background image

English

Français

This product is covered by a limited warranty that is 
effective for 90 days from the date of purchase. If, during 
the limited warranty period, a part is found to be 
defective or breaks, we will offer replacement parts at 
no cost to you, the customer. The only exceptions to the 
warranty include mainframes, table tops, playing 
surfaces, batteries or tools.

The above warranty will not apply in cases of damages 
due to improper usage, alteration, misuse, abuse, 
accidental damage or neglect.

This Limited Warranty gives you specific legal rights and 
you may also have other rights vary from one State 
(province) to another.

A PURCHASE RECEIPT (or other proof of purchase) will 
be required before any warranty service is initiated. For 
all requests for warranty service, please feel free to 
contact our Consumer Service Department.

Please be aware of your product’s Limited Warranty for 
the return/refund policy from the store, We, at Medal 
Sports, cannot handle the product which is out of 
product’s limited warranty since we only provide 
available parts. Thank you!

PLEASE CONTACT US BEFORE RETURNING THE 

PRODUCT TO THE STORE!

Ce produit est couvert par une garantie limitée valable 
90 jours à compter de la date d'achat. Si pendant cette 
période une ièce est jugée défectueuse ou se casse, 
nous la remplacerons gratuitement. Les seules 
exceptions à la garantie comprennent les armatures 
principales, les dessus de table, les surfaces de jeu, les 
piles ou les outils.

La garantie ci-dessus ne s’applique pas en cas de 
dommages occasionnés par une mauvaise utilisation, 
une altération du produit, de mauvais traitements, des 
dommages accidentels ou des négligences.

Cette garantie limitée vous accorde des droits légaux 
spécifiques ainsi que d’autres droits variant d’un état 
(province) à un autre.

UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre preuve d'achat) 
sera exigée avant toute intervention sous garantie. Pour 
toute demande d'intervention sous garantie, veuillez 
contacter notre Service à la Clientèle.

 

Comprenez notre garantie produit limitée en ce qui 
concerne notre politique de retour/remboursement 
depuis votre magasin. Ici à Medal Sports, nous ne 
pouvons prendre un compte un produit qui n’est plus 
sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les 
pièces disponibles. Remerciements!

VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER 

LE PRODUIT EN MAGASIN!

GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS

LIMITED 90 DAYS WARRANTY

MD SPORTS

877-472-4296

TT415Y19003

1

(Suite page suivante.)

(Continued on the next page.)

www.medalsports.com

www.medalsports.com

DO NOT RETURN TO STORE

NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN

WE ARE READY

TO HELP

NOUS SOMMES

PRÊTS À VOUS AIDER

Customer Service

Toll Free

Service Clientèle

N° Vert

Please Contact

Veuillez contacter

Mon.-Fri.,

9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST

Du lundi au vendredi de 

9:00 a 17 heures HNE 

For additional resources and

Frequently Asked Questions,

please visit us at

Pour toute information 

complémentaire ou réponse 

aux questions fréquentes 

veuillez vous rendre sur 

Содержание TT415Y19003

Страница 1: ...Instructions D Assemblage Assembly Instructions MODEL MODÈLE TT415Y19003 WM CANADA www medalsports com 877 472 4296 ...

Страница 2: ...res principales les dessus de table les surfaces de jeu les piles ou les outils La garantie ci dessus ne s applique pas en cas de dommages occasionnés par une mauvaise utilisation une altération du produit de mauvais traitements des dommages accidentels ou des négligences Cette garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques ainsi que d autres droits variant d un état province à un aut...

Страница 3: ...MMENDED RECOMMANDÉ IMPORTANT NOTICE NOTE IMPORTANTE Adult Assembly Required CHOKING HAZARD This item contains small parts Not suitable for children under 3 years L assemblage doit être effectué par des adultes RISQUE D ASPHYXIE Ce produit contient de petites pièces Ne convient pas à des enfants de moins de 3 ans WARNING AVERTISSEMENT Phillips Screwdriver Standard Flat Head Screwdriver Wrench Allen...

Страница 4: ...OR FIG 15 Linkage Tube with Stop Bracket Tube de connexion avec support d arrêt 5 x2 FOR FIG 6 12 Linkage Tube Tube de connexion 6 x2 FOR FIG 7 11 Bracket Chevron 7 x6 FOR FIG 2 Leg Bracket A Chevron de pied A 8 x8 FOR FIG 4 9 Table Surface 2 Surface de table 2 2 x2 FOR FIG 1 Curved Outer Leg with Cap Pied extérieur courbé avec capuchon 3 x2 FOR FIG 4 9 Curved Inner Leg with Cap Pied intérieur cou...

Страница 5: ...glish Français MÉTAUX ACCESSORIES Outer Leg Cap Capuchon de pied extérieur P1 x4 FOR FIG 4 9 PIÈCES PRÉINSTALLÉES PRE INSTALLED PARTS AVANT L ASSEMBLAGE BEFORE ASSEMBLY M6x42mm Bolt Boulon M6x42mm A2 x8 FOR FIG 6 7 11 12 M6x53mm Bolt Boulon M6x53mm A3 x8 FOR FIG 15 M6 Washer Rondelle M6 A4 x36 FOR FIG 6 7 11 12 15 18 M6 Nut Ecrou M6 A5 x18 FOR FIG 6 7 11 12 15 18 M4x12mm Screw Vis M4x12mm A6 x19 F...

Страница 6: ... Français 2 2 1 1 Player End Extrém ité Joueur Player End Extrém ité Joueur Player End Extrém ité Joueur Center End Extrém ité Centre Center End Extrém ité Centre FIG 1 x2 1 x2 2 Note The playing surface should face down when assembling Note La surface de jeu doit être dirigée vers le bas pendant l assemblage ...

Страница 7: ...led holes on the inside of each section The table top section 1 2 will line up next to each other The bracket 7 will match the pre drilled holes as shown in FIG 2A and 2B Note Chaque section de table est dotée d orifices pré percés à l intérieur de chaque section Les sections plateau 1 2 vont s aligner l une contre l autre La charnière 7 va correspondre alors aux orifices pré percés comme sur FIG ...

Страница 8: ...2 17 x3 A6 Pre installed x2 P1 Pre installed x2 P2 FIG 4 x1 3 x1 4 x4 8 x24 A7 Note The notch of leg bracket A 8 will face towards the center of the table Note L encoche de la charnière de pied A 8 doit être dirigé vers le centre de la table 8 A7 8 8 P1 P2 4 3 Player End Extrém ité Joueur Center End Extrém ité Centre 17 16 A6 A6 17 ...

Страница 9: ... A7 9 FIG 6 x1 5 x2 A2 x2 A5 x2 A8 x4 A4 x1 A10 x1 A11 5 5 4 3 A2 A4 A8 A5 A4 Note Place linkage tube with stop bracket part 5 on the inner leg from the outside and outer leg from the inside Note Placez le tube de liaison avec le support d arrêt Pièce 5 sur le pied intérieur depuis l extérieur et sur le pied extérieur depuis l intérieur ...

Страница 10: ...s FIG 7 x1 6 x2 A2 x2 A5 x2 A8 x1 A10 x1 A11 x4 A4 6 A8 A4 4 6 3 A5 A2 A4 Note Place linkage tube part 6 on the inner leg from the outside and outer leg from the inside Note Placez le tub de liaison Pièce 6 sur le pied intérieur depuis l extérieur et sur le pied extérieur depuis l intérieur 14 A6 14 FIG 8 x2 14 x8 A6 ...

Страница 11: ...stalled x2 P1 Pre installed x2 P2 FIG 9 x1 3 x1 4 x4 8 x24 A7 FIG 10 x2 9 x8 A7 8 8 3 4 P2 P1 Player End Extrém ité Joueur Center End Extrém ité Centre 8 A7 9 A7 9 Note The notch of leg bracket A 8 will face towards the center of the table Note L encoche de la charnière de pied A 8 doit être dirigé vers le centre de la table ...

Страница 12: ...t 6 on the inner leg from the outside and outer leg from the inside Note Placez le tube de liaison avec le support d arrêt Pièce 6 sur le pied intérieur depuis l extérieur et sur le pied extérieur depuis l intérieur Note Place linkage tube with stop bracket part 5 on the inner leg from the outside and outer leg from the inside Note Placez le tube de liaison Pièce 5 sur le pied intérieur depuis l e...

Страница 13: ...age ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français FIG 13 x2 14 x8 A6 14 A6 FIG 14 x2 18 18 18 Note Use the wood blocks to align the center gap before assembling the logo panel Note Utilisez les entretoises en bloc de bois pour aligner l écartement central avant d assembler le panneau logo ...

Страница 14: ...n assembling Note Les deux panneaux logo doivent être inversés pendant l assemblage TT415Y19003 www medalsports com 13 Suite page suivante Continued on the next page ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français FIG 15 x2 12 x8 A3 x16 A4 x8 A5 12 12 12 x1 A10 x1 A11 12 ...

Страница 15: ...TT415Y19003 www medalsports com 14 Suite page suivante Continued on the next page ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français FIG 16 x4 13 13 ...

Страница 16: ...le Hold up the table on its side Tenez la table latéralement Lift the table Soulevez la table Make sure to buckle the Safety Straps Pensez à bien boucler les sangles de sécurité FIG 17A FIG 17B FIG 17C FIG 17D FIG 17E FIG 17F Two adults required Deux adultes requis DO NOT lean too much weight on the wheels while lifting the table N appliquez pas de trop de poids sur les roulettes en levant la tabl...

Страница 17: ...1 A11 4 10 A4 A9 4 A1 A5 A4 10 Note Repeat the above steps for the other table half Note Répétez les étapes précédentes sur l autre moitié de table Note Install the Table Lock accordingly Note Installez le verrouillage de la table en conséquence 17 16 Note Unbuckle the Safety Strap before unfolding the table Note Décrochez la Sangle de Sécurité avant de déplier la table ...

Страница 18: ...ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français 10 10 Note Unlock the table locks Note Déverrouillez les verrous de table FIG 20 Note Pull the legs out from the table top and lower the table half to the floor Note Tirez les pieds du plateau vers vous puis baissez la moitié de table vers le sol ...

Страница 19: ...9003 www medalsports com 18 Suite page suivante Continued on the next page ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français FIG 21 x2 11 x1 15 11 Note Attach the post and the net Note Fixez le poteau et le filet 11 15 15 ...

Страница 20: ...le is folded Étape 1 Assurez vous que les verrous de table se verrouillent automatiquement quand la table est repliée 10 STEP 2 Step 2 Buckle the Safety Strap Étape 2 Bouclez la sangle de sécurité 17 16 IMPORTANT When the table is in its storage position always attach the safety strap to prevent the sides from falling IMPORTANTE Quand la table est en position de stockage veuillez toujours fixer la...

Страница 21: ... O U V E Z M AINTENANT COMM E N C E R A J O U E R STEP 1 STEP 3 STEP 2 Step 3 Pull legs out from the table top and lower the table half to the floor Étape 3 Tirez les pieds du plateau vers vous puis baissez la moitié de table vers le sol 10 10 17 16 Step 1 Unlock the Safety Straps Étape 1 Ouvrez la sangle de sécurité Step 2 Unlock the table locks Étape 2 Déverrouillez les verrous de table ...

Страница 22: ...www medalsports com ...

Отзывы: