalmente en toda Europa que contar n con expertos probados y formados que podr n ayudarle S MBOLOS UTILIZADOS EN EL PRESENTE MANUAL DE USUARIO S MBOLO SIGNIFICA...

Страница 131: ...las siguientes secciones b sicas 1 2 1 Cubierta con espacio de almacenamiento La cubierta es un combinado de cubiertas met licas y de pl stico que incluye un espacio de almacenamiento para la bater a...

Страница 132: ...ovocar da os a las transmisiones 1 3 ETIQUETA DE IDENTIFICACI N DEL PRODUCTO Y OTRAS ETIQUETAS CON S MBOLOS UTILIZADOS EN LA M QUINA 1 3 1 ETIQUETA DE IDENTIFICACI N DEL PRODUCTO Cada tractor cortac s...

Страница 133: ...s personas no autorizadas MAX 18 o Inclinaci n de funcionamiento m xima u Etiquetas en la parte trasera de la m quina 1 3 2c Cuidado Superficie caliente Peligro de quemaduras u Etiquetas en la palanca...

Страница 134: ...corte mm 50 100 Ancho de corte mm 920 Dimensiones de la rueda frontal 16x6 5 8 16x6 5 8 trasera 20x10 0 8 20x10 0 8 Capacidad del dep sito de combustible l 12 Tipo de combustible Gasolina natural sin...

Страница 135: ...N ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 EN ISO 11201 Valor de vibraciones acumuladas m s 2 conforme a la norma EN ISO 5395 1 EN ISO 5395 3 asiento rueda de direcci n vibraciones totales av seg n la norma EN 1032 v...

Страница 136: ...os no autorizados podr n conllevar condiciones de seguridad peligrosas y anular la garant a Cumpla todas las exigencias relativas a la seguridad antiincendios 2 4 No retire las pegatinas de seguridad...

Страница 137: ...Si se registrase un impacto con un objeto r gido detenga y apague la plataforma de corte y el motor e inspeccione toda la m quina concretamente el mecanismo de direcci n Si es necesario realice las r...

Страница 138: ...a 20 y s lo en la direcci n de la l nea de ca da es decir hacia abajo V ase m s informaci n en el apartado 5 5 4 Cuando cambie de direcci n aumente su atenci n No encienda la m quina en una pendiente...

Страница 139: ...de aparcarlo en un lugar cerrado Preste mucha atenci n cuando trabaje con gasolina aceite y otras sustancias inflamables Estas sustancias son muy inflamables y sus humos son muy explosivos No fume dur...

Страница 140: ...lo una palanca o un martillo retire la caja 1 y el paquete de la m quina Inspeccione visualmente la m quina y los ensamblajes para ver si hay da os que puedan haber sido ocasionados durante el transpo...

Страница 141: ...namiento de la cubierta y afloje los pernos de los terminales de los polos de la bater a Cable negro Coloque en el polo de la bater a y f jelo en su lugar con el perno Cable marr n Coloque en el polo...

Страница 142: ...bustible derramado puede incendiarse f cilmente Si se derrama combustible s quelo completamente Guarde el combustible fuera del alcance de los ni os Procedimiento de relleno Abra la tapa del dep sito...

Страница 143: ...s lugares en los que los elementos se conectan a las transmisiones Si descubre cualquier fuga informe a su centro de reparaci n 3 5 CONDUCIR LA M QUINA DESDE EL PALET Prepare dos rampas adecuadas y co...

Страница 144: ...de estacionamiento 8 Pedal de freno 9 Pedal de bloqueo del diferencial 10 Palanca de ajuste de altura de la plataforma de corte 11 Palanca del acelerador 12 Palanca de desactivaci n del control de cr...

Страница 145: ...ario del motor muestra impl citamente el n mero total de horas del motor Pulse el bot n de Modo para cambiar gradualmente entre las siguientes funciones de mantenimiento TMR 1 contador de trayecto ind...

Страница 146: ...segundos 7 PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO 1 2 El freno de estacionamiento tiene dos posiciones En la posici n 1 el freno no est activo al cambiar a la posici n 2 mientras pulsa el pedal de freno...

Страница 147: ...ja en la posici n de transporte no es posible activar la plataforma de corte ya que el interruptor de seguridad est integrado en esta posici n Cuando se traslade sin cortar la palanca deber fijarse en...

Страница 148: ...ara arrancar un motor en fr o EST RTER Arrancar un motor en fr o 15 PALANCA DE BY PASS MOVIMIENTO LIBRE DE LAS RUEDAS TRASERAS La palanca de by pass sirve para desactivar la transmisi n de la direcci...

Страница 149: ...erda estabilidad y se caiga de lado El bastidor de protecci n no servir en ning n caso de funci n de seguridad protecci n para el operador El bastidor plegable tiene 3 posiciones 1 Trabajo 2 Mantenimi...

Страница 150: ...asta la posici n N d Mueva la palanca del acelerador hasta la m xima velocidad del motor e Tire del est rter f Arranque el motor poniendo la llave de encendido en la posici n de Arranque del motor Tra...

Страница 151: ...be sentarse en el asiento de la m quina la palanca de ajuste de la altura de la plataforma de corte no debe estar en la posici n de transporte 5 4 2 DESACTIVACI N DE LA PLATAFORMA DE CORTE Desactive l...

Страница 152: ...mismo tiempo ya que podr da ar la transmisi n El sistema est equipado con una funci n de desactivaci n autom tica de la plataforma de corte para desplazarse marcha atr s a una velocidad superior a 0 3...

Страница 153: ...tes instrucciones fundamentales Preste especial atenci n cuando opere en una cuesta Utilice siempre una velocidad de traslado inferior y regule la velocidad de trayecto moviendo la palanca de direcci...

Страница 154: ...RCUITO HIDR ULICO Comprobaci n de fugas ENFRIAMIENTO DEL MOTOR Retire el c sped de la rejilla del motor y del tubo de escape Limpieza CORREA DE DIRECCI N EN V Compruebe el desgaste la tensi n CORREA D...

Страница 155: ...stituci n En funci n del tipo de uso m s frecuente CUCHILLAS DE CORTE Compruebe el estado y el apriete PLATAFORMA DE CORTE Compruebe el estado y el apriete Para la sustituci n de todas las piezas o pa...

Страница 156: ...s traseros 80 kPa La diferencia entre los neum ticos individuales debe ser de 10 kPa u COMPRUEBE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR Aparque el tractor cortac sped en una superficie horizontal Abra la cubier...

Страница 157: ...s en las que haya aceite filtro de aceite boquilla de aceite etc Antes de lavar la m quina ap rquela en una superficie nivelada Piezas de pl stico de la m quina limpie utilizando una esponja y con agu...

Страница 158: ...hacerse del aceite utilizado bajo ninguna circunstancia con sus otros residuos ni tirarlo por el desag e a la basura o al suelo u MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE No deje nunca que el motor funcione s...

Страница 159: ...UN FUSIBLE Si un fusible est da ado el motor se apagar de inmediato la plataforma de corte se detendr y todas las luces de los indicadores del panel de mando se apagar n En dicho caso deber buscar el...

Страница 160: ...O y la cuchilla Instale una cuchilla nueva o afilada procediendo en orden contrario Utilice tuercas nuevas y no utilizadas de tipo M16 Antes de sustituir la segunda cuchilla gire el soporte de cuchil...

Страница 161: ...e en la plataforma de corte Instale la cuchilla afilada procediendo en orden contrario Utilice tuercas nuevas y no utilizadas de tipo M16 Antes de sustituir la segunda cuchilla gire el soporte de cuch...

Страница 162: ...uir una de las ruedas aparque el tractor en una superficie horizontal y r gida apague el motor y saque la llave del arranque Fije la m quina para evitar que se mueva No sustituya la rueda si la m quin...

Страница 163: ...ETE DE LAS CONEXIONES DE PERNOS Direcci n Par Tuerca M14 del segmento de direcci n 92 132 Nm Pernos M14 de las clavijas angulares de la direcci n 60 83 Nm Fijaci n de las clavijas en el eje frontal 2W...

Страница 164: ...polea de tensionamiento retire y lubrique la clavija pivote del eje frontal central utilizando una boquilla de engrase el modelo 4x4 est equipado con manguitos deslizantes de auto lubricaci n las jun...

Страница 165: ...la si es necesario Compruebe que el movimiento de la correa no est obstaculizado por un objeto extra o En caso afirmativo retire el objeto extra o Vuelva a comprobar todas las correas Las poleas torci...

Страница 166: ...compensaci n y rell nelo si fuese necesario Existen bolsas de aire en el circuito hidr ulico conduzca la m quina sobre una superficie nivelada hacia delante y hacia atr s durante varios minutos P ngas...

Страница 167: ...s consecuencias de los defectos o vicios del objeto vendido 2 El personal t cnico actuar lo m s pronto posible dentro de los l mites impuestos por motivos organizativos 3 Para solicitar asistencia en...

Страница 168: ...fectuosas o gastadas y apriete todas las tuercas y pernos Prepare el motor de cara a su almacenamiento con arreglo al manual de usuario relativo al funcionamiento y al mantenimiento del motor Lubrique...

Страница 169: ...C Anexo VIII Tipo de dispositivo de corte cuchilla rotativa Anchura de corte 92 cm Se confirma que el presente equipo mec nico definido previamente cumple con los requisitos recogidos en las normativa...

Страница 170: ...170 DOSSO FERRARA ITALY Via Statale n 325 Tel 39 0532 848193 www benassi it email info benassi it Text and pictures shown on this manual might differ from the actual product...

Отзывы: