background image

English

Español

English

Français

Español

AC232Y20001

www.medalsports.com

25

COMMENT JOUER

MANERAS DE JUGAR

HOW TO PLAY

Double-player mode:

Press the start button and the score screen 
will show “PLAYER 1” to start the game for 
Player 1.

After 10 score counts (where the player has

cast the ball 10 times), the game for Player

1 is over. and the final score is shown on the 
score screen.

After the Player 1 has finished, the screen will 
show “PLAYER 2” to start the game for Player 2.

After 10 score counts (where the player has

cast the ball 10 times), the game for Player

2 is over. and the final score is shown on the 
score screen.

Scores comparison display:

PLAY1>PLAY2, the sound of Player 1

winning will occur.

PLAY2>PLAY1, the sound of Player 2

winning will occur.

PLAY1=PLAY2, the sound of a tied game

will occur.

After the game has finished, you can press 
the start button to restart the game or press 
the select button to choose other game 
modes.

Please unplug the power when it is not in 
use.

(

Note:

 during the game, you can press the

select button to immediately return to the

function selection mode and reselect the

game mode).

Score rules:

The player gets 10 points for the ball  
entering the 10-point hole.

The player gets 20 points for the ball 
entering the 20-point hole.

The player gets 30 points for the ball 
entering the 30-point hole.

The player gets 40 points for the ball 
entering the 40-point hole.

The player gets 50 points for the ball 
entering the 50-point hole.

The player gets 100 points for the ball 
entering the 100-point hole.

Caution:

 Do not “Throw” the ball at the target 

board as damage may occur. Correct and 
safe operation is to always “roll” the ball 
along the runway.

Modo de doble jugador:

Aprete el botón comienzo y la pantalla de puntos 
mostrará “Jugador 1” para iniciar el modo de 
doble jugador. La pantalla de puntaje mostrará 
“Jugador 1”para iniciar el juego para Jugador 1.

Después de 10 conteos de puntaje (donde el

jugador ha lanzado la bola 10 veces), el juego

para este jugador 1 ha terminado. y el punto final 
se muestra en la pantalla de puntuación.

Una vez que el jugador 1 haya terminado, la 
pantalla mostrará "JUGADOR 2" para iniciar el 
juego para el jugador 2.

Después de 10 conteos de puntaje (donde el

jugador ha lanzado la bola 10 veces), el juego

para este jugador 2 ha terminado. y el punto final 
se muestra en la pantalla de puntuación.

Exposición de comparación de puntos:

PLAY1>PLAY2, producirá el sonido del ganador 

de Jugador 1.

PLAY2>PLAY1, producirá el sonido del ganador 

de Jugador 2.

PLAY1=PLAY2, producirá el sonido del partido 
empatado.

Luego de terminar el  del juego, Ud. puede 
presionar la perilla Início para reiniciar el juego ó 
presionar la perilla de selección para otros juegos 
mode.

Desconecte la alimentación cuando no esté en uso.

(

Nota: 

durante el juego, ud. puede apretar el 

botón seleccionar para regresar enseguida a la 
función de modo de selección y reselección del 
modo de juego).

Regla de puntuación:

El jugador obtenga 10 puntos por entrando la
bola al agujero de 10 puntos.

El jugador obtenga 20 puntos por entrando la
bola al agujero de 20 puntos.

El jugador obtenga 30 puntos por entrando la
bola al agujero de 30 puntos.

El jugador obtenga 40 puntos por entrando la
bola al agujero de 40 puntos.

El jugador obtenga 50 puntos por entrando la
bola al agujero de 50 puntos.

El jugador obtenga 100 puntos por entrando la
bola al agujero de 100 puntos.

Precaución:

 No “Lanzar” la pelota en el tablero de 

blanco que se podría dañar. El funcionamiento 
correcto y seguro es siempre en “rollo” la pelota 
en el camino de ejecución.

Mode deux joueurs:

Appuyez sur la touche Démarrage et l’écran

affiche -Joueur 1- pour lancer le mode deux

joueurs. L’écran affiche -Joueur 1- au début

de la partie du Joueur 1.

Après décompte de 10 scores (où le joueur

a lancé la balle 10 fois), le jeu sera terminé

et le score final est affiché sur l'écran de 
score.

Une fois que le Joueur 1 a terminé, l'écran 
affichera « JOUEUR 2 » pour démarrer le jeu 
pour le Joueur 2.

Après décompte de 10 scores (où le joueur

a lancé la balle 10 fois), le jeu sera terminé

et le score final est affiché sur l'écran de 
score.

Affichage de comparaison de scores:

JOUEUR 1> JOUEUR 2, le son du JOUEUR 1 
gagnant se produira.

JOUEUR 2> JOUEUR 1, le son du JOUEUR 2 
gagnant se produira.

JOUEUR 1 = JOUEUR 2, le son d’un match nul 
se produira.

Quand le la partie s’éteint, vous

pouvez appuyer sur la touche de démarrage

pour relancer la partie ou appuyer sur la

touche de sélection pour choisir un autre jeu 
mode.

Veuillez penser à débrancher l’appareil 
lorsqu’il n’est pas utilisé.

(

Note: 

vous pouvez appuyer sur la touche

sélection en cours de partie pour retourner

de suite au mode sélection et choisir un

nouveau mode de jeu).

Règles du Jeu:

Le joueur obtient 10 points pour la balle 
entrant dans l’orifice à 10 points.

Le joueur obtient 20 points pour la balle 
entrant dans l’orifice à 20 points.

Le joueur obtient 30 points pour la balle 
entrant dans l’orifice à 30 points.

Le joueur obtient 40 points pour la balle 
entrant dans l’orifice à 40 points.

Le joueur obtient 50 points pour la balle 
entrant dans l’orifice à 50 points.

Le joueur obtient 100 points pour la balle 
entrant dans l’orifice à 100 points.

Attention:

 Ne « Jetez » pas la balle en direction 

du plateau cible au risque de l’endommager. 
La procédure correcte et sans risques consiste 
à toujours « faire rouler » la balle sur la piste.

Содержание AC232Y20001

Страница 1: ... Assembly Instructions Instructions D Assemblage CAUTION ELECTRICALLY OPERATED PRODUCT NOT RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 8 YEARS OF AGE AS WITH ALL ELECTRICAL PRODUCTS PRECAUTIONS SHOULD BE OBSERVED DURING HANDLING AND USE TO PREVENT ELECTRIC SHOCK INPUT 100 240V 50 60Hz 0 18A OUTPUT 5V DC 1A ...

Страница 2: ... qui n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN Este producto está cubierto por una garantía efectiva de 90 días a partir de la fecha de su compra Durante el periódo límite de la garantía si una parte defectuosa o quebrada es encontrada nosotros ofreceremos una reparación o un re...

Страница 3: ...all parts Not suitable for children under 3 years L assemblage doit être effectué par des adultes RISQUE D ASPHYXIE Ce produit contient de petites pièces Ne convient pas à des enfants de moins de 3 ans El ensamblaje debe ser realizado por un adulto PELIGRO DE ASFIXIA Este artículo contiene piezas pequeñas No es apto para niños menores de 3 años de edad RECOMMENDED IMPORTANT NOTICE AVISO IMPORTANTE...

Страница 4: ...D Support Board E Plateau de support E Tablero de soporte E 14 x2 FOR FIG 17 15 x2 FOR FIG 8 16 x1 FOR FIG 20 Complementary Plate Panneau complémentaire Placa complementaria 17 x1 FOR FIG 16 18 x1 FOR FIG 16 19 x1 FOR FIG 9 Left Back Panel Panneau arrière gauche Panel trasero Izquierdo 20 x1 FOR FIG 9 Right Back Panel Panneau arrière droit Panel trasero derecho 21 x1 FOR FIG 9 Top Panel Panneau su...

Страница 5: ...m Screw Vis 4x18mm Tornillo 4x18mm x27 FOR FIG 1 19 A12 A13 x4 FOR FIG 22 x2 FOR FIG 12 A14 x1 A15 Allen Key Clé hexagonale Llave allen x4 A16 FOR FIG 22 M8x114mm Bolt Boulon M8x114mm Perno M8x114mm M6 Spring Lock Washer Rondelle de blocage M6 Arandela de cerradura de resorte M6 M4 Nut Écrou M4 Tuerca M4 4x30mm Screw Vis 4x30mm Tornillo 4x30mm 3 5x38mm Screw Vis 3 5x38mm Tornillo 3 5x38mm M6x25mm ...

Страница 6: ...s shown on the part list pages If any parts are missing call our customer service 1 2 Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje del producto Compruebe que tenga todas las piezas que se muestran en la lista de piezas Si falta alguna pieza llame a nuestro servicio al cliente 1 2 Trouvez un endroit propre et plat pour commencer à assembler votre produit Vérifiez que vous avez t...

Страница 7: ...lish Français Español AC232Y20001 www medalsports com 6 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 1 x1 x1 1 x1 2 3 x14 P1 x16 A12 Pre installed A12 P1 P1 P1 1 2 3 Pre installed x3 P1 x2 A1 x2 A4 x1 A15 4 x1 FIG 2 P1 A1 4 2 2 3 A4 4 ...

Страница 8: ...Español AC232Y20001 www medalsports com 7 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 3 x1 6 x1 P4 Pre installed ON OFF SELECT START x1 7 x1 36 x3 A1 x3 A4 x1 A15 36 1 P4 36 1 1 36 SIDE VIEW VISTA LATERAL VUE DE CÔTÉ 36 1 P4 P4 A1 A4 A1 A4 7 4 4 6 ...

Страница 9: ...lish Français Español AC232Y20001 www medalsports com 8 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY 5 5 36 36 FIG 4 x1 5 x7 A10 5 P4 36 SIDE VIEW VISTA LATERAL VUE DE CÔTÉ SIDE VIEW VISTA LATERAL VUE DE CÔTÉ 36 P4 5 5 A10 7 6 5 5 6 7 6 7 ...

Страница 10: ...C232Y20001 www medalsports com 9 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 5 x10 A10 8 x1 9 x1 x1 10 x2 A18 FIG 6 A18 10 9 A10 8 5 4 3 2 Note Black side is facing down Nota El lado negro tiene la cara mirando abajo Note Le côté noir fait face vers le bas ...

Страница 11: ...English Español English Français Español AC232Y20001 www medalsports com 10 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 7 x12 A17 12 x3 A17 2 P4 12 12 12 3 ...

Страница 12: ...English Español English Français Español AC232Y20001 www medalsports com 11 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 8 x2 15 x6 A1 x6 A4 x6 A8 x2 A20 x1 A15 9 5 9 A20 10 12 9 3 2 A8 A1 A4 15 3 2 15 ...

Страница 13: ...2Y20001 www medalsports com 12 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 10 x4 A9 35 x1 FIG 9 x1 x1 19 x16 20 P1 x1 21 x1 P2 x4 A22 Pre installed Pre installed P1 P1 20 19 20 21 19 A22 21 P2 35 20 19 21 BOTTOM VIEW VISTA INFERIOR VUE DE DESSOUS A9 20 21 35 ...

Страница 14: ...W VISTA INFERIOR VUE DE DESSOUS Note Please note the alignment of the hole on the barrel nut and the pre drilled hole Nota Tenga en cuenta el alineamiento del orificio entre la tuerca de barril y el orificio pretaladrado Note Veuillez noter l alignement de l orifice avec l écrou à manchon et le trou prépercé 20 19 A6 The Hole Orifice Orificio 20 A6 A3 ...

Страница 15: ...Español English Français Español AC232Y20001 www medalsports com 14 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY A8 x2 x6 A14 x2 A21 FIG 12 x1 A19 x6 A1 x2 A2 x6 A4 2 A4 P1 15 20 A1 A8 20 19 2 3 0 2 A6 20 A3 20 19 A2 A14 A21 A6 ...

Страница 16: ...com 15 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 13 x2 13 x1 22 x4 A20 Note Black EVA side facing up Nota El lado negro EVA tiene la cara mirando arriba Note Le côté noir EVA est dirigé vers le haut 13 22 A20 22 9 22 9 SIDE VIEW VISTA LATERAL VUE DE CÔTÉ 22 9 P4 A10 FIG 14 x4 A10 ...

Страница 17: ...ports com 16 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 15 x1 24 x1 25 x1 26 x1 27 x12 A1 x12 A4 x12 A8 x1 A15 Note Do not tighten the bolts A1 at this step Nota Que no ajustes los cerrojos A1 en este paso Note Ne pas serrer les vis A1 à ce stage 25 24 26 27 3 2 A1 A8 A4 25 3 ...

Страница 18: ...Soulevez la table du sol Retournez la Placez ses pieds sur le sol simultanément 1 2 3 Il est recommandé que quatre adultes forts retournent la table comme indiqué CAUTION PRECAUCIÓN ATTENTION Note Go back and make sure that all connections are tightened Nota Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas Note Revérifiez que toutes les connexions sont bien serrées DO NOT LEAN THE TABLE...

Страница 19: ...añol English Français Español AC232Y20001 www medalsports com 18 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 17 x2 14 x1 28 x4 A4 x4 A5 x2 A10 x1 A15 SIDE VIEW VISTA LATERAL VUE DE CÔTÉ A10 14 28 28 14 20 A5 A4 14 20 19 28 14 ...

Страница 20: ...JE ASSEMBLY FIG 18 P4 28 P4 28 35 35 P2 Connect Velcro Strap here Conecte la Correa de Velcro aquí Fixez ici la Bande Velcro BOTTOM VIEW VISTA INFERIOR VUE DE DESSOUS BOTTOM VIEW VISTA INFERIOR VUE DE DESSOUS Connect Velcro Strap here Conecte la Correa de Velcro aquí Fixez ici la Bande Velcro ...

Страница 21: ...English Español English Français Español AC232Y20001 www medalsports com 20 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY 23 x11 x1 A12 FIG 19 23 A12 35 P4 28 23 35 ...

Страница 22: ...G 20 x4 A7 11 x1 35 P4 28 Note Connect Target Sensor Wire 28 and Control Switch P4 Nota Conectar Cable del Sensor del Blanco 28 y Interruptor de Control P4 Note Connectez le câble de Capteur de Cible 28 et l Interrupteur de Commande P4 23 SIDE VIEW VISTA LATERAL VUE DE CÔTÉ A7 16 23 37 11 DC 5V 1A 35 37 37 37 23 23 23 ...

Страница 23: ...English Español English Français Español AC232Y20001 www medalsports com 22 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 21 x2 29 x2 30 x2 31 30 29 31 ...

Страница 24: ...English Español English Français Español AC232Y20001 www medalsports com 23 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 22 x1 32 x1 33 x1 34 x4 A13 x4 A16 x4 A20 x1 A23 A13 A16 34 A20 32 33 ...

Страница 25: ...ores Mantenga pulsado el botón ON OFF SELECT durante 3 segundos para apagar la máquina Modo de un jugador Aprete el botón comienzo y la pantalla de puntos mostrará Vamos a jugar para iniciar el modo de un jugador Para cada ronda los puntajes se contarán 10 veces Después de 10 conteos de puntaje donde el jugador ha lanzado la bola 10 veces el juego termina y el punto final se muestra en la pantalla...

Страница 26: ...r el del juego Ud puede presionar la perilla Início para reiniciar el juego ó presionar la perilla de selección para otros juegos mode Desconecte la alimentación cuando no esté en uso Nota durante el juego ud puede apretar el botón seleccionar para regresar enseguida a la función de modo de selección y reselección del modo de juego Regla de puntuación El jugador obtenga 10 puntos por entrando la b...

Страница 27: ...ces please contact Medal Sports Corp 1300 Melissa Drive Suite 124 Bentonville AR 72712 Toll Free 877 472 4296 Cet appareil est conforme aux recommandations de la FCC partie 15 Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles et 2 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue incluant des interférences pouvant entrainer un f...

Страница 28: ...www medalsports com ...

Отзывы: