Press
“ON/OFF SELECT”
button, short press for startup
(defaulted to SINGLE PLAYER MODE), long press for 3
seconds for shutdown.
After starting up, short press
“ON/OFF SELECT”
button
once again to switch game mode (SINGLE PLAYER
MODE or TWO PLAYERS).
Press
“START”
button to start the game.
For each game, throw balls for 3 times.
In the TWO PLAYERS mode, PLAYER 2 can only start
game after the game of PLAYER 1 is over.
Note
: During the game, you can press the
“ON/OFF SELECT”
button to immediately return to the
function selection mode and reselect the game mode.
After the game is over, the player with higher score will
win.
Score rules:
The player gets 0 points for the ball entering the 0-point
hole.
The player gets 1 points for the ball entering the 1-point
hole.
The player gets 2 points for the ball entering the 2-point
hole.
The player gets 3 points for the ball entering the 3-point
hole.
Note
: The game will automatically power off if it is left idle
for 5 minutes. We recommend that you power the game
off when not in use.
Pulse el botón
“ON/OFF SELECT”
, pulse brevemente para
iniciar (predeterminado en MODO DE UN SOLO
JUGADOR), mantenga pulsado durante 3 segundos para
apagar.
Después de iniciar, pulse brevemente el botón
“ON/OFF SELECT”
una vez más para cambiar el modo de
juego (MODO DE UN SOLO JUGADOR o DOS
JUGADORES).
Pulse el botón
“START”
para iniciar el juego.
Por cada juego, lance las pelotas 3 veces.
En el modo DOS JUGADORES, el JUGADOR 2 solo puede
empezar el juego después de que termine el juego el
JUGADOR 1.
Nota:
Durante el juego, ud. puede apretar el botón
“ON/OFF SELECT”
para regresar enseguida a la función de
modo de selección y reselección del modo de juego.
Una vez finalizado el juego, gana el jugador con mayor
puntuación.
Regla de puntuación:
El jugador obtenga 0 puntos por entrando la bola al
agujero de 0 puntos.
El jugador obtenga 1 puntos por entrando la bola al
agujero de 1 puntos.
El jugador obtenga 2 puntos por entrando la bola al
agujero de 2 puntos.
El jugador obtenga 3 puntos por entrando la bola al
agujero de 3 puntos.
Nota:
El juego se apagará automáticamente si se deja
inactivo por 5 minutos. Le recomendamos que apague el
juego cuando no está en uso.
English
Español
OPERACIÓN DEL MARCADOR
ELECTRÓNICO
ELECTRONIC SCORER
OPERATION
AC287Y20001
www.medalsports.com
23
(Continúe en la siguiente página.)
(Continued on the next page.)
Do not “Throw” the ball at the target board as damage
may occur. Correct and safe operation is to always “roll”
the ball along the runway.
No “Lanzar” la pelota en el tablero de blanco que se
podría dañar. El funcionamiento correcto y seguro es
siempre en “rollo” la pelota en el camino de ejecución.
WARNING
ADVERTENCIA
P4
P1
INSTRUCCIONES DEL JUEGO
GAME INSTRUCTIONS
Содержание AC287Y20001
Страница 26: ...www medalsports com...