MD SPORTS BLL100_047B Скачать руководство пользователя страница 4

www.themdsports.com

BLL100_047B

2

Français

Español

English

 ASSEMBLY TIPS

1 - This product is intended for INDOOR use only.

2 - Please do not sit, climb or lean on the product.

3 - Please do not drag the product when moving it 

     in order to avoid damaging the legs.

4 - Please only use spray furniture polish to clean 

     the exterior surfaces of the product.

5 - This is not a child's toy, adult supervision is 

     required for children playing this game.

6 - Be careful not to damage slate inside! Slate is 

     brittle!

1 - Please read the instructions carefully, and 

     follow all assembly, operation and safety 

     instructions properly in order to avoid damage 

     or injury. For the assembly, at least Four     

     adults are required.

2 - Some figures or drawings may not look exactly 

     like your product. Please read and understand 

     the text before beginning each assembly step.

WARNING:

 

Adult Assembly Required.

WARNING:

CHOKING HAZARD 

- This item contains 

small parts. Not suitable for children under 

3 years.

ADVERTENCIA:

El ensamblaje debe ser realizado por un adulto.

ADVERTENCIA:

PELIGRO DE ASFIXIA 

- Este artículo contiene 

piezas pequeñas. No apto para menores de 3 

años.

ATTENTION:

Présence d’adultes nécessaire.

ATTENTION:

RISQUE DE SUFFOCATION

 - Cet article 

contient de petites pièces. Ne convient pas à 

des enfants de moins de 3 ans.

 IMPORTANT NOTICE!

CONSEJOS PARA EL ENSAMBLADO

1 - Este producto está destinado únicamente para 

     el uso INTERIOR.

2 - NO se siente, suba o apoye sobre el producto.

3 - NO arrastre el producto cuando lo mueva para 

     evitar el daño a las patas.

4 - Solo use la cera espray de muebles para 

     limpiar las superficies exteriores del producto.

5 - Este producto no es un juguete de niños; la 

     supervisión de adultos es necesaria cuando los 

     niños hagan uso este juego.

6 - ¡Ten cuidado que no dañes la pizarra interior! 

     ¡La pizarra es frágil!

1 - Lea las instrucciones detenidamente y siga   

     todas las instrucciones de ensamblaje, 

     funcionamiento y seguridad correctamente 

     para evitar daños o lesiones. Se necesitan por 

     lo menos Cuatro adultos para realizar el 

     ensamblaje.

2 - Algunas figuras o dibujos podrían parecer 

     diferentes a su producto. Lea y entienda el 

     texto antes de iniciar cada paso del ensambla     

     je.

¡AVISO IMPORTANTE!

CONSEILS POUR L’ASSEMBLAGE

1 - Ce produit est conçu pour une utilisation en intéri

     eur uniquement.

2 - Veuillez ne pas vous asseoir, grimper ou vous 

     appuyer sur la produit.

3 - Veuillez ne pas trainer ce produit quand vous le 

     déplacez pour éviter d’endommager les pieds.

4 - Veuillez n’utiliser que du poli à meubles en 

     aérosol pour nettoyer les surfaces extérieures 

     du produit.

5 - Ceci n’est pas un jeu d’enfant et la surveillance 

     d’adultes est requise pour les enfants jouant à 

     ce jeu.

6 - Attention à ne pas endommager l’ardoise 

     intérieure ! L’ardoise est friable.

1. Veuillez lire avec attention les instructions et  

    suivre à la lettre les instructions de montage et     

    de sécurité pour éviter dommages ou 

    blessures. L'assemblage nécessite au 

    minimum Quatre adultes.

2. Certaines images ou schémas peuvent différer 

    sensiblement de votre produit. Veuillez lire et 

    comprendre le texte avant de commencer 

    l’assemblage.

NOTE IMPORTANTE!

Phillips Screwdriver-

Not Included

Standard (Flat Head Screwdriver)-

Not Included

Wrench-

Included

 

 

CAUTION!

Electric Screwdrivers may be helpful during 

assembly; however, please set a low torque and 

use extreme caution.

¡PRECAUCIóN!

Los destornilladores eléctricos pueden ser de gran 

ayuda durante el ensamblado; sin embargo, debe 

ajustar el par de giro bajo y ser extremadamente 

precavido.

CAUTION!

Un tournevis électrique peut être utile pour 

l'assemblage; utilisez cependant une vitesse de 

rotation lente et avec prudence.

TOOLS REQUIRED

Destornillador Phillips-

No incluido

Destornillador de Cabeza Plana-

No incluido

Llave Inglesa

-

Incluido

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Tournevis cruciforme-

Non inclus

Tournevis standard (Tête plate)-

Non inclus

Clé anglaise-

incluse

OUTILS REQUIS

Rotation rapide

Trop serré

Outillage électrique

- Régler sur rotation lente 

Alto par

excesivamente

tensado

Herramientas eléctricas

Ajuste en par bajo

Power Tools

Set Low Torque

 

High Torque

over tightened

X 4

N’utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur. 

Uniquement pour utilisation en intérieur.

Pas de conditions humides

No usar o guardar el producto en el exterior. 

Solo para uso en interior. No utilizar ni guardar

el producto en lugares humedos o mojados

Do not use or keep product outdoors. For 

indoor use only. No wet/humid conditions.

Tenir les animaux de

compagnie à distance

Mantener alejados a los

animales domesticos

del area de ensamble

Keep away from pets

Pas d’enfants dans la

zone d’assemblage

No tener niños en el

area de ensamble

No Children in

Assembly Area

Adultos fuertes necesarios

Strong Adults Needed

Adultes robustes nécessaires

Содержание BLL100_047B

Страница 1: ...Asked Questions please visit us at themdsports com ATENCIÓN Contacto MD Sports Servicio al Cliente NO DEVOLVERLO A LA TIENDA Llamados gratuitos 877 472 4296 Por mayor información y Preguntas Frecuentes favor visitarnos en themdsports com ATTENTION Contactez MD Sports Service Clientèle NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN N Vert 877 472 4296 Pour toute information complémentaire ou réponse aux questions fré...

Страница 2: ...NAL Para garantizar la seguridad de nuestros clientes y el correcto ensamblaje de este artículo le RECOMENDAMOS FUERTEMENTE que se ponga en contacto con nuestro asociado de ensamblaje preferido JEZ Enterprises para programar el ensamblaje de este artículo Ya sea ensamblar en una casa residencial u oficina los técnicos capacitados de Jez le brindarán un servicio profesional y atento JEZ ENTERPRISES...

Страница 3: ... to be defective or breaks we will offer replacement parts at no cost to you the customer The only exceptions to the warranty include mainframes table tops playing surfaces batteries or tools The above warranty will not apply in cases of damages due to improper usage alteration misuse abuse accidental damage or neglect This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have oth...

Страница 4: ...r uniquement 2 Veuillez ne pas vous asseoir grimper ou vous appuyer sur la produit 3 Veuillez ne pas trainer ce produit quand vous le déplacez pour éviter d endommager les pieds 4 Veuillez n utiliser que du poli à meubles en aérosol pour nettoyer les surfaces extérieures du produit 5 Ceci n est pas un jeu d enfant et la surveillance d adultes est requise pour les enfants jouant à ce jeu 6 Attentio...

Страница 5: ... 5 16 x3 4 Boulon 5 16 x3 4 x36 FORFIG 1 2 5 13 5 16 x23mm Washer Arandela 5 16 x23mm Rondelle 5 16 x23mm x12 FORFIG 8 14 F4x1 1 2 Screw Tornillo F4x1 1 2 Vis F4x1 1 2 x8 FORFIG 3 15 3 8 x1 1 2 Bolt Cerrojo 3 8 x1 1 2 Boulon 3 8 x1 1 2 x6 FORFIG 6 16 3 8 x4 3 4 Bolt Cerrojo 3 8 x4 3 4 Boulon 3 8 x4 3 4 x14 FORFIG 3 6 17 3 8 Washer Arandela 3 8 Rondelle 3 8 x6 FORFIG 6 18 3 8 Barrel Nut Tuerca de B...

Страница 6: ... x1 FORFIG 11 34 Slate B Pizarra B Ardoise B x8 FORFIG 12 35 Shim B Calzo B Cale B x8 FORFIG 12 36 Shim C Calzo C Cale C x16 FORFIG 2 P1 5 16 x20mm Nut Tuerca 5 16 x20mm Ecrou 5 16 x20mm x8 FORFIG 3 P2 3 8 x1 Nut Tuerca 3 8 x1 Ecrou 3 8 x1 x12 FORFIG 16 P3 L Bracket B Corchete L B Support en L B x24 FORFIG 16 P4 F3 5x5 8 Screw Tornillo F3 5x5 8 Vis F3 5x5 8 x1 FORFIG 15 37 Cloth Tela Tissu x34 FOR...

Страница 7: ...all of the listed parts as shown on the Parts list pages Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface Before assembly your need the following tools Not Included Antes de ensamblar se necesita las siguientes herramientas No incluido Avant de commencer il vous faut les outils suivants Non inclus www themdsports com BLL100_047B 5 Fra...

Страница 8: ... 28 X 16 P1 1 2 13 27 1 2 12 FIG 1A 1 2 www themdsports com BLL100_047B 6 Français English Español X 1 26 FIG 1 X 2 1 X 2 2 X 16 12 X 16 13 X 4 27 X 16 P5 P5 28 13 12 FIG 1 Assembly Ensamblaje FIG 1 FIG 1 Assemblage 28 28 28 FIG 2A P1 ...

Страница 9: ...os cuatro pies de la mesa sobre el piso al mismo tiempo ATTENTION La présence de quatre adultes robustes est recommandée pour retourner la table comme sur Fig 1 Soulevez la table du sol 2 Retournez la 3 Placez ses quatre pieds sur le sol simultanément FIG 3 X 1 26 X 8 P2 X 4 3 X 8 15 X 8 17 www themdsports com BLL100_047B 7 Français English FIG 2 Assembly Ensamblaje FIG 2 FIG 2 Assemblage 3 3 3 3 ...

Страница 10: ... fasten bolts and screws Nota Sigue las instrucciones de la siguiente figura y alinee los 4 pies a esta posición y aprete los cerrojos y tornillos Note Suivez les instructions ci dessous Alignez les quatre pieds dans cette position et vissez les boulons et vis Note Go back and make sure that all connections are tight Nota Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas Note Revérifiez ...

Страница 11: ...X 1 A10 X 1 26 FIG 5 X 2 4 X 2 5 X 1 6 X 4 13 X 2 30 X 4 31 www themdsports com BLL100_047B 9 Français English 4 6 4 5 4 13 31 13 31 30 FIG 5A 5 5 Español ...

Страница 12: ...e Please note that the hole and the hole alignment Nota Por favor note que el agujero y la alineación del agujero Note Veuillez noter l orifice et son alignement Note Press down Support Braces ensure leveling with Aprons and fasten bolts Nota Aprete las Abrazaderas de Soporte asegúrese el nivel con Delantales y sujete los cerrojos Note Appuyez sur les entretoises de soutien vérifiez la mise à nive...

Страница 13: ...ado alguna diferencia parche con los calzos de uso apropiado 32 para ajustar la horizontalidad Note Utilisez une Règle Niveau pour vérifier que la Table est bien au niveau En cas de différence veuillez utiliser les Cales 32 pour garantir l horizontalité X 9 32 X 1 A4 Español Note Ensure the pool table placing position firstly choose flat ground Nota Primero de todo escoje un lugar para colocar la ...

Страница 14: ...zarra y la persona Note Attention lors de l utilisation du pied de biche à ne pas endommager l Ardoise ou vous blesser A2 WARNING After unpack wooden case the nails on the wooden plates shall be bent immediately to keep from injured if stepping on it Be careful when moving it ADVERTENCIA Después de desempacar la caja de madera los clavos sobre las placas de madera deben doblarse inmediatamente par...

Страница 15: ...UPÉRIEURE 61 5mm 72 5mm 61 5mm FIG 7 Assembly Ensamblaje FIG 7 FIG 7 Assemblage A3 Español Follow instruction below and use flexible ruler to adjust the position of Slate Sigue las siguentes instrucciones y use una regla flexible para ajustar la posición de Pizarra Suivez les instructions ci dessous et utilisez la règle flexible pour régler la position de l Ardoise Note Slate is very heavy when pl...

Страница 16: ...order and align with other placed slates Nota Coloque otras pizarras en orden y alinee con otras pizarras colocadas Note Placez les autres ardoises dans l ordre et alignez les avec les autres ardoises placées TOP VIEW VISTA SUPERIOR VUE SUPÉRIEURE 72 5mm 61 5mm 72 5mm 61 5mm 61 5mm 61 5mm 61 5mm 61 5mm Español 33 33 34 A3 ...

Страница 17: ...sible à niveau avant le nivellement par calage De grandes différences de niveau doivent être corrigées en levant ou abaissant le cadre avec le dispositif de calage 32 35 36 Shim Calzo Ardoise A4 Note Check the level of table top with Level Rule again If difference exists insert appropriate Utilize Shims 35 and 36 to adjust the horizontality Nota Revise otra vez el nivel de la mesa con la Regla de ...

Страница 18: ...nçais English FIG 13 X 12 20 20 Note Do not fasten screws too much which may cause damage to Slate Nota No apretes demasiado el cerrojos que se podría dañar la Pizarra Note Ne pas trop serrer boulons pour ne pas endommager l Ardoise Español ...

Страница 19: ...s de rainure enfoncée 3 Laissez sécher 4 Broyez puis polissez le mastic endurci et assurez vous que les ardoises sont sèches et sans poussières 5 Nettoyez la table de nouveau et assurez vous que les ardoises sont sèches et sans poussières POLY PUTTY POLY PUTTY A5 A6 A7 Poly Putty Poli Masilla Poly Mastic Putty knife Espátula Couteau à mastiquer Note Ensure the evenness of surface between Slates at...

Страница 20: ...nde la mesa igualmente sobre la mesa Reserve longitudes iguales o similares en los lados correspondientes Note Etalez la nappe bien à plat sur la table Réservez les mêmes longueurs ou équivalentes pour les côtés en correspondance Note Ensure no foreign matter existing between table and table cloth Nota asegúrese de que no haya materia extraña entre la mesa y la tela Note Assurez vous de l absence ...

Страница 21: ...pocket 1 Fije con 2 clavos alrededor de 50 mm al bolsillo 1 Fixer avec deux clous à environ 50 mm de la poche 50 mm 2 Stretch cloth outwardly and make it even ensure no folding mark 3 At the corresponding side 50 mm away from the pocket fix with 2 nails 2 Estire la tela hacia fuera y hágala liso asegúrese de que no haya marcas plegadas 3 En el lado correspondiente a 50 mm del bolsillo fije con 2 c...

Страница 22: ...do por situación y asegúrese de que no haya pliegues la tela debe cubrir los bordes del bolsillo 2 Coupez le tissu en 5 ou 8 tranches selon la situation et assurez vous qu il n y a pas de pli Le tissu doit couvrir les bords de la poche A8 B 1 Stretch table cloth and fix at the middle of side pocket one nail 1 Estire la teal y fije en el medio del bolsillo lateral con un clavo 1 Etirez la nappe et ...

Страница 23: ...pour qu il n y ait pas de marque de pli Le tissu doit couvrir les bords de la poche A8 B 3 Fix the sliced cloth piece by piece in order to the plate below 3 Fije la tela en rodajas pieza por pieza con el fin de la placa de abajo 3 Fixez le tissu découpé pièce par pièce sur la plaque en dessous C A12 Corner Pocket Bolsillo de esquina Poche de coin Corner Pocket Bolsillo de esquina Poche de coin Cor...

Страница 24: ...el bolsillo Note Trouvez ces poches puis coupez le tissu recouvrant la poche FIX ALL SIDES FIJE TODOS LOS LADOS FIXEZ TOUS LES CÔTÉS Note Fix cloth of the rest to the wooden plate below table Ensure no folding mark on table top and cut off excessive cloth Nota Fije el resto de la tela a la placa de madera debajo de la mesa Asegúrese de que no haya marcas plegadas en la parte superior de la mesa y ...

Страница 25: ... P3 P4 22 23 21 P5 A11 7 FIG 16 Assembly Ensamblaje FIG 16 FIG 16 Assemblage Español X 18 P5 11 10 9 11 10 Note Prevent Side aprons and pockets falling off from table top Nota Evite que los delantales laterales y los bolsillos caigan desde la parte superior de la mesa Note Empéchez les tabliers latéraux et les poches de tomber du dessus de table 8 ...

Страница 26: ... or more strong grownups in the way shown in the following figure Ensure the bearing points are evenly distributed Nota Da vuelta de la mesa con 4 o más adultos fuertes de la manera que se muestra en la figura siguiente Asegúrese de que los puntos de rodamiento estén distribuidos equitativamente Note Retournez la table avec quatre adultes minimum comme expliqué sur l image suivante Assurez vous qu...

Страница 27: ...FIG 18 X 18 19 X 18 24 Español X 1 A11 www themdsports com BLL100_047B 25 Français English 24 19 A11 ...

Страница 28: ...TO PLAY VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER A JOUER USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR FIG 19 X 28 25 www themdsports com BLL100_047B 26 Français English 25 FIG 18 Assembly Ensamblaje FIG 18 FIG 18 Assemblage Español FIG 19A ...

Отзывы: