7
LaserLight
Inbetriebnahme
Hook-Up
Bauen bzw. platzieren Sie Ihr
Install your device in compliance with
Gerät sorgfältig nach den Plänen
the connecting diagrams in this manual.
dieser Bedienungsanleitung.
The device is protected against shorts and
Die Elektronik ist generell gegen
excessive loads. However, in case of a
Kurzschlüsse oder Überlastung
connection error e.g. a short this safety
gesichert, werden jedoch Kabel
feature can’t work and the device will be
vertauscht oder kurzgeschlossen
destroyed subsequently.
kann keine Sicherung wirken und
Make sure that there is no short circuit
das Gerät wird dadurch ggf. zerstört.
caused by the mounting screws or metal.
Achten Sie ebenfalls beim befestigen
darauf, dass kein Kurzschluss mit
Metallteilen entsteht.
HINWEIS:
Beim Start des LaserLight fängt
NOTE:
When starting the LaserLight flashing
dieses an lila zu blinken. Es verbindet sich in der
the purple lights.. It connects to the time to the
Zeit mit dem WLAN und holt sich dabei
WLAN, and then pick up necessary data.
nötige Daten. Dieser Vorgang dauert ca.
This process takes about 5 sek. Then you
5 sek. Danach können Sie das LaserLight
can use the LaserLight active use.
aktiv benutzen. Senden Sie während des
Send during no data operation on the
Vorgangs keine Daten an das Gerät.
device.
ERSTER START:
Warten Sie den Vorgang
FIRST START:
Wait the process up from
bis Blinkende ab. Danach können Sie das
flashing. Then you can use the login device
Gerät in Ihrem Netzwerk anmelden
on your network
(Vorgang siehe App/SmartTerm).
(procedure see app/SmartTerm).