background image

 

 

 

13

 

 

GVS

                  

 

Fahrstufen   

 

 

 

 

 

Speedsteps 

 

Die Fahrstufen (Anzahl, Geschwindigkeit 

 

 

The speed steps (speed increments

 

zwischen Stillstand und max. Geschwindigkeit) 

 

between standstill and maximum speed)

 

können zwischen 14, 28 und 128 gewählt werden.  

may be set to 14, 28 and 128. CV 29 Bit 1

 

Dabei muss zwischen 14 und 28  Fahrstufen  

 

must be set to 0 for 14 and to 1 for 

 

mittels Einstellung (CV 29, Bit 1) unterscheiden 

 

28/128 speed steps. The difference between

 

werden. 128 Fahrstufen werden automatisch  

 

28 and 128 are detected automatically.

 

erkannt. LGB MZS I+II unterstützen nur 14   

 

LGB MTS I and II require 14 speed steps.

 

Fahrstufen. Die Standardeinstellung beträgt 

 

The standard setting is 28/128 speed steps.

 

28/128 Fahrstufen. 

 

 

Fahrkurven  

 

 

 

 

 

Speed curves 

 

Das Fahrverhalten kann mittels Fahrkurve   

 

The speed characteristic of the locomotive

 

beeinflusst werden. Wahlweise können eine 

 

is defined by the speed curve. You may 

 

lineare Fahrkurve oder eine frei programmierbare   

choose between a linear speed curve or a

 

Fahrkurve verwendet werden. Die lineare Fahrkurve 

freely programmable speed curve. The

 

wird mit 3 Werten eingestellt. Diese Fahrkurve ist   

linear speed curve is defined by 3 CVs.

 

deutlich einfacher einzustellen und daher auch 

 

The standard speed curve is linear because 

standardmäßig aktiviert (siehe CV 29). Die   

 

it is easier to be set (CV 29). The start voltage

 

Anfahrspannung (CV 2) legt fest, mit welcher 

 

(CV 2) defines the driving voltage of speed

 

Spannung die Lok in der ersten Fahrstufe anfährt.   

step 1. The smaller the the slower the 

 

Je kleiner der Wert, desto langsamer fährt die Lok an. 

locomotive starts driving. If the PI-Load

 

Wenn bei abgeschalteter Lastregelung die in Stufe 1 

control is „off“ and the locomotive does not

 

nicht anfährt, sollte dieser Wert erhöht werden.    

move with speed step 1, the start voltage

 

Die maximale Geschwindigkeit (CV 5) kann durch    

should be increased. The maximum speed 

 

das programmieren von kleineren Werten reduziert 

(CV 5) my be reduced by inserting smaller

 

werden. Verringert man diesen Wert, so ändert sich 

values. Decreasing CV 5 alters all speeds in a

 

die Geschwindigkeit aller Fahrstufen linear mit. Die 

linear way. The mid-speed (CV 6) influences 

 

mittlere Geschwindigkeit (CV 6) beeinflusst die 

 

the linearity of the speed curve. In the case

 

Linearität der Fahrkurve. Wenn in CV 6 der halbe   

CV 6 is half of the value of CV 5 (max. seep),

 

Wert von CV 5 steht, sind alle Fahrstufen    

 

all speed steps are distributed equally.

 

gleichmäßig verteilt. Ist CV 6 kleiner als die Hälfte   

In case CV 6 is smaller than half the value

 

von CV 5, werden die unteren Fahrstufen gestreckt. 

of CV 5, the lower speed steps will be

 

Die Lok fährt dann bei mittlerer Geschwindigkeit   

stretched. The locomotive will drive

 

 

Содержание MXION GVS

Страница 1: ...GVS Bedienungsanleitung GVS User manual ...

Страница 2: ...ly before installing and diese zu Beachten Das Produkt ist kein operating your device The device Spielzeug 15 is not a toy 15 HINWEIS Vergewissern Sie sich ob die NOTE Make sure that the outputs Ausgangsspannungen zu ihrem Verbrauch are set to appropriate value er passen da dieser sonst zerstört werden before hooking up any other kann Für Nichtbeachtung übernehmen wir device MD can t be responsibl...

Страница 3: ...n 14 Abschaltbare Verzögerungszeiten Switchable delay times 14 Analogbetrieb Analog operation 15 Verdampfer Evaporator 15 Dampfmenge Smoke volume 15 Manuelle Ausblasfunktion Manual smoke ejection 15 Vorheizfunktion Preheat function 16 Programmiersperre Programming lock 16 Programmiermöglichkeiten Programming options 16 Programmierung von binären Werten Programming binary values 17 Programmierung L...

Страница 4: ...vice Bauen Sie das Modul an einem geschützten Place the decoder in a protected location Platz ein Schützen Sie es vor andauernder The unit must not be exposed to moisture Feuchtigkeit HINWEIS Einige Funktionen sind nur mit NOTE Some funktions are only der neusten Firmware nutzbar führen available with the latest firmware Sie daher bei Bedarf ein Update durch Please make sure that your device is pr...

Страница 5: ...or analog operation Automatische Erkennung ext Takt Simulation Automatic ext clock simulation correction Auch am SUSI Bus betreibbar Also can be used at SUSI Bus Analoge und digitale Lastausregelung Analogue and digital load control Superkleine Abmaße Very small module Unterschiedliche Gesch für Vor und Rückwärts Differend forward and backward speeds Resetfunktionen für alle CVs Reset function for...

Страница 6: ...6 GVS Lieferumfang Scope of supply Bedienungsanleitung Manual mXion GVS mXion GVS ...

Страница 7: ...rät wird dadurch ggf zerstört caused by the mounting screws or metal Achten Sie ebenfalls beim befestigen darauf dass kein Kurzschluss mit Metallteilen entsteht HINWEIS Bitte beachten Sie die NOTE Please note the CV basic settings CV Grundeinstellungen im Auslieferungszustand in the delivery state HINWEIS TAKT ist Eingang und Ausgang zugleich NOTE TAKT is input and output at Wenn CV49 Bit 1 0 ext ...

Страница 8: ...8 GVS GLEIS SUSI SUSI TAKT HEIZELEMENT LÜFTER DEC DEC TRACK DATEN TAKT AUSG HEAT ELEMENT FAN GND Anschlussbuchsen Connectors 5V TAKT GND TAKT ...

Страница 9: ...lock gear or sound decoder otherwise clock simulation NICHT bei SUSI Betrieb NOT with SUSI Mode Weitere Module Decoder als Taktgeber zur Synchronisation Other modules decoders for clock synchronisation Verbinden nur ANALOG um Diesel Modus zu aktivieren Connect only ANALOGE to change to diesel mode ...

Страница 10: ...S Die Taktbuchse ist Eingang bei externem Takt CV 49 Bit 1 0 oder Ausgang bei Taktsimulation CV 49 Bit 1 1 The TAKT plug is input if externally clock CV 49 Bit 1 0 or output if clock simulation CV 49 Bit 1 1 ...

Страница 11: ... 0011 Schließen Sie ihn wie im nachfolgenden Bild an Eine weiteres dimmen ist per GVS möglich falls der Lüfter weiterhin zu schnell läuft If your heating element or fan have 5V version e g USA Trains or TrainLine45 Unit you may need a step down e g Art No 0011 If the fan goes to fast also you can dimming the fan via the GVS NICHT bei SUSI Betrieb NOT with SUSI Mode ...

Страница 12: ...lst zu betreiben in operate in evaporator tubes pulsed Kombination mit der Vorheizfunktion CV 121 und combination with the preheat function des Lüfterausgangs CV121 and the fan output Das Modul arbeitet über das Gleis im Digitalbetrieb The module works via the track in digital und empfängt darüber alle nötigen Daten Eine mode and receives all necessary data about Anpassung an die Lokomotive ist üb...

Страница 13: ...cause standardmäßig aktiviert siehe CV 29 Die it is easier to be set CV 29 The start voltage Anfahrspannung CV 2 legt fest mit welcher CV 2 defines the driving voltage of speed Spannung die Lok in der ersten Fahrstufe anfährt step 1 The smaller the the slower the Je kleiner der Wert desto langsamer fährt die Lok an locomotive starts driving If the PI Load Wenn bei abgeschalteter Lastregelung die i...

Страница 14: ...tiv kann über CV 67 CV 94 die Fahrkurve As an alternative you may program the in 28 Stufen frei programmiert werden Die speed curve individually in 28 steps programmierte Fahrkurve wird mit CV 29 Bit 4 CV 67 94 This speed curve is activated aktiviert Bei Nutzung der Fahrkurve haben by CV 29 bit 4 In this case the CVs 2 5 6 are CV 2 5 und CV 6 keine Funktion mehr deactivated ...

Страница 15: ...ion Eine Zeitverzögerung beim Anfahren und The acceleration and deceleration Bremsen kann mit CV 3 Beschleunigung characteristic may be defined with CV 3 und CV 4 Abbremsen eingestellt werden acceleration and CV 4 deceleration Die Verzögerungszeit vom Stand bis zur The CV setting represents the time the Höchstgeschwindigkeit oder umgekehrt decoder takes to reach a newly selected beträgt je gezählt...

Страница 16: ...Evaporator Per CV 120 wird die Steuerung Lüfter Heizung CV 120 will control fan heater activated aktiviert sofern CV 122 nicht gedrückt ist if CV 122 is not pressed blow out The Ausblasfunktion Der Verdampfer durchläuft analog evaporator goes through analog how digital wie digital die entsprechenden Funktionalitäten wie the corresponding functionalities like unterschiedliche Dampfmenge je nach akt...

Страница 17: ...e Programmiersperre zurückgesetzt werden lock reset STANDARTWERT CV 15 16 180 STANDARD VALUE CV 15 16 180 Programmiermöglichkeiten Programming options Dieser Decoder unterstützt die folgenden This decoder supports the following Porgrammierarten Bitweise POM Register programming types bitwise POM and CV lesen schreiben CV read write and register mode Es wird keine zusätzliche Last zur Programmierun...

Страница 18: ...at eine Bitstelle und position and a value For eine Wertigkeit Zur Programmierung programming such a CV must have einer solchen CV müssen alle Wertigkeiten all the significances can be added A addiert werden Eine deaktivierte Funktion disabled function has always the hat immer die Wertigkeit 0 value 0 BEISPIEL Sie wollen 28 Fahrstufen EXAMPLE You want 28 drive steps lange Lokadresse programmieren ...

Страница 19: ...ed The address is then gespeichert Die Adresse wird dann wie like follows e g loco address 3000 folgt berechnet bspw Lokadresse 3000 3000 256 11 72 CV 17 ist 192 11 203 3000 256 11 72 CV 17 is 192 11 203 3000 11 x 256 189 CV 18 ist also 189 3000 11 x 256 189 CV 18 is then 189 Resetfunktionen Reset functions Über CV 7 kann der Decoder zurückgesetzt The decoder can be reset via CV 7 Various werden D...

Страница 20: ...en CV 1 11 13 17 19 29 119 Programmiersperre CV 15 16 Verdampfersystem CV 120 125 Motorfunktionen CV2 6 9 10 54 25 60 66 Fahrkurve CV67 94 8 Herstellerkennung 160 nur lesbar 7 8 Registerprogramiermodus Reg8 CV Adresse Reg7 CV Wert CV 7 8 behalten dabei ihren Wert CV 8 erst mit Zieladresse beschreiben dann CV 7 mit Wert beschreiben oder auslesen bspw CV 49 soll 3 haben CV 8 49 CV 7 3 senden 11 Anal...

Страница 21: ...ag 48 Taktsimulationskorrektur 5 0 255 Taktsimulationskorrektur 49 MD Konfiguration 2 bitweise Programmierung Bit Wert AUS Wert 0 AN 0 1 interner Takt externer Takt 1 2 interner Takt deaktiv interner Takt aktiv 2 4 Takt normal Takt invers 3 8 Verdampfer Dampflok Verdampfer Diesellok 4 16 normale Lüftersteuerung PC Lüftersteuerung bspw Uwe Fleer Verdampfer 66 Vorwärts Trimm 255 1 255 Untersetzung d...

Страница 22: ...aste 64 dauerhaft ausgeschaltet 128 dauerhaft angeschaltet ANHANG 6 Grundwerte der frei progr Fahrkurve CV67 94 CV 67 68 69 70 71 72 73 74 75 WERT 6 8 10 13 16 19 22 26 31 CV 76 77 78 79 80 81 82 83 84 WERT 36 42 48 54 60 68 76 84 92 CV 85 86 87 88 89 90 91 92 93 WERT 102 112 124 136 152 168 188 208 228 CV 94 WERT 232 ...

Страница 23: ...29 119 programming lock CV 15 16 evaporator control CV 120 125 engine functions CV2 6 9 10 54 25 60 66 drive courve CV67 94 8 Manufacturer ID 160 read only 7 8 Register programming mode Reg8 CV Address Reg7 CV Value CV 7 8 don t changes his real value CV 8 write first with cv number then CV 7 write with value or read e g CV 49 should have 3 CV 8 49 CV 7 3 writing 11 Analog timeout 30 30 255 1ms ea...

Страница 24: ... 255 1 sec Value 48 Clock simulation correction 5 0 255 Clock simulation correction 49 MD configuration 2 bitwise programming Bit Value OFF Value 0 ON 0 1 internal clock external clock 1 2 internal clock deactive internal clock active 2 4 clock normal clock invert 3 8 steam unit steam engine steam unit diesel engine 4 16 normal fan control PC fan control e g uwe fleer 66 Forward Trimm 255 1 255 re...

Страница 25: ... key 64 permanent off 128 permanent on ATTACHMENT 6 Basic values of freely progr driving curve CV67 94 CV 67 68 69 70 71 72 73 74 75 WERT 6 8 10 13 16 19 22 26 31 CV 76 77 78 79 80 81 82 83 84 WERT 36 42 48 54 60 68 76 84 92 CV 85 86 87 88 89 90 91 92 93 WERT 102 112 124 136 152 168 188 208 228 CV 94 WERT 232 ...

Страница 26: ...re range 20 bis 60 C 20 up to 60 C Abmaße L B H cm Dimensions L B H cm 2 7 2 3 2 2 7 2 3 2 HINWEIS Um Kondenswasserbildung NOTE In case you intend to utilize this zu vermeiden benutzen Sie die Elektronik device below freezing temperatures make bei Temperaturen unter 0 C nur wenn sure it was stored in a heated environment diese vorher aus einem beheizten Raum before operation to prevent the generat...

Страница 27: ...rrants claims will be nicht angenommen Für Schäden durch serviced without charge within the warranty unsachgemäße Behandlung oder Fremdeingriff period For warranty service please return oder Veränderung des Produkts besteht the product to the manufacturer Return kein Garantieanspruch Der Anspruch auf shipping charges are not covered by Serviceleistungen erlischt unwiderruflich MD Electronics Pleas...

Страница 28: ... and schematics for für Anwendungsbeispiele richten Sie sich application examples contact bitte an MD Electronics MD Electronics info md electronics de info md electronics de service md electronics de service md electronics de www md electronics de www md electronics de MD TV MD TV ...

Отзывы: