MD SPORTS YUS474_017M Скачать руководство пользователя страница 8

www.themdsports.com

YUS474_017M

7

Español

English

YOU ARE NOW READY TO PLAY!

WARNING:

 

Changes or modifications not expressly approved by 

the party responsible for compliance could void the user’s 
authority to operate the equipment.

NOTE: 

This equipment has been tested and found to comply with 

the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the 
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable 
protection against harmful interference in a residential installation. 
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency 
energy and, if not installed and used in accordance with the 
instructions, may cause harmful interference to radio 
communications. However, there is no guarantee that interference 
will not occur in a particular installation. If this equipment does 
cause harmful interference to radio or television reception, which 
can be determined by turning the equipment off and on, the user 
is encouraged to try to correct the interference by one or more of 
the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 
    that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

ADVERTENCIA:

 Los cambios o modificaciones no expresamente 

aprobado por la parte responsable del cumplimiento podrían 
anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

NOTA:

 

Este equipo ha sido probado y encontrado para cumplir 

con los límites para el dispositivo digital de Clase B, de 
conformidad con la Parte 15 de las Reglas de FCC. Estos límites 
son diseñados para proporcionar protección razonable contra la 
interferencia dañosa en una instalación residencial. Este equipo 
genera, usa y podría irradiar la energía de radiofrecuencia y, si 
no fuera instalado y usado conforme con las instrucciones, 
podría causar interferencia dañosa para la comunicación de 
radio. Sin embargo, no está garantizado que la interferencia no 
ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo realmente 
causado interferencia dañosa a la radio o la recepción de 
televisión, podría ser determinada por girando el equipo off y on, 
el usuario está animado de corregir la interferencia por una o 
más siguientes medidas:
-- Reoriente o recoloque la antena de recepción.
-- Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
-- Conecte el equipo a una salida del circuito diferente que el que 
    está conectado con el receptor.
-- Consulte el proveedor o un técnico experienciado de radio/
    televisión por ayudas.

(The last page)

(La ultima página)

¡USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR!

9.  Press SELECT/ENTER.

10. The game begins after a 5 second countdown.

11. When a light appears on a target, hit that target to score 

points.

12. At the end of the game, the LCD will display the result. 

Scores will be shown separately for HIT, MISS and 

PERCENTAGE.

13. After the game is over, press SELECT/ENTER to restart 

the game (step 10). 

14. In the “Speedbag” and “KO” game modes, after the game 

is over for Player 1 there will be a 5 second countdown 

before the game commences for Player 2.

15. Pressing the RESET key for 1 second at any point will 

return to the game select mode (step 2).

NOTES:

1. Pressing the ON/OFF key at any point for one second will 

turn the game off.

2. After a 5 minute period of inactivity, the game will automati-

cally power off. Pressing the ON/OFF key will return the 

game to the previous position.

3. To adjust the volume, press the VOLUME SOUND ON/OFF 

key and the UP or DOWN keys to reach the desired volume 

level. The volume levels range from 0 to 5, where 0 is mute 

and 5 is the maximum.

9. Presione SELECT/ENTER (Selecciona/Entrar).

10. La partida comienza después de una cuenta atrás de 5 

segundos.

11. Cuando se ilumine una luz en un objetivo, golpéelo para 

puntuar.

12. Al finalizar la partida, el LCD mostrará el resultado. Se 

mostrarán puntuaciones separadas por HIT (Golpes), 
MISS (Fallos) y PERCENTAGE (Porcentaje).

13. Cuando la partida haya terminado, presione 

SELECT/ENTER (Selecciona/Entrar) para reiniciarla 
(paso 10).

14. En los modos de juego “Speedbag” (Bolsa de velocidad) y 

“KO” (Noqueo), al concluir el tiempo de juego del Jugador 
1 habrá una cuenta atrás de 5 segundos antes de que 
comience el tiempo de juego del Jugador 2.

15. Para regresar al modo de selección de modo de juego 

(paso 2), presione el botón RESET (Restablecer) por 1 
segundo en cualquier momento.

NOTAS:

1.   El juego se apagará si se presiona el botón ON/OFF 

(Encendido/Apagado) por un segundo en cualquier 
momento.

2.   Después de un período de inactividad de 5 minutos, el 

juego se apagará automáticamente. Al presionar el botón 
ON/OFF (Encendido/Apagado) hará que el juego vuelva a 
la posición anterior.

3.   Para ajustar el volumen, presione el botón VOLUME 

SOUND ON/OFF (Encendido/Apagado de volumen de 
sonido) y los botones UP (Arriba) o DOWN (Abajo) para 
ajustar el nivel de volumen deseado. El nivel de volumen 
puede ajustarse de 0 a 5, donde 0 es silenciado y 5 es el 
máximo.

Содержание YUS474_017M

Страница 1: ...t MD Sports Customer Service DO NOT RETURN TO THE STORE For additional resources and Frequently Ask Questions please visit us at themdsports com ATENCI N Contacto MD Sports Servicio al Cliente NO DEVO...

Страница 2: ...COMPRA U otra prueba de compra ser a requerida antes que cualquier servicio de garant a fuera iniciada Para todo pedido por servicio de garant a por favor si ntase libre de ponerse en contacto con nu...

Страница 3: ...erior del producto 4 Esto no es un juguete de ni os se requieren la supervisi n adulta para ni os cuando est jugando este juego 1 Por favor lea las instrucciones con cuidado y siga todo durante el mon...

Страница 4: ...TS LIST LISTA DE PARTES NOTE Inflatable bag with sensors 1 is not available as a replacement part NOTA Bolsa inflable con sensores 1 no est disponible como pieza de repuesto ON O FF ON O FF RESE T VOL...

Страница 5: ...ast 20 minutes INSTRUCCION DE SEGURIDAD ADVERTENCIA El producto debe ser ensamblado por un adulto antes de usarse No in ar en exceso No utilizar como dispositivo de otaci n Este producto est dise ado...

Страница 6: ...Base Target Bag Bolsa diana Neck Cuello CAUTION In ation using an air pump must be performed by an adult Do not use a high pressure pump or a pump for car tire The maximum air pressure for the In ata...

Страница 7: ...nuevas y viejas 3 No mezclar pilas alcalinas est ndar carb n zinc o recargables Ni Cd 1 Con un destornillador de cabeza Phillips no incluido quite la tapa del compartimiento de las pilas en la parte p...

Страница 8: ...ipo y el receptor Conecte el equipo a una salida del circuito diferente que el que est conectado con el receptor Consulte el proveedor o un t cnico experienciado de radio televisi n por ayudas The las...

Отзывы: