background image

After connecting power, Starting 
Sound Effect will sound and the 

3MIN

 time button on the main unit 

will light up automatically.

3MIN

5MIN

 and 

7MIN

 are all Game 

Time Selection Button for setting 
time of games.

The 

“ON/OFF(START/RESET)”

 button 

is for confirmation of the time 
selected and starting the game. 
Press and hold the 

ON/OFF(START/RESET)

” button 

for 2 seconds to switch off the 
machine.

The 

“SOUND(ON/OFF)”

 button 

allows you to turn on or off the 
sound during the game.

Après la mise sous tension, l'Effet Sonore 
de Démarrage retentira et le bouton de 
durée 

3MIN

 sur l'unité principale 

s'allumera automatiquement.

3 MIN

5MIN

 et 

7 MIN

 sont tous des 

Boutons de Sélection de Durée du Jeu 
pour définir la durée des parties.

La touche d’alimentation 

“ON/OFF(START/RESET)” 

sert à 

confirmer la durée et démarrer la partie.
Appuyez sur la touche alimentation 
pendant deux secondes pour éteindre 
l’appareil.

La touche 

“SOUND(ON/OFF)”

 vous 

permet d’ouvrir ou de fermer le son 
pendant la partie.

Después de conectar la alimentación, 

Iniciando el Efecto de Sonido y el botón 

de tiempo 

3MIN

 de la unidad principal 

se encenderá automáticamente.

3MIN

5MIN

 y 

7 MIN

 son Botones de 

Selección de tiempo de juego para 

establecer el tiempo de los juegos.

El botón 

“ON/OFF(START/RESET)”

 es 

para la confirmación del tiempo 

elegido y para iniciar el juego. Aprete y 

mantenga el 

“ON/OFF(START/RESET)”

 

por 2 segundos para apagar la 

máquina.

El botón 

“SOUND(ON/OFF)”

 es el 

interruptor de sonido para que ud. 

inicie o apague el sonido durante el 

juego.

NOTE: After booting or after the game is 
over, if there is no operation within 5 
minutes, it will automatically shut 
down. Please unplug the power when it 
is not in use.

NOTA: Si después de iniciar o una vez 
finalizado el juego, no se realiza ninguna 
operación en 5 minutos, el juego se 
apagará automáticamente. Desconecte la 
alimentación cuando no esté en uso.

NOTE: Si l’appareil n’est pas utilisé 
pendant 5 minutes après le démarrage 
ou une fois la partie terminée, l’appareil 
s’éteindra automatiquement. Veuillez 
penser à débrancher l’appareil lorsqu’il 
n’est pas utilisé.

AWH090_017M

www.medalsports.com

15

English

Français

Español

FONCTIONNEMENT DU

MARQUEUR ÉLECTRONIQUE

ELECTRONIC SCORER 

OPERATION

OPERACIÓN DEL MARCADOR

ELECTRÓNICO

Содержание AWH090 017M

Страница 1: ...MODEL MODELO MODÈLE AWH090_017M www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage Please mention model AWH090_017M_V3 ...

Страница 2: ... politique de retour remboursement depuis le magasin Chez Medal Sports nous ne pouvons pas traiter un produit qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN Este producto está cubierto por una garantía limitada que tiene una vigencia de 90 días a partir de la fecha de su compra D...

Страница 3: ...quise pour les enfants qui jouent ce jeu 1 2 3 4 5 IMPORTANT NOTICE AVISO IMPORTANTE NOTE IMPORTANTE Do not use or keep product outdoors For indoor use only No wet humid conditions No usar o guardar el producto en el exterior Solo para uso en interior No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados N utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur Uniquement pour utilisation en inté...

Страница 4: ...ndio o choque eléctrico Entrada de objetos y líquidos Nunca empuje objetos de cualquier clase dentro de este juego a través de aperturas ya que èstos pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o producer cortos en piezas que podrían causar un incendio o choque eléctrico Nunca derrame cualquier clase de líquido sobre el juego Ventilación Las aperturas en el juego se ofrecen para que...

Страница 5: ...ería ser usado hasta que haya sido correctamente reparado RIESGOS DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS ADVERTENCIA Al usar aparatos eléctricos siempre se deben seguir las precauciones básicas incluy endo las siguientes 9 10 11 12 Mise à la terre ou Polarisation Ce jeu est équipé d une prise de courant alternatif polarisée une broche de la prise est plus large que l autre Cette pr...

Страница 6: ... comuníquese con un electricista profesional para instalar la salida apropiada No cambie el enchufe de ningún modo 13 Pour réduire les risques d électrocution cet appareil est doté d une prise polarisée une broche est plus large que l autre Cette prise ne pourra être insérée dans une prise murale que dans un sens Si la prise ne s insère pas correctement retournez la Si cela ne marche toujours pas ...

Страница 7: ...m Bolt Boulon M8x32mm Perno M8x32mm A2 x8 FOR FIG 6 M6x70mm Bolt Boulon M6x70mm Perno M6x70mm A3 x12 FOR FIG 4 6 A4 x12 FOR FIG 4 6 M6 Washer Rondelle M6 Arandela M6 M6 Lock Nut Écrou de blocage M6 Tuerca de bloqueo M6 A5 x12 FOR FIG 5 7 T4x28mm Screw Vis T4x28mm Tornillo T4x28mm A6 x20 FOR FIG 1 3 T4x12mm Screw Vis T4x12mm Tornillo T4x12mm A7 x12 FOR FIG 4 6 FOR FIG 2 A8 x12 M8 Spring Lock Washer...

Страница 8: ...périeur A Esquina superior A Connect Box Boîte de connexion Caja de conexión P6 x2 FOR FIG 9 Top Corner B Coin supérieur B Esquina superior B P7 x2 FOR FIG 9 LED DEL LED AVANT L ASSEMBLAGE ANTES DE MONTAR BEFORE ASSEMBLY Find a clean level place to begin the assembly of your product Verify that you have all listed parts as shown on the part list pages If any parts are missing call our customer ser...

Страница 9: ... 3 2 A8 A1 A10 2 2 Note Keep bolts A1 loose until the end leg panels and side leg panels are set completely Nota Mantenga los tornillos A1 sin apretar hasta que los paneles de extremo y los paneles laterales para las patas estén instalados completamente Note Ne serrez pas les boulons A1 tant que les panneaux de pied inférieurs et latéraux ne sont pas complètement installés 1 1 x2 P2 Pre installed ...

Страница 10: ... x1 A11 x1 A12 FIG 3 x8 A6 x4 9 A6 9 2 2 3 3 3 AWH090_017M www medalsports com 9 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE A3 A7 The black side faces outward El lado negro se enfrenta hacia el exterior Le côté noir face vers l extérieur ...

Страница 11: ...x2 4 4 4 x8 A2 A2 x8 A3 A3 x8 A4 A4 x8 A7 A7 x1 A11 x1 A12 FIG 6 4 x4 A5 FIG 5 5 5 5 A5 2 AWH090_017M www medalsports com 10 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE ...

Страница 12: ...ndée pour tourner la table comme sur Fig CAUTION PRECAUCIÓN ATTENTION DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS NO INCLINAR LA MESA SOBRE LAS PATAS NE FAITES PAS PENCHER LA TABLE SUR SES PIEDS DO NOT HOLD THE TABLE BY THE LEGS NO SOSTENER LA MESA POR LAS PATAS NE PAS SOULEVER LA TABLE PAR LES PIEDS HOLD BY THE TABLETOP SOSTENER DE LA SUPERFICIE DE LA MESA SOULEVER PAR LE DESSUS DE TABLE CABINET GABINETE M...

Страница 13: ...re installed AWH090_017M www medalsports com 12 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE A13 P5 P5 11 11 P7 11 P6 Note Insert the scorer wires into the connect box P3 Nota Inserte el cable de marcador al caja de conexión P3 Note Insérer les cables du marqueur de points dans la boîte de connexion P3 ...

Страница 14: ...13 P10 P10 x4 x4 13 FIG 10 AWH090_017M www medalsports com 13 ASSEMBLAGE ASSEMBLY English Français Español MONTAJE Pre installed ...

Страница 15: ...CTEUR SPT 2 POWER CORD CABLE ELÉCTRICO SPT 2 CABLE ALIMENTATION SPT 2 MOTOR MOTOR MOTEUR THERMAL PROTECTOR PROTECTOR TERMAL PROTECTEUR THERMIQUE POLARIZED PLUG ENCHUFE POLARIZADO PRISE POLARISEE AC 120V 120 V c a CA 120V ON OFF SWITCH INTERRUPTOR ON OFF COMMUTATEUR ON OFF P9 P1 P2 10 P7 P7 11 P2 AWH090_017M www medalsports com 14 English Français Español ELECTRONIC CONNECTIONS DIAGRAM DIAGRAMA DE ...

Страница 16: ...ando el Efecto de Sonido y el botón de tiempo 3MIN de la unidad principal se encenderá automáticamente 3MIN 5MIN y 7 MIN son Botones de Selección de tiempo de juego para establecer el tiempo de los juegos El botón ON OFF START RESET es para la confirmación del tiempo elegido y para iniciar el juego Aprete y mantenga el ON OFF START RESET por 2 segundos para apagar la máquina El botón SOUND ON OFF ...

Страница 17: ...FF START RESET est pressée pendant la partie les scores seront remis à zéro et le minuteur retournera dans sa configuration antérieure Pendant le compte à rebours le nombre de scores maximum est de 10 Quand un des côtés marque ce dixième score le son de fin de partie retentit et les LEDs correspondantes s allument Si aucune action n est entreprise durant la partie pendant 5 minutes le marqueur pas...

Страница 18: ...n For additional resources please contact Medal Sports Corp 1300 Melissa Drive Suite 124 Bentonville AR 72712 Toll Free 877 472 4296 Cet appareil est conforme aux recommandations de la FCC partie 15 Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles et 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue incluant des interférences...

Страница 19: ...www medalsports com ...

Отзывы: