Spárování
1. Spárování s přijímačem:
a) Krátce stiskněte a uvolněte (cca 1s) tlačítko „
Learning key
“
na RF přijímači, tím se aktivuje režim párování.
b) Stiskněte číslo zóny 1-8 na RF ovladači
c) Dotkněte se barevného terče na ovladači
d) LED svítidlo jednou zabliká. To indikuje úspěšné spárování
2. Odstranění napárovaného RF přijímače:
Dlouze podržte tlačítko
„Learning Key“
na RF přijímači alespoň 3 sekundy
dokud LED svítidlo dvakrát nezabliká. Poté je smazání úspěšné.
3. Ovládání ovladače po spárování:
a) Klikněte na číslo místnosti.
b) Dotkněte se barevného kolečka nebo klikněte na ostatní tlačítka
Pokud používáte více přijímačů máte tyto možnosti:
1. Máte více RF přijímačů a ovládáte je jedním ovladačem (Místnost č.1)
2. Máte více RF přijímačů ve více místností a ovládáte je více ovladači (Místnost č.1, č.2, č.3)
Operation
1. Pair with RF receivers:
a) Press and release (approx. 1 s) the „
Learning Key
“ button
on RF receiver to set it into pairing status.
b) Click a zone number of 1-8
c) Touch color wheel on RF remote
d) LED lights connected with the RF receiver will flicker once
2. How to delete the pairing
Press and hold down
„Learning Key“
the receiver for over 3 seconds until
connected LED lights twice, which means the pairing is deleted successfully.
3. Play the remote after pairing
a) Click the paired zone number/numbers
b) Touch color wheel or other buttons to do the controlling
If you use multiple receivers, you have two choices
1. Have all the receivers in the same zone, like zone 1
2. Have each receiver in a different zone, like zone 1, 2, 3 or 4
• Ovládá odděleně 8 zón RF signálem
• Ovládá RGBW přijímače
• Kompatibilní se všemi RF přijímač
• Jeden přijímač můžete spárovat až s osmi ovladači
• Na jeden ovladač můžete napárovat neomezeně přijímačů
• Krytí IP20
Bezpečnost & Varování
• Nevystavujte vlhkosti
• Control 8 zones of RF receivers separately
• RGBW color controller
• High sensitive & high stable touch color wheel, fast & precise
color control
• Compatible with all universal series RF receivers
• 1 receiver can be paired by max 8 different remote controls
• Waterproof grade: IP20
Safety & Warnings
• This device contains AAA batteries that shall be stored and
disposed properly
• DO NOT expose the device to moisture
Zóna 1
Zone 1
Learning Key
Learning Key
RF Receiver
RF Receiver
RF Receiver
RF Receiver
RF Receiver
RF Receiver
RF Receiver
RF Receiver
RF Receiver
RF Receiver
Learning Key
Learning Key
Learning Key
Learning Key
Learning Key
Learning Key
Learning Key
Learning Key
Zóna 1
Zone 1
Zóna 2
Zone 2
RF ovladač
RF remote
RF ovladač
RF remote
Zóna 3
Zone 3
®
RF dálkový ovladač RGBW
ML-910.545.22.0
www.mcled.cz
®
RF RGBW Remote Controller
ML-910.545.22.0
Important: Read All Instructions Prior to Installation.
www.mcled.eu
Výstup
RF signál (radiofrekvenční)
Pracovní frekvence
868 MHz
Baterie
3,7V (Lithium baterie, nabíjení přes USB)
Pracovní teplota
0-40°C
Relativní vlhkost
od 8% do 80%
Rozměry
115,4 x 58,8 x 12 mm
Output
RF signal
Operation Frequency
868 MHz
Power Supply
3,7V
(Lithium battery, USB charging capability)
Operating temperature 0-40°C
Relative humidity
8% to 80%
Dimensions
115,4 x 58,8 x 12 mm
Technické parametry
Product data
Osm zón. Zmáčkněte pro výběr zóny. Zmáčkněte a podržte pro
zapnutí/vypnutí odpovídající zóny.
8 zones, click to selct a zone, press and hold down to turn on/off
corresponding zone.
Off
On
Off
On
LED indikátor
• V případě nabíjení se dioda rozsvítí
• Po ukončení dobíjecího cyklu dioda
zhasne
LED indicator
• Indicator will be on while remote is charging
• Indicator will be off while it´s full charged
Note: If the remote control is not used for a long
time, please charge it every two months
Zapnout/Vypnout
turn off/turn on
USB port
USB port
Zmáčkněte pro zapnutí/vypnutí
Červená barva: Krátký stisk pro zapnutí/vypnutí. Dlouze stiskněte pro snížení/zvýšení intenzity.
Zelená barva: Krátký stisk pro zapnutí/vypnutí. Dlouze stiskněte pro snížení/zvýšení intenzity.
Modrá barva: Krátký stisk pro zapnutí/vypnutí. Dlouze stiskněte pro snížení/zvýšení intenzity.
Bílá barva: Krátký stisk pro zapnutí/vypnutí.
Dlouze stiskněte pro snížení/zvýšení intenzity.
Stiskněte pro zapnutí/vypnutí barevné scény.
Po stisknutí se světlo vrátí do předchozího stavu.
Uložení světelné scény: Dlouze stiskněte pro uložení scény. Krátce stiskněte pro spuštění uložené
scény.
Snížení rychlosti barevné scény. Dlouze stiskněte pro snížení rychlosti barevné scény.
Zvýšení rychlosti barevné scény. Dlouze stiskněte pro zvýšení rychlosti barevné scény.
Intenzita jasu. Dlouze stiskněte pro snížení intenzity jasu.
Intenzita jasu. Dlouze stiskněte pro zvýšení intenzity jasu.
Click to switch ON/OFF
Red channel: Click to turn off/on, Press and hold down to increase/decrease light intensity
Green channel: Click to turn off/on, Press and hold down to increase/decrease light intensity
Blue channel: Click to turn off/on, Press and hold down to increase/decrease light intensity
White channel: Click to turn off/on, Press and
hold down to increase/decrease light intensity
Play & pause mode, click to play or pause running mode
Return to previous status.
Save color, press and hold down to save, click to recall the saved.
Speed down, press and hold down to speed down the running mode.
Speed up, press and hold down to speed up the running mode.
Brightness down,press and hold down to decrease light intensity.
Brightness down,press and hold down to increase light intensity.
Blahopřejeme Vám k nákupu nového ovladače McLED. Před prvním použitím si prosím pročtěte tento návod.
*Až Vám náš produkt doslouží,
odevzdejte jej na sběrná místa pro
elektroodpad.
*When the lifetime of this
product will run out, please
hand it in to the places for
electro-waste.